Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dados Técnicos; Advertências De Segurança - Anest Iwata WS-400 BASE Serie Bedienungsanleitung

Fliessbecher pistolen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
WS-400
Series2
PT
[BASE & CLEAR]
6. DADOS TÉCNICOS
Bico do
Sigla do
produto
espalhador
atomização*
MODELOS
(mm)
bar (PSI/Mpa)
WS-400 BASE
WS-400-OBS.0
OBS-0
WS-400-OBS
OBS
WS-400-02-OBS
WS-400-OBS.1
OBS+1
WS-400-BFS
BF-S
WS-400-03-BF
WS-400 CLEAR
WS-400-12H03
12 HD
Ws-400-13H03
13 HD
WS-400-03
Ws-400-14H03
14 HD
Ws-400-15H03
15 HD
LS-400 ET
LS-400-1206
12 ET
LS-400-1306
13 ET
LS-400-06
LS-400-1406
14 ET
LS-400-1506
15ET
LS-400 ETS
LS-400-12S06
12 ETS
LS-400-13S06
13 ETS
LS-400-06
LS-400-14S06
14 ETS
LS-400-15S06
15 ETS
*Por "pressão do ar de atomização", entende-se a pressão do ar na entrada da pistola, quando o gatilho é premido e o ar flui.
**Distância de pintura a 150 mm
7. VERIFICAÇÃO DO PRODUTO
AO RECEBER A PISTOLA APÓS A COMPRA, ASSEGURE-SE DE QUE O PRODUTO RECEBIDO ESTÁ EM
CONFORMIDADE COM A ENCOMENDA E QUE NÃO FOI DANIFICADO DURANTE O TRANSPORTE OU
O ARMAZENAMENTO. VERIFIQUE AINDA SE TODOS OS MATERIAIS A SEGUIR ESTÃO CONTIDOS NO
INTERIOR DA CAIXA.
PISTOLA PADRÃO _ Conjunto inclui
VERSÃO COM MANÔMETRO DE PRESSÃO DIGITAL DPG-1 _ Conjunto inclui
Chave allen
Escova
Chave universal
Escovinha
Chave universal
Ø10 mm
Manual de instruções
IMPORTANTE: para proceder corretamente
com a instalação ou a substituição da bate-
ria, é importante seguir rigorosamente as
instruções dadas na SEÇÃO 13.
56
- LS-400
Series2
PISTOLAS de GRAVIDADE
Pressão de
Pressão do ar inter-
Consumo
Fluxo de
no ao espalhador
de ar
fluido
bar (PSI/Mpa)
l/min (cfm)
ml/min
210
215
2.0
370
-
(29 / 0.20)
(13.1)
235
245
220
245
2.0
370
-
(29 / 0.20)
(13.1)
260
280
165
175
1.8
0.7
400
(26 / 0.18)
(10 / 0.07)
(14.1)
185
190
160
170
1.8
0.7
420
(26 / 0.18)
(10 / 0.07)
(14.8)
185
195
Chave allen
Chave de fenda
Escova
Bateria de 3 volt
Escovinha Ø10 mm
Clipe de travamento
Proteção do pino
Manual de instruções
WS-400
Series2
8. ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
Largura do
ADVERTÊNCIAS
RISCOS DE INCÊNDIO E EXPLOSÃO
leque**
É RIGOROSAMENTE PROIBIDA A PRESENÇA DE CHAMAS LIVRES E A PRODUÇÃO DE
mm (in)
FAÍSCAS. As tintas podem ser altamente inflamáveis e, portanto, causar graves incêndios. Evite
qualquer ação que possa provocar incêndios, como fumar, gerar faíscas ou utilizar equipamentos
255 (10.0)
elétricos não adequados.
255 (10.0)
FAÇA A LIGAÇÃO À TERRA CORRETA DA PISTOLA PARA PINTURA UTILIZANDO UMA
TUBAGEM DE AR CONDUTORA. RESISTÊNCIA ELÉTRICA: < 1MΩ. VERIFIQUE SEMPRE a
260 (10.2)
ligação correta da pistola à terra. Uma ligação à terra inadequada ou insuficiente pode causar
250 (9.8)
incêndios ou explosões devido a faíscas produzidas pela eletricidade estática.
