Herunterladen Diese Seite drucken

HP 4XN67A Bedienungsanleitung Seite 9

Internes usb-erweiterungskit

Werbung

7
Install the HDD/USB assembly
EN
Install the assembly on the formatter.
IMPORTANT: Make sure that the HDD connector is fully seated
on the formatter.
Installation du dispositif du disque dur/USB
FR
Installez le dispositif sur le formateur.
IMPORTANT : Assurez-vous que le connecteur du disque dur
est bien en place dans le formateur.
Einbauen der HDD-/USB-Einheit
DE
Montieren Sie die Einheit an der Elektronikplatine.
WICHTIG: Vergewissern Sie sich, dass der Festplattenaschluss
vollständig in der Elektronikplatine sitzt.
Installazione del gruppo HDD/USB
IT
Installare il gruppo sul formatter.
IMPORTANTE: Assicurarsi che il connettore HDD sia
completamente inserito nel formatter.
Instale el conjunto de HDD/USB
ES
Instale el conjunto en el formateador.
IMPORTANTE: Compruebe que el conector de la HDD esté bien
colocado en el formateador.
Instal·lació del conjunt d'HDD/USB
CA
Instal·leu el conjunt al formatador.
IMPORTANT: Comproveu que el connector de l'HDD quedi
totalment inserit al formatador.
安装 HDD/USB 组件
ZHCN
将该组件安装在格式化板上。
重要信息:确保 HDD 连接器牢牢固定在格式
化板上。
Postavljanje sklopa tvrdog diska i USB-a
HR
Pričvrstite sklop na ploču za proširenja.
VAŽNO: Pazite da je priključak tvrdog diska potpuno sjeo na
mjesto na ploči za proširenja.
Nainstalujte sestavu pevného disku / USB
CS
Nainstalujte sestavu na formátovací modul.
DŮLEŽITÉ: Dbejte na to, aby byl konektor pevného disku
správně usazen ve formátovacím modulu.
Installation af HDD/USB-enheden
DA
Installer enheden på processoren.
VIGTIGT: Sørg for, at harddiskstikket sidder korrekt på
processoren.
Installeer de harde-schijf/USB-eenheid
NL
Installeer de eenheid op de formatter.
BELANGRIJK: Zorg ervoor dat de harde-schijfconnector volledig
op de connectors is geplaatst.
Asenna kiintolevy-/USB-kokoonpano
FI
Asenna kokoonpano rasteroijaan.
TÄRKEÄÄ: Varmista, että kiintolevyn liitin on kunnolla kiinni
rasteroijassa.
Εγκατάσταση του συγκροτήματος HDD/USB
EL
Τοποθετήστε το συγκρότημα στον μορφοποιητή.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα HDD έχει εφαρμόσει
καλά πάνω στον μορφοποιητή.
A HDD-/USB-egység beszerelése
HU
Szerelje fel az egységet a formázóra.
FONTOS: Győződjön meg róla, hogy a HDD-csatlakozó teljesen
illeszkedik a formázóra.
Pasang rakitan HDD/USB
ID
Pasang rakitan pada pemformat.
PENTING: Pastikan konektor HDD terpasang dengan benar
pada pemformat.
HDD/USB アセンブリを取り付けます
JA
アセンブリをフォーマッタに取り付けます。
重要:HDD コネクタがフォーマッタにしっかりと固定さ
れていることを確認します。
HDD/USB жинағын орнату
KK
Жинақты пішімдегішке орнатыңыз.
МАҢЫЗДЫ! HDD коннекторының пішімдегішке толықтай
отырғанына көз жеткізіңіз.
HDD/USB 어셈블리 설치
KO
포맷터에 어셈블리를 설치합니다.
중요: HDD가 포맷터에 제대로 장착되었는지 확인합니다.
Installeer de harde-schijf/USB-eenheid
NO
Installeer de eenheid op de formatter.
BELANGRIJK: Zorg ervoor dat de harde-schijfconnector volledig
op de connectors is geplaatst.
Instalacja zespołu HDD/USB
PL
Zainstaluj zespół na formatyzatorze.
WAŻNE: Upewnij się, że złącze dysku twardego jest całkowicie
osadzone w formatyzatorze.
Instale o conjunto HDD/USB
PT
Instale o conjunto no formatador.
IMPORTANTE: Verifique se o conector da HDD está totalmente
encaixado no formatador.
9

Werbung

loading