Inhaltsverzeichnis Einleitung ..............................11 Rechtliche Hinweise.........................11 Über diese Anleitung........................12 Textmerkmale ..........................12 Urheberrecht ..........................13 Sicherheitshinweise ..........................15 Allgemeine Hinweise........................15 Bestimmungsgemäße Verwendung..................17 Sicherheitshinweise für eine Kupplung zur Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen ..............................17 2.3.1 Kennzeichnung ........................17 2.3.2 Einsatzbedingungen ........................18 Generelle Warnhinweise ......................19 Beschreibung............................21 Einsatzplanung ............................23 Transport der Kupplung ......................23 Einlagerung der Kupplung .......................23 Montieren..............................25...
Seite 4
Inhaltsverzeichnis Inbetriebnahme ............................35 Betrieb ...............................37 Normalbetrieb der Kupplung ....................37 Störungen - Ursachen und Behebung ..................37 7.2.1 Verhalten bei Störungen ......................37 7.2.2 Störungsursache identifizieren....................37 7.2.2.1 Mögliche Störungen .........................38 7.2.2.2 Mögliche Ursachen ........................39 7.2.2.2.1 Ungeeignete Kupplung ......................39 7.2.2.2.2 Montagebedingte Ursachen.....................39 7.2.2.2.3 Wartungsbedingte Ursachen ....................40 7.2.2.2.4 Spezifische montage- und wartungsbedingte Ursachen............
Seite 5
Inhaltsverzeichnis 11.1 Ersatzteilbestellung ........................57 11.2 Ersatzteilzeichnung und Ersatzteilliste..................58 11.2.1 Bauarten RWN und RWS ......................58 11.2.2 Bauarten RFN und RFS ......................60 Technische Daten .............................63 Drehzahlen, Geometriedaten und Gewichte................63 A.1.1 Bauart RWN ..........................63 A.1.2 Bauart RWS ..........................66 A.1.3 Bauart RFN ..........................68 A.1.4 Bauart RFS ..........................70 Wellenversatzwerte während des Betriebs................
Seite 6
Inhaltsverzeichnis Ausgabe 09/2022 M3600-02de...
Seite 7
Tabellenverzeichnis Tabelle 2-1 Allgemeine Warnhinweise ......................15 Tabelle 2-2 Temperaturklassen (TX) für explosionsfähige Atmosphären durch Gase, Dämpfe oder Nebel ............................18 Tabelle 2-3 Maximale Oberflächentemperatur (TX) für eine explosionsfähige Atmosphäre durch Staub/Luft-Gemische........................19 Tabelle 4-1 Konservierungsarten für Langzeiteinlagerung ................24 Tabelle 5-1 Empfohlene Passungszuordnungen für Bohrungen mit Passfederverbindung......26 Tabelle 5-2 Gewindebohrung, Anziehdrehmoment und Schlüsselweite für die Bauarten RWN und RFN ............................28 Tabelle 5-3...
Seite 8
Tabellenverzeichnis Ausgabe 09/2022 M3600-02de...
Seite 9
Abbildungsverzeichnis Bild 3-1 Bauarten RWN, RWS, RFN und RFS ..................21 Bild 3-2 Bolzenverschraubung.........................22 Bild 4-1 Transportsymbole........................23 Bild 5-1 Toleranzen für Fertigbohrung in Kupplungsteil 1 (1) oder 2 (2) ..........27 Bild 5-2 Position der Ausgleichsbohrung beim Ein-Ebenen-Auswuchten ..........30 Bild 5-3 Position der Ausgleichsbohrung beim Zwei-Ebenen-Auswuchten ..........30 Bild 5-4 Mögliche Versätze........................33 Bild 8-1 Markierungen zur Ermittlung des Verdrehspiels ................44...
Seite 10
Abbildungsverzeichnis Ausgabe 09/2022 M3600-02de...
Einleitung Rechtliche Hinweise 1.1 Rechtliche Hinweise Warnhinweiskonzept Diese Anleitung enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen Sicherheit sowie zur Vermei- dung von Sach- und Personenschäden beachten müssen. Die Hinweise zu Ihrer persönli- chen Sicherheit sind durch ein Warndreieck hervorgehoben, Hinweise zu alleinigen Sach- schäden stehen ohne Warndreieck.
Bestimmungsgemäße Verwendung von Flender-Produkten Beachten Sie Folgendes: WARNUNG Flender-Produkte dürfen nur für die im Katalog und in der zugehörigen technischen Doku- mentation vorgesehenen Einsatzfälle verwendet werden. Falls Fremdprodukte und -kom- ponenten zum Einsatz kommen, müssen diese von Flender empfohlen bzw. zugelassen sein.
(1) In Klammern angegebene Ziffern sind Teilnummern. Urheberrecht 1.4 Urheberrecht Das Urheberrecht an dieser Anleitung verbleibt bei Flender. Diese Anleitung darf ohne unsere Zustimmung weder vollständig noch teilweise unbefugt verwendet oder Dritten zur Verfügung gestellt werden. Wenden Sie sich mit allen technischen Fragen an unser Werk oder an eine unserer Kunden- dienststellen (siehe Service und Support (Seite 53)).
Seite 14
Einleitung 1.4 Urheberrecht Ausgabe 09/2022 M3600-02de...
Anforderungen konzipiert. Die Kupplung entspricht dem Stand der Technik zum Zeitpunkt der Drucklegung dieser Anleitung. Im Interesse der Weiterentwicklung behält sich Flender das Recht vor, unter Beibehaltung der wesentlichen Merkmale solche Änderungen an einzelnen Baugruppen und Zubehörteilen vorzunehmen, welche die Leistungsfähigkeit und Sicherheit steigern.
Sicherheitshinweise 2.1 Allgemeine Hinweise ANSI Warnhinweis Warnung vor Handverletzungen Explosionsschutz-Zulassung Tabelle 2-1: Allgemeine Warnhinweise Erläuterung zur Verordnung 2008 Nr. 1597 Die hier beschriebenen Kupplungen sind Komponenten im Sinne der Verordnung 2008 Nr. 1597 und erhalten keine UK-Einbauerklärung. Explosionsschutz-Richtlinie Der in dieser Anleitung verwendete Begriff "Explosionsschutz-Richtlinie" steht für die gemäß mitgeltender UK-Konformitätserklärung erfüllte einschlägig benannten Normen und der Ver- ordnung über Geräte und Schutzsysteme zur bestimmungsgemäßen Verwendung in explosi- onsgefährdeten Bereichen.
• Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile von Flender. Flender übernimmt eine Gewährleistung nur für Original-Ersatzteile von Flender. Andere Ersatzteile sind nicht von Flender geprüft und freigegeben. Nicht freigegebene Ersatzteile verändern möglicherweise die konstruktiv vorgegebenen Eigenschaften der Kupplung und führen somit zur Beeinträchtigung der aktiven und/oder passiven Sicher- heit.
2.3 Sicherheitshinweise für eine Kupplung zur Verwendung in explosionsgefährdeten Bereichen Kupplungsteil 1 mit elektrisch isolierenden Puffern Kupplungsteil 1 weist die folgende Kennzeichnung am Außendurchmesser auf: Flender GmbH II 2G Ex h IIB T6 ... T4 Gb X D 46393 Bocholt II 2D Ex h IIIC T85 °C ...
Sicherheitshinweise 2.4 Generelle Warnhinweise Max. Umgebungstemperatur Max. Oberflächentemperatur 80 °C 110 °C Tabelle 2-3: Maximale Oberflächentemperatur (TX) für eine explosionsfähige Atmosphäre durch Staub/Luft-Gemische Hinweise zum Betrieb der Kupplung in explosionsgefährdeten Bereichen • Setzen Sie bei Untertageeinsatz in explosionsgefährdeten Bereichen die Kupplung nur an Antriebsmotoren ein, die beim Auftreten einer explosionsfähigen Atmosphäre abge- schaltet werden können.
Seite 20
Sicherheitshinweise 2.4 Generelle Warnhinweise GEFAHR Explosionsgefahr Unsachgemäßer Betrieb der Kupplung in explosionsgefährdeten Bereichen kann zur Ex- plosion führen. • Beachten Sie die Hinweise zum Betrieb der Kupplung in explosionsgefährdeten Berei- chen. GEFAHR Gefahr durch erwärmte Kupplungsteile Verletzungsgefahr durch heiße Oberflächen. In explosionsgefährdeten Bereichen können erwärmte Kupplungsteile zur Explosion führen.
Welle-Nabe-Verbindungen. Die Bauarten RFN und RFS haben eine Welle-Nabe-Ver- bindung und einen Flansch. Wenn Sie eine andere Einbauart verwenden wollen, halten Sie vorher Rücksprache mit Flender. Einsatzbereich RUPEX-Kupplungen sind für den Einsatz im gesamten Maschinenbau konzipiert. Sie sind für hohe Drehmomente und raue Betriebsbedingungen geeignet.
Seite 22
Beschreibung Bild 3-2: Bolzenverschraubung ① Bolzenverschraubung für die Größen 105 bis 400 ② Bolzenverschraubung für die Größen 450 bis 630 ③ Bolzenverschraubung für die Größen 710 bis 2 000 Bolzen Puffer Unterlegscheibe Sechskantmutter, selbstsichernd Unterlegscheibe Sechskantschraube Sicherungsring Ausgabe 09/2022 M3600-02de...
Einsatzplanung Prüfen Sie die Lieferung auf Beschädigungen und Vollständigkeit. Melden Sie Beschädigun- gen und/oder fehlende Teile sofort schriftlich an Flender. Die Kupplung wird in Einzelteilen und vormontierten Gruppen geliefert. Vormontierte Grup- pen dürfen nicht demontiert werden. Transport der Kupplung 4.1 Transport der Kupplung WARNUNG Schwere Körperverletzung durch unsachgemäßen Transport...
Einsatzplanung 4.2 Einlagerung der Kupplung Hinweise zur Einlagerung der Kupplung • Sorgen Sie dafür, dass der Lagerraum trocken (Luftfeuchtigkeit < 65 %) und staubfrei ist. • Achten Sie darauf, dass keine Kondensation entsteht. • Bewahren Sie die Kupplung nicht gemeinsam mit ätzenden Chemikalien, Säuren, Lau- gen usw.
• Axiale Sicherung einbringen (Seite 27) • Kupplung auswuchten (Seite 29) Information Die Verantwortung für die Ausführung der Nacharbeiten an der Kupplung liegt beim Bestel- ler. Für Gewährleistungsansprüche, die aus unzureichend ausgeführter Nacharbeit entste- hen, übernimmt Flender keine Haftung. M3600-02de Ausgabe 09/2022...
Montieren 5.1 Vorbereitende Arbeiten 5.1.1 Fertigbohrung einbringen 5.1 Vorbereitende Arbeiten Der Durchmesser der Fertigbohrung hängt von der verwendeten Welle ab. Empfohlene Passungszuordnungen In der folgenden Tabelle finden Sie die empfohlenen Passungszuordnungen für Bohrungen mit Passfederverbindung. Die Passungszuordnung m6 / H7 ist für sehr viele Anwendungsfäl- le besonders gut geeignet.
Das Kupplungsteil wird durch eine Stellschraube oder eine Endscheibe gegen axiale Bewe- gungen gesichert. Wenn Sie eine Endscheibe verwenden wollen, halten Sie Rücksprache mit Flender. Bei Verwendung einer Stellschraube beachten Sie Folgendes: • Durchmesser und axiale Position der Gewindebohrung auf der Nabe •...
Montieren 5.1 Vorbereitende Arbeiten Die folgenden Tabellen enthalten die Werte für den Durchmesser der Gewindebohrung in Abhängigkeit von der Fertigbohrung. Fertigbohrung Gewindebohrung Anziehdrehmoment Schlüsselweite Innensechskant Über Tabelle 5-2: Gewindebohrung, Anziehdrehmoment und Schlüsselweite für die Bauarten RWN und Die angegebenen Anziehdrehmomente bringen Sie gemäß den Festlegungen im Abschnitt Anziehverfahren (Seite 75) auf.
Montieren 5.1 Vorbereitende Arbeiten Größe Position der Gewindebohrung 180° zur Passfedernut versetzt 180° zur Passfedernut versetzt Tabelle 5-4: Position der Gewindebohrung zur Passfedernut Auswahl der Stellschraube VORSICHT Körperverletzung Verletzungsgefahr durch hinausragende Stellschraube. • Beachten Sie die Hinweise zur Auswahl der Stellschraube. Als Stellschrauben verwenden Sie Gewindestifte nach ISO 4029 mit verzahnter Ringschnei- de.
Montieren 5.2 Kupplung montieren Bild 5-2: Position der Ausgleichsbohrung beim Ein-Ebenen-Auswuchten ① Ausgleichsbohrung Bild 5-3: Position der Ausgleichsbohrung beim Zwei-Ebenen-Auswuchten ① Ausgleichsbohrung Information Durch das Auswuchten mit montierten Bolzen (4) kann ein besseres Wuchtergebnis erzielt werden. Bei einer Summenwuchtung kennzeichnen Sie den Bolzen (4) und die Bolzen-Auf- nahmebohrung.
Montieren 5.2 Kupplung montieren Abhängig von der gewählten Welle-Nabe-Verbindung unterscheidet sich das Vorgehen zum Montieren der Kupplungsteile. • Kupplungsteile mit Welle-Nabe-Verbindung durch Passfeder montieren (Seite 31) • Kupplungsteile mit Welle-Nabe-Verbindung durch Drucköl-Pressverband montieren (Seite 32) • Kupplungsteil 20 (20) bei den Bauarten RFN und RFS montieren (Seite 32) 5.2.1 Kupplungsteile mit Welle-Nabe-Verbindung durch Passfeder montieren 5.2 Kupplung montieren...
Montieren 5.2 Kupplung montieren 5.2.2 Kupplungsteile mit Welle-Nabe-Verbindung durch Drucköl-Pressverband montieren 5.2 Kupplung montieren Vorgehen 1. Demontieren Sie die Puffer (5). Beachten Sie hierzu den Abschnitt Verschleißteile aus- tauschen (Seite 45). 2. Drehen Sie die Verschluss-Schrauben (101) und/oder (201) aus den Kupplungstei- len 1 (1) und/oder 2 (2) heraus. 3.
Montieren 5.3 Kupplung ausrichten Kupplung ausrichten 5.3 Kupplung ausrichten 5.3.1 Zweck des Ausrichtens 5.3 Kupplung ausrichten Die durch die Kupplung verbundenen Wellen sind nie auf einer ideal genauen Achse, son- dern haben einen gewissen Versatz. Versatz in der Kupplung führt zu Rückstellkräften, welche die angrenzenden Maschinenteile (z. B.
Montieren 5.3 Kupplung ausrichten Die Werte für das Maß S finden Sie unter Abschnitt Drehzahlen, Geometriedaten und Ge- wichte (Seite 63). 5.3.2.2 Winkelversatz 5.3 Kupplung ausrichten Ermitteln Sie den Wert ΔS (ΔS = S ). Der ermittelte Wert ΔS darf den Wert ΔS nicht überschreiten.
Inbetriebnahme GEFAHR Gefahr durch Entzündung von Ablagerungen Bei Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen können sich Ablagerungen von Schwer- metalloxiden (Rost) durch Reibung, Schlag oder Reibfunken entzünden und zu einer Ex- plosion führen. • Sorgen Sie durch Einhausung oder andere geeignete Maßnahmen dafür, dass die Ab- lagerung von Schwermetalloxiden (Rost) auf der Kupplung ausgeschlossen ist.
Seite 36
Inbetriebnahme Ausgabe 09/2022 M3600-02de...
Betrieb Normalbetrieb der Kupplung 7.1 Normalbetrieb der Kupplung Im Normalbetrieb läuft die Kupplung geräuscharm und erschütterungsfrei. Störungen - Ursachen und Behebung 7.2 Störungen - Ursachen und Behebung Ein vom Normalbetrieb abweichendes Verhalten ist eine Störung und muss umgehend beho- ben werden. Achten Sie während des Betriebs der Kupplung auf Folgendes: •...
Betrieb 7.2 Störungen - Ursachen und Behebung WARNUNG Körperverletzung Verletzung durch rotierende Teile. • Führen Sie Arbeiten an der Kupplung nur bei Stillstand durch. • Sichern Sie das Antriebsaggregat gegen unbeabsichtigtes Inbetriebnehmen. • Bringen Sie an der Einschaltstelle ein Hinweisschild an, aus dem hervorgeht, dass an der Kupplung gearbeitet wird.
Betrieb 7.2 Störungen - Ursachen und Behebung Störung Ursache Behebung Auftreten von Schwingungen Fehlerhafte Montage der Kupplung. Nehmen Sie die Montage der Kupplung gemäß dieser Anleitung erneut vor. Prüfen Sie die möglichen Ursachen im Abschnitt Montagebedingte Ursachen Beachten Sie alle Vorgaben und Vor- (Seite 39) und Spezifische montage- schriften im Kapitel Montieren und wartungsbedingte Ursachen...
Wartungsbedingte Ursachen 7.2 Störungen - Ursachen und Behebung • Wartungsintervalle nicht eingehalten. • Verwendete Ersatzteile keine Original-Ersatzteile von Flender. • Verwendete Flender-Ersatzteile alt oder beschädigt. • Leckage in der Umgebung der Kupplung nicht erkannt, so dass chemisch aggressive Mittel die Kupplung schädigen.
Seite 41
Betrieb 7.2 Störungen - Ursachen und Behebung Vorgehen 1. Beheben Sie die Ursache der Ausrichtveränderung. 2. Prüfen Sie die Verschleißteile auf Abnutzung und tauschen Sie diese gegebenenfalls aus. 3. Prüfen Sie die Sicherungselemente gegen axiale Bewegungen und korrigieren Sie diese gegebenenfalls.
Seite 42
Betrieb 7.2 Störungen - Ursachen und Behebung Ausgabe 09/2022 M3600-02de...
Instandhalten Wartungsintervalle 8.1 Wartungsintervalle GEFAHR Gefahr durch Bersten der Kupplung Wenn die Wartungsintervalle nicht eingehalten werden, kann die Kupplung bersten. Durch umherfliegende Bruchstücke besteht Lebensgefahr. In explosionsgefährdeten Bereichen kann das Bersten der Kupplung zur Explosion führen. • Beachten Sie alle Vorgaben zur Wartung der Kupplung in diesem Abschnitt. GEFAHR Gefahr durch Bersten der Kupplung Wenn das maximal zulässige Verdrehspiel überschritten wird, kann die Kupplung bersten.
Instandhalten 8.2 Maximal zulässiges Verdrehspiel Engere Wartungsintervalle Falls erforderlich, setzen Sie gemäß dem festgestellten tatsächlichen Verschleiß engere Wartungsintervalle. Maximal zulässiges Verdrehspiel 8.2 Maximal zulässiges Verdrehspiel Um das Verdrehspiel zu ermitteln, drehen Sie ein Kupplungsteil ohne Drehmoment bis zum Anschlag. Bringen Sie eine Markierung entsprechend der nachfolgenden Abbildung auf bei- de Kupplungshälften auf.
Instandhalten 8.3 Verschleißteile austauschen Verschleißteile austauschen 8.3 Verschleißteile austauschen GEFAHR Gefahr durch Bersten der Kupplung Wenn Sie die hier angegebenen Vorgaben zum Austausch der Verschleißteile nicht be- achten, kann dies während des Betriebs zum Bersten der Kupplung führen. Durch umher- fliegende Bruchstücke besteht Lebensgefahr.
Instandhalten 8.3 Verschleißteile austauschen 8.3.2 Puffer (5) ab Kupplungsgröße 450 bis 630 austauschen 8.3 Verschleißteile austauschen HINWEIS Verstopfung der Querbohrung der Bolzen (4) Die flüssige Schraubensicherung kann die Querbohrung der Bolzen (4) verschließen. Ein Auspressen der Bolzen (4) mit Fett ist dann erschwert oder nicht mehr möglich. •...
Instandhalten 8.3 Verschleißteile austauschen 3. Reinigen Sie die Bolzen (4) und die Puffer-Aufnahmebohrungen in den Kupplungstei- len 1 (1) und 2 (2) oder 20 (20). 4. Setzen Sie neue Puffer (5) auf die Bolzen (4). Beachten Sie beim Austausch der Puffer (5) die Hinweise im Abschnitt Verwendung und Einlagerung der Puffer (5) (Seite 75). 5.
8.3 Verschleißteile austauschen 8.3.4.1 Bolzen (4) mit der Demontagebox auspressen 8.3 Verschleißteile austauschen Zum Demontieren der Bolzen bietet Flender eine hydraulisch wirkende Auspressvorrichtung "Demontagebox" an. Flender liefert die Demontagebox auf Anfrage. Information Gesonderte Betriebsanleitung Wenn Sie die Demontagebox zum Demontieren der Bolzen (4) verwenden, befolgen Sie die Hinweise aus der Betriebsanleitung BA 3600.1, Demontagebox zum Auspressen von...
Instandhalten 8.3 Verschleißteile austauschen 7. Drehen Sie die Schraube (11) mit einem Schraubenschlüssel langsam weiter in das Ge- winde ein, sodass das Fett durch die Querbohrung gleichmäßig zwischen Bolzen (4) und Bolzen-Aufnahmebohrung des Kupplungsteils 1 (1) und 2 (2) oder 20 (20) gepresst wird. Der Bolzen (4) löst sich plötzlich und mit einem lauten Geräusch. 8.
Instandhalten 8.4 Kupplungsteil 1 (1), 2 (2) oder 20 (20) demontieren GEFAHR Gefahr durch unsachgemäße Handhabung der Vorrichtungen und Pumpen Durch unsachgemäße Handhabung der Vorrichtungen und Pumpen besteht Verletzungs- gefahr. Die Kupplung kann bersten. Durch umherfliegende Bruchstücke besteht Lebensge- fahr. In explosionsgefährdeten Bereichen kann das Bersten der Kupplung zur Explosion führen.
Instandhalten 8.4 Kupplungsteil 1 (1), 2 (2) oder 20 (20) demontieren 2. Entfernen Sie die Puffer (5). Beachten Sie hierzu den Abschnitt Verschleißteile austau- schen (Seite 45). 3. Bringen Sie eine geeignete Abziehvorrichtung an. 4. Sichern Sie die Kupplungsteile 1 (1) oder 2 (2) und die Abziehvorrichtung gegen Herab- fallen.
Sie sich an unser Werk oder an eine unserer Kundendienstadressen: Flender GmbH Schlavenhorst 100 46395 Bocholt Deutschland Tel.: +49 (0)2871/92-0 Fax.: +49 (0)2871/92-2596 Flender GmbH (http://www.flender.com/) Weitere Informationen Weitere Informationen zum Service und Support finden Sie im Internet: Service & Support (https://www.flender.com/service) M3600-02de Ausgabe 09/2022...
Seite 54
Service und Support 9.1 Kontakt Ausgabe 09/2022 M3600-02de...
Entsorgung Kupplung entsorgen Entsorgen Sie die Kupplungsteile entsprechend den geltenden nationalen Vorschriften oder recyceln Sie diese. M3600-02de Ausgabe 09/2022...
Um die Einsatzbereitschaft der Kupplung sicherzustellen, bevorraten Sie wichtige Ersatzteile am Aufstellungsort. Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile von Flender. Flender übernimmt eine Ge- währleistung nur für Original-Ersatzteile von Flender. Die für die hier beschriebene Kupplung erhältlichen Ersatzteile finden Sie unter Ersatzteil- zeichnung und Ersatzteilliste (Seite 58).
Ersatzteile 11.2 Ersatzteilzeichnung und Ersatzteilliste 11.2 Ersatzteilzeichnung und Ersatzteilliste 11.2 Ersatzteilzeichnung und Ersatzteilliste 11.2.1 Bauarten RWN und RWS 11.2 Ersatzteilzeichnung und Ersatzteilliste Bild 11-1: Ersatzteilzeichnung für Bauarten RWN und RWS ① Bauarten RWN und RWS ② Bolzenverschraubung für die Kupplungsgrö- ßen 105 bis 400 ③...
Ersatzteile 11.2 Ersatzteilzeichnung und Ersatzteilliste 11.2.2 Bauarten RFN und RFS 11.2 Ersatzteilzeichnung und Ersatzteilliste Bild 11-3: Ersatzteilzeichnung für Bauarten RFN und RFS ① Bauarten RFN und RFS ② Bolzenverschraubung für die Kupplungsgrö- ßen 105 bis 400 ③ Bolzenverschraubung für die Kupplungsgrö- ④ Bolzenverschraubung für die Kupplungsgrö- ßen 450 bis 630 ßen 710 bis 800...
Technische Daten Drehzahlen, Geometriedaten und Gewichte Drehzahlen, Geometriedaten und Gewichte In diesem Abschnitt finden Sie Maßzeichnungen und technische Daten zu den RUPEX- Kupplungen der folgenden Bauarten: • Bauart RWN (Seite 63) • Bauart RWS (Seite 66) • Bauart RFN (Seite 68) • Bauart RFS (Seite 70) A.1.1 Bauart RWN Drehzahlen, Geometriedaten und Gewichte...
Technische Daten Wellenversatzwerte während des Betriebs Wellenversatzwerte während des Betriebs Wellenversatzwerte während des Betriebs Die folgende Tabelle enthält die maximal zulässigen Wellenversatzwerte ΔS und ΔKr Die Werte sind gerundet in mm angegeben. Größe Kupplungsdrehzahl in min 1 000 1 500 2 000 3 000 4 000 5 000 0,35...
Technische Daten Anziehdrehmomente und Schlüsselweiten Anziehdrehmomente und Schlüsselweiten Anziehdrehmomente und Schlüsselweiten Verwenden Sie Schrauben der Festigkeitsklasse 8.8. Die angegebenen Anziehdrehmomente bringen Sie gemäß den Festlegungen im Abschnitt Anziehverfahren (Seite 75) auf. A.3.1 Bolzenverschraubung Anziehdrehmomente und Schlüsselweiten Größe Anziehdrehmoment Schlüsselweite Außensechskant 1 000 1 120 1 150 1 250...
Technische Daten Anziehdrehmomente und Schlüsselweiten A.3.2 Kupplungsteil 20 mit dem Gegenstück Anziehdrehmomente und Schlüsselweiten Größe Schraubengröße Anziehdrehmoment 1 450 1 450 2 530 Tabelle A-7: Anziehdrehmomente für die Verschraubung von Kupplungsteil 20 mit dem Gegenstück Ausgabe 09/2022 M3600-02de...
Technische Daten Anziehverfahren Anziehverfahren Anziehverfahren Anziehdrehmomente sind unter Berücksichtigung der nachfolgenden Tabelle einzuhalten: Streuung des am Werk- Anziehverfahren zeug abgegebenen Dreh- (In der Regel liegen die aufgezeigten Anziehverfahren innerhalb moments der angegebenen Werkzeugstreuung.) ±5 % • Hydraulisches Anziehen mit Drehschrauber • Drehmomentgesteuertes Anziehen mit Drehmomentschlüssel oder Signal gebendem Drehmomentschlüssel •...
Technische Daten Puffer (5) Material Härtegrad Bemerkung Kennzeichnung Umgebungstem- Zugelassen für Ex- peratur plosionsgruppe 90 Shore A Sonder, hart, Schwarzer Puffer -30 °C … +80 °C IIA, IIB, IIC mit magenta Punkt Verlagerung der an der Stirnseite Resonanzdrehzahl NBR 639 80 Shore A Sonder, Grüner Puffer -30 °C …...
Konformitätserklärung UK-Konformitätserklärung UK-Konformitätserklärung Produkt: FLENDER RUPEX® Kupplungen Bauarten RWN, RWS, RFN und RFS Name und Anschrift des Herstellers: Flender GmbH Schlavenhorst 100 46395 Bocholt Deutschland Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller. Gegenstand der Erklärung ist das oben genannte Produkt.
Seite 78
Konformitätserklärung UK-Konformitätserklärung Ausgabe 09/2022 M3600-02de...
Seite 80
RUPEX Montage- und Betriebsanleitung M3600-02de Ausgabe 09/2022 Flender GmbH Alfred-Flender-Straße 77 46395 Bocholt Germany...