Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Benning DUSPOL digital plus Bedienungsanleitung Seite 3

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DUSPOL digital plus:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
D
I
Operating manual
Naudojimosi instrukcija
Mode d'emploi
Bruksanvisning
F
N
Manuel de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
E
Инструкция за експлоатация
Instrukcja obsługi
Návod k použití zkoušečky
Инструкция по эксплуатации
Käyttöohje
индикатора напряжения
Οδηγίες χρήσεως
Bruksanvisning
S
Használati utasítás
Priručnik za upotrebu
H
geprüft und zugelassen
BENNING Elektrotechnik & Elektronik GmbH & Co.KG
Münsterstraße 135 - 137 • D - 46397 Bocholt
Telefon ++49 (0) 2871 - 93 - 0 • Fax ++49 (0) 2871 - 93 - 429
www.benning.de • E-Mail: duspol@benning.de
symbole de piles, ce symbole apparaît
F
sur l'écran à cristaux liquides en cas
d'une pile trop faible
Mode d'emploi
ce symbole montre l'orientation correcte
des piles pour une insertion à polarité
DUSPOL
®
digital plus
correcte
Avant d'utiliser le détecteur de tension DUSPOL
®
symbole pour l'indication de la phase
digital plus: lire attentivement le mode d'emploi et
(sur l'écran à cristaux liquides)
respecter les consignes de sécurité!
valeur de tension comme affichage
numérique, jusqu'à environ 80V avec
Table des matières:
décimale (1/10 V)
1.
Consignes de sécurité
2.
Description fonctionnelle du détecteur de
symbole pour le dépassement de
tension
la valeur limite supérieure pour les
3.
Test de fonctionnement du détecteur de
tensions minimales (ELV) en tension
tension
alternative (sur l'écran à cristaux
4.
Test de tensions alternatives
liquides)
4.1 Test de la phase de tension alternative
5.
Test de tensions continues
symbole pour le dépassement de la
5.1 Test de la polarité de tension continue
valeur limite supérieure pour les tensions
6.
Test de l'ordre de phases d'un réseau triphasé
minimales (ELV) en tension continue
7.
Remplacement des piles, indication de la
(sur l'écran à cristaux liquides)
tension de piles
8.
Caractéristiques techniques
polarité positive (sur l'écran à cristaux
9.
Entretien général
liquides)
10. Information sur l'environnement
polarité négative (sur l'écran à cristaux
liquides)
1.
Consignes de sécurité:
-
Ne tenir l'appareil que par les poignées isolées
et
sans toucher les électrodes de contact
2.
Description fonctionnelle
(pointes de test) !
Le DUSPOL
®
digital plus est un détecteur de tension
-
Juste avant d'utiliser l'appareil, vérifier son
bipolaire conforme à la norme IEC 61243-3 à affichage
fonctionnement (voir chapitre 3). Ne pas utiliser
numérique. Comme dispositif complémentaire le
l'appareil si l'une des fonctions d'affichage ne
détecteur de tension dispose d'un éclairage de point
fonctionne pas ou si l'appareil n'est pas «prêt à
de mesure et de l'écran à cristaux liquides ainsi qu'une
l'emploi» (IEC 61243-3)!
indication de la phase et de l'ordre de phases. Pour
-
N'utiliser le détecteur de tension (classe de tension
toutes ces fonctions, l'appareil est alimenté par deux
A) que dans la gamme de tension nominale de 5 V
piles miniatures intégrées (2x micro LR03/ AAA). La
à AC 500 V/ 1,5 à DC 750 V!
détection de la phase de conducteurs externes et la
-
Ne pas mettre l'appareil sous tension quand le
détection de l'ordre de phases d'un réseau triphasé ne
compartiment des piles est ouvert.
sont possibles que sous condition de mise à la terre
-
L'appareil est conform à la classe de protection
du neutre.
IP 64 et de là peut être aussi utilisé dans les
L'appareil est destiné à tests de tensions continues
conditions humides (construction pour utilisation
et alternatives de 5 V à AC 500 V/ 1,5 à DC 750 V et
extérieure).
peut également être utilisé pour des tests de polarité
-
Pour le test, tenir l'appareil fermement par les
en tension continue.
poignées
et
.
L'appareil comporte les palpeurs de test L1
-
Ne jamais mettre l'appareil sous tension pendant
ainsi qu'un câble de connexion . Le palpeur de test L1
plus de 30 secondes (durée maximale autorisée
dispose d'un écran à cristaux liquides . Les deux
de mise sous tension ED = 30 s)!
palpeurs de test disposent de touches . À partir d'une
-
L'appareil
ne
fonctionne
correctement
que
tension de 6 V l'appareil se branche automatiquement.
dans une gamme de température de -10 °C à
Pour des tests de tension inférieurs à 6 V, mettre en
+55 °C dans une humidité relative de l'air de 20 %
marche l'appareil en actionnant brièvement la touche
à 96 %.
 du palpeur de test L2
. L'appareil ne fonctionne
-
Ne jamais démonter l'appareil!
de manière correcte qu'avec les piles étant en bon état
-
Veiller à ce que la surface du boîtier de l'appareil
et insérées correctement (dans le palpeur de test L1
ne soit pas contaminé ou endommagé.
Les tensions dans la gamme de tensions nominales
-
A préserver de l'humidité.
de 5 V à AC 500 V/ 1,5 à DC 750 V sont indiquées sur
-
Pour éviter des blessures ou un déchargement des
l'écran à cristaux liquides . En plus, le dépassement
piles, couvrir les électrodes de contact (pointes de
de la valeur limite pour les tensions minimales
test) avec le revêtement ci-inclus après l'utilisation
(ELV, AC 50 V, DC 120 V) est indiqué sur l'écran.
de l'appareil!
En actionnant les deux touches en même temps,
Attention:
l'appareil commute à une résistance interne plus basse
Après une charge maximale (c'est-à-dire après une
(suppression de tensions inductives et capacitives). En
mesure de 30 secondes à AC 500 V/ DC 750 V)
plus, un moteur vibratoire (moteur déséquilibré) est
observer un temps de repos de 240 secondes avant
activé. A partir d'environ 200 V ce moteur est mis en
de réutiliser l'appareil!
rotation. Avec la tension augmentante, la vitesse et
L'appareil
montre
les
symboles
électriques
la vibration du moteur augmentent aussi. Ainsi, via la
internationaux
et
les
symboles
d'affichage
et
poignée du palpeur de test L2
d'utilisation suivants:
estimation approximative de la valeur de tension (p.ex.
230/ 400 V). La durée du test à la résistance interne
symbole
signification
diminuée (test en charge) dépend de l'hauteur de la
appareil ou équipement pour travailler
tension à mesurer. Pour éviter un échauffement excessif
de l'appareil, il dispose d'une protection thermique
sous tension
(commande à l'inverse). Avec cette commande, la
touche
vitesse du moteur vibratoire diminue aussi.
L'éclairage de point de mesure peut être activé en
courant alternatif
actionnant la touche  du palpeur de test L1
avec l'appareil étant branché. L'éclairage de l'écran à
courant continu
cristaux liquides est activé automatiquement selon la
clarté.
Fonction „HOLD"
courant continu et alternatif
Si, pendant le test de tension, la touche  du palpeur
ordre de phases dans le sens horaire,
de test L1
est actionnée et tenue, l'écran à cristaux
indication de l'ordre de phases (sur
liquides indique la dernière valeur de mesure de
l'écran à cristaux liquides)
manière clignotante. L'appareil de mesure peut être
séparé de l'unité à tester et la valeur de mesure peut
ordre de phases dans le sens anti-
être lue (DATA-HOLD). Pour supprimer les valeurs de
horaire, indication de l'ordre de phases
mesure lâcher la touche.
