Was tun wenn .. .
Que fair faire lorsque . . .
Cosa fare se . . .
1
Die Maschine läuft aber es kommt kein Kaffee
La machine est en marche, mais le café ne s'écoule
pas
La macchina è in funzione ma non esce il caffè
2
Die Maschine saugt Luft an, die Pumpe macht
komische Geräusche
La machine aspire de l'air, la pompe émet des
bruits étranges
La macchina risucchia aria, la pompa fa strani
rumori
3
Das Crema ist nicht mehr so schön
Der Kaffee fliesst ungleichmässig aus den
Ausläufen
La mousse du café n'est plus aussi belle
Le café s'écoule de manière irrégulière de l'embout
La schiuma del caffè non è più corposa
Il caffè esce non uniforme
4
Der Kaffee ist zu kalt
Le café n'est pas assez chaud
Ill caffè è troppo freddo
26
■ Ist der Wassertank richtig eingesetzt? Eine Tasse heisses Wasser aus der Maschine beziehen um Luftblasen zu ent-
fernen. Wassertank entnehmen und den Innenraum (unter dem Wassertank) auf Kaffeebohnenstücke untersuchen.
■ Le réservoir d'eau est-il correctement inséré? Prélevez une tasse d'eau chaude pour éliminer les bulles d'air de la
machine. Retirez le réservoir d'eau et assurez-vous qu'il n'y a aucun grain de café à l'endroit où se trouve le réservoir
d'eau.
■ Il serbatoio dell'acqua è inserito correttamente? Far uscire dalla macchina una tazza di acqua calda per eliminare le
bolle d'aria. Rimuovere il serbatoio dell'acqua e controllare che all'interno dell'apparecchio non vi siano chicchi di
caffè.
■ Wassertank entkalken, Wassertank aussen und innen trocknen lassen, ebenfalls den Innenraum unter dem Tank-
behälter. Heisswasser beziehen.
■ Détartrez le réservoir d'eau, laissez sécher l'intérieur et l'extérieur du réservoir d'eau, ainsi que le fond de l'endroit
où se trouve le réservoir d'eau. Préparer de l'eau chaude.
■ Decalcificare il serbatoio dell'acqua, asciugare il serbatoio dell'acqua fuori e dentro, anche l'interno dell'apparecchio
(sotto il serbatoio dell'acqua). Prelevare acqua calda.
■ Entfetten Sie die Maschine, wie auf Seite 22 beschrieben.
■ Dégraissez la machine comme indiqué à la page 22.
■ Sgrassare la macchina come descritto a pagina 22.
■ Kaffeetemperatur erhöhen (Seite 15). Tasse mit heissem Wasser vorwärmen. Vermeiden Sie es, zu viel kalte Milch
oder kalten Kaffeerahm in den Kaffee zu geben.
■ Augmenter la température du café (page 15). Veuillez préchauffer les tasses avec la fonction eau chaude. Évitez
d'ajouter trop de lait froid / de crème froide dans le café.
■ Aumentare la temperatura del caffè (pagina 15). Riscaldare la tazza con acqua calda. Evitare di aggiungere troppo
latte freddo o crema di caffè fredda nel caffè.