Herunterladen Diese Seite drucken

HP 190A Bedienungsanleitung Seite 31

Farbset

Werbung

Instrucciones especiales de instalación: puerta del soporte
ES
Antes de continuar, localice las pestañas de montaje en el
panel interior de la puerta y las ranuras de montaje de la
parte posterior de la cubierta.
Siga los pasos de extracción a la inversa para instalar la
cubierta de repuesto.
Instruccions especials per a la instal·lació: porta de suport
CA
Abans de continuar, localitzeu les pestanyes de muntatge
de la part interior de la porta i les ranures de les pestanyes
de muntatge de la part posterior de la coberta.
Per instal·lar la coberta de recanvi, invertiu els passos d'extracció.
特殊安装说明 - 支架门
ZHCN
继续操作之前,请先找到支架门内格中的安
装压片和盖板背面的安装压片插槽。
颠倒拆卸步骤以安装置换盖板。
Posebne upute za postavljanje – vratašca stalka
HR
Prije nastavka pronađite jezičce za montiranje na
unutrašnjoj ploči vratašca i utore za jezičce za montiranje na
stražnjoj strani poklopca.
Za postavljanje zamjenskog poklopca obrnite korake za
njegovo uklanjanje.
Zvláštní pokyny pro instalaci – dvířka stojanu
CS
Než budete pokračovat, povšimněte si umístění
upevňovacích západek na vnitřním panelu dvířek a otvorů
pro montážní západky na zadní straně krytu.
Při instalaci náhradního krytu postupujte opačně.
Særlig monteringsvejledning - stativpanel
DA
Før du fortsætter, skal du finde monteringstapperne på dækslets
indvendige panel og monteringstapperne bag på dækslet.
Udfør trinnene til fjernelse i omvendt rækkefølge for at
montere det nye dæksel.
Speciale installatie-instructies - Standaardklep
NL
Zoek voordat u verdergaat de bevestigingslipjes op
het binnenpaneel van de klep en de sleuven voor de
bevestigingslipjes aan de achterkant van de klep.
Voer de stappen voor het verwijderen in omgekeerde
volgorde uit om de vervangende klep te plaatsen.
Erityiset asennusohjeet – telineen ovi
FI
Ennen kuin jatkat, etsi kiinnikkeet luukun sisäpuolella
olevasta paneelista ja kannen takana olevat kiinnikkeet.
Asenna vaihtokansi toistamalla poistovaiheet
päinvastaisessa järjestyksessä.
Ειδικές οδηγίες εγκατάστασης - Θύρα βάσης
EL
Πριν συνεχίσετε, εντοπίστε τις γλωττίδες στερέωσης στον
εσωτερικό πίνακα θύρας και τις υποδοχές γλωττίδων
στερέωσης στο πίσω μέρος του καλύμματος.
Για να τοποθετήσετε το ανταλλακτικό κάλυμμα,
αντιστρέψτε τη διαδικασία αφαίρεσης.
Speciális szerelési utasítások – Állványajtó
HU
Mielőtt folytatná, keresse meg az ajtó belső paneljén lévő
rögzítőfüleket és a fedél hátulján lévő rögzítőfülek nyílásait.
A csere fedél felhelyezéséhez fordított sorrendben hajtsa
végre az eltávolítási lépéseket.
Petunjuk instalasi khusus - Pintu dudukan
ID
Sebelum melanjutkan, cari tab pemasangan di bagian
dalam panel pintu, dan slot tab pemasangan di bagian
dalam penutup.
Balik langkah-langkah pelepasan untuk memasang
penutup pengganti.
専用取り付け手順 - スタンド ドア
JA
続行する前に、ドアの内側パネルにある取り付けタ
ブとカバーの背面にある取り付けタブ スロットを見
つけます。
取り外し手順を逆に実行して交換カバーを取り付け
ます。
Арнайы орнату нұсқаулары: тірек есігі
KK
Әрекетті жалғастырмас бұрын бекітетін шығыңқы жерлерін
есіктің ішкі тақтасына және бекітетін шығыңқы жердің
ұяларын қақпақтың артқы жағына орналастырыңыз.
Қосалқы қақпақты орнату үшін оны шешу кезінде
орындаған процесті кері ретпен орындаңыз.
특별 설치 지침 - 스탠드 도어
KO
계속하기 전에 도어 내부 패널에서 장착 탭을, 덮개
뒷면에서 장착 탭 슬롯을 찾습니다.
교체 덮개를 설치하려면 분리 단계를 반대로 수행합니다.
Spesielle installeringsinstruksjoner – stativdeksel
NO
Før du fortsetter, finner du monteringstappene på innsiden
av dekselet og monteringssporene på baksiden av dekselet.
Utfør fremgangsmåten for fjerning i motsatt rekkefølge når
du monterer det nye dekselet.
Specjalne instrukcje instalacji – drzwiczki stojaka
PL
Przed przystąpieniem do dalszych czynności odszukaj
zaczepy mocujące na wewnętrznym panelu drzwiczek i
otwory zaczepów mocujących z tyłu pokrywy.
Aby zamontować pokrywę, wykonaj w odwrotnej kolejności
czynności wykonywane podczas jej zdejmowania.
Instruções especiais de instalação - Porta do suporte
PT
Antes de prosseguir, localize as abas de montagem no
painel interno da porta e os slots da aba de montagem na
parte traseira da tampa.
Inverta as etapas de remoção para instalar a tampa de
substituição.
Instrucţiuni speciale de instalare – uşa suportului
RO
Înainte de a continua, găsiţi clemele de montare de pe
panoul interior al uşii şi fantele clemelor de montare din
partea din spate a capacului.
Inversaţi paşii de demontare pentru a instala capacul de schimb.
31

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

190b190c190d190f