(sur l'écran à cristaux liquides)
Fenêtre d'affichage
indication de l'ordre de phases; l'ordre
La fenêtre d'affichage  comporte un écran à cristaux
de phase ne peut être indiqué qu'à 50
liquides (LCD). Cet écran indique le dépassement de
ou 60 Hz et dans un réseau triphasé
la valeur limite supérieure pour les tensions minimales
mis à la terre
(ELV) , la phase, l'ordre de phases  et , la valeur
exacte de tension , la polarité en courant continu 
et  ainsi qu'un symbole pour des piles trop faibles
. La plage de mesure pour une mesure continue de
Si en haut de l'écran à cristaux liquides  le symbole
tension est ajustée automatiquement. Jusqu'à 80 V
" " apparaît, l'appareil est en contact avec la phase
la valeur est indiquée avec une décimale. Pour des
active d'une tension alternative.
valeurs plus hautes, la décimale est supprimée.
Attention:
Les indications affichées sur l'écran à cristaux liquides
3.
Test de fonctionnement
 peuvent être affectées par des conditions d'éclairage
-
N'utiliser le détecteur de tension que dans la
défavorables, par des vêtements protectifs ou par des
gamme de tension nominale de 5 V à AC 500 V/
conditions d'environnement isolantes.
1,5 à DC 750 V!
-
Ne jamais mettre l'appareil sous tension pendant
5.
Test de tensions directes
plus de 30 secondes (durée maximale autorisée
-
N'utiliser le détecteur de tension que dans la
de mise sous tension ED = 30 s)!
gamme de tension nominale de 1,5 V à DC
-
Juste avant d'utiliser l'appareil, vérifier son
750 V!
fonctionnement!
-
Ne jamais mettre l'appareil sous tension pendant
-
Activation du dispositif d'auto-test
plus de 30 secondes (durée maximale autorisée
Mettre en marche l'appareil en actionnant la
de mise sous tension ED = 30 s)!
touche du palpeur de test L2
et maintenir la
-
Tenir fermement les poignées isolées
pression sur la touche,
palpeurs de test L1 et L2.
tous
les
segments
doivent
fonctionner
-
Mettre les électrodes de contact  des palpeurs
correctement (test de l'écran à cristaux
de test L1
liquides (LCD)),
mesure du dispositif à tester.
après environ 2 secondes une valeur de
-
À partir d'une tension d'au moins 6 V l'appareil
tension > 1 V est indiquée (test du système de
se branche automatiquement et l'écran à cristaux
mesure),
liquides indique la valeur de tension.
après cela, court-circuiter les électrodes de
-
Pour des tests de tension inférieurs à 6 V, mettre
contact  des deux palpeurs de test; une
en marche l'appareil en actionnant brièvement la
valeur de tension de 0,0 V doit être indiquée
touche  du palpeur de test L2
(test du câble de connexion)
-
L'indication à trois chiffres  de l'écran à cristaux
après environ 1 seconde, l'éclairage des
liquides  indique la valeur de tension.
points de mesure et de l'écran à cristaux
-
En actionnant les deux touches  en même temps
liquides se branche automatiquement (test du
et à partir d'une tension appliquée d'environ 200 V,
câble de connexion et de l'éclairage)
le moteur vibratoire dans le palpeur de test L2
-
Vérifier toutes les fonctions à partir de sources de
est mis en rotation. Avec la tension augmentant, sa
tension connues.
vitesse augmente aussi.
Pour le test de tension continue utiliser p.ex.
Il est essentiel de ne pas tenir l'appareil que par les
un accumulateur de voiture.
poignées isolées des palpeurs de test L1
Pour le test de tension alternative utiliser p.ex.
de ne pas couvrir la fenêtre d'affichage et de ne pas
une prise de courant de 230 V.
toucher les électrodes de contact!
Si nécessaire, remplacer les piles.
Ne jamais utiliser l'appareil si une ou plusieures de ses
5.1 Test de la polarité de tension directe
fonctions ne fonctionnent pas correctement!
-
N'utiliser le détecteur de tension que dans la
gamme de tension nominale de 1,5 V à DC
4.
Test de tensions alternatives
750 V!
-
N'utiliser le détecteur de tension que dans la
-
Ne jamais mettre l'appareil sous tension pendant
gamme de tension nominale de 5 V à AC 500 V!
plus de 30 secondes (durée maximale autorisée
-
Ne jamais mettre l'appareil sous tension pendant
de mise sous tension ED = 30 s)!
plus de 30 secondes (durée maximale autorisée
-
Tenir fermement les poignées isolées
et L2
de mise sous tension ED = 30 s)!
palpeurs de test L1 et L2.
-
Tenir fermement les poignées isolées
et
des
-
Mettre les électrodes de contact  des palpeurs
palpeurs de test L1 et L2.
de test L1
-
Mettre les électrodes de contact  des palpeurs
mesure du dispositif à tester.
de test L1
et L2
en contact avec les points de
-
À partir d'une tension d'au moins 6 V l'appareil
mesure du dispositif à tester.
se branche automatiquement et l'écran à cristaux
-
Si une tension de mesure (5 V) est appliquée,
liquides indique la valeur de tension.
l'appareil se branche automatiquement et l'écran
-
Pour des tests de tension inférieurs à 6 V, mettre
indique la valeur de tension.
en marche l'appareil en actionnant brièvement la
).
-
L'indication à trois chiffres  de l'écran à cristaux
touche  du palpeur de test L2
liquides  indique la valeur de tension.
-
La polarité de la tension continue appliquée
-
En actionnant les deux touches  en même temps
est indiquée par les symboles „+"  ou „-" .
et à partir d'une tension appliquée d'environ 200 V,
La polarité indiquée est la polarité présente à la
le moteur vibratoire dans le palpeur de test L2
poignée d'affichage
est mis en rotation. Avec la tension augmentant, sa
Il est essentiel de ne pas tenir l'appareil que par les
vitesse augmente aussi.
poignées isolées des palpeurs de test L1
Il est essentiel de ne pas tenir l'appareil que par les
de ne pas couvrir la fenêtre d'affichage et de ne pas
poignées isolées des palpeurs de test L1
et L2
,
toucher les électrodes de contact!
de ne pas couvrir la fenêtre d'affichage et de ne pas
toucher les électrodes de contact!
6.
Test de l'ordre de phases d'un réseau triphasé
En tension alternative à partir de 5 V, l'écran montre les
-
N'utiliser le détecteur de tension que dans la
symboles „+" et „-"  et . En plus, l'indication à trois
gamme de tension nominale de 5 V à AC 500 V!
, on peut faire une
chiffres  indique la valeur de mesure (jusqu'à environ
-
Le test de l'ordre de phases est possible à partir de
80 V avec décimale!).
230 V de tension alternative (phase contre phase)
Attention:
dans un réseau triphasé mis à la terre.
Les indications affichées sur l'écran à cristaux liquides
-
Tenir fermement les poignées isolées
peuvent être affectées par des conditions d'éclairage
palpeurs de test L1 et L2.
défavorables.
-
Mettre les électrodes de contact  des palpeurs
de test L1
4.1 Test de la phase de tension alternative
mesure du dispositif à tester.
-
N'utiliser le détecteur de tension que dans la
-
À partir d'une tension d'au moins 6 V l'appareil
gamme de tension nominale de 5 V à AC 500 V!
se branche automatiquement et l'écran à cristaux
-
Le test de phase n'est possible que dans un
liquides indique la valeur de tension.
réseau mis à la terre et à partir de 230 V!
-
L'indication à trois chiffres doit indiquer la tension
-
Tenir fermement les deux poignées
et
des
de conducteur extérieur.
palpeurs de test L1 et L2 (courant de fuite pour le
-
Ne jamais mettre l'appareil sous tension pendant
test de phase via la poignée L2
!).
plus de 30 secondes (durée maximale autorisée
-
Mettre l'appareil en marche en actionnant
de mise sous tension ED = 30 s)!
brièvement la touche  du palpeur de test L2
Lorsque l'on met en contact les deux électrodes de
(reste mis en marche pour environ 10 secondes).
contact  avec deux phases d'un réseau triphasé en
Avec l'appareil mis en marche, l'écran à cristaux
ordre de phase dans le sens horaire, un symbole "
liquides indique „0,0"!
(l'ordre de phases dans le sens horaire) apparaît sur
-
Mettre l'électrode de contact  du palpeur de
l'écran à cristaux liquides . Au cas où deux phases
test L1
en contact avec le point de mesure du
ne sont pas dans le sens horaire, l'écran à cristaux
dispositif à tester.
liquides indique le symbole "
-
Ne jamais mettre l'appareil sous tension pendant
dans le sens anti-horaire).
plus de 30 secondes (durée maximale autorisée de
Le test de l'ordre de phases requiert toujours un contre-
mise sous tension ED = 30 s)!
test! Pour ce contre-test, vérifier à nouveau les deux
Ne jamais toucher l'électrode de contact du palpeur de
phases en inversant les électrodes de contact . Lors
test L2
pendant le test unipolaire (test de phase)!
du contre-test, l'écran à cristaux liquides doit indiquer
l'ordre de phases contraire. Si, dans les deux cas,
l'écran indique l'ordre de phases dans le sens horaire,
la misa à la terre est insuffisante.
Attention:
Les indications affichées sur l'écran à cristaux liquides
 peuvent être affectées par des conditions d'éclairage
défavorables, par des vêtements protectifs ou par des
conditions d'environnement isolantes.
7.
Remplacement des piles
Ne pas mettre l'appareil sous tension quand le
compartiment des piles est ouvert!
Le DUSPOL
®
digital plus est alimenté par deux piles
miniatures incorporées (LR03/ AAA). Le remplacement
des piles est nécessaire quand l'écran à cristaux
liquides indique le symbole de piles "
" (piles trop
et
des
faibles) . Ce symbole apparaît lorsque la tension
de piles est inférieure à 2,75 V. Si la tension de piles
tombe sous une valeur d'environ 2,5 V, le symbole de
et L2
en contact avec les points de
piles clignote.
Indication de la tension de piles
Mettre l'appareil en marche en actionnant brièvement
la touche  du palpeur de test L2
. Après environ
10 secondes, la valeur de la tension de piles est
indiquée pour 1 seconde (par exemple :
).
Pour remplacer les piles:
.
Utiliser un tournevis pour ouvrir le compartiment des
piles (à côté du cable de connexion) par un quart de
tour en direction de la flèche (dans le sens anti-horaire).
Maintenant, la fente est verticale et le compartiment
des piles peut être retiré avec les piles.
Enlever les piles déchargées du compartiment des
piles. Insérer les nouvelles piles en observant la polarité
correcte (voir les symboles) dans le compartiment des
piles. Remettre le compartiment des piles en place et
et L2
,
le resserrer par un quart de tour dans le sens horaire
(la fente doit être horizontale et les marques sont en
face!). Ne pas endommager la bague O. Remplacer-la,
si nécessaire.
Elimination des piles:
Ne jamais jeter les piles à la poubelle. Le consommateur
est obligé par la loi de retourner des piles usées.
Retourner les piles usées aux points de collecte
publics ou les déposer a un point de vente de piles.
Eviter d'utiliser des piles contenant des substances
dangéreuses!
et
des
8.
Caractéristiques techniques:
-
norme, détecteur bipolaire de tension: IEC 61243-3
et L2
en contact avec les points de
-
classe de protection: IP 64, IEC 60529 (DIN 40050)
IP 64 signifie: protection contre l'accès aux
composants dangereux et protection contre les
impuretés solides, étanche aux poussières, (6 -
premier indice). Étanche au jet d'eau, (4 - second
indice). Aussi utilisable en cas de précipitations.
-
gamme de tensions nominales (classe de tension
.
A): 5 V à AC 500 V/ 1,5 à DC 750 V
-
résistance interne, circuit de mesure: 440 kΩ, en
parallèle 4,7 nF (2,35 nF)
-
résistance interne, circuit de charge - en actionnant
.
les deux touches!: environ 3,7 kΩ...(150 kΩ)
-
consommation de courant, circuit de mesure: max.
et L2
,
I
3,5 mA (500 V) AC/ 1,7 mA (750 V) DC
n
-
consommation de courant, circuit de charge - en
actionnant les deux touches!: I
0,2 A (750 V)
s
-
affichage de la polarité: LCD symbole +; -
(poignée d'affichage = «pôle positif»)
-
affichage de tension, en continu 1,5 ou 5 - 750 V,
hauteur des chiffres 7 mm
-
gamme de tension I: jusqu'à environ 80.0 V (888)
-
gamme de tension II: à partir d'environ 80 V (888)
-
max. erreurs d'affichage:
et
des
> 5 - 750 V ± 2 %, gamme de tension (I-II)
en fréquence 20 - 150 Hz sinus / C.D.
ELV U
– 15 %
n
et L2
en contact avec les points de
-
gamme de fréquences nominales f: 0 à 150 Hz
affichage de la phase et de l'ordre de phases 50/
60 Hz
-
affichage de la phase et de l'ordre de phases:
≥ U
230 V
n
-
moteur vibratoire, démarrage: ≥ U
230 V
n
-
durée maximale de mise en service: ED = 30 s
(max. 30 s) , 240 s pause
-
mise en marche de l'appareil (automatique) en
tension de mesure: ≥ 6 V
-
mise en marche de l'appareil (manuelle): par la
touche L2
(tension de mesure ≤ 6 V)
" 
-
durée de la mise en marche de l'appareil: jusqu'à
10 secondes, si aucune tension de mesure n'est
présente
-
éclairage des points de mesure (à 30 cm): 10 Lux
"  (l'ordre de phases
-
consommation de courant du test de tension:
3,1 mA
-
consommation de courant de l'éclairage des points
de mesure: 12 mA
-
consommation de courant de l'éclairage de l'écran
à cristaux liquides: 10 mA
-
dispositif de test incorporé: activation par la touche
L2
et mise en court-circuit des électrodes de
contact
-
piles: 2 x micro, LR03/ AAA
-
poids: environ 200 g
-
câble de connexion: environ 900 mm
-
gamme de températures de service et de stockage:
-10 °C à +55 °C (catégorie climatique N)
-
humidité relative de l'air: 20 % à 96 % (catégorie
climatique N)
-
temps de commande à l'inverse (protection
thermique):
tension
temps
230 V
30 s
400 V
9 s
750 V
2 s
Attention!
Le détecteur de tension ne fonctionne pas avec des
piles vides ! Enlevez les piles de l'appareil à un plus
long stockage !
9.
Entretien général
Nettoyer l'extérieur du boîtier avec un chiffon propre et
sec (ou un tissu de nettoyage spécial). Ne pas utiliser
de solvants ou d'abrasifs pour nettoyer l'appareil.
Observer que le compartiment des piles et les contacts
de piles ne soient pas contaminer par l'électrolyte.
En cas d'apparition de contamination ou de dépôt
blanc près des piles ou dans le boîtier, nettoyer avec
un chiffon sec.
En cas d'usure ou d'endommagement de la bague O du
compartiment des piles, l'appareil n'est plus conforme
avec la classe de protection indiquée (protection contre
la poussière et contre l'eau). Dans ce cas, remplacer
la bague O.
La bague O peut être commandée sous le numéro de
pièce 772871 de BENNING. Mettre de la vaseline ou
de la poudre de talc sur une nouvelle bague O pour
pouvoir verrouiller et déverrouiller le compartiment à
piles facilement.
10. Information sur l'environnement
Une fois le produit en fin de vie, veuillez
le déposer dans un point de recyclage
approprié.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis