Seite 1
Mover smart A Gebrauchsanweisung Seite Im Fahrzeug mitzuführen Operating instructions Page To be kept in the vehicle Mode d‘emploi Page À garder dans le véhicule Istruzioni per l‘uso Pagina Da tenere nel veicolo...
Benutzer gut sichtbaren Stelle im Fahrzeug (z�B� an der Kleiderschranktür) ange- Diese Gebrauchsanleitung richtet sich an Benutzer� bracht werden! Fehlende Aufkleber können bei Truma Aus Gründen der leichteren Lesbarkeit wird auf eine angefordert werden� geschlechtsspezifische Differenzierung verzichtet�...
Sicherheitshinweise Mover smart A Sicherheitshinweise Beim An- / Abschwenken und während des Betriebs des Rangiersystems muss darauf geachtet werden, dass keine Haare, Gliedmaßen, Kleidung oder andere Allgemeine Sicherheit am Körper befindlichen Teile von beweglichen Teilen Die Nichteinhaltung der Regelungen in der Gebrauchs- des Rangiersystems (z�B�...
Bestimmungsgemäße Verwendung Allgemeine Hinweise zum Rangiersystem Beim Aufbocken des Wohnwagens darf das Rangier- Der Mover smart A ist ein Rangiersystem, mit dem ein Wohnwagen ohne Zuhilfenahme des Zugfahrzeuges system nicht als Auflagepunkt verwendet werden, da dies zur Beschädigung der Antriebseinheit und des bewegt werden kann�...
Produktbeschreibung Mover smart A Produktbeschreibung 4.1.2 Aufbau Antriebseinheit Aufbau 4.1.1 Aufbau Gesamtsystem Das Rangiersystem besteht aus zwei getrennten An- triebseinheiten, die jeweils über einen eigenen 12 V- Gleichstrommotor verfügen� Diese Einheiten werden jeweils in unmittelbarer Nähe der Räder am Fahr- zeugrahmen montiert und mittels einer Querstange verbunden�...
Überwindung von Steigungen (max. stellers montiert sein� Die Batterie muss entsprechend Steigfähigkeit) der technischen Anforderungen des Rangiersystems Der Mover smart A wurde zur Überwindung von Stei- dimensioniert sein� gungen bis 13 % bei 2000 kg beziehungsweise 25 % Starterbatterien sind nicht geeignet�...
Produktbeschreibung Mover smart A Video-Überwachungskameras, Babyphones, etc�), Wird die Fernbedienung längere Zeit nicht bleibt das Rangiersystem bei Funkstörungen aus Si- benutzt, Batterien aus der Fernbedienung cherheitsgründen sofort stehen� Es ist ausgeschlossen, nehmen� dass fremde Funksignale das Rangiersystem in Bewe- Unterschiedliche Batterietypen oder neue und ge- gung setzen können�...
Mover smart A Bedienung Bedienung Vor dem Abkuppeln sicherstellen, dass die Auflauf- bremse entspannt ist� Vor Einsatz des Rangiersystems Sicherheitshinweise beachten� Siehe Kapitel 2 WARNUNG Personenschäden durch unkontrolliertes Verhalten des Wohnwagens. Sind die Antriebsrollen nicht vollständig ange- schwenkt, kann es beim Rangieren zu unkont- rollierten Richtungsänderungen oder Fahrbewe-...
Bedienung Mover smart A Die Antriebsrollen werden mittels der Fernbedienung an die Räder des Wohnwagens angeschwenkt� Abb. 11 Abb. 13 Schlüssel drehen� Damit ist die Stromversorgung zum Rangiersystem hergestellt� Zum Anschwenken der Antriebseinheiten die Taste ANSCHWENKEN drücken und gedrückt hal- ten�...
Mover smart A Bedienung Die Antriebsrollen sind auf beiden Seiten ca� 20 mm • in die Reifen gedrückt� Falls die Antriebseinheiten nicht ordnungsgemäß an- schwenken, siehe Kapitel 6 Störungen� Wohnwagen rangieren WARNUNG Personenschäden durch fehlende Mover smart Sicherheitsvorkehrungen Halten sich während dem Rangieren Personen oder Gegenstände im Rangierbereich auf, kann...