NUNCA UTILIZE SOLVENTES HIDROCARBONETOS HALOGENADOS, que podem causar
245 (9.6)
danos e derretimentos nas peças em alumínio do corpo da pistola devido a reações químicas.
250 (9.8)
SOLVENTES INCOMPATÍVEIS: cloreto de metila, diclorometano, 1,2-dicloroetano, tetracloreto
de carbono, tricloroetileno, 1,1,1-tricoloroetano. ASSEGURE-SE DE QUE TODOS OS MATERIAIS
255 (10.0)
E SOLVENTES SEJAM COMPATÍVEIS COM AS PEÇAS DA PISTOLA.
260 (10.2)
230 (9.1)
235 (9.3)
ADVERTÊNCIAS
RISCOS PARA A SAÚDE E PROTEÇÕES PARA O CORPO
240 (9.4)
SEMPRE UTILIZE A PISTOLA PARA PINTURA EM AMBIENTES BEM-VENTILADOS OU NA
245 (9.6)
CABINA DE PINTURA. Uma ventilação inadequada ou insuficiente pode provocar uma intoxi-
cação por solventes orgânicos ou causar incêndios. Caso se apresente qualquer distúrbio físico
200 (7.9)
durante as fases de trabalho, consulte um médico imediatamente.
205 (8.1)
USE SEMPRE EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO (ÓCULOS DE PROTEÇÃO, MÁSCARA, LUVAS).
210 (8.3)
Do contrário, os produtos para a limpeza podem provocar inflamação nos olhos e na pele. Caso
se verifique ainda o mais leve risco de lesão física para os olhos ou a pele, consulte um médico
215 (8.5)
imediatamente.
O nível de ruído da pistola para pintura ANEST IWATA não excede o valor de pressão acústica
ponderada A de 85 dB (A) relativa ao risco de exposição diária ao ruído. O uso de proteções
individuais para a audição é, no entanto, sempre aconselhado, pois as condições de utilização
e a influência de outros ruídos presentes na área de trabalho podem aumentar seu valor médio
permitido.
O uso constante da pistola de pintura com uma pressão manual prolongada do seu gatilho pode provocar a síndrome do
túnel do carpo. EM CASO DE FADIGA NAS MÃOS, SUSPENDA AS OPERAÇÕES DE PINTURA POR UMA BREVE PAUSA.
ADVERTÊNCIAS
RISCOS DE USO IMPRÓPRIO
NUNCA SUPERE A PRESSÃO MÁXIMA OU A TEMPERATURA MÁXIMA DE EXERCÍCIO. Uma
utilização a uma pressão superior à pressão máxima pode levar à explosão da pistola, causando
graves danos.
SEMPRE DESCARREGUE A PRESSÃO DO AR E DA TINTA ANTES DAS OPERAÇÕES DE LIMPEZA, DESMONTAGEM
OU MANUTENÇÃO DA PISTOLA. Do contrário, a pressão residual pode provocar lesões físicas causadas por operações
incorretas ou pela dispersão dos líquidos utilizados para a limpeza. Para descarregar a pressão, primeiramente corte a
alimentação de ar comprimido e de material; em seguida, prima o gatilho apontando a atomização da pistola para uma
direção segura.
NUNCA APONTE A PISTOLA PARA O CORPO DE PESSOAS OU ANIMAIS.
A EXTREMIDADE DA AGULHA É CORTANTE. Para não correr o risco de ferimentos, evite tocar sua extremidade durante
as operações de manutenção.
NUNCA UTILIZE A PISTOLA PARA BORRIFAR GÉNEROS ALIMENTARES OU MEDICAMENTOS. Do contrário, a mistura
de substâncias estranhas pode causar a corrosão das passagens da tinta, com consequentes danos à pistola e riscos à
saúde.
SEMPRE DESMONTE O MÓDULO DO MANÔMETRO DE PRESSÃO DIGITAL DA EMPUNHADURA DA PISTOLA ANTES DA
LIMPEZA OU DA MANUTENÇÃO.
NUNCA MODIFIQUE A PISTOLA OU O MANÔMETRO DE PRESSÃO DIGITAL DPG-1. Do contrário, pode-se verificar
um mau funcionamento ou, em casos extremos, uma explosão.
- LS-400
Series2
PISTOLAS de GRAVIDADE
[BASE & CLEAR]
PT
57

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis