Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ritter AES 62 SR/BFS 62 SR Gebrauchs- Und Montageanleitung Seite 89

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Príprava
• Snímte posúvač rezanej
suroviny (11).
Posúvač rezanej suroviny
potiahnite dopredu až po prvý
doraz. Ľahko ho nadvihnite a
ťahajte ho cez prvý doraz ďalej
až po druhý. Znova ho ľahko
nadvihnite a celkom ho stiahnite
z prístroja.
Vybratie kotúčového
noža (14):
AeS/BFS 62 Sr(-h)
Priložte vhodnú mincu na uzáver
noža (13) a otáčajte ju v smere
chodu hodinových ručičiek.
AeS/BFS 62 Sl(-h)
Priložte vhodnú mincu na uzáver
noža (13) a otáčajte ju proti
smeru hodinových ručičiek.
• Uchopte kotúčový nôž v strede
otáčania a vyberte ho.
Po každom krájaní
• Utrite kryt a všetky odobraté
časti vrátane kotúčového noža
vlhkou handričkou.
Občas
• Vyčistite všetky odobraté
časti vrátane kotúčového noža
dôkladne v teplej vode (nie
v umývačke riadu).
• Skrinku za nožom vyčistite
suchou utierkou/štetcom.
Upozornenie:
Nepoužívajte abrazívne
prostriedky, špongie s drsným
povrchom alebo tvrdé kefy.
• Všetky umyté časti osušte.
• ONamažte ozubené koleso na
kotúčovom noži trochou maziva
ritter (alebo trochou vazelíny).
• Kotúčový nôž znova
namontujte.
ÚDRŽbA
Univerzálny krájač si nevyžaduje
údržbu. Napriek tomu však odpo­
rúčame vedenie saní posúvača
rezanej suroviny príležitostne
namazať malým množstvom
maziva ritter alebo vazelíny, aby
bol zachovaný ľahký chod.
USchOVANIe
Snímte chránič prs­
tov (9) a prítlačnú dosku (10)
a zaveste ich do pridržiavacích
uholníkov (7) a (8).
• Zabezpečte, aby sa regulátor
hrúbky narezania (4) nachá­
dzal v polohe „0", v opačnom
prípade sa prístroj nebude dať
z bezpečnostných dôvodov
sklopiť.
Pevne držte prístroj za
dorazovú dosku (3) a druhou
rukou potlačte odblokovanie
kovania (6).
• Otočte prístroj tak, aby celkom
ležal v zásuvke.
Upozornenie:
Posúvač rezanej suroviny (11)
a zachytávacia miska odrez-
kov (5) môžu zostať na prístroji.
lIKVIDÁcIA
Tento výrobok sa po
ukončení svojej
životnosti nesmie
likvidovať cez bežný
domový odpad. Musí sa
odovzdať v zbernom mieste pre
recykláciu elektrických a elektro­
nických prístrojov. Poukazuje na
to symbol na výrobku, v návode
na použitie alebo na obale.
Materiály sú podľa svojho ozna­
čenia recyklovateľné. Recyklá­
ciou, zhodnotením materiálov
alebo inými formami zhodnotenia
starých prístrojov značne prispie­
vate k ochrane nášho životného
prostredia.
Informujte sa na správe obce
na príslušné miesto likvidácie
odpadu.
ZVlÁštNe
PRíSLUŠENSTVO
Osobitne pre mäso, nárez salámy
a šunky je možné dodať kotúč
noža bez zúbkovania.
Na údržbu univerzálneho krájača
(namazanie) sa dodáva originál­
ne mazivo ritter.
SERVIS, OPRAVy
A NÁhrADNé DIely
Pre servis, opravy a náhradné
diely sa spojte s miestnym servis­
ným miestom!
Pozri www.ritterwerk.de
techNIcKé úDAje
Prístroj zodpovedá predpi­
som CE.
Sieťové napätie/príkon: Pozri
výrobný štítok na spodnej strane
prístroja
Hrúbka narezania:
0 mm až cca 14 mm
NArIADeNIe reAcH
(nariadenie o regulácii, evaluácii
a autorizácii chemických látok)
Pozri www.ritterwerk.de
ZÁrUKA
Pre toto zariadenie firmy ritter
poskytujeme 2-ročnú záruku
výrobcu, ktorá sa počíta od
dátumu kúpy a riadi sa pod­
ľa ustanovení smerníc EU
o zárukách. Vaše zákonné
nároky na záruku podľa § 437
a nasl. zákonov BGB (nemec­
kého občianskeho zákonníka)
zostávajú týmto usmernením
nedotknuté. Záruka výrobcu sa
vzťahuje na všetky prístroje pre­
dávané v rámci Európskej únie.
Podmienky záruky si môžete po­
zrieť na odkaze www.ritterwerk.
de/ warranty. V prípade záruky
a opravy pošlite zariadenie zá­
sadne na zákaznícke pracovisko
príslušnej krajiny!
Slovenčina
81

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis