Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Einf‰Deln - Allgemeine Informationen; Vorbereitung Zum Einf‰Deln; Einf‰Deln Der Ersten Fadenf¸hrung; Umf‰Deln / Faden-Farbe Oder -Spulen Wechseln - Bernina 1300MDC Bedienungsanleitung

Overlocker/serger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 1300MDC:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

2.4. Einf‰deln - Allgemeine Informationen / 2.4. Enfi lage - Informations gÈnÈrales
2.4. Infi latura - Informazione generale / 2.4. Inrijgen - algemene informatie
Vorbereitung zum Einf‰deln
ï Maschine ausschalten, Hauptschalter auf ÑOì stellen.
ï Fadenf¸hrungsstab mit Fadenf¸hrung vollst‰ndig ausziehen.
ï Greiferdeckel ˆffnen.
2
ï Nadeln anheben. Handrad in der auf der Verschalung
angegebenen Richtung drehen, bis die rote Marke an der Handrad
Positionsanzeige ganz im Fenster sichtbar ist.
ï Obermesser hochstellen.
ï Den N‰hfuss hochstellen, die Fadenspannung ist automatisch
gelˆst.
ï N‰hfuss ausschwenken.
Maschine sorgf‰ltig einf‰deln und die Einf‰delreihenfolge beachten.
Folgende Details erleichtern das Einf‰deln:
ï das farbige Einf‰delschema
ï die farbig bezeichneten Einf‰delwege an der Maschine
ï das Einf‰del-Zubehˆr
PrÈparation ‡ l'enfi lage
ï Couper le circuit de la machine en mettant le commutateur
principal sur ÑOì.
ï Sortir complËtement le support de guide-fi l avec le guide-fi l.
ï Ouvrir le couvercle du boucleur.
ï Relever l'aiguille. Tourner le volant dans la direction indiquÈe sur
le b‚ti jusqu'‡ ce que le repËre rouge de l'affi chage de la position
du volant soit parfaitement visible dans la fenÍtre.
ï Relever le couteau supÈrieur.
ï Relever le pied-de-biche, la tension de fi l est automatiquement libÈrÈe.
ï Faire pivoter le pied-de-biche vers l'extÈrieur.
Enfi ler la machine avec prÈcaution et respecter l'ordre d'enfi lage.
Les dÈtails suivants facilitent l'enfi lage:
ï Le schÈma d'enfi lage en couleurs
ï Le parcours d'enfi lage repÈrÈ en couleurs sur la machine
ï L'accessoire pour l'enfi lage
Umf‰deln / Faden-Farbe oder -Spulen wechseln
Sind die Fadenspulen leer oder wird eine andere Farbe benˆtigt,
die F‰den oberhalb der Spulen abschneiden. Neue Spulen
aufsetzen und F‰den ankn¸pfen. Den N‰hfuss hochstellen (die
Fadenspannungen sind gelˆst). Die Nadelf‰den beim Nadelˆhr
abschneiden und durchziehen. Nadeln einf‰deln. Greiferf‰den
mittels bestehender Stichkette durchziehen. Starke dekorative
Garne lassen sich nicht durch das Greiferˆhr ziehen. N‰hfuss
senken. Gew¸nschte N‰hposition einstellen. N‰hprobe.
RÈenfi lage/changement de bobines ou de la couleur
des fi ls
Si les bobines sont vides ou si vous dÈsirez utiliser un fi l d'une autre
couleur, couper les fils au-dessus des bobines. Mettre en place
les nouvelles bobines et nouer les nouveaux fi ls. Relever le pied-
de-biche. (Les tension sont libÈrÈes). Couper les fi ls. Renfi ler les
aiguilles. Faire passer les fi ls de boucleur ‡ l'aide de la chaÓnette de
points existante. (Les fi ls dÈcoratifs Èpais ne passent pas ‡ travers
le chas du boucleur). Abaisser le pied-de-biche. SÈlectionner la
position de couture dÈsirÈe. Faire un essai.
36
Preparazione dell'infi latura
ï Spegnere la macchina, interruttore principale su Ñ0ì.
ï Estrarre al massimo l'asta telescopica con le guide del fi lo.
ï Aprire il coperchio del crochet.
ï Girare il volantino in avanti per portare gli aghi alla loro posizione
pi˘ alta. La freccia del volantino e quella del coperchio laterale
combaciano.
ï Alzare il coltello superiore.
ï Alzare il piedino, le tensioni si aprono automaticamente.
ï Girare il piedino verso sinistra.
Infi lare la macchina e osservare attentamente le sequenze descritte.
I seguenti accessori facilitano líinfi latura:
ï Schema dell'infi latura colorato
ï Tracciato dell'infi latura colorato nella macchina
ï Accessori per l'infi latura
Voorbereiding voor het inrijgen
ï Machine uitschakelen, hoofdschakelaar op ë0í zetten.
ï Draadgeleidingsstang met opzetstuk volledig uitschuiven.
ï Grijperdeksel openen.
ï Handwiel naar voren draaien en naalden in de hoogste stand
zetten. De markeringen op het handwiel en de zijkap liggen naast
elkaar.
ï Bovenmes omhoogzetten.
ï Naaivoet omhoogzetten, de draadspanningen zijn automatisch
uitgeschakeld.
ï Naaivoet naar buiten draaien.
Rijg de machine zorgvuldig in en let op de inrijgvolgorde. De
volgende hulpmiddelen vereenvoudigen het inrijgen:
ï het kleurige inrijgdiagram
ï het kleurige inrijgverloop op de machine
ï het inrijgtoebehoren
Einf‰deln der ersten
Fadenf¸hrung
Die Fadenf¸hrungen an der Oberseite
der Maschine sind farbig gekennzeichnet
und einfach zu bedienen. Den Faden mit
beiden H‰nden halten und gem‰ss Pfeil
auf der F¸hrung von hinten nach vorne
einlegen und leicht ziehen.
Enfi lage du premier fi l
L e s g u i d e - f i l s s i t u È s s u r l a p a r t i e
supÈrieure de la machine sont repÈrÈs
en couleurs et faciles ‡ utiliser. Tenir le
fi l des deux mains, puis l'insÈrer, selon la
fl Ëche du guide, de l'arriËre vers l'avant
en tirant lÈgÈrement.
Cambio del colore / fi lo
Se le spolette sono vuote o se serve un altro colore , tagliare i
fili sopra le spolette. Mettere le spolette nuove ed annodare i fili.
Alzare il piedino (le tensioni si aprono automaticamente) e tirare i fi li.
Tagliare i fi li degli aghi, quando i nodi arrivano alla cruna ed infi lare
gli aghi manualmente. Per far passare i fi li dei crochet basta tirare
la catenella precedente. Filati decorativi spesso non passano dalla
cruna del crochet. Abbassare il piedino. Selezionare la formazione
del punto e fare una prova di cucito.

Opnieuw inrijgen / garenklos verwisselen

Als de garenklossen op zijn of als u met een andere kleur wilt
naaien, de draden boven de klossen afknippen. Nieuwe klossen
opzetten en draden vastknopen. De naaivoet omhoogzetten (de
draadspanningen zijn uitgeschakeld). De naalddraden bij het oog
van de naald afknippen en door de geleidingen trekken. Naalden
inrijgen. Via de bestaande draadketting aan de grijperdraden
trekken. Dik siergaren kan niet door het grijperoog worden
getrokken. Naaivoet laten zakken. Gewenste naaipositie instellen.
Proefl apje maken.
Infi latura della prima guida del
fi lo sulla macchina
Le prime guide del fi lo sopra la macchina
solo colorate e facile da infi lare. Prendere
il fi lo con ambedue le mani, passarlo nella
guida da dietro verso avanti seguendo
direzione della freccia e tirarlo leggermente.
Inrijgen van de eerste
draadgeleiding
De draadgeleidingen aan de bovenkant
van de machine zijn van een kleur voorzien
en eenvoudig in te rijgen. De draad met
beide handen vasthouden, overeenkomstig
de pijl van achter naar voor in de geleiding
leggen en lichtjes aantrekken.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis