TaBle OF COnTenTs -
Moteurs Turbo Alimentés - Ausschalten von Turbomotoren - Apagado Motores Turbo
After 50 Hours of Operation - Dopo le Prime 50 Ore - Apres les 50 Premieres Heures
Coolant Level - Livello Liquido Raffreddamento - Niveau Liquide Réfrigérant -
Kühlflüssigkeitsstands - Nivel Liquido para Refrigeración - Nivel Liquido Esfriamento . 72
Troca do Radiador ......................................................................................................... 77
InDICe - TaBle Des maTerIes - InHalTs/VerZeICHnIs - InDICe - InDÍCe
every 200 Hours - Ogni 200 Ore - Toutes les 200 Heures
alle 200 stunden - Cada 200 Horas - Cada 200 Horas
Change Oil (Models With Standard Oil Sump) - Sotituzione Olio Carter per
Motori con Coppa Olio Standard - Remplacement Huile Carter Pour les Moteurs
every 300 Hours - Ogni 300 Ore - Toutes les 300 Heures
alle 300 stunden - Cada 300 Horas - Cada 300 Horas
Change Oil (Oversize Aluminum Oil Sump) - Sotituzione Olio Carter per
Motori con Coppa Maggiorata in Alluminio - Remplacement Huile Carter Pour
les Moteurs Avec Carter D'Huile Standard - Öl Wechsel Bei Motoren Mit
Aceite Estánder ........................................................................................................ 78-80
Oil Filter Replacement - Sostituzione Filtro Olio - Remplacement Filtre à Huile -
Fuel Filter Replacement - Sostituzione Filtro Combustibile - Remplacement Filtre á
Combustible - Wechesel-Brennstoffilter - Sostitución Filtro Combustible -
de Esfriamento .............................................................................................................. 84
Contrôle Manchons Circuit de Refoidissement - Prüfung des Kühlkreislaufes -
Control Manguitos Circuito de Regrigeración - Contrôle Manguitos Circuito de
Esfriamento .............................................................................................................. 84-85
Rubber Intake Hose Check (Air Filter and Intake Manifold) - Controllo Tubo
in Gomma Aspirazione (Filtro Aira Collettore Aspirazione) - Contrôle Tuyau
d'Asoiration en Caoutchouc (Filtre à Air du Collecteur d'Admission) - Kontrolle des
Gummiansaugschlauch (Luftfilter Ansaugkrümmer) - Inspección del Tubo de Gomade
Admisión (Filtro de Aire Colector de Admisión) - Controlo do Tubo de Borracha de
3