Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Westfalia 32 87 73 Bedienungsanleitung
Westfalia 32 87 73 Bedienungsanleitung

Westfalia 32 87 73 Bedienungsanleitung

Feuchte-/spannungs- und metallfinder

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Westfalia Bedienungsanleitung
Nr. 105120

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Westfalia 32 87 73

  • Seite 1 Westfalia Bedienungsanleitung Nr. 105120...
  • Seite 2: Die Funktion

    Feuchte-/ Spannungs- und Metallfinder Nr. 32 87 73 Bedienungsanleitung 1. Die Funktion Das kombinierte Meßgerät ermöglicht das Aufspüren von Feuchtigkeit, das Detektieren von spannungsführenden Leitungen und das Finden von Metallen z. B. in Wänden. Damit kann man etwa vor Renovierungsarbeiten feststel- len, ob eine Wand feucht ist, ob und wo sich darin elektri- sche Kabel (spannungsführend) oder Metall-Rohre befin-...
  • Seite 3 Öffnen Sie das Gerät nicht, nehmen Sie keine Einstellun- gen oder Reparaturen daran vor. Wenden Sie sich bei Defekten und Funktionsstörungen an unsere Technische Beratung. Das Gerät ist nur unter folgenden Bedingungen für den Einsatz im Freien geeignet: Setzen Sie es keiner intensi- ven Sonnenbestrahlung, Feuchtigkeit, Niederschlag, star- ken mechanischen Vibrationen und intensiver Staubein- wirkung aus.
  • Seite 4: Batterie Einlegen/Wechseln

    4. Batterie einlegen/wechseln Öffnen Sie das Batteriefach auf der Geräterückseite durch Aufschieben in Pfeilrichtung. Schließen Sie eine neue 9V-Blockbatterie an den Batte- rieclip an und legen Sie die Batterie in das Batteriefach ein. Schließen Sie das Batteriefach wieder. Die Batterie ist zu wechseln, wenn die Lautstärke des Si- gnaltons, sowie die Helligkeit der Anzeigen nachlässt.
  • Seite 5 Sie können das feuchte Gebiet genau einkreisen: am Rand wird der Ton tiefer und zur Feuchtigkeitsquelle hin immer höher. 5.2. Metallfinder - Setzen Sie die Schutzkappe auf die Feuchteelektroden. - Stellen Sie den Wahlschalter auf „M”. - Schalten Sie das Gerät mit dem Drehknopf ein und dre- hen Sie ihn weiter, bis die rote Anzeige „METAL”...
  • Seite 6 5.3. Spannungsfinder für Wechselspannung - Setzen Sie die Schutzkappe auf die Feuchteelektroden. - Stellen Sie den Wahlschalter auf „V”. - Schalten Sie das Gerät mit dem Drehknopf ein und dre- hen Sie ihn weiter, bis die gelbe Anzeige „VOLTAGE” auf- leuchtet und der Signalton zu hören ist.
  • Seite 7 eine Spannung, sollte man die Fläche zunächst nicht berühren, sondern mit einem Voltmeter nachmessen bzw. einen Elektrofachmann zu Rate ziehen. Führen Sie das Gerät nicht direkt auf der suchenden Oberfläche, sondern dicht davor, damit elektrostatische Aufladungen keine Fehlanzeige verursachen können. 6.
  • Seite 8: Safety Instructions

    Damp/ Metal/Voltage Detector Nr. 32 87 73 Instruction Manual 1. Features - Detect damp and moisture inside wall before painting or varnishing. - Audio as well as visual signal. - Different audible tone indicate levels of moisture. - Locate source of damp.
  • Seite 9 3. Controls Damp electrodes Switch M/V Battery door Adjusting dial, Switch On/Off Beeper Speaker Protective cap Indicator Damp button 4. Installing/changing the battery Open the battery door on the back side (sliding in arrow direction). Connect a new 9V battery with the clip and insert the bat- tery into battery compartment.
  • Seite 10: Operation

    5. Operation 5.1. Damp detection - Remove the protective cap from damp electrodes. - Press and hold the DAMP button. The DAMP LED (green) should light up. - Place the probes onto your palm to test the unit. If the speaker sounds, then the unit works perfectly.
  • Seite 11 metal object, turn the dial a little bit further to narrow the detection range. - Place the unit near a metal object to ensure it works fine before use. - Hold the unit as shown in the drawing and move it sideways (in horizontal po- sition) across the wall.
  • Seite 12 The unit can detect extremely weak A/C source and hence an apparent false reading may be seen in some situations. This would occur when a conductor with poor insulation touching a damp wall and will show a voltage on the wall. The unit will then indicating a potential ha- zard which should be checked with a voltmeter and as- king an electrician.

Inhaltsverzeichnis