Seite 12
Bedienung Mover smart A Mover Mover smart smart Abb. 20 Abb. 24 Rechts zurück Rückwärts in eine Rechtskurve Mover Mover smart smart Abb. 21 Abb. 25 Während der Fahrt (vorwärts/ rückwärts) kann mit Werden die gegenüberliegenden Richtungstasten gleichzeitigem Betätigen der Richtungstasten die Fahrt- gleichzeitig gedrückt, rotiert der Wohnwagen auf der...
Unterbrechung des Vorgang dazu führen, dass ein Abrissleine anbringen (Abb. 28-3) erneutes automatisches Anschwenken nicht möglich Danach das Rangiersystem abschwenken� Siehe ist� In diesem Fall muss der Mover smart A vor dem Kapitel 5.6 nächsten Anschwenken teils manuell angeschwenkt 13-poligen Stecker bzw� Adapter in die 13-polige werden�...
Die Antriebsrollen fahren zum Abschluss des Vor- • Auf der Rückseite des Mover smart A die Abdeck- gangs wieder einige Millimeter vor, um die Me- kappe (Abb. 32-1) abnehmen� chanik zu entlasten� Antriebsrollen berühren dabei Den 6-Kant-Steckschlüssel in die Öffnung stecken...
(die grüne LED der Steuerung funktioniert sollte leuchten)� Eine defekte nicht Sicherung in dem Batteriean- schlusskabel des Rangiersys- tems darf nur durch ein Origi- nal Truma Ersatzteil (Art� Nr� 60040-00169) ersetzt werden� Stromversorgung für min- • destens 20 Sekunden unter- brechen� Stromversorgung wiederherstellen� Die grüne LED auf der Steuerung sollte leuchten�...
Störungen Mover smart A Sollten diese Maßnahmen nicht zur Störungsbehe- Fehler Ursache und Behebung bung führen, bitte an den Truma Service wenden� Schwache Batterie in der Fern- Rangiersystem Abstimmung der elektro- bedienung – rote LEDs auf der reagiert nicht Fernbedienung blinken�...
Jahr sehr einfach bei der Jahresinspekti- voll aufgeladen werden� on des Wohnwagens durchgeführt werden� Im Zwei- Bei Stillstandszeiten länger als 24 Stunden, Strom- felsfall bitte an den Truma Service wenden (www� kreis unterbrechen (z�B� mit Batterietrennschalter truma�com)� oder Abklemmen der Batteriepole)�...
Die Steuerung unterliegt keiner Wartung es zu weiteren Schäden führen, wenn nicht ge- schulte Personen die Reparaturarbeiten durch- Abstandsprüfung Rolle und Reifen führen oder keine Original Truma Ersatzteile Mithilfe des Distanzblechs kann der Abstand zwischen verwendet werden� Reifen und Antriebsrolle überprüft werden� Der Abstand Reparaturarbeiten am Rangiersystem aus- sollte 20 +/- 1 mm betragen�...
Mover smart A Entsorgung und Recycling Entsorgung und Recycling Technische Daten Bezeichnung Mover smart A Entsorgung des Rangiersystems Einsatzbereich Einachsige Wohnwagen GEFAHR mit Gesamtgewicht von Verletzungsgefahr durch das Gewicht des bis zu 2000 kg kompletten Systems Beim Transport des ausgebauten Rangiersys- 13 %...
Servicepartner berechtigt� Die im Garantie- gerät (z�B� Truma CP plus, Truma iNetBox, Truma fall anfallenden Kosten werden direkt zwischen dem au- iNet X Pro Panel, Truma iNet X Panel, o�ä�) nicht torisierten Servicepartner und dem Hersteller abgerech- ausschließlich für die Steuerung von Truma Geräten net�...
Truma Servicezentrum Wernher-von- Braun-Straße 12 85640 Putzbrunn, Deutschland Die Garantie ist bei einem autorisierten Servicepartner oder beim Truma Servicezentrum geltend zu machen� Alle Adressen und Telefonnummern finden Sie unter www�truma�com im Bereich „Service“� Um einen reibungslosen Ablauf zu gewährleisten, bitten...
Seite 22
Mover smart A Table of contents 11�3 Making a warranty claim ������������������������������� 40 About these instructions �������������������������� 23 1�1 Document number ���������������������������������������� 23 1�2 Validity ����������������������������������������������������������� 23 1�3 Target group �������������������������������������������������� 23 1�4 Symbols and displays ������������������������������������ 23 1�5 Warnings ������������������������������������������������������� 23 1�6...
(e�g� the wardrobe door)� Target group Missing stickers can be requested from Truma� These operating instructions are aimed at users� Abbreviations and glossary...
Safety instructions Mover smart A Safety instructions that no hair, parts of the body, clothing or other parts on the body can become caught in moving parts (such as drive rollers)� General safety In order to avoid tilting the caravan,...
Proper use The empty weight of the vehicle increases by the The Mover smart A is a manoeuvring system which al- weight of the manoeuvring system, which reduces the lows a caravan to be manoeuvred without the aid of the payload of the vehicle�...
Product description Mover smart A Product description 4.1.2 Setup of the drive unit Setup 4.1.1 Setup of the entyre system The manoeuvring system consists of two separate drive units, each with its own 12 V DC motor� These units are mounted on the frame of the vehicle in the immediate vicinity of the wheels, and are connected by a lateral bar�...
Lead-acid battery technology (liquid electrolyte) The Mover smart A has been designed to cope with in- clines of up to 13 % bearing a gross weight of 2000 kg or 25 % bearing a gross weight of 1200 kg on a suitable Mano- Capacity in Ah surface�...
Product description Mover smart A system comes to an imediate standstill for safety re- If the remote control is not being used for an asons if radio frequency interference occurs� It is im- extended period of time, remove the batte- possible for other radio signals to set the manoeuvring ries from the remote control�...
Mover smart A Operation Operation Before uncoupling, make sure that the overrun brake is released� Observe the safety instructions before using the ma- noeuvring system� See Kapitel 2 WARNING Personal injury due to the caravan behaving in an uncontrolled manner.
Operation Mover smart A The drive rollers are engaged on the caravan wheels by means of the remote control� Fig. 11 Fig. 13 Turn the key� This establishes the power supply to the manoeuvring system� Press and hold the ENGAGE button to engage the drive units�...
Mover smart A Operation If the drive units do not engage properly, see Kapitel 6 Backward Malfunctions� Manoeuvring the caravan WARNING Personal injury due to a lack of safety precautions If persons or objects are present in the mano-...
Operation Mover smart A Mover Mover smart smart Fig. 21 Fig. 25 When driving (forwards / in reverse), the driving direc- If the opposite direction buttons are pressed at the tion can be adjusted by pressing the direction buttons same time, the caravan rotates on the spot in the direc-...
Insert the 13-pole plug or adapter into the towing process can lead a renewed automatic engagement vehicle’s 13-pole supply socket� being impossible� In this case, the Mover smart A sometimes has to be engaged manually before the Disengage the manoeuvring system next engagement�...
(Fig. 32-2) and carefully turn it in an anti-clock- wise direction (Fig. 32-3) until the Mover smart A is completely disengaged� Repeat the procedure for all drive units...
The system not en- turns to slightly engage the green LED on the control unit gaging on one Mover smart A� Then try en- should be lit� side or on both gaging again� See Kapitel 5.6 sides Control unit is overheated�...
Care and maintenance Mover smart A Care and maintenance If these actions do not remedy the problem, please contact Truma Service� RISK Pairing the electronic control unit Severe to lethal injury due to short circuiting with the radio remote control...
The manoeuvring system is extremely easy to check or maintain during the caravan’s annual inspection� If in doubt, please contact Truma Service (www�tru- ma�com)� Maintaining the tyres Before use, check the tyre pressure and that the drive rollers have the correct gap to the tyres when disengaged�...
RISK damage may result if untrained individuals per- Risk of injury due to the weight of the enty- form the repair work or genuine Truma spare re system parts are not used� There is a risk of injury when transporting the...
11.1 Scope of Manufacturer's Warranty 2000 kg As the Manufacturer of the appliance referred to in the- 13 % Max. climbing ability se operating instructions, Truma grants the Consumer a warranty that covers any material and/or manufacturing Operating 12 V AC/DC defects of the appliance�...
11.3 Making a warranty claim can be issued by the relevant dealer (official distribu- The name and address of the Manufacturer and guaran- tor, Truma Partner)� In such cases the warranty can be tor is: implemented directly through the dealer from whom the Consumer bought the appliance�...
Seite 41
Mover smart A Table des matières 11�3 Recours en garantie �������������������������������������� 60 À propos de ces instructions de montage � 42 1�1 Numéro de document ����������������������������������� 42 1�2 Validité ����������������������������������������������������������� 42 1�3 Groupe cible �������������������������������������������������� 42 1�4 Symboles et moyens de représentation �������� 42 1�5...
À propos de ces instructions de montage Mover smart A À propos de ces instructions Avertissements de montage Dans ce mode d'emploi, des avertissements sont uti- lisés pour mettre en garde contre les risques de dom- Ce mode d'emploi fait partie intégrante du produit�...
Mover smart A Informations concernant la sécurité Informations concernant la le cas échéant, enlever les cailloux aux bords tran- chants et les matériaux similaires� sécurité Fonctionnement sûr Sécurité générale Si les rouleaux d'entraînement ne sont pas entièrement Le non-respect des réglementations énoncées dans le plaqués, la caravane n'est pas contrôlable�...
être déclenchées l’aide du véhicule tracteur� de manière involontaire� Le Mover smart A a été conçu pour une utilisation sur une caravane à un essieu d’un poids total atteignant Impérativement protéger la télécommande radio contre 2000 kg�...
Mover smart A Description du produit Description du produit 4.1.2 Structure de l'unité d'entraînement Structure 4.1.1 Structure du système complet Le système de manœuvre se compose de deux unités d'entraînement séparées disposant respectivement de leur propre moteur C�C� 12V� Ces unités sont monté- es respectivement à...
Technologie Gel / Batterie plomb- à cellules acide (électrolyte Le Mover smart A a été développé pour franchir des rondes liquide) pentes sur un terrain approprié jusqu'à 13 % de déclivi- té avec 2000 kg de poids total ou 25 % avec 1200 kg�...
Mover smart A Description du produit 4.5.2 Remplacement des piles de la Si d'autres appareils fonctionnant sur la même fré- quence se trouvent à proximité (p� ex� portes de garage télécommande sans fil, caméras de vidéosurveillance, babyphones, AVIS etc�), le système de manœuvre s'arrête immédiatement Détérioration de la télécommande par la...
Utilisation Mover smart A Utilisation Avant d'utiliser le système de manœuvre, observer les informations concernant la sécurité� Voir Kapitel AVERTISSEMENT Dommages corporels dus à un comporte- ment incontrôlé de la caravane. Fig. 8 Si les rouleaux d'entraînement ne sont pas en- tièrement plaqués, lors de la manœuvre, des...
Mover smart A Utilisation Mover smart Fig. 10 Insérer la clé dans l'interrupteur coupe-batterie Fig. 12 (Fig. 10-1)� Pour ce faire, mettre en place le nez (Fig. 10-2) dans l'évidement (Fig. 10-3)� Appuyer sur la touche verte MARCHE et la maintenir enfoncée jusqu'à...
Utilisation Mover smart A Serrer le frein à main Interruption de l’interrupteur coupe-batterie AVIS Détérioration des pneus suite à une manœuvre avec le frein à main serré Si le frein à main de la caravane n'est pas des- serré après le plaquage, les pneus peuvent être détériorés lors des manœuvres�...
Seite 51
Mover smart A Utilisation Mover Mover smart smart Fig. 18 Fig. 22 Avant vers la droite Vers l'avant dans un virage à droite Mover Mover smart smart Fig. 19 Fig. 23 Arrière vers la gauche Vers l'arrière dans un virage à gauche...
Utilisation Mover smart A Mover smart Fig. 26 Fig. 28 Poser l'attelage de la caravane sur la boule du dispo- sitif d'attelage (Fig. 28-1) Manœuvrer la roue d'appui du timon et la sécuriser conformément au mode d'emploi (Fig. 28-2) Installer un câble de rupture d'attelage (Fig. 28-3) Ensuite, replier le système de manœuvre�...
AVIS empêcher un nouveau plaquage automatique� Dans Détérioration causée par un outil inadapté ce cas, le Mover smart A doit être plaqué en partie Le système d'entraînement doit uniquement être manuellement avant le prochain plaquage� Voir Ka- replié manuellement� D'autres moyens, comme pitel 6�1�...
Pannes Mover smart A Pannes Les rouleaux d'entraînement peuvent être de nou- veau plaqués électriquement une fois la batterie chargée ou la panne supprimée� Recherche de pannes Avant de contacter le service clientèle : Arrêt du système de manœuvre Vérifier que les piles de la télécommande foncti- •...
Mover smart A Pannes Si ces mesures ne permettent pas d’éliminer la Erreur Cause et suppression défaillance, s'adresser au SAV Truma� Pile faible dans la télécomman- Pas de réaction Accord de la commande électro- de : les LED rouges de la télé- du système de...
Entretien et maintenance Mover smart A Entretien et maintenance En hiver, stocker la batterie entièrement chargée au frais et à l’abri du gel et la recharger régulièrement DANGER (toutes les 12 semaines)� Blessures graves, voire mortelles, dues à un court-circuit Entretien de la télécommande...
Après chaque remplacement de pneus, contrôler la de réparation ou si des pièces de rechange distance entre les rouleaux d'entraînement et le pneu d'origine autre que Truma sont utilisées� et le cas échéant faire effectuer un nouveau réglage Confier les travaux de réparation du sys- par un atelier spécialisé�...
Mise au rebut et recyclage Mover smart A Mise au rebut et recyclage Caractéristiques techniques Désignation Mover smart A Mise au rebut du système de manœuvre Plage d'utilisation Caravanes à un essieu d'un poids total inférieur à DANGER 2000kg Risque de blessures dû...
Truma ou si l'appareil de commande Truma (par entre le Service Partner agréé et le fabricant� Les coûts ex� Truma CP plus, Truma iNetBox, Truma iNet X Pro supplémentaires dus à des difficultés de démontage et Panel, Truma iNet X Panel, ou similaire) n'est pas remontage de l'appareil (par ex�...
• Date d’achat • Le Service Partner agréé ou le centre de SAV Truma dé- cideront au cas par cas de la marche à suivre� Afin de prévenir tous dommages dus au transport, l’appareil ne devra être expédié qu’après concertation avec le Ser- vice Partner agréé...
Seite 61
Mover smart A Indice 11�3 Esercizio del diritto di garanzia ���������������������� 80 Informazioni sulle presenti istruzioni per l’uso �������������������������������������������������������������� 62 1�1 Numero di documento ���������������������������������� 62 1�2 Validità ����������������������������������������������������������� 62 1�3 Gruppo di destinazione ��������������������������������� 62 1�4 Simboli e rappresentazioni ���������������������������� 62 1�5...
Le presenti istruzioni per l’uso si riferiscono esclusiva- l'adesivo giallo di avviso fornito con l'apparecchio in un mente al Mover smart A� punto del veicolo ben visibile a tutti gli utilizzatori (ad es� sulla porta dell'armadio)! Gli eventuali adesivi man- Gruppo di destinazione canti possono essere richiesti a Truma�...
Mover smart A Avvertenze di sicurezza Avvertenze di sicurezza eventualmente presenti tra il rullo di trasmissione e lo pneumatico� Norme generali di sicurezza Funzionamento sicuro L’inosservanza dei regolamenti forniti nelle istruzioni per Se i rulli di trasmissione non sono stati avvicinati com- l’uso può...
È indispensabile proteggere il radiotelecomando da uti- Uso conforme lizzi non autorizzati (a questo proposito, prestare atten- Il Mover smart A è un sistema di manovra che consente zione soprattutto ai bambini!)� di spostare il caravan senza ricorrere al veicolo di traino�...
Mover smart A Descrizione del prodotto Descrizione del prodotto 4.1.2 Struttura dell’unità di trasmissione Struttura 4.1.1 Struttura del sistema nel suo complesso Il sistema di manovra si compone di due unità di tras- missione distinte, dotata ciascuna di un proprio motore a corrente continua da 12 V�...
è adatto a tutti i tipi di batterie fino a 200 Ah� Il Mover smart A è stato sviluppato per superare pen- denze massime del 13% con un peso complessivo di 2000 kg o del 25% con un peso complessivo di 1200 kg su un terreno adatto�...
Mover smart A Descrizione del prodotto Le batterie vuote devono essere rimosse dal teleco- mando e smaltite in modo appropriato� Utilizzare solo batterie a 9 V sigillate (MN 1604)� Quando la batteria sta per scaricarsi, i LED rossi sul telecomando lampeggiano�...
Mover smart A Prima di utilizzare il sistema di manovra, leggere le avvertenze di sicurezza� V� Kapitel 2 AVVERTENZA Rischio di lesioni personali dovute a un comportamento fuori controllo del caravan Se i rulli di trasmissione non sono stati avvicinati Fig.
Mover smart A Procedura con lo staccabatteria: Mover smart Fig. 10 Fig. 12 Inserire la chiave nello staccabatteria (Fig. 10-1)� In- serire il nasello (Fig. 10-2) nella cavità (Fig. 10-3)� Tenere premuto il tasto verde ON finché la spia a LED non si illumina�...
Mover smart A Manovra del caravan AVVERTENZA Rischio di lesioni personali dovute alla mancanza di misure di sicurezza La presenza di persone o oggetti nell’area di manovra può causare delle lesioni personali� Nell’area di manovra non devono essere pre- senti persone o oggetti�...
Seite 71
Mover smart A Indietro Mover smart Mover smart Fig. 21 Fig. 17 Durante il movimento (avanti/indietro) azionando con- Con i tasti freccia è possibile anche ruotare il caravan: temporaneamente i tasti freccia è possibile modificare la direzione di marcia: Avanti a sinistra...
Mover smart A del caravan si trova precisamente sulla sfera del gancio di traino del veicolo trattore� Mover smart Fig. 25 Se vengono premuti contemporaneamente tasti freccia che indicano direzioni opposte, il caravan ruota sul pos- Fig. 28 to nella direzione indicata: Agganciare il giunto del caravan alla sfera del gancio (Fig.
• � (Fig. 32-2) e ruotarla attentamente in senso antiora- La distanza dei rulli di trasmissione dagli pneumatici rio (Fig. 32-3) finché il Mover smart A non risulta • su entrambi i lati è di circa 20 mm� completamente allontanato� 60040-00350 ∙ 00 ∙ 08/2022...
Mover smart A Ripetere la procedura per tutte le unità di Estrarre la chiave dallo staccabatteria e riporla in un trasmissione� luogo lontano dalla portata dei bambini� Dopo avere caricato la batteria o avere eliminato il guasto, è possibile avvicinare di nuovo elettricamen- te i rulli di trasmissione�...
Interrompere l’alimentazione • Avvicinare leggermente il di corrente per almeno • Il sistema di ma- Mover smart A a mano fa- 20 secondi� Ripristinare novra non si av- cendo compiere alla chiave l’alimentazione di corrente� vicina su un lato a tubo esagonale circa due...
Cura e manutenzione Mover smart A Cura e manutenzione Se queste misure non consentono di eliminare il guasto, rivolgersi al servizio di assistenza Truma� PERICOLO Sintonizzazione della centralina Rischio di lesioni personali anche letali do- vute a cortocircuito elettronica con il radiotelecomando Parti dell’apparecchio vengono alimentate da...
Mover smart A Cura e manutenzione e, se necessario, farla regolare da un’officina In caso di inutilizzo prolungato (ad esempio in inver- specializzata� no), rimuovere le batterie dal telecomando per evita- re che esse possano perdere� Manutenzione della centralina Prima di ogni utilizzo e di operazioni di avvicinamen- to verificare che tutti i motori reagiscano corretta- La centralina non richiede manutenzione�...
Fare attenzione al peso complessivo del ci qualificati� sistema� Utilizzare solo ricambi originali Truma� PERICOLO Rischio di lesioni dovute a componenti di montaggio pesanti Durante il trasporto del sistema di manovra smontato, è...
11.1 Ambito di validità della garanzia del peso complessivo fino a fabbricante 2000 kg In quanto fabbricante dell’apparecchio descritto nelle Pendenza max. presenti istruzioni per l’uso, Truma concede al consu- 13 % superabile matore una garanzia a copertura di eventuali vizi dei materiali e/o di fabbricazione� 12 V AC/DC...
Truma o se l’unità di comando Truma (ad esempio Truma CP plus, Truma iNetBox, Truma iNet X Pro Panel, Truma iNet X Panel o simili) non viene utiliz- zata esclusivamente per il controllo di apparecchi Truma o apparecchi autorizzati da Truma in seguito a danni dovuti a sostanze estranee (ad •...
Mover smart A Truma Gerätetechnik GmbH & Co� KG Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung EU Declaration of Conformity Dokument Nr. (Document no.): 600279-000-04 Lars Ludwig Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung Technischer Geschäftsführer dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller: (Managing Director Technical) Putzbrunn, 25�03�2022...
Seite 84
In order to avoid delays, please have the unit model and serial number ready (see type plate). Veuillez vous adresser au centre de SAV Truma ou à un de nos partenaires de SAV agréés en cas de dysfonctionnements (voir www.truma.com). Pour un traitement rapide de votre demande, veuillez tenir prêts le type d’appareil et le...