6.
Arbejde med produktet
ADVARSEL
Risiko for infektion og kontaminering!
Produktet leveres i usteril tilstand!
►
Produktet skal steriliseres før ibrugtagning i henhold til brugsan-
visningen.
ADVARSEL
Risiko for personskade og materielle skader som følge af utilsigtet
betjening af produktet!
►
Når der ikke arbejdes med produktet, skal det sikres mod utilsigtet
aktivering (position OFF).
ADVARSEL
Risiko for kvæstelser og materielle skader på grund af ukorrekt brug
af værktøjet!
►
Følg sikkerhedsoplysninger og anvisninger i brugsanvisningerne.
►
Håndter skærende værktøj forsigtigt ved til-/frakobling.
ADVARSEL
Beskadigelser af produktet på grund af fald!
►
Brug kun teknisk fejlfri produkter, se Funktionstest.
ADVARSEL
Risiko for forbrændinger af hud og væv på grund af sløve værktø-
jer/ikke tilstrækkeligt vedligeholdt produkt!
►
Anvend udelukkende værktøjer i upåklagelig stand.
►
Udskift sløve værktøjer.
►
Vedligehold produktet korrekt, se Vedligeholdelse.
6.1
Klargøring
6.1.1
Tilslutning af tilbehør
Kombinationer af tilbehør, der ikke er nævnt i denne brugsanvisning, er
kun tilladt, hvis de udtrykkeligt er bestemt til den pågældende anvendelse.
Funktionsegenskaber og sikkerhedskrav må ikke påvirkes i negativt.
Alle konfigurationer skal opfylde grundstandarden IEC/DIN EN 60601-1.
Personen, der forbinder udstyr med andet udstyr, er ansvarlig for konfigu-
rationen og skal sikre, at grundstandarden IEC/DIN EN 60601-1 eller til-
svarende nationale standarder overholdes.
►
Følg brugsanvisningerne til tilbehøret.
►
Hvis du har spørgsmål, bedes du kontakte din B. Braun/Aesculap-part-
ner eller Aesculap Teknisk Service, adresse se Teknisk service.
6.1.2
Isæt batteriet
FORSIGTIG
Produktet fungerer ikke ved anvendelse af et forkert batteri!
►
Batterier GA666 (med rød bund) og GA346 må ikke anvendes.
►
Drej produktet 1 med batterirummet 4 opad og sæt den sterile tragt 6
(steril) på, se fig. A.
►
Batteriet 7 (usterilt) indføres i batterirummet 4 af en anden (usteril)
person, se fig. A.
Henvisning
Efter isætning af batteriet angiver en række signaltoner, at produktet er
driftsklart.
►
Efter isætning af batteriet fjernes den sterile tragt 6 (usteril) af en
anden person.
►
Sæt dækslet 8 (sterilt) på, så det går i indgreb med begge
låseanordninger 9.
Henvisning
Produktets sterilitet er kun garanteret, hvis dækslet påsættes korrekt.
6.1.3
Intraoperativt batteriskifte
ADVARSEL
Risiko for tilskadekomst pga. varmt batteri!
Batteriet kan være varmt efter brug i maskinen.
►
Tag batteriet ud ved hjælp af batteriudtageren og lad det køle af
i denne.
Batteriudtageren anvendes til intraoperativt batteriskift under sikker
opretholdelse af de sterile forhold.
►
Drej produktet 1 med batterirummet 4 opad.
►
Tryk samtidig på begge låseanordninger 9 på dækslet 8 og tag
dækslet 8 af.
►
Sæt den sterile batteriudtager 10 på, se fig. B.
►
Ryst produktet 1 let med den påsatte batteriudtager 10 med
batterirummet 4nedad.
Batteriet 7 glider blødt ind i batteriudtageren 10.
►
Ræk batteriudtageren 10 inkl. det afladte batteri 7 videre til en usteril
person.
►
Isæt det opladte batteri 7, se Isæt batteriet.
6.1.4
Udtagning af batteriet
ADVARSEL
Risiko for tilskadekomst pga. varmt batteri!
Batteriet kan være varmt efter brug i maskinen.
►
Lad batteriet køle af i maskinen og tag det derefter ud.
– eller –
►
Tag batteriet ud ved hjælp af batteriudtageren og lad det køle af
i denne.
FORSIGTIG
Beskadigelse af batteriet på grund af banken mod hårde genstande!
►
Batteriet må kun tages ud ved at banke produktet mod håndfladen.
FORSIGTIG
Beskadigelse eller ødelæggelse af batterierne under klargøring!
►
Batterier må ikke steriliseres.
Når indgrebet er afsluttet, skal batteriet fjernes inden klargøring.
Henvisning
Brug batteriudtageren for lettere udtagning af batteriet, se fig. B.
►
Drej produktet 1 med batterirummet 4 opad.
►
Tryk samtidig på begge låseanordninger 9 på dækslet 8 og tag
dækslet 8 af.
►
Tag fat om batterirummets 4 bund.
►
Bank batterirummet 4 ned i håndfladen, indtil batteriet 7 glider ud af
batterirummet 4 og kan tages ud.
da
89