Es werden ölige Rückstände beseitig, welche zum einen den Kaffeegeschmack
lt.
beeinflussen können, zum anderen vor allem auch den Auslauf verstopfen können.
On élimine les résidus huileux qui, d'une part, peuvent influencer le goût du café
et, d'autre part, obstruer l'écoulement.
Si eliminano i residui oleosi che possono alterare il sapore del caffè e soprattutto
ostruire lo sgocciolamento.
7
8
Spülvorgang starten
Démarrer le rinçage
Avviare il lavaggio
Vorgang 4 × wiederholen
Répéter le processus 4 x
Ripetere il processo 4 volte
Gefäss wegnehmen und entleeren
Retirer e vider le récipient
Rimuovere e svuotare il recipiente
Manuelle Entkalkung starten
Démarrer le détartrage manuel
Avviare la decalcificazione manuale
Empfohlener Entkalker: KOENIG/TURMIX Calco Clean, Art. A11458
Détartrant recommandé: KOENIG/TURMIX Calco Clean, Art. A11458
Decalcificazione consigliato: KOENIG/TURMIX Calco Clean, Art. A11458
Art. A11458
1
150ml Calco Clean
Entkalkerlösung einfüllen
700 m l Water
Remplir la solution détartrante
Riempire la soluzione anticalcare
2
Gefäss unter Auslauf stellen
Placer un grand récipient sous
l'écoulement
Mettere un grosso recipiente sotto all'uscita
3
Entkalkung starten:
Tasten 5 Sekunden zusammen gedrückt halten
Démarrer le détartrage: Appuyez les deux touches
et maintenez la pression pendant 5 secondes
Avviare la decalcificazione: Premere e tenere
premuti i due tasti per 5 secondi
5s
Weiter mit Fortsetzung auf Seite 25
Continuer avec «Suite» à la page 25
Continua a pagina 25
23