Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Black & Decker BDCHD18 Übersetzung Der Ursprünglichen Gebrauchsanleitung Seite 108

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
ESPAÑOL
(Traducción de las instrucciones originales)
Manténgase atento a los riesgos ocultos antes de
u
cortar paredes, pisos o techos; verifique la ubicación
de cables y tuberías.
La cuchilla continuará moviéndose después de liberar
u
el interruptor. Siempre apague la herramienta y espere a
que la hoja de la sierra se detenga por completo antes de
apoyar la herramienta.
Advertencia! El contacto o la inhalación de polvo generado
por las aplicaciones de corte pueden poner en peligro la salud
del operador y de las posibles personas que estén en las
cercanías. Lleve una máscara de protección especialmente
diseñada para protegerse contra los polvos y humos tóxicos y
compruebe que las personas que se ubiquen o accedan a la
zona de trabajo también lleven protección.
En este manual se indica el uso previsto.
u
El uso de accesorios o acoplamientos o la realización
u
de cualquier operación con esta herramienta que sean
distintos de los recomendados en este manual de
instrucciones pueden presentar el riesgo de lesiones o
daños a los bienes.
Seguridad de los demás
Esta herramienta no se destina al uso por parte de
u
personas (incluidos los niños) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o que carezcan de la
experiencia o del conocimiento necesarios, a menos que
estén supervisadas o reciban las instrucciones relativas al
uso del aparato de parte de una persona encargada de su
seguridad.
Los niños deberán permanecer vigilados para garantizar
u
que no jueguen con el aparato.
Riesgos residuales
Pueden producirse riesgos residuales adicionales al utilizar la
herramienta que no se incluyen en las advertencias incluidas
de seguridad. Estos riesgos pueden derivarse del uso
incorrecto, el uso prolongado, etc.
A pesar de la aplicación de las regulaciones de seguridad
pertinentes y del uso de dispositivos de seguridad, existen
determinados riesgos residuales que no pueden evitarse.
Esto incluye:
Lesiones provocadas por el contacto con las piezas
u
giratorias/móviles.
Lesiones ocasionadas al cambiar piezas, hojas o
u
accesorios.
Lesiones ocasionadas por el uso prolongado de una
u
herramienta. Al usar una herramienta por períodos
prolongados, asegúrese de tomar descansos regulares.
Deterioro auditivo.
u
Los riesgos para la salud ocasionados al respirar el polvo
u
generado al usar la herramienta (ejemplo: trabajo con
madera, especialmente roble, haya y fibras de densidad
media [MDF, por sus siglas en inglés]).
38
Vibración
Los valores de vibración declarados que se indican en los
datos técnicos y la declaración de conformidad han sido
medidos conforme a un método de prueba estándar, provisto
por la directiva EN 60745 y pueden usarse para comparar
una herramienta con otra. El valor de emisión de vibración
declarado también puede usarse en una evaluación preliminar
de exposición.
Advertencia! El valor de emisión de vibración durante el
uso real de la herramienta eléctrica puede diferir del valor
declarado, según las formas en que se use la herramienta.
El nivel de vibración puede aumentar por encima del nivel
declarado.
Al analizar la exposición a la vibración para establecer las
medidas de seguridad requeridas por la directiva 2002/44/
EC para proteger a las personas que usan regularmente
herramientas eléctricas en sus empleos, el análisis de
la exposición a la vibración debe tener en cuenta las
condiciones de uso reales y la forma en que se usa la
herramienta. Esto debe incluir el tener en cuenta todas las
partes del ciclo de operación, tales como los momentos en
que se apaga la herramienta y cuando se encuentra operando
a ralentí, además del tiempo de arranque.
Etiquetas en la herramienta
En la herramienta, se muestran los siguientes símbolos, junto
:
con el código de fecha:
Advertencia! Para reducir el riesgo de
lesiones, el usuario debe leer el manual de
instrucciones.
Instrucciones adicionales de seguridad para
baterías y cargadores
Pilas
Jamás trate de abrirla por ninguna razón.
u
No exponga la batería al agua.
u
No almacene en ubicaciones donde la temperatura pueda
u
exceder los 40 °C.
Cargue solo a temperaturas ambiente entre 10 °C y 40
u
°C.
Cargue solo usando el cargador provisto con la
u
herramienta.
p
Al desechar las baterías, siga las instrucciones de la
u
sección "Protección del medioambiente".
No intente cargar baterías dañadas.
Cargadores
Use su cargador BLACK+DECKER solamente para cargar
u
la batería en la herramienta en que se suministró. Otras
baterías podrían explotar, causando lesiones y daños.
Nunca intente cargar baterías no recargables.
u
Reemplace de inmediato los cables defectuosos.
u
No exponga el cargador al agua.
u
No abra el cargador.
u
No sondee el cargador.
u
El cargador está destinado solo para uso
en interiores.
Lea el manual de instrucciones antes de
usar.
Seguridad eléctrica
#
Su cargador cuenta con doble aislamiento; en
consecuencia, no se requiere cable a tierra.
Compruebe siempre que el voltaje de la red
eléctrica corresponda al indicado en la placa
de características. Nunca intente reemplazar la
unidad del cargador por un enchufe regular de la
red eléctrica.
Si el cable de alimentación está dañado, debe
u
ser reemplazado por el fabricante o un Centro de
reparaciones autorizado de BLACK+DECKER a fin de
evitar un peligro.
Características
Los siguientes símbolos, junto con el código de fecha, se
muestran en la herramienta:
1. Interruptor de velocidad variable
2. Botón de desbloqueo
3. Palanca de bloqueo de la hoja de la sierra
4. Abrazadera de la hoja
5. Rodillo de soporte de la hoja
6. Placa de la zapata
7. Botón de accionamiento de corte
fig. A (solo BDCJS18)
Esta herramienta incluye algunas o todas las características
siguientes.
8. Batería
9. Cargador de batería
Ensamblaje
Advertencia!
Antes del ensamblaje, quite la batería de
la herramienta y asegúrese de que la hoja de la sierra se
haya detenido. Las hojas usadas de la sierra pueden estar
calientes.
ESPAÑOL
(Traducción de las instrucciones originales)
Colocación y extracción de la hoja de la sierra (fig.
B)
Sostenga la hoja de la sierra (11) con los dientes hacia
u
adelante.
Levante la palanca de bloqueo de la hoja de la sierra (3)
u
hacia arriba.
Inserte la vaina de la hoja completamente en la
u
abrazadera de la hoja (4) hasta que haga tope.
Suelte la palanca.
u
Para quitar la hoja de la sierra (11), levante la palanca de
u
bloqueo de la hoja de la sierra (3) hacia arriba y tire de la
hoja hacia afuera.
Colocación y extracción de la batería (fig. C)
Para colocar la batería (8), debe alinearla con el
u
receptáculo en la herramienta. Deslice la batería en el
receptáculo y presione hasta que la batería se trabe en su
lugar.
Para quitar la batería, presione el botón de liberación
u
(12) al tiempo que tira de la batería hacia afuera del
receptáculo.
Uso
Advertencia! Deje funcionar la herramienta a su propio ritmo.
No la sobrecargue.
Advertencia! Nunca use la herramienta cuando la zapata de
la sierra está floja o se ha quitado.
Carga de la batería (fig. A)
La batería debe cargarse antes del primer uso y cuando deje
de producir potencia suficiente en trabajos que anteriormente
se realizaban con facilidad. La batería puede calentarse al
cargar; esto es normal y no indica un problema.
Advertencia! No cargue la batería a temperaturas ambiente
inferiores a 10 °C o superiores a 40 °C. Temperatura
recomendada de carga: aprox. 24 °C.
Nota: El cargador no cargará una batería si la temperatura
de la celda es inferior a aproximadamente 10 °C o
superior a 40 °C. La batería debe dejarse en el cargador y
el cargador comenzará a cargar automáticamente cuando
la temperatura de la celda se caliente o se enfríe.
Para cargar la batería (8), insértela en el cargador (9).
u
La batería solo se podrá colocar en el cargador de una
forma. No la fuerce. Asegúrese de que la batería esté
completamente asentada en el cargador.
Enchufe el cargador y encienda en la red eléctrica.
u
El indicador de carga destellará. La carga se ha
completado cuando el indicador de carga se mantiene
encendido de forma permanente.
El cargador y la batería pueden dejarse conectados
u
indefinidamente.
39

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis