Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Cualificación Del Personal - Novoferm NovoDock L320 Original-Montage- Und Betriebsanleitung

Ladebrücke
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NovoDock L320:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Salir con el camión del puente de carga antes de
que este se haya desplazado hasta la posición
de parada
El fabricante no acepta ninguna responsabilidad por
daños materiales y/o lesiones personales que resul-
ten de un uso incorrecto razonablemente previsible y/
o del incumplimiento de lo indicado en este manual
de instrucciones y de montaje.
2.3
Cualificación del personal
Para el montaje y el mantenimiento están autoriza-
das las siguientes personas:
Especialistas con la formación adecuada, p.ej.
de mecánico industrial
Se entiende por especialista aquella persona que,
por su formación profesional, sus conocimientos y
experiencia, así como por su conocimiento de las
normas vigentes, pueden evaluar los trabajos que le
sean encargados y detectar posibles peligros.
Para realizar la instalación eléctrica y los trabajos en
el sistema eléctrico están autorizadas las siguientes
personas:
Electricistas
Los electricistas formados deben ser capaces de leer
y comprender esquemas de conexión eléctricos, de
poner en marcha, reparar y revisar mediante mante-
nimiento las máquinas eléctricas, de cablear arma-
rios de distribución y control, de instalar software de
control, de garantizar el funcionamiento de los com-
ponentes eléctricos y de detectar posibles peligros en
el manejo de sistemas eléctricos y electrónicos.
Para realizar los trabajos en el sistema hidráulico es-
tán autorizadas las siguientes personas:
Expertos en sistemas hidráulicos
Los expertos en sistemas hidráulicos formados a tal
efecto deben ser capaces de leer y comprender es-
quemas de conexión hidráulicos, de poner en mar-
cha, reparar y revisar mediante mantenimiento las
instalaciones hidráulicas, de conectar unos compo-
nentes hidráulicos a otros, de ajustar los limitadores
de flujo y de presión, de garantizar el funcionamiento
de los componentes hidráulicos y de detectar posi-
bles peligros en el manejo de sistemas hidráulicos.
Para el uso del producto están autorizadas las si-
guientes personas:
Operario
El operario debe haber leído y comprendido el ma-
nual, en especial el capítulo Seguridad, y conocer
con claridad los peligros derivados del uso del pro-
ducto o del puente de carga controlado.
El operario debe haber sido instruido sobre el manejo
del puente de carga controlado.
Para la ejecución de valoraciones y el montaje de
puentes de carga están autorizadas las siguientes
personas:
Persona experta conforme a EN 1398:2009
Persona que gracias a su formación y experiencia
dispone de conocimientos fundados sobre puentes
de carga y está suficientemente familiarizada con las
68 - ES
normativas y reglas aplicables para poder así valorar
el estado seguro de los puentes de carga.
2.4
Peligros que pueden emanar del
producto
El producto ha sido sometido a una evaluación de
riesgos. El diseño y la construcción del producto a
partir de la misma se corresponden con el estado ac-
tual de la técnica. El funcionamiento del producto es
seguro de operar siempre que se use de la manera
prevista. No obstante sigue existiendo un riesgo resi-
dual.
¡Peligro debido a tensión eléctrica!
ADVERTENCIA
Descarga eléctrica mortal debido al
contacto con piezas bajo tensión. Al re-
alizar trabajos en la instalación eléctri-
ca, cumpla las siguientes normas de
seguridad:
Desconectar
Asegurar contra reconexión
Garantizar la ausencia de tensión
Los trabajos en la instalación eléc-
trica sólo pueden ser realizados por
electricistas cualificados o por per-
sonas instruidas bajo la supervisión
y el control de un electricista cualifi-
cado de acuerdo con las normas y
directrices electrotécnicas.
Peligro de aplastamiento por puente
ADVERTENCIA
de carga en movimiento
El puente de carga en movimiento pue-
de provocar el aplastamiento de las ex-
tremidades de las personas.
Monte un transmisor de señales ex-
terno siempre dentro del campo vi-
sual del puente de carga.
El puente de carga debe ser visible
desde el lugar desde donde se ope-
ra.
La consola de mando opcional de-
be disponer de un interruptor de pa-
rada de emergencia.
¡Peligro de tropezar o caerse durante
ATENCIÓN
la carga!
Si el control o el botón de parada de
emergencia está desactivado, o el blo-
queo de reinicio activado, la posición de
flotación del puente de carga permane-
ce inactiva y los movimientos de altura
del camión no son compensados.
El puente de carga no se puede
desplazar hasta que se vuelva a
poner en funcionamiento.
¡Este manual de montaje, manejo y mantenimiento debe conservarse durante todo el periodo de uso!

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltsverzeichnis