Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Überprüfen Des Lieferumfangs; Vérifier L'étendue De La Commande; Oggetto Della Fornitura - Crane circular S7 Montageanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für circular S7:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

AT
CH
Montage / Assemblage / Montaggio
1. Überprüfen des Lieferumfanges
➞ Packen Sie alle Einzelteile sorgfältig aus und legen Sie diese
nebeneinander auf den Boden.
Um ein Zerkratzen des Bodens zu vermeiden, benutzen Sie
eine geeignete Unterlage.
➞ Stellen Sie den Hauptrahmen auf eine flache Unterlage und
achten Sie auf einen stabilen Stand.
➞ Achten Sie darauf, dass Sie beim Zusammenbau in jede
Richtung hin genügend Bewegungsfreiraum (mind. 1,5 m)
haben.
➞ Bevor Sie mit der Montage beginnen, machen Sie sich noch-
mals mit allen abgebildeten Einzelteilen vertraut.
1. Vérifi er l'étendue de la livraison
➞ Déballez avec précaution chaque pièce et posez-les les unes
à côté des autres sur le sol. Afin d'éviter de rayer le sol, utilisez
un tapis.
➞ Posez le cadre principal sur une surface plate et veillez à ce
que sa position soit stable.
➞ Lors de l'assemblage, veillez à avoir suffisamment de place
dans toutes les directions (au moins 1,5 m).
➞ Avant de commencer l'assemblage, familiarisez-vous encore
une fois avec toutes les pièces représentées.
1. Verifi ca dell'oggetto della fornitura
➞ Togliere con cura tutte le singole parti dall'imballaggio e siste-
marle una accanto all'altra sul pavimento.
Utilizzare una base di appoggio adatta per evitare di graffiare
il pavimento.
➞ Posizionare il telaio principale su una base di appoggio piatta
e cercare una posizione stabile.
➞ Accertarsi di avere sufficiente libertà di movimento (almeno
1,5 m) in qualunque direzione durante il montaggio.
➞ Prima di iniziare il montaggio, prendere dimestichezza con le
singole parti raffigurate nell'illustrazione.
C I R C U L A R
S 7
10
C I R C U L A R
S 7
ROY_Hofer_Sitzergometer_2007_BDA_Mont_def.indd 10
ROY_Hofer_Sitzergometer_2007_BDA_Mont_def.indd 10
Standfuß
hinten (53)
Abdeckung
sitzschiene
hinten (48)
(1) Pied
avant/Piede di appoggio anteriore
(8) Colonne du
guidon/Colonna di supporto del manubrio
(12) Poignée gauche/Poignée droite /
Manubrio destro/Manubrio sinistro
(17) Ordinateur/Computer
(19)
Selle/Telaio di supporto del sedile
(27) Poignée de la
selle/Manubrio del sedile
(32)
Pédale/Pedale
(33) Cache de la fi xation du guidon/
Copertura dell'elemento di fi ssaggio del manubrio
(34)
Porte-bouteille/Porta-borraccia
S I T Z E R G O M E T E R
E R G O M È T R E
D E
S E L L E
Sitz (19)
Sitzschiene (51)
Lenkersäule (8)
Pedale (32R/L)
Sitzverstellung (37)
Trinkflasche (36)
Trinkflaschenhalter (34)
Abdeckung
Lenkerbefestigung (33)
(36)
Bouteille/Borraccia
(37) Réglage de la
(48) Cache du rail de la selle arrière/
Copertura posteriore della guida di scorrimento del sedile
(50)
Transformateur/Alimentatore
(51) Rail de la
(53) Pied
(57) Cache de la fi xation de la colonne de la
fi ssaggio della colonna di supporto del manubrio
/
E R G O M E T R O
R E C U M B E N T
Standfuß vorne (1)
Computer (17)
Sitzhaltegriff (27)
Abdeckung
Lenkersäulen-
befestigung (57)
Haltegriff
rechts (12R)
Netzteil (50)
Haltegriff
rechts (12L)
selle/Elemento di regolazione del sedile
selle/Guida di scorrimento del sedile
arrière/Piede di appoggio posteriore
selle/Copertura dell'elemento di
07.01.2008 15:50:48 Uhr
07.01.2008 15:50:48 Uhr

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis