Seite 1
Deutsch BETRIEBSANLEITUNG Status 140/170 Mountainbike...
Seite 2
15130 Concord Circle, Morgan Hill, CA 95037 (408) 779-6229 0000195519_UM_R1_03/23 Wir veröffentlichen möglicherweise von Zeit zu Zeit Aktualisierungen oder Ergänzungen zu diesem Dokument. Bitte besuchen Sie regelmäßig Specialized.com oder wenden Sie sich an Rider Care, um sicherzustellen, dass Sie auf dem neuesten Stand sind.
Seite 3
INHALT 7.8. Link an Anlenkung ........23 7.9.
Seite 4
Daten, die Sie vor der ersten Fahrt lesen und zum späteren Nachschlagen Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu leichten bis aufbewahren sollten. Bitte lesen Sie sich auch die gesamte Specialized- mittelschweren Verletzungen führen kann, oder weist alternativ Bedienungsanleitung für Fahrräder („Owner’s Manual“) durch, da diese...
Seite 5
Freeride-Bikes. All-Mountain-Bikes sind nicht so robust wie Bitte lesen Sie die mit Ihrem Fahrrad gelieferten Garantiebestimmungen, Freeride-Bikes und dürfen nicht für extremes Fahren und oder besuchen Sie Specialized.com/warranty, um die aktuelle Version Gelände verwendet werden. herunterzuladen. Sie können auch Ihren autorisierten Specialized- Fachhändler um eine Kopie bitten.
Seite 12
Außenhüllen-Schneidzange Reparatur- oder Wartungsanleitung gedacht. Bitte wenden Sie sich für 6-mm-Inbusschlüssel Hochwertiges Schmierfett alle Service-, Reparatur- oder Wartungsarbeiten an einen autorisierten Specialized-Fachhändler. Ihr autorisierter Specialized-Fachhändler wird Drehmomentschlüssel Blaues Loctite Ihnen darüber hinaus weitere Informationsquellen nennen können, etwa Dämpferpumpe Grünes Loctite Fachbücher und Technikkurse.
Seite 13
Bitte entnehmen Sie die benötigten Werkzeuge und ACHTUNG! Specialized-Rahmen sind AUSSCHLIESSLICH Anzugsmomente für alle Nicht-Specialized-Komponenten den mit Gabeln kompatibel, die einen definierten Federweg Anleitungen der jeweiligen Hersteller. nicht überschreiten. Federgabeln mit längerem Federweg können Materialversagen am Rahmen verursachen, was zu schwerwiegenden oder tödlichen Verletzungen führen kann.
Seite 14
5.3. MINIMALE/MAXIMALE EINSTECKTIEFE DER SATTELSTÜTZE Weitere Informationen finden Sie in der folgenden Tabelle. Nachdem Sie die Sattelhöhe eingestellt haben, ziehen Sie die Sattelstützen- Klemmschraube mit dem vorgegebenen Drehmoment fest. RAHMEN Mindesteinstecktiefe (mm) Max. Einstecktiefe (mm) Wenn sich der Sattel unter Einhaltung der minimalen und maximalen Einstecktiefe nicht auf die gewünschte Höhe einstellen lässt, muss die Sattelstütze durch eine kürzere oder längere ersetzt werden.
Seite 15
5.4. MONTAGE DES SCHMUTZFÄNGERS 5.5. MONTAGE DES UNTERROHRSCHUTZES Platzieren Sie den Schmutzfänger (A) am Rahmen und schrauben Platzieren Sie den Unterrohrschutz (A) am Rahmen und schrauben Sie Sie dann die beiden Schrauben (B) durch den Schmutzfänger in den dann die beiden Schrauben (B) durch den Schutz in den Rahmen ein.
Seite 16
5.6. MONTAGE DES SCHALTAUGES Bringen Sie die UDH-Schaltaugen-Baugruppe am Ausfallende des Bringen Sie die UDH-Unterlegscheibe (A) an und schrauben Sie Rahmens an, indem Sie sie nach vorne drehen, bis sie vollständig in dann die UDH-Schraube (B) durch die Unterlegscheibe und in das der Schaltaugenaufnahme sitzt oder am Rahmendrehanschlag anliegt.
Seite 17
Sie alle Zughüllen und Kabel durch den Rahmen geführt haben. VORSICHT: Fräsen Sie das Tretlagergehäuse nicht plan! Andernfalls lässt sich möglicherweise die Kurbelgarnitur nicht ordnungsgemäß montieren. Bei Ihrem Specialized-Rahmen ist vor der Montage keine Vorbereitung des Tretlagergehäuses erforderlich, da dieses im Werk zur Montage einer kompatiblen Kurbelgarnitur nach spezifischen Toleranzen bearbeitet wurde.
Seite 18
6. SPEZIFIKATIONEN DES HINTERBAUS 6.1. SPEZIFIKATIONEN FÜR LAGER UND SPACER L J M...
Seite 19
POSITION MENGE ABMESSUNGEN LAGERINFO Hauptgelenklager (Kettenstrebe) 15 ID x 24 AD x 5 B 1524F (vollkugeliges Lager) Hauptgelenk-Spacer 12,1 ID x 23,5 AD x 3,5 B n.a. Hauptgelenkhülse 15 ID x 18,5 AD x 48 B n.a. Lager für Link am Sitzrohr 12 ID x 24 AD x 5 B 1524F (vollkugeliges Lager) Spacer für Link an Sitzrohr...
Seite 21
DREHMOMENT POSITION/ELEMENT MENGE ABMESSUNGEN WERKZEUG in-lbf 8-mm- Hauptgelenkschraube M15 x 83 mm L Inbusschlüssel Hauptgelenk-Unterlegscheibe 15,5 mm ID x 21 mm AD x 0,5 mm T n.a. – – 6-mm- Schraube für Link am Sitzrohr M12 x 17 mm L Inbusschlüssel 6-mm- Schraube für Link an Anlenkung M12 x 14 mm L Inbusschlüssel 6-mm- Schraube für Link an Sitzstrebe...
Seite 22
Möglicherweise müssen Sie den Hinterbau im Verlauf der Nutzungsdauer Ihres Fahrrads jedoch für die Wartung oder Reparaturen demontieren. Wenn Sie bezüglich dieses Verfahrens unsicher sind, wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Specialized-Fachhändler. 7.1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN ZUR MONTAGE Tragen Sie grünes Loctite 603 auf den Außendurchmesser aller Lager auf, bevor Sie sie an den vorgesehenen Drehpunkten einpressen.
Seite 23
7.3. MONTAGE DER HAUPTGELENKLAGER UND -SPACER 7.4. MONTAGE DER LINK-LAGER Schmieren und führen Sie dann die Hauptgelenkhülse (C) in das Tragen Sie grünes Loctite auf die Link-Lager auf und drücken Sie dann alle Link-Lager (D, F, G) in die jeweiligen Gelenkbohrungen. Hauptgelenk ein.
Seite 24
7.5. MONTAGE DER HORST-LINK-LAGER UND -SPACER 7.6. MONTAGE DES DÄMPFERS AN DER ANLENKUNG Tragen Sie grünes Loctite auf ein Horst-Link-Lager (J) auf und führen Setzen Sie die Verschlusskappen-Spacer (Y) des hinteren Sie es dann gefolgt von einem mittleren Horst-Link-Spacer (M) in die Dämpferauges ein.
Seite 25
7.7. LINK AM SITZROHR 7.8. LINK AN ANLENKUNG Schmieren Sie die konische Oberfläche der Spacer des Links am Sitzrohr (E) und platzieren Sie sie an den Link-Lagern. Platzieren Sie Richten Sie die Anlenkung auf die Lager des Links an der Anlenkung aus. ...
Seite 26
7.9. SITZSTREBE AM LINK 7.10. VORDERE DÄMPFERBEFESTIGUNG Richten Sie die Sitzstrebe auf die Lager des Links an der Sitzstrebe aus. Richten Sie das vordere Dämpferauge auf die Halterung am Rahmen aus. Schmieren Sie die konische Seite aller Link-Spacer (H, I) und platzieren ...
Seite 27
7.11. HORST-LINK (AUSFALLENDE) Eine Anleitung zur Einstellung der Flip Chips finden Sie in Abschnitt 8. 7.12. HAUPTGELENK Richten Sie die Flip Chips des Horst-Links (T, U) in der oberen (High) oder unteren Position (Low) aus und platzieren Sie sie so, dass sie an den Bohrungen in den Kettenstreben anliegen.
Seite 28
8. EINSTELLEN DES FLIP CHIPS AM HORST-LINK Die Einstellung der Flip Chips wird mit demselben Verfahren wie bei der Erstmontage durchgeführt. Siehe 7.11. Horst-Link (Ausfallende). Die Tretlagerhöhe und die Kettenstrebenlänge können durch den Flip Chip Entfernen Sie mit einem 5-mm-Inbusschlüssel die Horst-Link- ...
Seite 31
Kettenstrebe und das Sitzrohr zu erleichtern, empfiehlt überzugs auf, bevor Sie ihn über der Leitung/Zughülle montieren. Specialized, einen Schaltzug in die Zughülle einzusetzen. Führen Verschließen Sie alle Löcher der Talkum-Pulverflasche bis auf Sie die Zughüllen mit den Zugkopf voran in die Kettenstrebe und eines mit Klebeband, damit sich das Pulver leichter in den den Rahmen ein.
Seite 33
9.3. OPTIONALE EXTERNE ZUGVERLEGUNG FÜR DIE Befestigen Sie die Leitung mit der Leitungsführung (A) an der Gabel. Ziehen Sie die Führungsschraube mit einem Drehmomentschlüssel HINTERRADBREMSE und einem 2,5-mm-Inbus-Bit mit 0,9 Nm (8 in-lbf) an. Führen Sie die Bremsleitung an der Unterseite der Kettenstrebe entlang und fixieren Sie sie mit einem Clip (S186500011).
Seite 34
Schmieren und setzen Sie das obere Lager (B) gefolgt vom Ziehen Sie mit einem Drehmomentschlüssel und einem 4-mm-Inbus- Kompressionsring (A) in die Oberseite des Steuerrohrs ein. die oberen Schrauben im Wechsel an, bis beide Schrauben mit Schmieren und setzen Sie das untere Lager (C) in die Unterseite des 6 Nm (53 in-lbf) angezogen sind.
Seite 35
Sie sollten die Vorbau-Spacer nicht von Hand drehen können, Befolgen Sie die Anweisungen für Ihr Modell und Ihre Rahmengröße. wenn das System ausreichend festgezogen ist. Bitte sehen Sie sich den Suspension Rechner auf Specialized.com an. Der Suspension Rechner bietet personalisierte Empfehlungen Kein Spalt für eine Grundeinstellung Ihrer Federung basierend auf Ihrer...
Seite 36
11.2. INFORMATIONEN ZUR EINSTELLUNG DES Ziehen Sie beim Einstellen des Negativfederwegs die Ausrüstung HINTERBAUDÄMPFERS FÜR DAS STATUS 140 an, die Sie beim Fahren normalerweise auch tragen würden (Schuhe, Helm, Trinkblase usw.). Rahmengröße S0 bis S1 S2 bis S5 Um den Luftdruck auszugleichen, federn Sie den Dämpfer oder die Gabel nach jeder Anpassung des Luftdrucks durch.
Seite 37
11.3. INFORMATIONEN ZUR EINSTELLUNG DES Einsteller im Uhrzeigersinn drehen, federt der Dämpfer langsamer aus (langsamere Zugstufe). Wenn der Dämpfer auf den gewünschten HINTERBAUDÄMPFERS FÜR DAS STATUS 170 Luftdruck aufgepumpt ist, stellen Sie die Zugstufe ein. Emp- Härte der Rahmen- Größe des fohlener Dämpfertyp Standardfe-...
Seite 38
Einstellen des Negativfederwegs bei den Rahmengrößen S1 bis S5 Dämpferkomponenten der Rahmengrößen S1 bis S5 Die Einstellung des Negativfederwegs für die Rahmengröße S0 Der 2-Wege-Hebel (A) ist für schnelle Anpassungen während der Fahrt erfolgt mit demselben Verfahren wie für die 140-Modelle der vorgesehen.
Seite 39
Wenn Sie den empfohlenen Negativfederweg mit Ihrer jedem Sturz und bevor Sie weiterfahren, geben Sie Ihr Fahrrad bitte derzeitigen Federhärte nicht erreichen können, müssen Sie die zu einem autorisierten Specialized-Fachhändler, um eine vollständige Feder gegen eine andere Größe austauschen. Inspektion durchführen zu lassen.
Seite 40
Winter), kann es an Bauteilen wie dem Kurbelstern und Schrauben Anzeichen von Beschädigungen aufweist, verwenden Sie es nicht zu einer galvanischen Korrosion kommen, die den Verschleiß und lassen Sie es umgehend von Ihrem autorisierten Specialized- beschleunigen und die Lebensdauer verkürzen kann. Schmutz kann Fachhändler überprüfen.