b) Settings for Timed Continuous Recording
(CONTINUE RECORD)
RECORD:
Activate (ON) or deactivate (OFF) timed continuous recording.
SCHEDULE:
Set the duration in which the function for timed continuous
recording should be active.
DURATION:
Duration of continuous recording (5, 10, 15, 20, 30 seconds)
VIDEO SIZE:
Resolution in pixels
FRAME RATE:
Frames per second
QUALITY:
Recording quality
13.5 SD Memory Card Options
(Sub-Menu: SD CARD OPTIONS)
Select the menu item and press the but-
ton
"+" (7).
The sub-menu „SD CARD OPTIONS"
opens.
TOTAL:
Total memory space
REMAIN:
Remaining memory space
FORMAT: Press the button
(7) to call the menu. Now you can format the SD
memory card here (any recordings previously made are deleted). Press the button
(7) for NO (do not format; cancel) or the
The "UPGRADE BOOTLOADER" option is there for service purposes.
50
"+" button (7) for YES (format).
3. Explication des signes
Le symbole de l'éclair dans un triangle est utilisé afin de signaler un
danger pour votre santé, par ex., par une décharge électrique.
Ce symbole du point d´exclamation dans le triangle signale des dan-
gers particuliers lors du maniement, du fonctionnement et de la com-
mande de l´appareil.
Le symbole de la « main » précède des conseils et consignes d'utili-
sation particuliers.
4. Consignes de sécurité
Tout dommage résultant d'un non-respect du présent mode
d'emploi entraîne l'annulation de la garantie ! Nous déclinons
toute responsabilité pour d'éventuels dommages consécutifs !
De même, le constructeur n'assume aucune responsabilité en
cas de dommages matériels ou corporels résultant d'une utili-
sation de l'appareil non conforme aux spécifications ou d'un
non-respect des présentes instructions. De tels cas entraînent
l'annulation de la garantie.
• Les composants du système ne doivent pas être modifiés ni trans-
formés sous peine d'une annulation de l'homologation (CE), mais
également de la garantie.
• Les composants du système ne doivent pas être exposés à des tem-
pératures extrêmes, au rayonnement direct du soleil, à l´humidité, à
des vibrations intenses ou à de fortes sollicitations mécaniques.
• L'utilisation de la caméra de surveillance avec enregistreur numéri-
que ne remplace pas la surveillance personnelle d'enfants ou de
personnes nécessitant une assistance particulière, mais sert à
vous aider dans cette tâche.
59