Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

FAHRERHANDBUCH
GL1800
GL1800

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Honda GOLDWING GL1800 2019

  • Seite 1 FAHRERHANDBUCH GL1800 GL1800...
  • Seite 2 Dieses Handbuch sollte als permanenter Bestandteil des Motorrads angesehen werden und bei einem Verkauf beim Motorrad verbleiben. Dieser Veröffentlichung liegen die zum Zeitpunkt der Drucklegung aktuellen Produktinformationen zugrunde. Die Honda Motor Co., Ltd. behält sich unangekündigte Änderungen, aus denen dem Unternehmen keinerlei Verbindlichkeiten entstehen, vor.
  • Seite 3: Willkommen

    Die in diesem Handbuch verwendeten GL1800DA Honda-Motorrad. Mit Ihrer Entscheidung Modellcodes beziehen sich auf die unten E, II E Großbritannien für Honda sind Sie einem großen Kreis genannten Länder. ED, II ED Direktvertrieb Europa zufriedener Kunden beigetreten, die auf ●...
  • Seite 4 Sicherheitshinweise Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer Wichtige Sicherheitsinformationen finden Andere wichtige Personen ist sehr wichtig. Der sichere Sie in verschiedener Form, u. a.: Zusatzinformationen sind ● Betrieb dieses Motorrads ist eine wichtige Sicherheitsschilder am Motorrad gekennzeichnet als: Ein Hinweis soll dazu beitragen, Verantwortung.
  • Seite 5 Inhalt Motorradsicherheit S. 2 Betriebsanleitung S. 22 Wartung S. 148 Fehlersuche S. 188 Information S. 223 Technische Daten S. 252 Stichwortverzeichnis S. 256...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Motorradsicherheit Dieser Abschnitt enthält wichtige Informationen zum sicheren Motorradfahren. Bitte lesen Sie diesen Abschnitt sorgfältig. Motorradsicherheit Allgemeine Sicherheitsempfehlungen ... S. 3 Symbolaufkleber ........S. 6 Sicherheitshinweise ....... S. 14 Fahrempfehlungen......... S. 17 Zubehör und Modifikationen....S. 21 Zuladung..........S. 21...
  • Seite 7: Allgemeine Sicherheitsempfehlungen

    Allgemeine Sicherheitsempfehlungen Allgemeine Tragen Sie stets einen Helm Nehmen Sie sich Zeit zum Üben Sicherheitsempfehlungen Es ist erwiesen, dass Helm und Auch wenn Sie bereits andere Motorräder Schutzkleidung die Verletzungsfolgen bei gefahren sind, üben Sie an einem sicheren Achten Sie bitte grundsätzlich auf Sicherheit: einem Unfall wesentlich mindern.
  • Seite 8: Kein Alkohol

    Personen oder Fahrzeuge an dem Der sichere Betriebszustand Ihrer Unfall beteiligt waren, beachten Sie alle Sorgen Sie, besonders in der Nacht, durch Honda muss gewährleistet sein diesbezüglichen Gesetze und Vorschriften. helle, reflektierende Kleidung für gute Der gute Wartungs- und Fahrzustand Ihres Sichtbarkeit.
  • Seite 9 Allgemeine Sicherheitsempfehlungen Kohlenmonoxidgefahren WARNUNG WARNUNG Das Abgas enthält giftiges Kohlenmonoxid. Wenn Sie den Motor in einem Das Gas ist farblos und geruchlos. Das geschlossenen oder teilweise Einatmen von Kohlenmonoxid kann zu umschlossenen Raum laufen lassen, Bewusstlosigkeit und zum Tod führen. kann sich schnell giftiges Kohlenmonoxid ansammeln.
  • Seite 10: Symbolaufkleber

    Symbolaufkleber Symbolaufkleber Lesen Sie die Anleitung im Fahrerhandbuch. Auf den folgenden Seiten wird die Bedeutung der Aufkleber beschrieben. Manche Aufkleber warnen Sie vor Lesen Sie die Anleitung im Werkstatthandbuch. Die Wartungsarbeiten aus potenziellen Gefahren mit erheblichem Sicherheitsgründen von einem Händler durchführen lassen. Verletzungsrisiko.
  • Seite 11 Symbolaufkleber BATTERIEAUFKLEBER GEFAHR • Flammen und Funken von der Batterie fern halten. Die Batterie erzeugt Gase, die eine Explosion verursachen können. • Tragen Sie einen Augenschutz und Gummihandschuhe beim Umgang mit der Batterie, um Verätzungen und einem Verlust des Augenlichts durch Elektrolyt-Einwirkung vorzubeugen. •...
  • Seite 12 Symbolaufkleber GL1800DA WARNAUFKLEBER FÜR ZUBEHÖR UND ZULADUNG WARNUNG ZUBEHÖR UND ZULADUNG • Die Sicherheit, Stabilität und Handhabung dieses Motorrads können durch das Hinzufügen von Zubehör und Gepäck beeinträchtigt werden. • Lesen Sie die Anweisungen im Benutzerhandbuch und in der Installationsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie Zubehör montieren.
  • Seite 13 Symbolaufkleber STOSSDÄMPFERAUFKLEBER VORN/HINTEN GASGEFÜLLT Nicht öffnen. Nicht erhitzen. SEITENKOFFER-AUFKLEBER Auf dem offenen Seitenkoffer-Deckel abgesetztes schweres Gepäck kann zu Schäden am Seitenkoffer und Deckel führen. REIFENINFORMATIONSAUFKLEBER Druck bei kaltem Reifen: [Nur Fahrer] Vorn 250 kPa (2,50 kgf/cm Hinten 280 kPa (2,80 kgf/cm [Fahrer und Beifahrer] Vorn 250 kPa (2,50 kgf/cm...
  • Seite 14 Symbolaufkleber SICHERHEITSHINWEIS-AUFKLEBER Fahren Sie immer mit Helm und Schutzkleidung. KRAFTSTOFFAUFKLEBER oder Nur bleifreies Benzin ETHANOL bis zu 10 Volumen-% ZULADUNGSGRENZE-AUFKLEBER Überschreiten Sie nicht 9,0 kg ZULADUNGSGRENZE-AUFKLEBER Außer GL1800DA Überschreiten Sie nicht 3,0 kg ZULADUNGSGRENZE-AUFKLEBER Überschreiten Sie nicht 2,0 kg...
  • Seite 15 Symbolaufkleber TPMS-AUFKLEBER Dieses Motorrad ist mit einem Reifendrucküberwachungssystem (TPMS) ausgestattet. Vor dem Ausbau und Einbau der Reifen das Fahrerhandbuch beachten. AIRBAG-WARNAUFKLEBER GL1800DA Alle Leitungen/Steckverbinder des Airbagsystems sind gelb. Das Trennen oder Manipulieren gelber Leitungen oder Steckverbinder oder die Verwendung von Prüfgeräten an ihnen kann zur Beschädigung des Systems oder zu einem unbeabsichtigten Auslösen des Airbags führen.
  • Seite 16 Symbolaufkleber AIRBAG-WARNAUFKLEBER B GL1800DA WARNUNG Die Leitungen und Steckverbinder des Airbagsystems sind gelb. Das Manipulieren, Abschneiden, Spleißen oder Trennen von gelben Leitungen/ Steckverbindern kann zu einem Auslösen des Airbags oder zu einem Systemausfall führen, was schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben kann. Beachten Sie die Anweisungen im Werkstatthandbuch sorgfältig.
  • Seite 17 Symbolaufkleber WARNAUFKLEBER AUF AIRBAG-MODUL GL1800DA GEFAHR EXPLOSIV/ENTZÜNDLICH Lagertemperaturen dürfen 93 °C nicht überschreiten. Informationen zum ordnungsgemäßen Umgang, zur ordnungsgemäßen Lagerung und Entsorgung finden Sie im Werkstatthandbuch. ERSTE HILFE Bei Verschlucken von Teilen Erbrechen herbeiführen. Bei Augenkontakt die Augen 15 Minuten lang mit Wasser ausspülen. In jedem Fall unverzüglich ärztliche Hilfe aufsuchen.
  • Seite 18: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise ❙ ❙ Sicherheitshinweise Helm Handschuhe Sicherheitsnormgeprüft, auffällig und in Fingerhandschuhe aus Leder mit ● Fahren Sie vorsichtig und mit den der korrekten Größe für Ihren Kopf Abriebschutz Händen am Lenker und den Füßen auf ● Der Helm soll bequem, aber straff sitzen, ❙...
  • Seite 19 Sicherheitshinweise ● Der Airbag wird möglicherweise in einem Es gibt verschiedene Situationen, in denen Airbagsystem der Motorradairbag nicht ausgelöst werden schweren schrägen Frontalzusammenstoß oder einem Streifunfall oder dann ausgelöst, sollte. Im Folgenden werden vier der GL1800DA wenn das Motorrad unter das Heck eines häufigsten Situationen beschrieben.
  • Seite 20 Sicherheitshinweise ❙ ● Die letzte Situation ergibt sich, wenn das Wichtige Sicherheitshinweise Motorrad einen stationären Gegenstand ● Montieren oder befestigen Sie keine streift, wie z. B. eine Mittelplanke aus Gegenstände, wie z. B. einen Kartenhalter, Beton, oder ein anderes Fahrzeug, das sich vorübergehend über der Airbagabdeckung in der gleichen Richtung bewegt (siehe oder im Bereich zwischen dem Fahrersitz...
  • Seite 21: Fahrempfehlungen

    Fahrempfehlungen ❙ Fahrempfehlungen Kombi-ABS Bremsen Ihr Motorrad ist mit einem Bremssystem Beachten Sie beim Bremsen: ausgerüstet, das die Bremskraft auf das Einfahrzeit ● Vermeiden Sie scharfe Brems- und Vorderrad und das Hinterrad verteilt. Schaltmanöver. Bitte beachten Sie zugunsten der künftigen Die Bremskraftverteilung erfolgt beim Abruptes Bremsen kann die Stabilität Zuverlässigkeit und Leistung Ihres...
  • Seite 22 Fahrempfehlungen ❙ Motorbremse Fahren bei schlechtem Wetter Die Motorbremse wirkt, sobald Sie das Gas Fahren Sie bei Regen, Nebel oder anderen wegnehmen, und bewirkt ein sanftes Schlechtwettersituationen vorsichtig mit Verzögern. Um den Effekt zu verstärken, dem Motorrad. Bei nasser Fahrbahn schalten Sie in einen niedrigeren Gang.
  • Seite 23: Abstellen Auf Dem Mittelständer

    ● Achten Sie darauf, dass kein Schmutz Sie stets den Lenker ( S. 59) und und hinten. nehmen Sie den Honda SMART Key mit, 3. Den Lenker nach links an den Anschlag oder Wasser in den Kraftstofftank drehen. gelangt. wenn Sie das Motorrad zurücklassen.
  • Seite 24 Fällen schwierige (Torque Control) Fahrbahnverhältnisse oder eine abrupte GL1800/DA Gasbetätigung kompensieren. Denken Sie Die Honda-Drehmomentkontrolle (Torque beim Gasgeben immer an die herrschenden Control) erkennt, wenn beim Fahrbahn- und Witterungsbedingungen Beschleunigen das Hinterrad durchdreht, und nehmen Sie Rücksicht auf die eigenen und reduziert in dem Fall das an das fahrerischen Fähigkeiten und Ihre...
  • Seite 25: Zubehör Und Modifikationen

    Fahrverhalten, Bremsverhalten und Wir raten dringend vom Einbau von Modifikationen bedeuten Stabilität des Motorrads aus. Zubehör ab, das nicht von Honda speziell Unfallgefahr. Es können Personen Passen Sie die Geschwindigkeit immer für den Einsatz an diesem Motorrad verletzt werden und zu Tode der Zuladung an.
  • Seite 26: Anordnung Der Bauteile

    Betriebsanleitung ANORDNUNG DER BAUTEILE GL1800/DA Sitz Gasgriff (S182) Vorderradbremsflüssigkeitsbehälter (S177) Windschild (S145) Steckver- binder für Datenüber- Vorderradbremshebel (S184) mittlung Hinterradbremsflüssigkeitsbehälter (S177) Verkleidungstasche (S138) (S171) Motorölmessstab (S166) Zylinderkopf-Seitenabdeckung rechts Nebelscheinwerferabdeckung rechts (S167) Zündkerzen (S169) Fußbremspedal Mittelständer (S19) Seitenabdeckung rechts (S168) Endantriebsöl-Ablassschraube (S176) (S176) Einfüll-Öffnungskappe Endantriebsöl...
  • Seite 27 GL1800/DA (S184) Kupplungshebel GL1800 Kupplungsflüssigkeitsbehälter (S181) GL1800 (S140) Schutzgehäuse GL1800 Airbag (S68) GL1800DA Tankklappe (S136) (S137) Reisekoffer (S167) Motorseitenabdeckung links (S168) Seitenabdeckung links Batterie (S165) /Sicherungskästen (S221) Helmhalter (S140) (S143) Mitfahrersitzheizungsschalter (S175) Kühlmittelausgleichsbehälter Motoröleinfüllverschluss (S172) (S137) Seitenkoffer links (S141) Werkzeugsatz Seitenständer (S180) Motoröl-Ablassschraube...
  • Seite 28 Anordnung der Bauteile (Fortsetzung) GL1800B/BD Sitz Gasgriff (S182) Vorderradbremsflüssigkeitsbehälter (S177) Windschild (S145) Steckver- binder für Datenüber- Vorderradbremshebel (S184) mittlung Hinterradbremsflüssigkeitsbehälter (S177) (S138) Verkleidungstasche Motorölmessstab (S171) (S166) Zylinderkopf-Seitenabdeckung rechts Nebelscheinwerferabdeckung rechts (S167) (S169) Zündkerzen Fußbremspedal Seitenabdeckung rechts (S168) Einsteller für Federvorspannung (S185) hinten Endantriebsöl-Ablassschraube...
  • Seite 29 GL1800B/BD Kupplungshebel (S184) GL1800B (S181) Kupplungsflüssigkeitsbehälter GL1800B (S140) Schutzgehäuse Tankklappe (S136) (S167) Motorseitenabdeckung links (S175) Kühlmittelausgleichsbehälter (S140) Helmhalter (S165) (S221) Batterie /Sicherungskästen Seitenabdeckung links (S168) (S172) Motoröleinfüllverschluss Seitenkoffer links (S137) Werkzeugsatz (S141) Seitenständer (S180) (S172) Motoröl-Ablassschraube Schalthebel (S122) GL1800B Feststellbremshebel (S64) GL1800BD (S183)
  • Seite 30 Instrumente Drehzahlmesser Tachometer Multi-Informationsdisplay (S27) HINWEIS Typ E/II E Betreiben Sie den Motor nicht im roten Bereich des Zeigt die Fahrgeschwindigkeit in Drehzahlmessers. Zu hohe Motordrehzahlen verkürzen Meilen pro Stunde (mph) und die Lebensdauer des Motors. Kilometer pro Stunde (km/h) an. Außer Typ E/II E Roter Bereich des Zeigt die Fahrgeschwindigkeit...
  • Seite 31: Startbildschirm

    ❙ Multi-Informationsdisplay Uhr (12-Stunden-Anzeige) (S82) Einstellen der Uhr: Ihr Motorrad ist mit einem Multi- Informationsdisplay ausgestattet, in dem ❙ verschiedene Funktionen und Einstellungen Audio-Quelle angezeigt werden. Ruft den aktuellen Audiomodus auf. • Bestimmte manuelle Funktionen und (S75) Einstellungen sind deaktiviert oder nicht ❙...
  • Seite 32: Grundlegende Funktionen

    Instrumente (Fortsetzung) Grundlegende Funktionen So verwenden Sie die 4-Wege-Taste am Sie können die verschiedenen Funktionen linken Lenker: Ihres Motorrads mit dem Drücken Sie , um die Multifunktionsknopf und den Tasten auf verfügbaren Optionen auszuwählen. Für dem mittleren Bedienfeld und/oder den einige Menüs kann nur die Funktion nach Schaltern am linken Lenker bedienen und oben und nach unten verwendet werden.
  • Seite 33 Informationsleiste Um die Informationen zur aktuellen Audio- In den folgenden Fällen wird die Es werden verschiedene Informationen Quelle und die Fahrzeuginformationen zu Informationsleiste angezeigt oder sie (Info zu aktueller Audio-Quelle, ändern, drücken Sie die Taste INFO , bis die wechselt von der aktuellen Anzeige. Fahrzeuginfo, Hilfeinfo oder Systeminfo) gewünschten Informationen angezeigt werden.
  • Seite 34: Ändern Der Einheit

    Instrumente (Fortsetzung) ❙ Fahrzeuginformationen Wenn „--.-“ in anderen als den oben Wenn das Balkendiagramm in anderen als beschriebenen Fällen angezeigt wird, den oben beschriebenen Fällen nicht wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, um aktiviert ist, wenden Sie sich bitte an Ihren Durchschnittsverbrauch (Tour A/Tour B) das Fahrzeug überprüfen zu lassen.
  • Seite 35: Hilfreiche Informationen

    Anzeige Erklärung Abhilfe Wird angezeigt, wenn die Kommunikation zwischen Weitere Informationen finden Sie unter „Wenn das Ihrem Motorrad und dem Honda SMART Key nach Honda SMART Key-System nicht richtig funktioniert“. dem Einschalten der elektrischen Anlage (S200) unterbrochen wird. Weitere Informationen finden Sie unter „Austauschen...
  • Seite 36 Instrumente (Fortsetzung) ❙ Fahrzeugeinstellungen • [Tag/Nacht] (S36) Leerlaufabschaltung GL1800BD/DA Sie können die Einstellungen des Fahrzeugs • [Ext. Amp] (S37) Sie können die Leerlaufabschaltung konfigurieren. (S37) • [EQ1/EQ2] (Equalizer) aktivieren bzw. deaktivieren. Die Fahrzeugeinstellungen sind aktiviert, wenn sich • [Scheinwerfer-Öffnung] (S37) das Zündschloss in der Stellung (On) befindet.
  • Seite 37: Elektrisch Einstellbare Aufhängung

    ❙ Aufhängungsvorspannung Die Einstellung der Hinterradaufhängung GL1800/DA Sie können die Federvorspannung der bietet die folgenden Einstellungen. Hinterradaufhängung entsprechend den Fahrbedingungen automatisch anpassen. Sie Statussymbol Fahrbedingung können aus vier vorprogrammierten Nur Fahrer Einstellungen auswählen. (Minimale Vorspannung) Die Einstellung der Federvorspannung der Fahrer und Gepäck Hinterradaufhängung kann nur geändert Statussymbol...
  • Seite 38: Ändern Der Einheit Für Kraftstoffverbrauch [Kraftstoffverbrauch]

    Instrumente (Fortsetzung) ❙ Einheiten Wenn „Meile“ für die Entfernung Ändern der Einheit für die Reichweite Sie können die folgenden Einheiten ausgewählt wird, können „MPG“ oder [Entfernung] Typ E/II E „Meile/L“ ausgewählt werden. ändern. Wählen Sie [Einheit] aus und drücken Sie dann oder den Schalter •...
  • Seite 39 ❙ ❙ HSTC (Honda-Drehmomentkontrolle) Autodimmer-Instrumentenbeleuchtung Kehren Sie zum vorherigen Bildschirm Sie können die Helligkeit der oder zum Startbildschirm zurück. GL1800/DA Hintergrundbeleuchtung auswählen. (S28) Sie können die HSTC-Funktion aktivieren bzw. deaktivieren. Einstellbereich: Stufe 1 bis 8 oder [AUTOM.] Standard: [AUTOM.] Die Anzeige kann dunkel werden, wenn sie heiß...
  • Seite 40: Autodimmer-Instrumentenbeleuchtung

    Instrumente (Fortsetzung) ❙ Tag/Nacht Wenn die Einstellung für [Autom. Drehen Sie oder drücken Sie Sie können die Einstellungen für den Tag- Dimmer-Messgerät-Licht] nicht [Auto.] auf der 4-Wege-Taste, um lautet: Modus und den Nacht-Modus der [Tag-Modus], [Nacht-Modus] oder die Wenn der Einstellungswert für [Tag / Nacht] Navigationskarte oder von Anwendungen gewünschte Stufe auszuwählen.
  • Seite 41: Scheinwerfer-Öffnung

    ❙ ❙ ❙ Ext. Amp EQ1/EQ2 (Equalizer) Scheinwerfer-Öffnung Sie können die Audioausgabe aktivieren Sie können gemäß den Spezifikationen Ihres Sie können aktivieren bzw. deaktivieren, ob Fahrzeugs aus zwei Equalizer-Kurven bzw. deaktivieren, wenn ein externer die Scheinwerfer eingeschaltet werden, auswählen. Verstärker angeschlossen ist. wenn das Zündschloss in die Stellung •...
  • Seite 42: Anzeige Von Kilometerzähler Und Tageskilometerzähler Anzeige Der Eingestellten Geschwindigkeit

    Instrumente (Fortsetzung) Anzeige INFO 1 • Anzeige der verbleibenden GL1800/DA GL1800/DA Reichweite [RANGE] und Anzeige von Kilometerzähler und Anzeige von Kilometerzähler und Tageskilometerzähler (S41) Reifendruckanzeige [ FR/RR] Tageskilometerzähler Anzeige der eingestellten Geschwindigkeit Anzeige der verbleibenden der Geschwindigkeitsregelung und GL1800B/BD Anzeige der eingestellten Geschwindigkeit Lufttemperaturanzeige der Geschwindigkeitsregelung und (S41)
  • Seite 43: Anzeige Der Eingestellten Geschwindigkeit Der Geschwindigkeitsregelung Und Lufttemperaturanzeige

    Lufttemperaturanzeige drücken Sie die Eingestellte Geschwindigkeit der GL1800B/BD Taste , wenn sich der Cursor auf der Geschwindigkeitsregelung ( Anzeige der eingestellten Geschwindigkeit eingestellten Geschwindigkeit der Die eingestellte Geschwindigkeit der der Geschwindigkeitsregelung und Geschwindigkeitsregelung oder der Geschwindigkeitsregelung wird angezeigt. Lufttemperaturanzeige Lufttemperaturanzeige befindet. Wenn die eingestellte Geschwindigkeit der Eingestellte Geschwindigkeit der Geschwindigkeitsregelung nicht...
  • Seite 44: Anzeige Des Kilometerzählers [Total]

    Instrumente (Fortsetzung) ❙ ❙ Anzeige des Kilometerzählers [TOTAL] und Drücken Sie die Taste , um den Rückstellen von Tageskilometerzähler und Durchschnittsverbrauchsanzeige des Tageskilometerzählers [TRIP A/B] Cursor auf die Anzeige des Zum Rückstellen von Zur Auswahl des Kilometerzählers oder des Kilometerzählers, des Tageskilometerzähler A und Tageskilometerzählers A oder B drücken Tageskilometerzählers A und des...
  • Seite 45: Anzeige Der Verbleibenden Reichweite Und Reifendruckanzeige

    ❙ Anzeige der verbleibenden Reichweite Verbleibende Reichweite [RANGE] Anzeige der verbleibenden Reichweite [RANGE] Zeigt die geschätzte Entfernung an, die Sie [RANGE] und Reifendruckanzeige mit dem verbleibenden Kraftstoff FR/RR] zurücklegen können. Die verbleibende Reichweite wird unter GL1800B/BD Berücksichtigung der aktuellen Es wird nur die verbleibende Reichweite Fahrbedingungen berechnet und entspricht GL1800/DA angezeigt.
  • Seite 46: Tankanzeige (S42)

    Instrumente (Fortsetzung) ❙ Reifendruckanzeige [ FR/RR] Der angezeigte Reifendruck kann während Tankanzeige der Fahrt schwanken, da der Reifendruck je Verbleibender Kraftstoff, wenn nur das GL1800/DA Zeigt den Reifendruck für den nach Temperatur variiert. 1. Segment (E) blinkt: ca. 3,5 Liter. ausgewählten Reifen an.
  • Seite 47 ❙ Anzeige INFO 2 Ganganzeige u„ “ blinkt, wenn der Motorabstellschalter von (Run) auf D-Anzeige (AT-MODUS) (Stop) gestellt wird und sich das Ganganzeige Fahrmodusanzeige Zündschloss in der Stellung (On) befindet. u„ “ blinkt, wenn das Zündschloss in die Stellung (On) gebracht wird und sich der Motorabstellschalter in der Stellung (Stop) befindet.
  • Seite 48 Instrumente (Fortsetzung) ❙ ❙ Fahrmodusanzeige Schrittgeschwindigkeitsmodus-Anzeige GL1800/B Weiter Informationen finden Sie unter Anzeige Ganganzeige „Fahrmodus“. (S128) GL1800BD/DA 1. Gang Leuchtet auf, wenn sich das Motorrad im 2. Gang ❙ D-Anzeige (AT-MODUS) ( Schrittgeschwindigkeitsmodus befindet. 3. Gang GL1800BD/DA 4. Gang Leuchtet auf, wenn der AT-MODUS Schrittgeschwindigkeitsmodus: 5.
  • Seite 49 ❙ Anzeige INFO 3 • Anzeige für geöffneten Zustand von GL1800/DA Fahrersitzheizungsanzeige ( Reisekoffer und Seitenkoffern GL1800/DA Anzeige für geöffneten Zustand (S46) Die Segmente von geöffneten Bauteilen von Reisekoffer und Seitenkoffern blinken zusammen mit der Anzeige • GL1800/DA Mitfahrersitzheizungsanzeige „OPEN“, wenn der Reisekoffer und/oder Mitfahrersitzheizungsanzeige ( die Seitenkoffer des Motorrads geöffnet (S47)
  • Seite 50: Wenn Die Lenkergriffheizungsanzeige Blinkt: (S195)

    Instrumente (Fortsetzung) ❙ ❙ ❙ Seitenständer-Anzeige Lenkergriffheizungsanzeige ( Fahrersitzheizungsanzeige ( Das Segment für den Seitenständer blinkt Leuchtet auf, wenn die Lenkergriffheizung GL1800/DA zusammen mit der Anzeige „STAND“, eingeschaltet ist, und zeigt die ausgewählte Leuchtet auf, wenn die Fahrersitzheizung wenn der Seitenständer ausgeklappt wird. Heizstufe an.
  • Seite 51 ❙ ❙ Mitfahrersitzheizungsanzeige ( Aufhängungsvorspannungsanzeige ( GL1800/DA GL1800/DA Leuchtet auf, wenn die Zeigt die ausgewählte Federvorspannung Mitfahrersitzheizung eingeschaltet ist. der Hinterradaufhängung an. Die Anzeige blinkt, während zwischen den Mitfahrersitzheizungsanzeige ( Einstellungsmodi umgeschaltet wird. Wenn die Anzeige in anderen als den oben beschriebenen Fällen blinkt, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
  • Seite 52: Wenn Die Anzeige Aufleuchtet Oder Blinkt: (S193) Tpms-Anzeige

    Anzeigeleuchten Wenn sich zu diesem Zeitpunkt eine der Anzeigen nicht einschaltet, lassen Sie die Ursache bitte von Blinkeranzeige links Reifendruckwarnanzeige Leuchtet kurz auf, wenn das Zündschloss in die Stellung (On) gebracht wird. Wenn die Anzeige aufleuchtet oder (S193) blinkt: TPMS-Anzeige Leuchtet kurz auf, wenn das Zündschloss in die Stellung (On) gebracht wird.
  • Seite 53 Honda SMART Key-Anzeige Leuchtet kurz auf, wenn das Zündschloss in die Stellung (On) gebracht wird. Wenn die Honda SMART Key-Anzeige blinkt: (S192) AIRBAG-Anzeige GL1800DA Lenkersperren-Anzeige Leuchtet kurz auf, wenn das Zündschloss in die Leuchtet kurz auf, während die Stellung (On) gebracht wird.
  • Seite 54: Leerlaufanzeige

    Anzeigeleuchten (Fortsetzung) Drehmomentkontrollanzeige Blinkeranzeige rechts GL1800/DA • Leuchtet auf, wenn das Zündschloss in die Stellung (On) gebracht wird. Geht ab einer Fahrgeschwindigkeit von ca. 5 km/h aus, um Berganfahrassistent (HSA)-Anzeige zu zeigen, dass die Drehmomentkontrolle Leuchtet entweder weiß oder gelb auf, wenn das einsatzbereit ist.
  • Seite 55 Kombi-ABS-Anzeigeleuchte Leuchtet auf, wenn das Zündschloss in die Stellung (On) gebracht wird. Erlischt ab Feststellbremsanzeige einer Geschwindigkeit von etwa 5 km/h. GL1800BD/DA Leuchtet auf, um darauf aufmerksam zu Wenn die Anzeige während der Fahrt machen, dass die Feststellbremse noch (S191) aufleuchtet: (S64) angezogen ist.
  • Seite 56 Schalter Mittleres Bedienfeld Multifunktionsknopf ( ENTER • Drehen Sie (Multifunktionsknopf) oder bewegen in die acht möglichen Richtungen, um die verfügbaren Optionen auszuwählen. • Drücken Sie (Enter), um Ihre Auswahl zu bestätigen. Grundlegende Funktionen: (S28) (Start)-Taste Drücken Sie diese Taste, um zum Startbildschirm zurückzukehren.
  • Seite 57: Zündschloss

    (Off) (On) Zündschloss Schaltet das Bordnetz ein und aus und sperrt die Lenkung. Achten Sie darauf, dass der Honda SMART Key aktiviert ist (S60) , und begeben Sie sich in den Betriebsbereich. (S61) (Lock) (Lock) (S59) Lenkersperre. (Off) Motor abgestellt.
  • Seite 58: Aktivieren Oder Deaktivieren Des Automatischen Beendens Der Blinkerbetätigung

    Schalter (Fortsetzung) Linker Lenker 4-Wege-Taste/ -Schalter Gangschalter (+) • Drücken Sie die 4-Wege-Taste in die Richtungen • Ziehen Sie an diesem Schalter, um einen GL1800BD/DA , um die verfügbaren Optionen auszuwählen. (S124) Gang hochzuschalten. • Drücken Sie den -Schalter, um Ihre Auswahl zu •...
  • Seite 59: Windschild-Einstellhebel

    4-Wege-Taste/ -Schalter • Drücken Sie die 4-Wege-Taste in die Richtungen , um die GL1800/B verfügbaren Optionen auszuwählen. Scheinwerferabblendschalter • Drücken Sie den -Schalter, um Ihre Auswahl zu bestätigen. (S28) • : Fernlicht Windschild-Einstellhebel • : Abblendlicht Drücken Sie nach oben oder unten, um die Höhe des •...
  • Seite 60 Schalter (Fortsetzung) Rechter Lenker Taste MODE GL1800BD/DA (S128) Ändert den Fahrmodus. Motorabstellschalter/ Start- Taste A/M-Schalter Sollte normalerweise in der Stellung Schaltet zwischen AT-MODUS (Run) bleiben. und MT-MODUS um. Den Schalter zum Abstellen des (S124) Motors im Notfall in die Stellung (Stop) bringen.
  • Seite 61 GL1800/B Taste MODE Motorabstellschalter/ Start- Ändert den Fahrmodus. (S128) Taste Sollte normalerweise in der Stellung (Run) bleiben. Den Schalter zum Abstellen des Motors im Notfall in die Stellung (Stop) bringen. Drücken Sie die Start-Taste, um den Motor anzulassen. (S120) Warnblinkerschalter Geschwindigkeitsregelungshebel Kann eingeschaltet werden, wenn Drücken Sie diesen Hebel nach oben oder nach unten, um...
  • Seite 62 Schalter (Fortsetzung) Mitfahrersitz Honda SMART Key EIN/AUS-Taste Mit dieser Taste aktivieren oder deaktivieren Sie das Honda SMART Key-System und bestätigen den Aktivierungsstatus. (S60) Die LED informiert Sie über den aktuellen Status des Honda SMART Key-Systems. (S60) Entriegelungstaste (Mitfahrersitzheizungs-)Schalter Ruftaste Drücken Sie diese Taste, um den...
  • Seite 63 ❙ Lenkersperre Sperren Lenkersperren-Anzeige Sperren Sie die Lenkung am geparkten a Drehen Sie das Zündschloss in die Motorrad als Diebstahlschutz. Stellung (Off). (S53) Ein Bügelschloss am Rad oder dgl. wird b Drehen Sie den Lenker bis zum zusätzlich empfohlen. Anschlag ganz nach links oder rechts. Achten Sie bei Verwendung eines c Drehen Sie das Zündschloss gegen den Bügelschlosses oder einer ähnlichen...
  • Seite 64 Funkwellen geringer Stärke. Es kann jedoch Drücken Sie die EIN/AUS-Taste kürzer als EIN/AUS-Taste medizinische Geräte wie z. B. 1 Sekunde. Die LED des Honda SMART Key Herzschrittmacher beeinträchtigen. zeigt den Status. Bedeutung der LED des Honda SMART Key: Die Identifizierung des...
  • Seite 65: Betriebsbereich

    Flughäfen • Wenn Sie den Honda SMART Key zusammen mit einem Laptop oder kabellosen Kommunikationsgerät wie einem Radio oder Mobiltelefon transportieren • Wenn sich der Honda SMART Key in der Nähe von metallischen Objekten befindet oder damit bedeckt ist Fortsetzung...
  • Seite 66 Honda SMART Key-System (Fortsetzung) ❙ Mit dem Honda SMART Key kann jeder die Drehen Sie das Zündschloss in die Stellung Ausschalten der elektrischen Anlage folgenden Funktionen ausführen, wenn (Off) und sperren Sie die Lenkung, wenn Drehen Sie das sich der Honda SMART Key innerhalb des Sie sich vom Motorrad entfernen.
  • Seite 67 ❙ Das Rufsystem ist eine Vorrichtung, um den Bedienung Standort Ihres Motorrads zu finden und Sie Halten Sie die Ruftaste auf dem Honda darüber informieren, dass die SMART Key gedrückt. Wegfahrsperre des Honda SMART Key Wenn sich das Zündschloss in der Stellung...
  • Seite 68 Feststellbremse Feststellbremshebel Feststell- Handbremshebel GL1800BD/DA bremshebel Bei geparktem Fahrzeug und solange der Motor warmläuft sollte die Feststellbremse angelegt sein. Vor Fahrtantritt sicherstellen, dass der Ziehen Feststellbremshebel gelöst ist. Arretieren der Feststellbremse: Den Handbremshebel ziehen und den Feststellen: Lösen: Feststellbremshebel zurückziehen, um das Leicht Hinterrad festzustellen.
  • Seite 69: Leerlaufabschaltung

    Leerlaufabschaltung GL1800BD/DA Start-/Leerlaufabschaltungstaste Leerlaufabschaltungs-Anzeige Die Leerlaufabschaltung bewirkt eine Motorabschaltung im Leerlauf (zum Beispiel während einer roten Ampelphase), um Kraftstoffverbrauch und Lärmemissionen zu senken. Einschalten und Ausschalten der Leerlaufabschaltung Schalten Sie die Leerlaufabschaltung mit der Start-/Leerlaufabschaltungstaste oder über das Einstellungsmenü im Multi- Anzeige „Leerlaufabschaltung AUS“...
  • Seite 70: Aktivierung Der Leerlaufabschaltung

    Leerlaufabschaltung (Fortsetzung) Aktivierung der Leerlaufabschaltung Wenn der Motor durch die Wichtige Sicherheitshinweise zur Die Leerlaufabschaltung schaltet die Leerlaufabschaltung abgeschaltet wurde Leerlaufabschaltung Leerlaufabschaltungs-Anzeige ein und stellt und Sie dann die Start-/ Lassen Sie das Motorrad nicht mit blinkender Leerlaufabschaltungs-Anzeige den Motor im Leerlauf automatisch ab, Leerlaufabschaltungstaste drücken, wird zurück.
  • Seite 71 Neustarten des Motors Um den Motor neu zu starten wenn die • Wenden Sie sich an Ihren Händler, um Prüfen Sie, ob die Leerlaufabschaltungs- Leerlaufabschaltungs-Anzeige nicht die Batterie prüfen zu lassen. Anzeige blinkt, und drehen Sie den Gasgriff - Wenn der Berganfahrassistent (HSA) blinkt, schalten Sie das Getriebe in den auf.
  • Seite 72: Verletzungen Des Fahrers Bei Einem Frontalaufprall

    Airbagsystem einer Geschwindigkeit von 50 km/h auf ein *Kinetische Energie (KE) ist Bewegungsenergie. Bei GL1800DA Das Airbagsystem kann dazu beitragen, die parkendes Fahrzeug aufprallen. einem Motorradfahrer ergibt sich die kinetische Energie aus der Kombination der Masse (m) oder Kraft zu dämpfen, die auf den Kopf und des Gewichts des Fahrers und seiner Oberkörper des Fahrers bei bestimmten •...
  • Seite 73 Bauteile des Airbagsystems Das Airbagsystem Ihres Motorrads besteht Airbag aus Folgendem: Ein Airbag ist vor dem Fahrersitz unter einer Abdeckung mit der Aufschrift AIRBAG verstaut. Aufprallsensoren messen die Verzögerungsrate bei einem Frontaufprall. Diese befinden sich links und rechts am Hauptrahmen unter dem Fahrersitz. AIRBAG Markierung Das Steuergerät wertet die Daten von den...
  • Seite 74: Funktionsweise Des Airbagsystems

    Steuergerät und anderen zugehörige Vorwärtsgeschwindigkeit des Fahrers und Bauteilen ersetzt werden. Versuchen Sie die resultierende Kraft des Aufpralls nicht selbst, den Airbag zu entfernen oder zu wesentlich geringer als ohne Airbag. ersetzen. Dies muss von einem Honda- Händler durchgeführt werden.
  • Seite 75: Informationen Zum Audiosystem

    Audiosystem Informationen zum Audiosystem • Honda haftet in keinem Fall für jegliche Das Audiosystem verfügt über AM/FM-Radio. Schäden oder Probleme, die sich durch die Außerdem können Sie Dateien von USB-Stick, Verwendung von Audiogeräten oder USB- iPod, iPhone und Bluetooth ®...
  • Seite 76: Lage Der Bauteile Des Audiosystems

    Audiosystem (Fortsetzung) Lage der Bauteile des Audiosystems iPod/digitales USB- iPhone/Mobiltelefon/ iPhone/ Bluetooth ® Audiowiedergabegerät/ -Audiogerät Mobiltelefon Hintere USB-Stick usw. usw. usw. Lautsprecher Außer GL1800B/BD Bluetooth (S87) ® -Verbindung Radioantenne Bluetooth ® -Hauptantenne Mittleres Vordere Lautsprecher USB-Verbindung (S102) Multi- USB-Anschluss Informationsdisplay Audioeinheit Hintere Bluetooth ®...
  • Seite 77 Basisfunktionen (Multifunktionsknopf): Drehen Sie • Modelle mit Navigationssystem Sie können die verschiedenen Funktionen oder bewegen Sie in die acht Während das Motorrad in Bewegung des Audiosystems mit dem möglichen Richtungen, um die verfügbaren drehen: Stellt die Lautstärke des Multifunktionsknopf und den Tasten auf Optionen auszuwählen.
  • Seite 78 Audiosystem (Fortsetzung) Linker Lenker [2] 4-Wege-Taste: Drücken Sie nach rechts, Anruf anzunehmen, abzulehnen oder zu links, oben oder unten, um einen beenden. Ruft Siri auf, wenn Apple CarPlay Hebel [2] 4-Wege-Taste Menüpunkt auszuwählen. verfügbar ist. • Beim Radio hören (Start)-Schalter: Wählen Sie diese Schalter Taste aus, um den Startbildschirm Drücken Sie auf...
  • Seite 79 ❙ ❙ ❙ Ändern des Audiomodus Auswahl des Audioausgabegeräts Einstellen der Lautstärke Drücken Sie den -Schalter, um den Sie können die Audioausgabe zwischen Sie können die Lautstärke für die Audiomodus ändern. Die Audiomodi auf den gekoppelten Bluetooth ® -Headsets und Lautsprecher und Headsets separat der Informationsleiste werden in folgender den Fahrzeuglautsprechern durch Drücken...
  • Seite 80 Audiosystem (Fortsetzung) Wenn Sie den -Hebel nach oben oder unten drücken, wird die Lautstärkeregelung auf der Informationsleiste angezeigt. Statussymbol für Audioausgang Hebel Zum erneuten Einschalten der Lautstärke: Schalter Bei stumm geschalteter Lautstärke den -Hebel betätigen. Informationsleiste Zum Stummschalten der Lautstärke: Den -Schalter gedrückt halten.
  • Seite 81: Audio-Einstellung

    ❙ Audio-Einstellung Sound-Einstellung Bass Über diesen Bildschirm gelangen Sie zu Sie können den Klang auf Ihre Präferenzen Passt die niederfrequente Klangstufe an. verschiedenen Einstellungsoptionen für das einstellen. Audiosystem. Drehen Sie oder drücken Sie auf der 4-Wege-Taste, um ein Einstellungsmenü auszuwählen. Drücken Sie oder den Schalter um Ihre Auswahl zu bestätigen.
  • Seite 82: Bass-Verstärkung

    Audiosystem (Fortsetzung) Höhe Bass-Verstärkung Überblender Passt die höherfrequente Klangstufe an. Aktiviert/deaktiviert die Bass-Verstärkung. Passt die Audioausgabe zwischen den vorderen und hinteren Lautsprechern an. Wählen Sie [Höhe] aus und drücken Sie Wählen Sie [Bass-Verstärkung] aus und Wählen Sie [Überblender] aus und dann oder den Schalter drücken Sie dann...
  • Seite 83 Bei Modellen, die nur mit Auto-Lautstärke (LS) Auto-Lautstärke (Headset) GL1800B/BD vorderen Lautsprechern ausgestattet Stellt die Lautstärke der Lautsprecher so Stellt die Lautstärke der Headsets so ein, ein, dass sie bei zunehmender dass sie bei zunehmender Geschwindigkeit sind, bewirkt die Einstellung des Geschwindigkeit des Motorrads des Motorrads automatisch erhöht wird.
  • Seite 84 Audiosystem (Fortsetzung) Lautstärke Wählen Sie [Lautstärke] aus Drehen Sie oder drücken Sie und drücken Sie dann auf der 4-Wege-Taste, um die Modelle mit Navigationssystem Passt die Lautstärke in den folgenden Modi oder den Schalter gewünschte Stufe auszuwählen. individuell an. Drehen Sie oder drücken Sie •...
  • Seite 85 ❙ Allg. Einstellung Piep Sprache Konfiguriert die Systemeinstellungen. Aktiviert/deaktiviert den Signalton beim Ändert die Systemsprache. Drehen Sie oder drücken Sie Drücken von Bedientasten. auf der 4-Wege-Taste, um ein Einstellungsmenü auszuwählen. Drücken Sie oder den Schalter um Ihre Auswahl zu bestätigen. Wählen Sie [Sprache] aus und drücken Wählen Sie [Piep] aus und drücken Sie Sie dann...
  • Seite 86 Audiosystem (Fortsetzung) TTS Sprache Manuelles Einstellen der Uhr: Das Audiosystem stellt die Uhrzeit mithilfe Modelle mit Navigationssystem des GPS-Signals automatisch ein. Ändert die TTS Sprache (Text-in-Sprache). Sie können die Uhrzeit auch manuell einstellen. Wählen Sie [Man. Param.] aus und drücken Sie dann oder den Schalter Wählen Sie [TTS Sprache] aus und Der Bereich für den Monat wird...
  • Seite 87 Drehen Sie oder drücken Sie Die Einstellung der Uhr erfolgt im auf der 4-Wege-Taste, bis das 24-Stunden-Format, die Anzeige der Uhr erfolgt jedoch im 12-Stunden-Format. Der gewünschte Jahr angezeigt wird. Anruf-Verlauf wird im 24-Stunden-Format Bewegen Sie oder drücken Sie angezeigt. auf der 4-Wege-Taste, um das Jahr zu bestätigen.
  • Seite 88: System Information

    Audiosystem (Fortsetzung) Wählen Sie [DST] aus und drücken Sie System-Information Stellt die Sommerzeit (DST, Daylight Saving dann oder den Schalter Zeigt verschiedene Informationen des Time) ein. Audiosystems an. Drehen Sie oder drücken Sie Diese Funktion ist deaktiviert, wenn [Man. auf der 4-Wege-Taste, um Param.] ausgewählt ist.
  • Seite 89 Apple CarPlay/iPod Kehren Sie zum vorherigen Bildschirm Wählen Sie [JA] aus, um die Legt fest, ob die Apple CarPlay-Verbindung oder zum Startbildschirm zurück. Einstellungen zurückzusetzen. oder die iPod (USB)-Verbindung verwendet (S28) uNachdem Sie [JA] ausgewählt haben, wird, wenn Ihr iPhone mit einem USB-Kabel startet das System neu.
  • Seite 90: Apple Carplay Einstellungen Wiederherstellen

    Audiosystem (Fortsetzung) Apple CarPlay Einstellungen Wählen Sie [JA] aus, um die Apple wiederherstellen CarPlay-Einstellung zurückzusetzen. Setzt Ihre Auswahl auf dem Haftungsausschluss-Bildschirm von Apple CarPlay zurück. Kehren Sie zum vorherigen Bildschirm oder zum Startbildschirm zurück. (S28) Wählen Sie [Apple CarPlay Einstellungen wiederherstellen] aus und Apple CarPlay: (S109) drücken Sie dann...
  • Seite 91: Unterstützte

    ❙ Bluetooth-Einstellung Unterstützte ® -Version/-Profile Sie können eine Verbindung zu Ihrem Bluetooth ® -Version Bluetooth 2.1 + EDR iPhone oder anderen Mobiltelefonen und/ HFP (Hand Free Profile) Ver. 1.5 Bluetooth ® -Profile oder Bluetooth ® -Headsets über Bluetooth ® (für iPhone, A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Ver.
  • Seite 92 Bildschirms angezeigt. Zudem werden drücken Sie dann oder den Schalter hellblau leuchtende Symbole der verfügbaren Funktionen neben dem Wählen Sie [Telefon-Kopplung] aus und Tippen Sie auf „Honda Goldwing“ Gerätenamen angezeigt. drücken Sie dann oder den Schalter (Standardbezeichnung) im : Telefon , um das Einstellungsmenü...
  • Seite 93 [Anfrage] Die Namen der erkannten Geräte Wenn auf dem Zielgerät eine werden auf dem Hintergrundbildschirm Anfragemeldung angezeigt wird, angezeigt. Drücken Sie oder den tippen Sie auf „Koppeln“. Schalter , um den Suchmodus zu Nach abgeschlossener Kopplung wird beenden. eine Meldung auf dem Bildschirm uWenn viele Bluetooth ®...
  • Seite 94 Audiosystem (Fortsetzung) Manuelles Verbinden des gekoppelten Nachdem die Verbindung hergestellt Automatisches erneutes Verbinden Geräts wurde, wird eine Meldung auf dem eines gekoppelten Geräts Symbolstatus: Wenn das Zündschloss in die Stellung Bildschirm angezeigt, dass die (hellblau): Telefonfunktion verbunden (On) oder ACC gebracht wird, stellt das Kopplung erfolgreich war.
  • Seite 95 Löschen eines gekoppelten Geräts Wählen Sie [Bluetooth-Einstellung] aus und drücken Sie dann oder den Schalter Wählen Sie [Telefon-Kopplung], [Fahrer HS-Kopplung] oder [Mitfahrer HS- Kopplung] aus und drücken Sie dann oder den Schalter , um das Einstellungsmenü aufzurufen. Wählen Sie das gekoppelte Gerät aus (Bluetooth ®...
  • Seite 96: Einzelnes Verbinden/Trennen Von Verfügbaren Funktionen

    Audiosystem (Fortsetzung) Einzelnes Verbinden/Trennen von Verbinden von Funktionen: Trennen von Funktionen: verfügbaren Funktionen [Telefon-Kopplung] [Telefon-Kopplung] Je nach verbundenem Gerät kann mit Wählen Sie [Als Telefon verbinden] oder [Als Wählen Sie [Als Telefon trennen] oder [Als Musik dieser Funktion keine Verbindung Musik verbinden] aus und trennen] aus drücken Sie dann...
  • Seite 97: Fahrer Hs-Kopplung/Mitfahrer Hs- Kopplung

    Fahrer HS-Kopplung/Mitfahrer HS- Wählen Sie [Anfrage] aus und drücken Wählen Sie den Namen eines Zielgeräts aus und drücken Sie dann oder den Kopplung Sie dann oder den Schalter Schalter Diese Funktion ist während der Fahrt deaktiviert. uDas System sucht nach einem Nach abgeschlossener Kopplung wird Zielgerät.
  • Seite 98 Namen und geben Sie dann den neuen Sie können den System-Namen, der auf Namen ein. einem Zielgerät angezeigt werden soll, bearbeiten. System-Standardname: Honda Goldwing Headset-Standardname: Honda Rider Wählen Sie [System-Name:] aus und HS/Honda Passenger HS drücken Sie dann oder den Schalter Wählen Sie [OK] aus und drücken Sie...
  • Seite 99 ❙ Telefon-Einstellung Privat-Modus Das Telefonbuch wird nach jeder Sie können die Einstellungen des Telefons Aktiviert/Deaktiviert einen Anruf über das Verbindung aktualisiert. Der Anruf-Verlauf Mitfahrer-Headset. wird nach jeder Verbindung oder jedem konfigurieren. Anruf aktualisiert. Drehen Sie oder drücken Sie Wählen Sie [Privat-Modus] aus und auf der 4-Wege-Taste, um einen drücken Sie dann oder den Schalter...
  • Seite 100 Audiosystem (Fortsetzung) Mikro. Stufe Passt die Lautstärke des Mikrofons an. Wählen Sie [Mikro. Stufe] aus und drücken Sie dann oder den Schalter Drehen Sie oder drücken Sie auf der 4-Wege-Taste, um die gewünschte Stufe auszuwählen. Kehren Sie zum vorherigen Bildschirm oder zum Startbildschirm zurück.
  • Seite 101: Wiedergabe Des Fm/Am-Radios

    Wiedergabe des FM/AM-Radios [6] PTY (Programmtyp) Typ E/II E/ED/II ED Automatischer Suchlauf: Das Audiosystem verfügt über FM/AM-Radio. (S101) Modelle mit Navigationssystem Drücken Sie den SOURCE/Privat-Modus)- [7] ST (Stereo)-Anzeige Automatischen Suchlauf starten: Der automatische Schalter, um FM/AM-Radio auszuwählen. (S75) •Wenn ST auf dem Bildschirm angezeigt wird, Suchlauf startet, wenn Sie bewegen bedeutet dies, dass ein Programm in Stereo...
  • Seite 102: Radiodatensystem (Rds)

    Audiosystem (Fortsetzung) ❙ Voreingestellte Sender Drücken Sie oder den Schalter Radiodatensystem (RDS) Manuelles Speichern eines Senders: um den Preset-Modus [Autom.] Typ E/II E/ED/II ED Sie können die Frequenzen Ihrer Lieblingssender auszuwählen. Das Radiodatensystem (RDS) bietet einen klaren speichern. Halten Sie oder den Schalter Empfang auf jedem Band, mit dem Sie ganz Sie können 12 AM-Sender und 12 FM-Sender...
  • Seite 103: Aktivieren/Deaktivieren Der Regionalisierungsfunktion

    ❙ Aktivieren/Deaktivieren der AF- Regionalisierung Wählen Sie [Regionalisierung] aus und Funktion: Wenn Sie in andere Radioempfangsgebiete drücken Sie dann oder den Schalter Drücken Sie den Schalter reisen und die Regionalisierungsfunktion , um die Funktion zu aktivieren (SOURCE/Privat-Modus), um FM-Radio aktivieren, stellt das System automatisch oder zu deaktivieren.
  • Seite 104: Aktivieren/Deaktivieren Der Ta-Funktion

    Audiosystem (Fortsetzung) ❙ Verkehrsmeldungen (TA) Aktivieren/Deaktivieren der Wenn bei aktivierter Funktion ein TA-Funktion: Sender ausgewählt wird, der Verkehrsinformationen bereitstellen Drücken Sie den Schalter kann, wird „TP“ auf dem Bildschirm (SOURCE/Privat-Modus), um FM-Radio angezeigt. auszuwählen. (S75) Halten Sie die (Start)-Taste/den (Start)-Schalter gedrückt, um das RDS- Einstellungsmenü...
  • Seite 105 ❙ Wenn eine Verkehrsmeldung eingeht, Einstellen der TA-Lautstärke: Programmtyp (PTY) wird die Pop-up-Meldung auf dem Die Lautstärke der Verkehrsmeldung kann Anhand dieser Funktion können Sie in 30 Stufen angepasst werden. Bildschirm angezeigt und die aktuelle erkennen, welchen Programmtyp der Drücken Sie den VOL-Hebel während der Audioquelle wird durch eine ausgewählte RDS-Sender ausstrahlt.
  • Seite 106 Audiosystem (Fortsetzung) ❙ Verbindungsaufbau zu iPhone/ Kompatible Geräte iPod/USB-Gerät iPhone, iPod und andere Geräte, die mit dem Audiosystem kompatibel sind: Sie können ein iPhone, einen iPod oder ein USB-Stick Standard USB 2.0/3.0 USB-Gerät über ein zugelassenes Kabel an Dateisysteme FAT32 (empfohlen), FAT16, HFS+ den USB-Anschluss oder einen USB-Stick Speicherkapazitäten Von 256 MB bis 64 GB...
  • Seite 107 ❙ Audiodateien auf dem Gerät MP3/WMA/WAV-Dateien auf Ihrem Gerät können nach folgenden Spezifikationen wiedergegeben werden. Standard MPEG1 Audio Layer 3 Dateierweiterung .mp3 Abtastrate 32/44,1/48 (kHz) Bitraten (kBit/s) 32/40/48/56/64/80/96/112/128/160/ 192/224/256/320/VBR Verfügbare Tags ID3v2 (v2.2/v2.3/v2.4) ID3v1 (v1.0/v1.1) Standard Windows Media Audio Version 7/8/9 Dateierweiterung .wma Digital Rights Management (DRM)
  • Seite 108 Audiosystem (Fortsetzung) ❙ ❙ Anschließen von iPhone/iPod/USB-Gerät Trennen von iPhone/iPod/USB-Gerät GL1800DA (S137) Öffnen Sie den Reisekoffer. Sie können das iPhone, den iPod oder das GL1800DA iPhone/iPod/USB-Gerät Außer GL1800DA USB-Gerät jederzeit trennen. Zum Trennen Öffnen Sie das Schutzgehäuse. des Geräts vom Kabel gehen Sie unbedingt USB-Anschluss (S140) gemäß...
  • Seite 109 • Lassen Sie das Gerät nicht im Fahrzeug • Stellen Sie keine Verbindung mit einem (Reisekoffer oder Schutzgehäuse usw.) Hub her. zurück. Die Geräte können durch • Schließen Sie keine nicht kompatiblen Hitzeeinwirkung beschädigt werden. Geräte an. • Lesen Sie die Sicherheitshinweise in der •...
  • Seite 110: Audiowiedergabe

    Audiosystem (Fortsetzung) ❙ Audiowiedergabe Bildschirminformationen Wiedergeben eines Titels Das Audiosystem kann Musik von einem Die auf dem Bildschirm angezeigten Verbinden Sie das Gerät, das Sie über USB oder Bluetooth ® verbundenen Informationen variieren je nach abspielen möchten. Gerät wiedergeben. angeschlossenem Gerät und dem Bluetooth-Einstellung: (S87) wiedergegebenen Dateityp.
  • Seite 111 ❙ ❙ Anhalten eines Titels Auswahl des Wiedergabemodus Modelle mit Navigationssystem Halten Sie den Schalter gedrückt, um Sie können zwischen Wiederholung und Die Wiedergabemodi werden in folgender Reihenfolge durchlaufen: einen Titel anzuhalten und die Lautstärke Zufallswiedergabe auswählen. Normaler Wiedergabemodus (leer) → stumm zu schalten.
  • Seite 112: Bei Angeschlossenem Usb-Gerät

    Audiosystem (Fortsetzung) ❙ Auswahl eines Titels aus der Playlist • Die verfügbaren Bedienfunktionen Modelle ohne Navigationssystem Wiedergabe von iPod und ® Sie können einen Titel aus verschiedenen können je nach angeschlossenem Gerät Gerät Playlists je nach angeschlossenem Gerät und dem wiedergegebenen Dateityp •...
  • Seite 113: Apple Carplay

    Garantie für zukünftige Apple CarPlay kompatible Apps starten. Freisprecheinrichtung tätigen möchten, Leistung oder Funktionalität bieten. • Honda haftet in keinem Fall für Schäden trennen Sie das USB-Kabel vom iPhone jedweder Art oder Funktionsfehler, die und verbinden Sie das iPhone über Es ist möglich, Apps von Drittanbietern zu...
  • Seite 114 Audiosystem (Fortsetzung) ❙ ❙ Einrichtung von Apple CarPlay Wenn die Meldung zum Apple CarPlay-Menü Haftungsausschluss auf dem Bildschirm Die Verwendung von Apple CarPlay führt Apple CarPlay-Menü-Bildschirm angezeigt wird, wählen Sie [Einmal zur Übertragung bestimmter aktivieren] oder [Immer aktivieren] aus Musik Nachrichten Anwender- und Fahrzeuginformationen und drücken Sie dann...
  • Seite 115 Telefon Honda Sagen Sie einen Sprachbefehl über das Auf die Kontaktliste zugreifen, telefonieren Zurück zum Startbildschirm. gekoppelte Headset. oder Sprachmitteilung anhören. Siri kann den Befehl aufgrund von Windgeräuschen oder externen Musik Zurück zum Apple CarPlay-Menü- Geräuschen möglicherweise nicht richtig Auf dem iPhone gespeicherte Musik Bildschirm.
  • Seite 116 Audiosystem (Fortsetzung) ❙ Verwenden der ® -Frei- automatisch von den Lautsprechern auf Tätigen eines Anrufs sprecheinrichtung das Headset umgeschaltet. (Dies Sie können einen Anruf tätigen, indem Sie Mit der Bluetooth ® -Freisprecheinrichtung geschieht auch dann, wenn das Headset eine beliebige Telefonnummer eingeben können über das Audiosystem des nicht angeschlossen ist.) oder das importierte Telefonbuch, den...
  • Seite 117: Tätigen Eines Anrufs Über Einen Kurzwahleintrag [Kurzwahl]

    Tätigen eines Anrufs über eine Um den Anruf zu beenden, halten Sie Tätigen eines Anrufs über einen Telefonnummer [Mit Nummer wählen] den Schalter (Sprachsteuerung) am Kurzwahleintrag [Kurzwahl] Diese Funktion ist während der Fahrt Sie können einen Anruf während der Fahrt linken Lenker gedrückt.
  • Seite 118: Speichern Einer Telefonnummer In Der Kurzwahlliste

    Audiosystem (Fortsetzung) Speichern einer Telefonnummer in der Über [Kurzwahl]: Über [Anruf-Verlauf]/[Telefonbuch]: Kurzwahlliste Wählen Sie [Kurzwahl] aus. Wählen Sie [Anruf-Verlauf] oder Kurzwahlnummern können auf drei Arten Wählen Sie [Kurzwahl hinzufügen] aus [Telefonbuch] aus. gespeichert werden. und drücken Sie dann oder den Wählen Sie die Telefonnummer aus, die Schalter Sie speichern möchten, und halten Sie...
  • Seite 119: Neuanordnen Der Kurzwahlliste

    Neuanordnen der Kurzwahlliste Löschen einer gespeicherten Wählen Sie [Kurzwahl] aus und halten Kurzwahlnummer Wählen Sie [Kurzwahl] aus. Sie dann die (Start)-Taste/den (Start)-Schalter gedrückt. Wählen Sie die Telefonnummer aus, die Sie löschen möchten, und halten Sie Wählen Sie [Kurzwahl neu anordnen] dann die (Start)-Taste/den aus und drücken Sie dann...
  • Seite 120: Tätigen Eines Anrufs Über Den Anruf-Verlauf [Anruf-Verlauf]

    Audiosystem (Fortsetzung) Tätigen eines Anrufs über das Tätigen eines Anrufs über den Anruf- importierte Telefonbuch [Telefonbuch] Verlauf [Anruf-Verlauf] Diese Funktion ist während der Fahrt Sie können einen Anruf während der Fahrt über den Anruf-Verlauf tätigen. deaktiviert. Im Anruf-Verlauf werden die letzten 30 Bei aktivierter Importfunktion des ausgehenden, eingegangenen oder Telefonbuchs wird der Inhalt des...
  • Seite 121 ❙ Entgegennehmen eines Anrufs Entgegennehmen eines Anrufs Ablehnen eines Anrufs Bei einem eingehenden Anruf ertönt eine Wenn ein Anruf eingeht, drücken Sie den Wenn ein Anruf eingeht, halten Sie den Schalter am linken Lenker, um den Schalter am linken Lenker gedrückt, akustische Benachrichtigung und der Anruf entgegenzunehmen.
  • Seite 122 Audiosystem (Fortsetzung) ❙ Mehrere Anrufe Wählen Sie während eines Anrufs Beenden eines aktiven Anrufs [Wählen] aus und drücken Sie dann Sie können mehrere Anrufe gleichzeitig Halten Sie den Schalter am linken oder den Schalter tätigen, wenn das verbundene Lenker gedrückt, um den zweiten Anruf Wählen Sie eine Telefonnummer aus Mobiltelefon die Anklopfen-Funktion zu beenden.
  • Seite 123 ❙ Senden von DTMF-Tönen während eines Wählen Sie während eines Anrufs Anrufs [Tastentöne] aus und drücken Sie dann Sie können DTMF-Töne oder den Schalter (Mehrfrequenzwahlverfahren) während Um einen DTMF-Ton zu senden, wählen eines Anrufs senden. Sie eine Nummerntaste aus und Dies ist nützlich, wenn Sie ein drücken Sie dann oder den Schalter...
  • Seite 124: Starten Des Motors

    !b!c Dieses Motorrad ist mit einem Honda Motorabstellschalter auf (Run) SMART Key-System ausgestattet. Tragen steht. Sie den Honda SMART Key stets bei sich, Die Lenkung entriegeln. (S59) wenn Sie mit dem Motorrad fahren. Das Zündschloss in die Stellung (On) (S60) bringen.
  • Seite 125: Wenn Der Motor Nicht Startet

    Zum Abstellen des Motors das Getriebe Verfahren gestartet werden. Vor Fahrtantritt sicherstellen, dass der in den Leerlauf schalten (die Feststellbremshebel gelöst ist. Darauf achten, dass der Honda SMART Anzeige leuchtet auf). Key aktiviert ist (S60) , und sich in den Das Zündschloss in die Stellung...
  • Seite 126 Schalten GL1800BD/DA GL1800/B Ihr Motorrad ist mit einem automatisch Ihr Motorrad besitzt 6 Vorwärtsgänge. Der gesteuerten 7-Gang-Getriebe ausgestattet. erste Gang wird nach unten, die nächsten Das Getriebe kann (im AT-MODUS) fünf Gänge werden nach oben geschaltet. automatisch oder (im MT-MODUS) manuell geschaltet werden.
  • Seite 127: Wechsel Zwischen Neutral (N) Und At

    Neutral (N) schaltet, den Motor starten und GL1800BD/DA Drücken Sie das D-Ende des N-D-Schalters Doppelkupplungsgetriebe dabei die Bremse bei angehobenem Drücken Sie den A/M-Schalter Seitenständer betätigen. Wenn Neutral (N) Zwei verschiedene Betriebsarten bieten Drücken Sie das N-Ende des N-D-Schalters (S197) immer noch nicht ausgewählt ist Ihnen als Fahrer größtmögliche Flexibilität: Wechsel zwischen Neutral (N) und AT-...
  • Seite 128 Schalten (Fortsetzung) Wechsel zwischen Neutral und AT- Fahren im MT-MODUS Gänge schalten MODUS/MT-MODUS Schalten Sie mit dem Gangschalter (+) und Hochschalten: Von Neutral (N) in den AT-MODUS (D) (−) die Gänge hoch oder herunter. Drücken Sie den Gangschalter (+) e ). schalten Der gewählte Gang wird in der Zurückschalten:...
  • Seite 129 Schrittgeschwindigkeitsmodus Drücken Sie den GL1800BD/DA Ganganzeige Der Schrittgeschwindigkeitsmodus Schrittgeschwindigkeitsmodus-Schalter unterstützt den Fahrer dabei, das Motorrad bei betätigtem Bremshebel oder mit niedriger Geschwindigkeit in einen Bremspedal. oder aus einem beengten Bereich zu Die Schrittgeschwindigkeitsmodus- manövrieren. Anzeige wird eingeschaltet. Lassen Sie den Motor des Motorrads nur in einem gut belüfteten Bereich laufen.
  • Seite 130 Schrittgeschwindigkeitsmodus (Fortsetzung) Um das Motorrad rückwärts zu Drücken Sie im Um das Motorrad anzuhalten, bewegen, halten Sie den Gangschalter Schrittgeschwindigkeitsmodus nur betätigen Sie den Bremshebel oder das (-) gedrückt und lösen Sie dann die im Notfall den Motorabstellschalter. Bremspedal. Bremsen. Dadurch verliert das Motorrad abrupt Um den Schrittgeschwindigkeitsmodus Um das Motorrad vorwärts zu...
  • Seite 131: Rückwärtsfahren

    Rückwärtsfahren glattem Untergrund muss ganz GL1800/B Mit dem Rückwärtsgangsystem des besonders auf die Beibehaltung der Motorrads können Sie mit langsamer Balance geachtet werden. Geschwindigkeit aus einer Parklücke Wenn Sie die Rückwärtstaste loslassen, rückwärts ausparken. stoppt das Motorrad. Stellen Sie sicher, dass sich keine Nachdem das Motorrad gestoppt hat, Hindernisse oder Personen in Fahrtrichtung drücken Sie den Rückwärtsgangmodus-...
  • Seite 132: Auswahl Des Fahrmodus

    Fahrmodus Sie können den Fahrmodus ändern. SPORT -Modus: Auswahl des Fahrmodus Die folgenden Parameter ändern sich je Der SPORT-Modus bietet ein schnelleres GL1800BD/DA nach Fahrmodus. und leistungsstärkeres Ansprechverhalten Drücken Sie bei vollständig geschlossenem • Motorleistungseigenschaft des Motors, ein härteres Ansprechverhalten Gasgriff die -Taste.
  • Seite 133 GL1800/B Drücken Sie bei vollständig geschlossenem Gasgriff eine der -Tasten MODE ( oder ). Die Fahrmodusanzeige blinkt, bis der Fahrmodus geändert wird. Der Fahrmodus ändert sich erst, wenn der Gasgriff vollständig geschlossen ist. Jedes Mal, wenn das Zündschloss in die Stellung (On) gebracht wird, wird der Fahrmodus automatisch auf den...
  • Seite 134 Honda-Drehmomentkontrolle (Torque Control) GL1800/DA Drehmomentkontrollanzeige Die Drehmomentkontrolle begrenzt das auf das Hinterrad übertragene Drehmoment, wenn das System erkennt, dass das Hinterrad beim Beschleunigen durchdreht. Die Drehmomentkontrolle kann im Multi- Informationsdisplay ein- und ausgeschaltet werden. (S35) Anzeige „Drehmomentkontrolle AUS“ Der Drehmomentkontrollmodus (Ein/Aus) kann während der Fahrt nicht...
  • Seite 135: Geschwindigkeitsregelung

    Geschwindigkeitsregelung Mit der Geschwindigkeitsregelung kann eine WARNUNG WARNUNG Geschwindigkeitsregelungs-Hauptanzeige konstante Geschwindigkeit innerhalb eines bestimmten Bereichs beibehalten werden. Eine unsachgemäße Verwendung Der verfügbare einstellbare der Geschwindigkeitsregelung kann Geschwindigkeitsbereich und entsprechende zu einem Unfall mit schweren oder Betriebsgang sind nachfolgend aufgeführt: lebensgefährlichen Verletzungen führen.
  • Seite 136 Geschwindigkeitsregelung (Fortsetzung) Ändern der eingestellten Geschwindigkeiten außerhalb des verfügbaren Manuelles Erhöhen der eingestellten Geschwindigkeit Einstellbereichs werden nicht angezeigt (die Anzeige Geschwindigkeit stoppt an der oberen oder unteren Feinabstimmung der eingestellten Geschwindigkeit Beschleunigen Sie mit dem Gasgriff, bis die Geschwindigkeitsgrenze). Zeigen Sie die eingestellte Geschwindigkeit der gewünschte Geschwindigkeit erreicht wurde.
  • Seite 137 Vorübergehendes Deaktivieren des Wiederaufnahme der Systems Geschwindigkeitsregelung: • Wenn Ihre GL1800BD/DA Führen Sie eines der folgenden Geschwindigkeit noch mehr als Verfahren aus, um das System 30 km/h beträgt, drücken Sie kurz den vorübergehend zu deaktivieren. (Die Geschwindigkeitsregelungshebel auf Geschwindigkeitsregelungsanzeige die Seite [RES/+]. „SET“...
  • Seite 138: Wenn Die Berganfahrassistent (Hsa)-Anzeige Bei Der Fahrt Gelb Aufleuchtet

    Berganfahrassistent ❙ Der Berganfahrassistent (HSA) verhindert ein Aktivieren des Berganfahrassistenten Berganfahrassistent (HSA)-Anzeige vorübergehendes Rückwärts- bzw. Vorwärtsrollen des Zum Aktivieren des Berganfahrassistenten ziehen Sie Motorrads beim Parken an einer Steigung wie z. B. an kurz den Bremshebel, bis die Berganfahrassistent einem Berg oder auf einem Parkplatz mit Gefälle, (HSA)-Anzeige weiß...
  • Seite 139: Bei Aktivierung Des Systems

    Notbremssignal Das Notbremssignal wird aktiviert, wenn Das Notbremssignal wird ausgeschaltet, Das Notbremssignal ist kein System, das bei einer Geschwindigkeit von 50 km/h wenn: einen möglichen Auffahrunfall durch Ihr oder mehr stark gebremst wird, um die • Sie den Bremshebel und das Bremspedal starkes Bremsen verhindern kann.
  • Seite 140: Kraftstofftankdeckel Schließen

    Tanken ❙ Kraftstofftankdeckel öffnen Tanken und Kraftstoffempfehlungen WARNUNG WARNUNG (S19) Öffnen Sie die Verkleidungstasche. (S138) Benzin ist extrem leicht Unterkante des entflammbar und explosiv. Im Schieben Sie den Tankklappenöffner, Einfüllstutzens Umgang mit Kraftstoffen besteht um die Tankklappe zu öffnen. Feuer- und schwere Drehen Sie den Kraftstofftankdeckel Verletzungsgefahr.
  • Seite 141: Reisekoffer, Seitenkoffer Und Verkleidungstasche

    Staufächer ❙ Reisekoffer, Seitenkoffer und Öffnen von Reisekoffer und Seitenkoffern Stellen Sie sicher, dass der Honda SMART Verkleidungstasche (S60) Der Reisekoffer und die Seitenkoffer sind Key aktiviert ist . Begeben Sie sich • ist mit Reisekoffer, für leichte Gegenstände bestimmt.
  • Seite 142 Öffnen der Verkleidungstasche GL1800/DA Zum Schließen eines Staufachs legen Sie die Hände Sie können die Helme von Fahrer und Mitfahrer im Stellen Sie sicher, dass der Honda SMART Key aktiviert flach auf die Kanten des entsprechenden Deckels und Reisekoffer verstauen. (S60) .
  • Seite 143: Verwenden Der Fernbedienung

    Schließen der Verkleidungstasche Verwenden der Fernbedienung Wenn Sie die Entriegelungstaste drücken, Zum Schließen der Verkleidungstasche Um einer Person, die keinen Honda SMART aber keines der Staufächer innerhalb von Key besitzt, das Öffnen von Staufächern zu ca. 30 Sekunden geöffnet wird, oder wenn drücken Sie auf den Deckel, bis er fest...
  • Seite 144 Staufächer (Fortsetzung) Schutzgehäuse Helmhalter Stecken Sie die Helmhalteraufhängung durch den Außer GL1800DA Das Schutzgehäuse eignet sich für leichte Der Helmhalter befindet sich am linken Haltegriff. D-Ring am Helm. Gegenstände. Verwenden Sie den Helmhalter nur bei geparktem Die Zuladung darf nicht höher sein als: Fahrzeug.
  • Seite 145 Schieben Sie die Helmhalteraufhängung in die Werkzeugsatz, Fahrerhandbuch und WARNUNG WARNUNG Helmhalteraufhängung dargestellte Richtung in den Schlitz am linken Der Werkzeugsatz, das Fahrerhandbuch und die Haltegriff. Ein während der Fahrt am Helmhalteraufhängung werden im linken Seitenkoffer Zum Verriegeln des Helmhalters drücken Sie die Helmhalter befestigter Helm kann aufbewahrt.
  • Seite 146: Einstellung Von Komfort Und Wohlbefinden

    Einstellung von Komfort und Wohlbefinden ❙ Lenkergriffheizung Bedienen der Lenkergriffheizung Dieses Motorrad ist mit einer Starten Sie den Motor. (S120) (leer) Lenkergriffheizung ausgestattet, damit Drücken Sie die Stufe 5 höchste während der Fahrt die Hände nicht Lenkergriffheizungstaste. Die Temperaturstufe auskühlen. Lenkergriffheizung wird eingeschaltet.
  • Seite 147: Sitzheizung

    ❙ Sitzheizung Bedienen der Fahrersitzheizung GL1800/DA Dieses Motorrad ist mit einer Sitzheizung Starten Sie den Motor. (S120) (leer) ausgestattet, die den Fahrersitz und den Drücken Sie die Fahrersitzheizungstaste. Mitfahrersitz für angenehmes Fahren an Stufe 5 höchste Die Fahrersitzheizung ist eingeschaltet. kalten Tagen erwärmt.
  • Seite 148: Wenn Die Sitzheizungsanzeigen Blinken: (S196)

    Einstellung von Komfort und Wohlbefinden (Fortsetzung) ❙ Mitfahrersitzheizungsschalter Lassen Sie die Sitzheizung nicht eingeschaltet, Der Mitfahrersitzheizungsschalter befindet sich am wenn der Motor längere Zeit im Leerlauf dreht. linken Seitenkoffer. Dadurch kann die Batterie entladen werden. Der Mitfahrersitzheizungsschalter hat 6 Positionen Verwenden Sie die Sitzheizung nicht, wenn der Sitz (OFF, 1, 2, 3, 4, 5 –...
  • Seite 149: Einstellbarer Windschild

    Einstellbarer Windschild Durch Drehen des Zündschlosses in die Windschild-Einstellhebel Sie können die Höhe des Windschilds Stellung (Off) wird der Windschild automatisch auf seine ursprüngliche entsprechend Ihrer Präferenz anpassen. Position abgesenkt. Wenn möglich, sollten Sie den Windschild für eine bessere Sicht unterhalb der Damit der Windschild in der angehobenen Augenhöhe einstellen.
  • Seite 150 Einstellung von Komfort und Wohlbefinden (Fortsetzung) ❙ Windschild-Ventilationsklappe Schließen der Windschild- Sie können die Windschild- Ventilationsklappe Ventilationsklappe zum Regeln des Drücken Sie auf die Mitte der Klappe, bis Frischluftstroms verwenden. die Klappe fest geschlossen ist. ❙ Bedienen der Windschild- Ventilationsklappe Drücken Sie die Entriegelungstaste.
  • Seite 152: Wartung

    Wartungsplan........S. 150 Endantriebsöl........S. 176 Sonstige Austauschteile ...... S. 186 Grundlagen der Wartung ....S. 155 Bremsen..........S. 177 Honda SMART Key-Batterie....S. 186 Werkzeug..........S. 164 Seitenständer........S. 180 Abbau und Anbau von Karosseriebauteilen ..S. 165 Kupplung..........S. 181 Batterie ..........
  • Seite 153: Bedeutsamkeit Richtiger Wartung

    Bedeutsamkeit richtiger Wartung Bedeutsamkeit richtiger Wartung Sicherheit bei Wartungsarbeiten WARNUNG WARNUNG Lesen Sie vor Beginn der Arbeit die Die gute Wartung Ihres Motorrads ist Falsche Wartung, mangelnde Anleitung vollständig, und stellen Sie absolut wichtig, weil sie Ihre Sicherheit Wartung und die Benutzung des sicher, dass Sie über die erforderlichen gewährleistet, den Wert des Motorrads Motorrads trotz eines technischen...
  • Seite 154: Wartungsplan

    Arbeitsmitteln ausgestatteten Techniker Wir empfehlen, das Motorrad nach jeder nach den Standards und Spezifikationen periodischen Wartung von Ihrem Händler von Honda durchgeführt werden. Ihr Probe fahren zu lassen. Honda Händler erfüllt all diese Anforderungen. Führen Sie über die Wartung Ihres Motorrads bitte genau Buch, damit nichts versäumt wird.
  • Seite 155 Prüfung vor Werkzeuge und mechanischen Kenntnisse. Die x 1.000 km Jährlich mäßig Siehe Punkte Fahrtantritt Arbeitsverfahren sind im offiziellen Honda- Seite prüfen austau- 2 S. 155 x 1.000 Meilen Werkstatthandbuch beschrieben. schen : Technisch. Die Arbeiten sollen aus Sicherheitsgründen von Kraftstoffleitung –...
  • Seite 156 Hinweise: Intervalle Regel- Prüfung vor *1: Bei höherem Kilometerstand sind die Wartungsarbeiten in den x 1.000 km Jährlich mäßig Siehe Punkte Fahrtantritt hier angegebenen Abständen zu wiederholen. Seite prüfen austau- 2 S. 155 *2: Kürzere Intervalle, wenn das Fahrzeug in besonders feuchten x 1.000 Meilen schen oder staubigen Gebieten gefahren wird.
  • Seite 157 Prüfung vor Werkzeuge und mechanischen Kenntnisse. Die x 1.000 km Jährlich mäßig Siehe Punkte Fahrtantritt Arbeitsverfahren sind im offiziellen Honda- Seite prüfen austau- 2 S. 155 x 1.000 Meilen 0,6 Werkstatthandbuch beschrieben. schen : Technisch. Die Arbeiten sollen aus Sicherheitsgründen von Kraftstoffleitung –...
  • Seite 158 Hinweise: Intervalle Regel- Prüfung vor *1: Bei höherem Kilometerstand sind die Wartungsarbeiten in den x 1.000 km Jährlich mäßig Siehe Punkte Fahrtantritt hier angegebenen Abständen zu wiederholen. Seite prüfen austau- 2 S. 155 *2: Kürzere Intervalle, wenn das Fahrzeug in besonders feuchten x 1.000 Meilen 0,6 schen oder staubigen Gebieten gefahren wird.
  • Seite 159: Grundlagen Der Wartung

    Grundlagen der Wartung Vor dem Aufsteigen prüfen: ● Beleuchtung und Hupe - Prüfen, ob Überprüfung vor Fahrtantritt ● Tankfüllstand - Rechtzeitig auftanken. Beleuchtung, Kontrollleuchten und Hupe Die Überprüfung vor Fahrtantritt ist ordnungsgemäß funktionieren. S. 136 wichtig, denn sie dient Ihrer Sicherheit und ●...
  • Seite 160 Grundlagen der Wartung Ersatzteile WARNUNG WARNUNG Verwenden Sie aus Gründen der Der Einbau von markenfremden Zuverlässigkeit und Sicherheit Honda- Teilen kann Ihr Motorrad unsicher Originalteile oder gleichwertige Teile. machen. Es besteht Unfallgefahr Geben Sie bei der Bestellung von lackierten und schwere Verletzungsgefahr.
  • Seite 161 Grundlagen der Wartung ❙ Verhalten im Notfall Batterie WARNUNG WARNUNG Suchen Sie bei folgenden Vorfällen Ihr Motorrad ist mit einer wartungsfreien unverzüglich einen Arzt auf. Die Batterie erzeugt bei normalem Batterie ausgestattet. Bei dieser Batterie ● Elektrolyt gelangt ins Auge: Betrieb explosives Wasserstoffgas.
  • Seite 162 Sicherung durchgebrannt ist, und ersetzen die HINWEIS 3. Stark korrodierte Pole reinigen und mit einer Sicherung im gegebenen Fall. S. 221 Elektrisches Zubehör, das nicht von Honda stammt, Drahtbürste oder Sandpapier blank arbeiten. kann die elektrische Anlage überlasten. Die Batterie ❙ Sicherheitsbrille tragen.
  • Seite 163 Öle, die in dem runden Symbol S. 253, 255 mit der API-Serviceklasse als energiesparend Empfohlene Bremsflüssigkeit: oder umweltschonend gekennzeichnet sind. Honda-DOT-4-Bremsflüssigkeit oder Wenn Sie ein markenfremdes Motoröl gleichwertig verwenden, achten Sie darauf, dass dieses Öl den folgenden Standards entspricht: ●...
  • Seite 164: Empfohlenes Kühlmittel

    Wartungsarbeit ist immer auch dann fällig, wenn im durchsichtigen Empfohlenes Kühlmittel Bereich der Ablaufleitung Ablagerungen zu Pro Honda HP Kühlmittel ist eine fertig sehen sind. gemischte Lösung aus Frostschutz und destilliertem Wasser. Wenn der Ablassschlauch überläuft, kann der Luftfilter mit Motoröl verschmutzt...
  • Seite 165 Grundlagen der Wartung Auch wenn die Richtung des Ventilschafts Sie auch auf ungewöhnliche Beulen und Reifen (kontrollieren/austauschen) geändert wird, setzen Sie es nicht wieder in Ausbuchtungen in den Seitenwänden der ❙ Luftdruck prüfen der ursprünglichen Position ein. Lassen Sie Reifen. Auch wenn Ihr Motorrad mit einem das Motorrad von Ihrem Händler Reifendrucküberwachungssystem (TPMS)
  • Seite 166 Fülldruck und Wartung von Reifen. Geschwindigkeitskategorie und oder TWI Tragfähigkeit handeln. Deutschland ● Das Rad muss mit original Honda- In Deutschland ist die Benutzung von Ausgleichsgewichten oder Reifen mit einer Profiltiefe von unter gleichwertigen Gewichten ausgewuchtet Verschleißanzei- 1,6 mm gesetzlich verboten.
  • Seite 167: Luftfilter

    Grundlagen der Wartung ● Jedes Rad ist mit einem Luftfilter Reifendrucksensor ausgestattet, der Dieses Motorrad ist mit einem Viskose- innerhalb des Reifens hinter dem Luftfilterelement ausgestattet. Ventilschaft montiert ist. Sie müssen Das Reinigen mit Druckluft oder einer TPMS-spezifische Räder verwenden. Die anderen Reinigungsmethode kann zur Verwendung von nicht TPMS- Folge haben, dass das Viskoseelement...
  • Seite 168: Werkzeug

    Werkzeug Der Werkzeugsatz befindet sich im linken Seitenkoffer. S. 137 Mit den bereitgestellten Werkzeugen können Sie unterwegs Behelfsreparaturen sowie kleinere Einstellungen und Austauscharbeiten durchführen. ● Nr. 2 Kreuzschlitzschraubendreher ● Nr. 2 Schraubendreher ● Schraubendrehergriff ● Gabelschlüssel, 8 mm ● Gabelschlüssel, 10 x 12 mm ●...
  • Seite 169: Abbau Und Anbau Von Karosseriebauteilen

    Abbau und Anbau von Karosseriebauteilen Batterie 6. Den Batteriehalter aus dem Haken GL1800BD/DA entfernen. Plusklemme + ❙ Ausbau 7. Die Batterie vorsichtig herausheben, die Klemmenmuttern nicht verlieren. Stellen Sie sicher, dass das Zündschloss auf (Off) steht. Haken Nachdem Sie das Zündschloss auf (Off) gestellt haben, warten Sie länger als 60 Sekunden, und klemmen Sie dann das...
  • Seite 170: Zylinderkopf-Seitenabdeckung

    Abbau und Anbau von Karosseriebauteilen u Zylinderkopf-Seitenabdeckung ❙ Einbau Zylinderkopf- Das Ausbauverfahren ist für die rechte und linke Zylinderkopf-Seitenabdeckung gleich. Seitenabdeckung Bauen Sie die Teile in umgekehrter Reihenfolge des Ausbaus ein. Immer zuerst ❙ Ausbau die Plusklemme + anschließen. Achten Sie Tülle darauf, dass Schrauben und Muttern fest 1.
  • Seite 171: Abdeckung Der Nebelscheinwerfer

    Abbau und Anbau von Karosseriebauteilen u Abdeckung der Nebelscheinwerfer ❙ Abdeckung der Einbau Nebelscheinwerfer Bauen Sie die Teile in umgekehrter Reihenfolge des Ausbaus ein. Linke Motorseitenabdeckung Rahmenaugen Schrauben Laschen Abdeckung Nebelscheinwerfer Das Ausbauverfahren ist für die Abdeckung des rechten und linken Nebelscheinwerfers Linke Motorseitenabdeckung gleich.
  • Seite 172: Seitenabdeckung

    Abbau und Anbau von Karosseriebauteilen u Seitenabdeckung ❙ Seitenabdeckung Einbau Bauen Sie die Teile in umgekehrter Reihenfolge des Ausbaus ein. Lasche Rahmenaugen Seitenabdeckung Das Ausbauverfahren ist für die linke und rechte Seitenabdeckung gleich. ❙ Ausbau 1. Den Seitenkoffer öffnen. S. 137 2.
  • Seite 173: Zündkerze

    Zündkerze Zündkerze wechseln 3. Die Steckverbinder von den 7. Die neuen Zündkerzen einsetzen. Die steckerintegrierten Zündspulen trennen. Zündkerzen mit angebrachten Die empfohlenen Zündkerzen sind 4. Die Schrauben und steckerintegrierten Zündkerzenscheiben zunächst von Hand unter „Technische Daten“ angegeben. Zündspulen entfernen. eindrehen, um ein Verdrehen des S.
  • Seite 174 Zündkerze u Zündkerze wechseln 9. Bauen Sie die Teile in umgekehrter Reihenfolge des Ausbaus ein. Beim Wiedereinbau darauf achten, dass die Drahttüllen wie gezeigt an den richtigen Stellen eingebaut werden. Rechte Seite Tüllen Linke Seite Tülle...
  • Seite 175: Motoröl

    Motoröl Motoröl prüfen 6. Am Mess-Stab prüfen, ob sich der Öleinfüllverschluss Ölstand zwischen der oberen und unteren Füllstandsmarkierung befindet. GL1800BD/DA Bei deaktivierter Leerlaufabschaltung das 7. Den Messstab wieder fest einstecken. Motoröl kontrollieren. S. 65 1. Den Motor, wenn er kalt ist, 3 bis 5 Motoröl einfüllen Minuten im Leerlauf laufen lassen.
  • Seite 176 Ihrem Händler durchführen lassen. und den Motorölfilter stellen. Zum Entleeren des Öls GL1800BD/DA Verwenden Sie den für Ihr Modell den Öleinfüllverschluss, die bestimmten Honda-Originalfilter oder Ablassschraube A, Ablassschraube B, einen gleichwertigen neuen Filter. Ablassschraube C und die Ablassschraube Ablassschraube...
  • Seite 177: Nach Einem Öl- Und Motorölfilterwechsel

    Motoröl u Wechseln von Motoröl und Ölfilter 6. Den Ölfilter mit einem Filterschlüssel Neue Dichtscheiben an 10. Das Kurbelgehäuse mit dem GL1800BD/DA ausbauen und das restliche Öl ablaufen Ablassschraube A, Ablassschraube B empfohlenen Öl ( S. 159, 253, 255) lassen. Darauf achten, dass die alte und Ablassschraube C anbringen.
  • Seite 178: Erforderliches Öl: Nach Öl-, Motorölfilter- Und Kupplungsölfilterwechsel

    6. Die Feder und den Gummidichtung Kupplungsölfilterdeckel einbauen. 7. Die Kupplungsölfilterdeckelschrauben GL1800BD/DA Verwenden Sie den für Ihr Modell einbauen und anziehen. Kupplungs- bestimmten Honda-Originalfilter oder ölfilter 8. Die Gummidichtung eines neuen einen gleichwertigen neuen „OUT-SIDE“ Motorölfilters dünn mit Motoröl Kupplungsölfilter. überziehen.
  • Seite 179: Kühlmittel

    Kühlmittel Kühlmittel prüfen Kühlmittel einfüllen WARNUNG WARNUNG Kontrollieren Sie den Kühlmittelstand im Wenn der Kühlmittelstand unter die Warten, bis der Motor abgekühlt ist, Ausgleichsbehälter bei kaltem Motor. LOWER-Füllmarke gefallen ist, das erst dann langsam den Kühlerdeckel 1. Stellen Sie das Motorrad auf stabilem, empfohlene Kühlmittel ( S.
  • Seite 180: Endantriebsöl

    Endantriebsöl Endantriebsöl prüfen 1. Das Endantriebsöl in die Drehmoment: 12 N m (1,2 kgf m) Öleinfüllöffnung gießen, bis es die 1. Das Motorrad auf festem, ebenen Unterkante der Öffnung erreicht. Öleinfüll-Öffnungskappe Untergrund senkrecht halten. Nicht über die Unterkante der O-Ring 2.
  • Seite 181: Bremsen

    Bremsen Bremsflüssigkeit prüfen Wenn sich der Bremsflüssigkeitsstand in Vorn Bremsflüssig- einem der Ausgleichsbehälter unterhalb keitsbehälter 1. Das Motorrad auf festem, ebenem der unteren Füllstandsmarkierung (LWR) Vorderrad Untergrund aufrecht abstellen. befindet oder das Spiel von Bremshebel 2. Kontrollieren, dass der und -pedal übermäßig groß wird, die Bremsflüssigkeitsbehälter waagerecht Bremsbeläge auf Abnutzung prüfen.
  • Seite 182: Bremsbeläge Prüfen

    Bremsen u Bremsbeläge prüfen Bremsbeläge prüfen Lassen Sie die Bremsbeläge bei Bedarf von Vorn Ihrem Händler austauschen. Verschleiß- Bremsbeläge anzeigen Den Zustand der Bremsbeläge anhand der Der linke und der rechte Bremsbelag Verschleißanzeigen prüfen. müssen immer zusammen erneuert werden. Vorn Die Beläge müssen erneuert werden, wenn einer der Beläge bis zur Untergrenze der Verschleißanzeige abgefahren ist.
  • Seite 183: Feststellbremse Prüfen

    Bremsen u Feststellbremse prüfen Feststellbremse prüfen Bremslichtschalter einstellen Die Funktion des Bremslichtschalters GL1800BD/DA Stellen Sie das Motorrad auf stabilem, prüfen. ebenem Untergrund ab. Zum Überprüfen der Feststellbremse den Motor abstellen, Den Bremslichtschalter halten und die die Feststellbremse anziehen und Einstellmutter in Richtung A drehen, falls versuchen, das Motorrad zu schieben.
  • Seite 184: Seitenständer

    Seitenständer Seitenständer prüfen GL1800/B Starten Sie den Motor, ziehen Sie den Kupplungshebel und legen Sie einen Gang ein. GL1800BD/DA Starten Sie den Motor und drücken Sie das D-Ende des N-D-Schalters, um das Getriebe in den AT-MODUS (D) zu schalten. 5. Den Seitenständer ganz heruntertreten. Der Motor muss ausgehen, sobald der Seitenständerfeder Seitenständer nach unten geht.
  • Seite 185: Kupplung

    Kupplung Kupplungsflüssigkeit prüfen 1. Das Motorrad auf festem, ebenem Untergrund aufrecht abstellen. 2. Kontrollieren, dass der GL1800/B Kupplungsflüssigkeitsbehälter Kupplungsflüs- waagerecht steht und sich der sigkeitsbehälter Flüssigkeitsstand über der unteren Markierung (LWR) befindet. Wenn Flüssigkeit fehlt oder leckt, oder die Schläuche und Armaturen Schäden oder Risse zeigen, lassen Sie das Kupplungssystem von Ihrem Händler warten.
  • Seite 186: Gas

    Gasbetätigung prüfen Bei ausgeschaltetem Motor prüfen, dass sich die Drosselklappe über den gesamten Bereich leicht und gleichmäßig dreht. Wenn die Gasbetätigung nicht in Ordnung ist, wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Seite 187: Kurbelgehäuseentlüftung

    Kurbelgehäuseentlüftung Kurbelgehäuseentlüftung reinigen 1. Die Abdeckung des linken Nebelscheinwerfers entfernen. S. 167 2. Die linke Zylinderkopf-Seitenabdeckung entfernen. S. 166 3. Einen geeigneten Behälter unter den Kurbelgehäuse-Entlüftungsschlauch Kurbelgehäuse-Entlüftungsschlauchstopfen stellen. 4. Entfernen Sie den Kurbelgehäuse- Entlüftungsschlauchstopfen aus dem Schlauch. 5. Die Ablagerungen in ein geeignetes Gefäß...
  • Seite 188: Andere Einstellungen

    Andere Einstellungen Scheinwerfereinstellung Kupplungs- und Bremshebel Bremshebel Vorwärts vornehmen einstellen Einsteller Bremshebel Sie können die vertikale Ausrichtung des Sie können den Abstand zwischen der Scheinwerfers einstellen. Den Einstellknopf Spitze des Kupplungshebels ( GL1800/B nach Bedarf nach innen oder außen und dem Handgriff und zwischen der drehen.
  • Seite 189: Auswahl Der Elektrisch Einstellbaren Aufhängung

    Andere Einstellungen u Auswahl der elektrisch einstellbaren Aufhängung ❙ Auswahl der elektrisch Federvorspannung HINWEIS Die rechte Seitenabdeckung ausbauen. einstellbaren Aufhängung Die Vorder- und Hinterradstoßdämpfer sind mit unter S. 168 Hochdruck stehendem Stickstoff gefüllt. Den Dämpfer Den Einsteller im Uhrzeigersinn drehen, um nicht zerlegen, warten oder unsachgemäß...
  • Seite 190: Sonstige Austauschteile

    2. Den integrierten Schlüssel von der gegenüberliegenden Seite aus leicht in Integrierter die Schlüsselöffnung einsetzen. Schlüssel 3. Mit dem Emblem nach oben den Honda Batterie SMART Key durch Anheben des integrierten Schlüssels trennen (siehe Abbildung). Keine übermäßige Kraft auf den integrierten Schlüssel anwenden.
  • Seite 191 Sonstige Austauschteile u Austauschen der Honda SMART Key-Batterie 4. Die alte Batterie durch eine neue WARNUNG WARNUNG Batterie ersetzen. Dabei darauf achten, dass der Pluspol nach oben weist. Verätzungsgefahr: Batterie nicht 5. Die Teile in umgekehrter Reihenfolge verschlucken. des Ausbaus wieder zusammenbauen.
  • Seite 192 „Batterie leer“............S. 219 ..........S. 192 Wenn während der Fahrt „-“ in der Ganganzeige Glühlampe ausgefallen..........S. 219 GL1800/DA Honda SMART Key-Anzeige ......... S. 192 blinkt (GL1800BD/DA) ........... S. 197 Sicherung durchgebrannt ........S. 221 Kupplungstemperaturanzeige Wenn die Leerlaufabschaltung nicht richtig ..........S. 193 funktioniert (GL1800BD/DA) ......
  • Seite 193: Motor Startet Nicht

    Motor startet nicht Starter funktioniert, Motor Starter funktioniert nicht startet aber nicht Kontrollieren Sie folgende Punkte: ● Prüfen Sie die korrekte Kontrollieren Sie folgende Punkte: Startreihenfolge. S. 120 ● Prüfen Sie die korrekte ● Prüfen Sie, ob eine Sicherung Startreihenfolge. S.
  • Seite 194: Überhitzung (Kühlmitteltemperaturwarnanzeige Eingeschaltet)

    Überhitzung (Kühlmitteltemperaturwarnanzeige eingeschaltet) Anzeichen dafür, dass der Motor überhitzt, 2. Prüfen Sie, ob der Kühlerlüfter arbeitet sind: und bringen Sie das Zündschloss dann ● Kühlmitteltemperaturwarnanzeige wieder in die Stellung (Off). leuchtet auf. Wenn der Lüfter nicht arbeitet: ● Das 6. Segment (H) blinkt in der Gehen Sie von einer Störung aus.
  • Seite 195: Warnanzeigen Bleiben Eingeschaltet Oder Blinken

    Warnanzeigen bleiben eingeschaltet oder blinken Motoröldruckwarnanzeige PGM-FI (Programmed Fuel Die Kombi-ABS-Anzeigeleuchte blinkt möglicherweise, wenn Folgendes eintritt: Injection) – Wenn sich die Öldruckwarnanzeige ● Das Vorderrad hebt 1 Sekunde oder Fehleranzeigeleuchte (MIL) einschaltet, halten Sie an und stellen den länger vom Boden ab. Motor ab.
  • Seite 196: Drehmomentkontrollanzeige

    Anzeige blinkt, während die Drehmomentkontrolle. elektrische Anlage eingeschaltet Wenn die Anzeige bei in Betrieb Wenn Sie den Honda SMART Key nicht zur befindlicher Drehmomentkontrolle Hand haben, kann die elektrische Anlage Die Honda SMART Key-Anzeige blinkt, aufleuchtet, muss das Gas ganz...
  • Seite 197: Kupplungstemperaturanzeige

    Warnanzeigen bleiben eingeschaltet oder blinken Kupplungstemperaturanzeige Kupplungstemperaturanzeige Reifendruckwarnanzeige Wenn die Reifendruckwarnanzeige nach dem Füllen der Reifen mit dem entsprechenden Wenn die Reifendruckwarnanzeige blinkt, Druck nicht erlischt, lassen Sie Ihren Händler das GL1800BD/DA Die Kupplungstemperaturanzeige blinkt, wenn prüfen Sie Ihre Reifen so bald wie möglich. System möglichst bald überprüfen.
  • Seite 198: Tpms-Anzeige

    Warnanzeigen bleiben eingeschaltet oder blinken u TPMS-Anzeige Wenn Sie zum Beispiel die Reifen in einer warmen AIRBAG-Anzeige Berganfahrassistent (HSA)- Region prüfen und füllen, dann aber bei sehr kalter Anzeige Witterung fahren, ist der Reifendruck niedriger als GL1800DA Die AIRBAG-Anzeige leuchtet auf, wenn ein der gemessene Wert und könnte demnach so Wenn die Berganfahrassistent (HSA)-Anzeige in Problem mit dem Airbagsystem vorliegt.
  • Seite 199: Andere Warnanzeigen

    Andere Warnanzeigen Fehleranzeige in der Fehleranzeige der Tankanzeige Lenkergriffheizung Wenn ein Fehler im Kraftstoffsystem Bei einem Fehler in der Lenkergriffheizung vorliegt, verhalten sich die Segmente der blinkt die Lenkergriffheizungsanzeige. Tankanzeige wie in der Abbildung In diesem Fall wenden Sie sich bitte dargestellt.
  • Seite 200: Fehleranzeige Der Sitzheizungen

    Andere Warnanzeigen u Fehleranzeige der Sitzheizungen Fehleranzeige der Fehleranzeige der Sitzheizungen Kühlmitteltemperaturanzeige Wenn ein Fehler im Kühlsystem vorliegt, GL1800/DA Bei einem Fehler in der Sitzheizung blinkt blinken sämtliche Segmente wie die Sitzheizungsanzeige. abgebildet. In diesem Fall wenden Sie sich bitte In diesem Fall wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Händler.
  • Seite 201: Wenn Während Der Fahrt „-" In Der Ganganzeige Blinkt (Gl1800Bd/Da)

    Wenn während der Fahrt „-“ in der Ganganzeige blinkt (GL1800BD/DA) Wenn während der Fahrt „-“ in der Wenn von N in den D-Bereich geschaltet werden kann: Ganganzeige blinkt, kann ein ernstes Problem im Doppelkupplungsgetriebe Wenn die Ganganzeige einen Gang vorliegen. anzeigt, können Sie in diesem Gang fahren.
  • Seite 202: Wenn Die Leerlaufabschaltung Nicht Richtig Funktioniert (Gl1800Bd/Da)

    Wenn die Leerlaufabschaltung nicht richtig funktioniert (GL1800BD/DA) Leerlaufabschaltungs- Motor wird von der Wenn die Anzeigeleuchte für PGM-FI-Funktionsstörung (MIL) aufleuchtet: Anzeige nicht eingeschaltet Leerlaufabschaltung trotz Wenn die Anzeigeleuchte für PGM-FI- eingeschalteter Funktionsstörung (MIL) aufleuchtet, arbeitet die Wenn die Leerlaufabschaltungs-Anzeige nicht Leerlaufabschaltung zum Schutz des Motors Leerlaufabschaltungs- eingeschaltet ist, gehen Sie wie unten nicht.
  • Seite 203: Motor Startet Auch Bei Aufgedrehtem Gasgriff Nicht

    Wenn die Leerlaufabschaltung nicht richtig funktioniert (GL1800BD/DA) Motor startet auch bei aufgedrehtem Gasgriff nicht Motor startet auch bei Wenn die Start-/Leerlaufabschaltungstaste betätigt wird: aufgedrehtem Gasgriff nicht Wenn der Motor durch die Leerlaufabschaltung angehalten wird und Sie währenddessen die Die folgenden Schritte durchführen, wenn der Start-/Leerlaufabschaltungstaste drücken, wird Motor bei geöffnetem Gasgriff nicht anspringt.
  • Seite 204: Wenn Das Honda Smart Key-System Nicht Richtig Funktioniert

    Wenn das Honda SMART Key-System nicht richtig funktioniert Wenn das Honda SMART Key-System nicht Wenn Sie den Honda SMART Key Batterie und Batterieklemmen prüfen. richtig funktioniert, gehen Sie wie zusammen mit einem Laptop oder Wenn die Batterie schwach ist, wenden nachfolgend beschrieben vor: kabellosen Kommunikationsgerät wie...
  • Seite 205: Aktivierung Der Elektrischen Anlage In Einem Notfall

    Aktivierung der elektrischen Anlage in einem Notfall Die elektrische Anlage kann durch Eingabe der ID- Drücken Sie den Öffner der Verkleidungstasche Beispiel: Nummer aktiviert werden. entsprechend der gewünschten Anzahl, drücken Sie • Zur Eingabe von „0“ drücken Sie die Start-Taste, dann die Start-Taste, um die aktuelle Ziffer zu ❙...
  • Seite 206: Erfolgreiche Id-Nummer-Eingabe

    Aktivierung der elektrischen Anlage in einem Notfall Erfolgreiche ID-Nummer-Eingabe: Fehlgeschlagene ID-Nummer- Abbruch der ID-Nummer-Eingabe Nachdem die letzte Ziffer der ID-Nummer Eingabe: Wenn Sie eine falsche Nummer eingeben, eingegeben wurde und die Start-Taste Wenn die ID-Nummer nach der Eingabe können Sie die ID-Nummer-Eingabe gedrückt wird, wird die ID-Nummer nicht authentifiziert werden kann, lässt sich abbrechen.
  • Seite 207: Wenn Seitenkoffer Oder Reisekoffer Nicht Geöffnet Werden Können

    Seitenkoffers und drehen Sie ist. ihn im Uhrzeigersinn, um den 1. Entfernen Sie den Deckel hinten in der Wenn Sie den Honda SMART Key verlieren, Seitenkoffer zu öffnen. Mitte mit einem kann der linke Seitenkoffer mithilfe des Schlitzschraubendreher, der mit einem Öffner linker Seitenkoffer...
  • Seite 208 Wenn Seitenkoffer oder Reisekoffer nicht geöffnet werden können u Öffnen des Reisekoffers in einem Notfall 4. Lösen Sie den Öffner des rechten Öffnen des Reisekoffers in Öffner des Seitenkoffers von dem Zapfen im linken einem Notfall Reisekoffers Seitenkoffer. Ziehen Sie am Öffner des rechten Seitenkoffers, um den rechten GL1800/DA Zapfen...
  • Seite 209: Reifenpanne

    Reparatur des Reifens verwendet werden muss. Wenn das Rad ausbauen müssen. Ihrem Händler durchführen lassen. Sie einen Reifen in einer nicht von Honda zugelassenen Fachwerkstatt reparieren lassen, empfehlen wir, dass Achten Sie beim Ausbau und Einbau des Lassen Sie den Reifen nach einer Sie die Arbeit durch Ihren Händler überprüfen lassen.
  • Seite 210 Reifenpanne u Räder ausbauen ❙ Vorderrad 3. Beide Seiten des Vorderrads und die 4. Die Schraube und den Bremssättel mit Schutzband oder Raddrehzahlsensor entfernen. Ausbau einem Tuch abdecken. 5. Auf der linken Seite die Halteschrauben GL1800/DA und den Bremssattel ausbauen. Das Motorrad auf festem, ebenem Schutzband oder Tuch Untergrund auf den Mittelständer...
  • Seite 211: Einbau

    Reifenpanne Räder ausbauen 6. Auf der rechten Seite die 7. Den Vorderachsbolzen ausbauen. Vorderachswelle Rechte Distanzhülse Halteschrauben und den Bremssattel 8. Die linken Achsklemmschrauben lösen. ausbauen. Linke Distanzhülse Vorderachsbolzen Den Bremssattel so stützen, dass sein Gewicht nicht am Bremsschlauch hängt. Achten Sie darauf, den Bremsschlauch nicht zu verdrehen.
  • Seite 212 Reifenpanne u Räder ausbauen 8. Den rechten Bremssattel einbauen und 10. Den Raddrehzahlsensor montieren und die Halteschrauben anziehen. die Schraube festziehen. 11. Das Vorderrad auf den Boden Außenkante des Drehmoment: 42,5 N·m (4,3 kgf·m) Gabelholms absenken. 9. Den linken Bremssattel einbauen und 12.
  • Seite 213 Reifenpanne Räder ausbauen ❙ Hinterrad 5. Die Schraube C entfernen und die Steckverbinder innere Abdeckung des Schalldämpfers Ausbau links nach vorn ziehen, um die Haken zu GL1800/DA lösen. Das Motorrad auf festem, ebenem Laschen 6. Die innere Abdeckung des Untergrund auf den Mittelständer Schalldämpfers links entfernen.
  • Seite 214 Reifenpanne u Räder ausbauen Einbau GL1800/DA Das Motorrad auf dem Mittelständer 1. Führen Sie zum Einbau des Hinterrads die Ausbauschritte in umgekehrter oder mit einem Hebezug sichern und Reihenfolge aus. das Hinterrad vom Boden anheben. 2. Das Hinterrad montieren und die GL1800B/BD Sichern Sie das Motorrad in einem Hinterradmuttern gleichmäßig in zwei...
  • Seite 215: Audiosystem - Störungen

    Audiosystem – Störungen Symptom Ursache/Abhilfe Manche Bluetooth ® -Geräte und Anwendungssoftware sind unter Umständen nicht mit dem Audiosystem kompatibel und/oder die nutzbaren Funktionen sind eingeschränkt. Überprüfen Sie, dass sich sowohl das Audiosystem als auch das Bluetooth -Gerät im ® Kopplungsmodus befinden. S.
  • Seite 216 Audiosystem – Störungen Symptom Ursache/Abhilfe Manche Bluetooth ® -Geräte und Anwendungssoftware können unter Umständen nicht automatisch eine Verbindung herstellen. Befolgen Sie zum Herstellen einer Verbindung die Anweisungen in der Bedienungsanleitung des Bluetooth ® -Geräts. Die Anzahl der Bluetooth ® -Geräte, zu denen gleichzeitig eine Verbindung hergestellt werden kann, ist auf ein Bluetooth ®...
  • Seite 217 Audiosystem – Störungen Symptom Ursache/Abhilfe Ein in der Nähe befindliches weiteres Bluetooth ® -Gerät oder z. B. ein Kommunikationsgerät, das elektromagnetische Wellen ausstrahlt, kann unter Umständen die Kommunikation stören. Aufgrund der Eigenschaften von Bluetooth ® kann die Systemfunktion in seltenen Fällen instabil sein.
  • Seite 218 Audiosystem – Störungen Symptom Ursache/Abhilfe Je nach Audiogerät und Audiodatei wird entweder nichts angezeigt oder die Anzeige ist in manchen Fällen falsch. Überprüfen Sie die Informationen zu den verfügbaren Tags. S. 103 Wenn die Informationen in einer Audiodatei, wie z. B. Interpret oder Titel, in einem nicht kompatiblen Format vorliegen, werden sie unter Umständen durch „.“...
  • Seite 219 Audiosystem – Störungen Symptom Ursache/Abhilfe Das verbundene Bluetooth ® -Gerät wird möglicherweise nicht unterstützt. Überprüfen Sie die unterstützte Bluetooth ® -Version bzw. die unterstützten Profile. S. 87 Die Bluetooth Wenn die Bluetooth -Verbindung aufgrund der Umgebungsbedingungen oder aufgrund von ® ®...
  • Seite 220 Audiosystem – Störungen Symptom Ursache/Abhilfe Das verbundene iPhone-Modell wird möglicherweise nicht unterstützt. Überprüfen Sie die Kompatibilität des Modells mit Apple CarPlay. S. 109 Die iOS-Version des verbundenen iPhone wird möglicherweise nicht unterstützt. Aktualisieren Sie das iPhone auf die neue Version. Zur Verwendung von Apple CarPlay ist eine Verbindung zu einem Headset erforderlich.
  • Seite 221 Audiosystem – Störungen Symptom Ursache/Abhilfe Sie können Apple CarPlay nicht über die Schalter des mittleren Bedienfelds bzw. über den Verbindung ist hergestellt, aber Multifunktionsknopf bedienen, während das Motorrad in Bewegung ist. Führen Sie die Apple CarPlay funktioniert nicht. Bedienung mit den Schaltern am linken Lenker durch oder parken Sie das Motorrad an einem sicheren Ort und führen Sie dann die Bedienung durch.
  • Seite 222 Audiosystem – Störungen Symptom Ursache/Abhilfe Bestimmte manuelle Funktionen und Einstellungen sind deaktiviert oder nicht funktionsfähig, Audiosystem funktioniert nicht. wenn das Fahrzeug in Bewegung ist. Ein ausgegrautes Menü kann erst ausgewählt werden, wenn das Fahrzeug zum Stillstand gekommen ist. In [Fahrz.-Einst.] können bestimmte Punkte nicht ausgewählt werden und die angezeigten Einstellungsmenü...
  • Seite 223: Elektrische Störungen

    Elektrische Störungen ❙ „Batterie leer“ Glühlampe ausgefallen Blinker vorn Laden Sie die Batterie mit einem Alle Glühlampen am Motorrad sind LEDs. Motorradbatterieladegerät. Wenn eine LED ausgefallen ist, wenden Sie Bauen Sie die Batterie zum Laden aus. sich zur Reparatur bitte an Ihren Händler. Verwenden Sie kein Autobatterieladegerät, ❙...
  • Seite 224: Bremslicht/Rücklicht/Blinker Hinten

    Elektrische Störungen u Glühlampe ausgefallen ❙ ❙ Bremslicht/Rücklicht/Blinker Kennzeichenleuchte hinten Bremslichter Kennzeichenleuchte Blinker hinten In der Kennzeichenleuchte ist eine LED eingesetzt. Rücklichter Wenn eine LED ausgefallen ist, wenden Sie sich zur Reparatur bitte an Ihren Händler. Im Bremslicht, Rücklicht und in den hinteren Blinkern sind mehrere LEDs eingesetzt.
  • Seite 225: Sicherung Durchgebrannt

    Elektrische Störungen Sicherung durchgebrannt Sicherung durchgebrannt GL1800DA GL1800 Sicherung für Sicherungskastendeckel Sicherung für Sicherungskastendeckel Bitte lesen Sie vor Arbeiten an den Sicherungen externen Verstärker externen Verstärker den Abschnitt „Sicherungen überprüfen und Ersatzsicherungen Ersatzsicherungen austauschen“. S. 158 ❙ Sicherungen im Sicherungskasten 1.
  • Seite 226: Hauptsicherung Der Zündung Und Acc-Hauptsicherung

    Elektrische Störungen u Sicherung durchgebrannt ❙ Hauptsicherung der Zündung und 4. Bauen Sie die Teile in umgekehrter ACC-Hauptsicherung Reihenfolge des Ausbaus ein. HINWEIS Hauptsicherung der Zündung Wenn eine Sicherung wiederholt ausfällt, liegt ACC-Hauptsicherung vermutlich ein elektrischer Fehler vor. Lassen Sie das Motorrad von Ihrem Händler überprüfen.
  • Seite 227 Information Information Schlüssel ..............S. 224 Software-Aktualisierungen........S. 251 Instrumente, Anzeigen und Funktionen ....S. 232 Rechtliche Hinweise zu Apple CarPlay ....S. 240 Pflege Ihres Motorrads........... S. 242 Stilllegung des Motorrads........S. 245 Transport des Motorrads ........S. 245 Ihr Beitrag zum Umweltschutz ......
  • Seite 228: Schlüssel

    Schlüssel Schlüssel Honda SMART Key Notfallschlüssel Schlüsselkode Wenn Sie den Honda SMART Key bei sich Notfallschlüssel tragen, können Sie folgende Funktionen ausführen: Dieses Motorrad ist mit einem ● Sperren oder Entsperren der Lenkung Notfallschlüssel, einem integrierten sowie Aktivieren oder Deaktivieren der Schlüssel und einem Schlüsselkode mit...
  • Seite 229 Schlüssel Der Honda SMART Key enthält ● Setzen Sie ihn keiner übermäßigen Hitze Die Batterie im Honda SMART Key System elektronische Schaltkreise. Wenn diese aus. hält etwa 2 Jahre. ● Schaltkreise beschädigt werden, wird der Nicht in einem Ultraschallreiniger Um einen zusätzlichen Honda SMART Key Honda SMART Key funktionslos.
  • Seite 230 Importeur Deutsch dichiara che [ GHR-H015-R, GHR-H015-T ] sono conformi alla Honda Motor Europe Ltd – Aalst Office Hiermit erklärt OMRON Automotive Electronics Co. Ltd., dass Direttiva 2014/53/UE. Per ulteriori dettagli, accedere al seguente [ GHR-H015-R, GHR-H015-T ] in Übereinstimmung mit der Wijngaardveld 1 (Noord V) URL: http://www.oae.omron.co.jp/rfequipdocs/bo/eudocy.html...
  • Seite 231 Schlüssel Nederlands [Niederländisch] Slovenské [Slowakisch] български [Bulgarisch] Hiermee verklaart OMRON Automotive Electronics Co. Ltd., dat Spoločnosť OMRON Automotive Electronics Co. Ltd. týmto С настоящия документ OMRON Automotive Electronics Co. [ GHR-H015-R, GHR-H015-T] in overeenstemming zijn met vyhlasuje, že [ GHR-H015-R, GHR-H015-T ] dodržiava Smernicu Ltd., декларира, че...
  • Seite 232 Schlüssel Nur Serbien Nur Marokko Nur VAE <GHR-H015-R> <GHR-H015-R> AGRÉÉ PAR L'ANRT MAROC Numéro d’agrément  : MR 14385 ANRT 2017 REGISTERED No: Date d’agrément  : 2017/7/24 ER56494/17 DEALER No: 0033578/10 Nur Argentinien <GHR-H015-T> <GHR-H015-T> AGRÉÉ PAR L'ANRT MAROC <GHR-H015-T> Numéro d’agrément  : MR 14386 ANRT 2017 REGISTERED No: Date d’agrément ...
  • Seite 233 Schlüssel Nur Oman Nur Israel <GHR-H015-R> <GHR-H015-R> OMAN-TRA TRA/TA-R/4565/17 D090024 <GHR-H015-T> <GHR-H015-T> OMAN-TRA TRA/TA-R/4570/17 D090024 Nur Südafrika <GHR-H015-R> <GHR-H015-T> Fortsetzung...
  • Seite 234 Schlüssel Nur Ukraine [GHR-H015-R]...
  • Seite 235 Schlüssel [GHR-H015-T]...
  • Seite 236: Instrumente, Anzeigen Und Funktionen

    Instrumente, Anzeigen und Funktionen Instrumente, Anzeigen Tageskilometerzähler Automatische Helligkeitsregelung und Funktionen Die Tageskilometerzähler werden auf Die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung 0,0 zurückgesetzt, wenn die Anzeige der Anzeige wird automatisch geregelt, Zündschloss 9.999,9 übersteigt. wenn „AUTO“ als Helligkeitseinstellung Wenn Sie bei ruhendem Motor das ausgewählt ist.
  • Seite 237 Instrumente, Anzeigen und Funktionen Български [Bulgarisch] Español [Spanisch] Audiosystem С настоящото Harman Automotive Electronic Systems (Suzhou) Por la presente, Harman Automotive Electronic Systems (Suzhou) Co., Ltd декларира, че този тип радиосъоръжение MKC AU е в Co., Ltd declara que el tipo de equipo radioeléctrico MKC AU es EU-Richtlinie съответствие...
  • Seite 238 Instrumente, Anzeigen und Funktionen Lietuvių [Litauisch] Română [Rumänisch] Norsk [Norwegisch] Aš, Harman Automotive Electronic Systems (Suzhou) Co., Ltd, Prin prezenta, Harman Automotive Electronic Systems (Suzhou) Herved Harman Automotive Electronic Systems (Suzhou) Co., Ltd patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas MKC AU atitinka Direktyvą Co., Ltd declară...
  • Seite 239 Instrumente, Anzeigen und Funktionen EU-Richtlinie Importeur Reifendrucküberwachungssystem Dieses Reifendrucküberwachungssystem Honda Motor Europe Ltd – Aalst Office (TPMS) (TPMS) erfüllt die Richtlinie für Funkanlagen Wijngaardveld 1 (Noord V) Ihr Motorrad ist mit einem (2014/53/EU). 9300 Aalst – Belgien Reifendrucküberwachungssystem (TPMS) HONDA TURKIYE A.S.
  • Seite 240 Instrumente, Anzeigen und Funktionen Français [Französisch] Italiano [Italienisch] Magyar [Ungarisch] Le soussigné, PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD., déclare que Il fabbricante, PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD. , dichiara che il tipo PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD. igazolja, hogy a PMV-CE71 l'équipement radioélectrique du type PMV-CE71 est di apparecchiatura radio PMV-CE71 è...
  • Seite 241 Instrumente, Anzeigen und Funktionen Latviski [Lettisch] Româna [Rumänisch] Türk [Türkisch] Ar šoPACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD. deklarē, ka radioiekārta Prin prezenta, PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD. declară că tipul de PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD., şirketi PMV-CE71 ürünlerinin PMV-CE71 atbilst Direktīvai 2014/53/ES. echipamente radio PMV-CE71 este în conformitate cu Directiva 2014/53/EU Direktifi ile uyumlu olduğunu beyan eder.
  • Seite 242 Instrumente, Anzeigen und Funktionen Nur Ukraine Nur Marokko AGREE PAR L’ANRT MAROC Numéro d’agrément  : MR 14298 ANRT 2017 Date d’agrément  : 05/07/2017 Nur Guyana IN JAPAN HERGESTELLT Nur VAE PACIFIC INDUSTRIAL CO.,LTD. PMV-CE71 PAXPMVCE71 REGISTERED No: ER56407/17 Nur Südafrika DEALER No: DA0063612/11 Nur Jordanien...
  • Seite 243: Anti-Hopping-Kupplung

    Instrumente, Anzeigen und Funktionen Anti-Hopping-Kupplung Airbagsystem GL1800/B GL1800DA ❙ Die Anti-Hopping-Kupplung eliminiert Datenrecorder unerwünschte Nebeneffekte bei hartem Ihr Motorrad ist mit einem oder mehreren Motorbremseneinsatz wie Blockieren des Geräten ausgestattet, die gemeinhin als Hinterrads. Sie sorgt auch für eine leichte Datenrecorder bezeichnet werden.
  • Seite 244: Rechtliche Hinweise Zu Apple Carplay

    VON APPLE UND SEINEN DIENSTLEISTERN STRIKT, DER ANWENDUNGEN IM GEGENWÄRTIGEN DRITTANBIETERN ZUR VERFÜGUNG GESTELLTE BESCHREIBEN DIE ARTEN VON ZUSTAND UND NACH VERFÜGBARKEIT ZUR INHALTE. HONDA HAFTET NICHT FÜR DEN BENUTZERINFORMATIONEN (EINSCHLIESSLICH VERFÜGUNG GESTELLT WERDEN, MIT ALLEN VERLUST VON ANWENDUNGSDATEN, DER VON ZUM BEISPIEL FAHRZEUGPOSITION, FEHLERN UND OHNE GARANTIEN JEGLICHER ART.
  • Seite 245 VERFÜGBAR. IHNEN IST AUSSERDEM BEWUSST, UNGEACHTET DER HAFTUNGSTHEORIE DASS TECHNOLOGISCHE ÄNDERUNGEN BEI (VERTRAG, SCHADEN ODER SONSTIGES) UND DRITTANBIETERN ODER AUCH WENN HONDA ÜBER DIE MÖGLICHKEIT BEHÖRDENVORSCHRIFTEN EVENTUELL DAZU SOLCHER SCHÄDEN IN KENNTNIS GESETZT FÜHREN, DASS DIENSTE ODER ANWENDUNGEN WURDE. IN EINIGEN LÄNDERN UND VERALTEN UND/ODER UNBRAUCHBAR WERDEN.
  • Seite 246: Pflege Ihres Motorrads

    Bitte beachten Sie bei der Fahrzeugwäsche die Regelmäßiges Reinigen und Polieren verlängert die Tuch abtrocknen. folgenden Empfehlungen: Lebensdauer Ihrer Honda. An einem sauberen 4. Nachdem das Motorrad trocken ist, die ● Keinen Hochdruckreiniger verwenden: Motorrad sind mögliche Probleme leichter zu beweglichen Teile schmieren.
  • Seite 247 Pflege Ihres Motorrads ● Wasserstrahl nicht auf den Scheinwerfer Aluminiumbauteile Windschild richten. Aluminium korrodiert durch den Kontakt mit Lassen Sie den Windschild zur einfachen Der Scheinwerfer kann nach dem Schmutz, Schlamm und Straßensalz. Reinigen Reinigung nach dem Ausschalten des Waschen oder dem Fahren im Regen Sie Aluminiumteile regelmäßig und elektrischen Systems im angehobenen vorübergehend auf der Innenseite...
  • Seite 248: Instrumenteneinheit

    Pflege Ihres Motorrads Instrumenteneinheit Auspuffrohr und Schalldämpfer HINWEIS Der Auspuff ist zwar aus Edelstahl, kann aber trotzdem Die Instrumenteneinheit ist mit einer Auspuffrohr und Schalldämpfer bestehen fleckig werden. Entfernen Sie eventuelle Brandflecken speziellen Oberflächenbehandlung aus Edelstahl. Dennoch können sie durch und Rostspuren frühzeitig.
  • Seite 249: Stilllegung Des Motorrads

    Stilllegung des Motorrads Stilllegung des Motorrads Transport des Motorrads ● Nach Regen die Haube oder Plane abnehmen und das Motorrad Wenn Ihr Motorrad im Freien steht, Transportieren Sie Ihr Motorrad auf einem abtrocknen lassen. empfiehlt sich eventuell eine Motorradanhänger oder einem Tieflader ●...
  • Seite 250: Ihr Beitrag Zum Umweltschutz

    Ihr Beitrag zum Umweltschutz Ihr Beitrag zum Führen Sie Abfallprodukte dem Umweltschutz Recycling zu. Geben Sie Öl und andere giftige Abfälle in Der Besitz eines Motorrads ist mit sehr viel zugelassene Behälter und bei einer Freude, aber auch mit einer Verantwortung Wertstoffannahmestelle ab.
  • Seite 251: Seriennummern

    Seriennummern Seriennummern Rahmennummer Die Rahmennummer und die Seriennummer des Motors identifizieren Ihr Motorrad eindeutig und werden für die Zulassung benötigt. Die Nummern können auch für die Bestellung von Ersatzteilen erforderlich sein. Zum Prüfen der Rahmennummer die Abdeckung durch Lösen der Schelle entfernen.
  • Seite 252: Erklärung Zum Reifendrucküberwachungssystem (Tpms)

    Erklärung zum Reifendrucküberwachungssystem (TPMS) Erklärung zum verursachen. Ein zu niedriger Reifendruck Wenn die TPMS-Anzeige aufleuchtet, kann führt außerdem zu einem höheren das System unter Umständen nicht wie Reifendrucküberwachungs Kraftstoffverbrauch, verringert die vorgesehen einen zu geringen Reifendruck system (TPMS) Haltbarkeit des Profils und kann sich erkennen oder signalisieren.
  • Seite 253: Alkoholhaltiger Kraftstoff

    Alkoholhaltiger Kraftstoff Alkoholhaltiger Kraftstoff Kraftstoff mit mehr als 10 % Ethanol kann: ● die Lackierung des Kraftstofftanks angreifen. In manchen Gebieten werden zur Erfüllung ● die Gummischläuche der von Luftreinhaltungsstandards mit Alkohol versetzte Kraftstoffe vertrieben. Wenn Sie Kraftstoffleitung beschädigen. ● zu einer Korrosion des Kraftstofftanks Mischkraftstoff tanken, achten Sie bitte auf führen.
  • Seite 254: Katalysator

    Luftverschmutzung bei und kann die können. Motorleistung beeinträchtigen. Der ● Bei Fehlzündungen, Rückzünden, Ersatzkatalysator muss ein Honda- Abwürgen und sonstigen Laufstörungen Originalteil oder ein gleichwertiger halten Sie an und stellen Sie den Motor Katalysator sein. ab. Lassen Sie Ihr Motorrad möglichst...
  • Seite 255: Software-Aktualisierungen

    Software-Aktualisierungen Software- Aktualisierungen Aktualisierungen von Audio-/ Navigationssystemsoftware und Kartensoftware Honda erweitert kontinuierlich den Umfang der Karten- und Audio-/ Navigationssystemsoftware. Die Software wird bei Erscheinen neuer Versionen aktualisiert. Wenden Sie sich für Software- Aktualisierungen an Ihren Händler.
  • Seite 256: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten ■ Wartungsdaten GL1800BD/DA Sitzplätze Fahrer und 1 Sozius ■ Hauptdaten Vorn 130/70R18M/C 63H Kleinster Wendewinkel 3,4 m Reifengröße GL1800BD 2.475 mm Hinten 200/55R16M/C 77H Hubraum 1.833 cm Gesamtlänge GL1800DA 2.575 mm Reifentyp Radial, schlauchlos Bohrung x Hub 73,0 x 73,0 mm Gesamtbreite 905 mm...
  • Seite 257 Technische Daten ■ ■ Glühlampen Drehmomente Honda-4-Takt-Motorradöl, API-Serviceklasse SG oder Empfohlenes höher, jedoch keine als „energiesparend“ oder Scheinwerfer Ölfilter 26 N m (2,7 kgf m) Motoröl „umweltschonend“ gekennzeichneten Öle, SAE 10W- Bremslicht Motoröl-Ablassschraube A 30 N m (3,1 kgf m) 30, JASO T 903-Standard MA Rücklicht / Heckleuchte...
  • Seite 258 Technische Daten ■ Wartungsdaten GL1800/B Hubraum 1.833 cm ■ Hauptdaten Vorn 130/70R18M/C 63H Bohrung x Hub 73,0 x 73,0 mm Reifengröße GL1800 2.575 mm Hinten 200/55R16M/C 77H Verdichtungsverhältnis 10,5:1 Gesamtlänge Reifentyp Radial, schlauchlos GL1800B 2.475 mm Bleifreies Benzin Kraftstoff Empfohlen: 91 ROZ oder höher BRIDGESTONE G853 RADIAL G Gesamtbreite 925 mm...
  • Seite 259 Technische Daten ■ ■ Glühlampen Drehmomente Honda-4-Takt-Motorradöl, API-Serviceklasse SG oder Empfohlenes höher, jedoch keine als „energiesparend“ oder Scheinwerfer Ölfilter 26 N m (2,7 kgf m) Motoröl „umweltschonend“ gekennzeichneten Öle, SAE 10W- Bremslicht Motorölablassschraube 30 N m (3,1 kgf m) 30, JASO T 903-Standard MA Rücklicht / Heckleuchte...
  • Seite 260 Stichwortverzeichnis Numerics Telefon-Einstellung......95 Blinkerschalter ........ 54, 55 Bluetooth 4-Wege-Taste/ENT-Schalter .... 54, 55 Wiedergeben eines Titels ....106 ® AUDIO-Taste ..........52 Freisprecheinrichtung ....112 Aufhängungsvorspannung Headset-Kopplung ......93 A/M-Schalter ........56, 123 einstellen........33, 185 Telefon-Kopplung......88 AIRBAG-Anzeige ......49, 194 Aufhängungsvorspannungsanzeige ..47 Unterstützte Profile ......
  • Seite 261 Elektrische Störungen ......219 Gas ..........182, 232 Honda SMART Key-Batterie ....186 Empfohlen Gänge schalten ........124 Honda SMART Key-System ....60 Bremsflüssigkeit ......159 Geschwindigkeitsmesser ...... 26 Honda-Drehmomentkontrolle Endantriebsöl .......160 Geschwindigkeitsregelung... 39, 131 (Torque Control) ......... 130 Kraftstoff........136 Geschwindigkeitsregelungsanzeige HSTC Kupplungsflüssigkeit ....159...
  • Seite 262 Momentanverbrauchsanzeige ..30 Notbremssignal........135 Tankinhalt ........136 Mitfahrersitzheizungsanzeige..47, 144 Notfallschlüssel ........224 Verbleibend ........42 Mitfahrersitzheizungsschalter ..58, 144 Kraftstoffreserve-Warnleuchte .... 48 MODE-Taste ...........56 Ö Kupplung Modifikationen........21 Öl Flüssigkeit ........181 Momentanverbrauchsanzeige....30 Endantrieb......160, 176 Hebeleinstellung ......184 Motor Motor........159, 171 Ölfilter ..........
  • Seite 263 Reparatursatz ........205 Software-Aktualisierungen....251 USB-Verbindung ......... 104 Richtlinien zur Beladung.......21 SOURCE/Privat-Modusschalter ..54, 55 Rufsystem..........63 Sprachsteuerungsschalter ....54, 55 Ü Rückwärtsfahren .........127 Starten des Motors ......120 Überhitzung ........190 Rückwärtsgangmodus-Schalter ....55 Start-Schalter ........54, 55 Rückwärtsgangtaste......55 Start-Taste ........52, 56 Stilllegung des Motorrads....
  • Seite 264 Waschen des Motorrads ..... 242 Werkzeugsatz......141, 164 Windschild ........145, 243 Windschild-Einstellhebel..54, 55, 145 Windschild-Ventilationsklappe ..146 Zubehör ..........21 Zuladungsgrenzen ........ 21 Zulässiges Gesamtgewicht ....21 Zulässiges Gewicht ......21, 252 Zurück-Schalter........ 54, 55 Zurück-Taste .......... 52 Zündkerze..........
  • Seite 266 34MKC810 XXX.XXXX.XX.K 00X34-MKC-8100 PRINTED IN EUROPE...
  • Seite 268 Möglicherweise finden Sie Beschreibungen von Ausstattung und Merkmalen, die auf Ihr Fahrzeugmodell nicht zutreffen. Dieser Veröffentlichung liegen die zum Zeitpunkt der Drucklegung aktuellen Produktinformationen zugrunde. Die Honda Motor Co., Ltd. behält sich unangekündigte Änderungen, aus denen dem Unternehmen keinerlei Verbindlichkeiten entstehen, vor.
  • Seite 269: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Das Navigationssystem ist eines von vielen Auch das System selbst hat gewisse WARNUNG Elementen am Motorrad, durch das Sie Grenzen. S. 80 abgelenkt werden können. Denken Sie Daher müssen Sie stets die Sprachführung Die Nutzung des Navigationssystems daran, dass das Wichtigste ist, sich stets auf und die per Sichtführung bereitgestellten kann Sie während der Fahrt vom die Straße zu konzentrieren.
  • Seite 271 Inhalt Einleitung S. 4 Einführung S. 5 Betriebsanleitung S. 7 Übersicht – Funktionen auf einen Blick S. 7 Navigation System-Bedienelemente S. 8 Basisfunktionen S. 10 Eingeben von Informationen S. 12 Startbildschirm und Karten-/Navigation-Menü S. 13 Legende des Kartenbildschirms S. 14 Während der Routenführung S.
  • Seite 272: Einleitung

    Einleitung Einleitung Einführung..........S.5 Verwendung dieses Handbuchs ....S.6 Betätigen der Bedienelemente des Systems während der Fahrt ....... S.6 Vorsichtsmaßnahmen bei Zubehör ..S.6...
  • Seite 273: Einführung

    Einführung Bei Ihrem Navigationssystem handelt es sich Das Navigationssystem ist einfach zu bedienen. nien, Ukraine, Moldawien, Bosnien- um ein hochentwickeltes, aber einfach zu Die Standorte vieler Geschäfte und Herzegowina, Albanien und Weißrussland. bedienendes System mit Sicht- und Vergnügungsstätten sind bereits in Ihrem Dazu gehören präzise angefertigte Karten Sprachführung, das Ihnen mithilfe von Satelli- System enthalten.
  • Seite 274: Verwendung Dieses Handbuchs

    Einführung u Verwendung dieses Handbuchs Verwendung dieses Vorsichtsmaßnahmen bei Handbuchs Zubehör Sie haben zwei Möglichkeiten: Das Anbringen von metallischem Zubehör ● neben dem linken Seitenkoffer kann zu Lesen Sie das ganze Handbuch. einer starken Beeinträchtigung des GPS- ● Lesen Sie den Abschnitt Bedienungs- Empfangs führen, da die GPS-Antenne dort anleitung, um einen Überblick darüber angebracht ist.
  • Seite 275: Übersicht - Funktionen Auf Einen Blick

    Übersicht – Funktionen auf einen Blick Dieser Abschnitt soll Ihnen vor der ersten Bedienung einen schnellen Überblick über Ihr Navigationssystem vermitteln. Wir möchten Ihnen zwar nochmals empfehlen, das gesamte Handbuch durchzulesen, aber durch das Lesen dieses Abschnitts wird Ihre Lernkurve mit Sicherheit sehr schnell ansteigen. Wenn sich das Motorrad im Stillstand befindet, können Sie das mittlere Bedienfeld und die Bedienelemente am linken Lenker verwenden.
  • Seite 276: Navigation System-Bedienelemente

    Navigation System-Bedienelemente Sie können das Navigationssystem mit dem Multifunktionsknopf und den Tasten auf dem mittleren Bedienfeld oder mit den Schaltern am linken Lenker bedienen. Multi-Informations-Display (MID) (S 11) Linker Lenker (S 10) Mittleres Bedienfeld -Hebel ENTER Multifunktionsknopf ( Drücken Sie nach oben oder (S 10) unten, um die Lautstärke für Drehen Sie...
  • Seite 277: Anschließen Eines Usb-Flashlaufwerks

    Anschließen eines USB-Flashlaufwerks GL1800DA Außer GL1800DA USB-Anschluss USB-Anschluss Öffnen Sie den Reisekoffer und schließen Sie Ihr USB-Flashlaufwerk Öffnen Sie das Schutzgehäuse und schließen Sie Ihr USB- am USB-Anschluss an. Flashlaufwerk am USB-Anschluss an. Weitere Informationen dazu finden Sie in der Betriebsanleitung. Weitere Informationen dazu finden Sie in der Betriebsanleitung.
  • Seite 278: Basisfunktionen

    Basisfunktionen Mittleres Bedienfeld Sie können das Navigationssystem mit dem Multifunktionsknopf und den Tasten auf dem mittleren Bedienfeld bedienen, solange sich das Fahrzeug im Stillstand befindet. ENTER Multifunktionsknopf ( Menü auswählen Vergrößern/Verkleinern Drehen oder bewegen Sie den Multifunktions- Drehen Sie den Multifunktionsknopf im knopf, um die gewünschten Menüs/Optionen/ Uhrzeigersinn/gegen den Uhrzeigersinn Elemente hervorzuheben, und drücken Sie dann...
  • Seite 279: Startbildschirm Anzeigen Menü Auswählen

    Linker Lenker Sie können das Navigationssystem während der Fahrt mit den Schaltern am linken Lenker bedienen. Lautstärke einstellen -Hebel Start-Schalter Drücken Sie den -Hebel während der Sprachführung nach oben oder unten, um die Lautstärke zu erhöhen bzw. zu verringern. -Schalter -Schalter •...
  • Seite 280: Eingeben Von Informationen

    Eingeben von Informationen Sie können Informationen (z. B. Stadtnamen, Straßennamen, Zahlen und Symbole) bei Aufforderung über den Eingabebildschirm eingeben. Drehen Sie oder bewegen Sie auf dem mittleren Bedienfeld Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, um ein weiteres Zeichen oder drücken Sie den -Schalter am linken Lenker, um das einzugeben.
  • Seite 281: Startbildschirm Und Karten-/Navigation-Menü

    Startbildschirm und Karten-/Navigation-Menü Das System zeigt die verschiedenen Funktionen im Startbildschirm an. Drücken Sie zu einem beliebigen Zeitpunkt die (Start)-Taste auf dem mittleren Bedienfeld oder den (Start)-Schalter am linken Lenker, um zum Startbildschirm zurückzukehren. Audio-Quelle Zeigt den Bildschirm für die Steuerung des Fahrz.-Einst.
  • Seite 282 Legende des Kartenbildschirms (S 33) Kartenorientierung (S 55) Cursor-Radius Punktortung : Norden nach oben : Nach oben steuern : Nach oben steuern 3D GPS-Symbol Straße (S 10) Kartenmaßstab Funktionsbereich Aktuelle Fahrzeugposition (S 33, 55) POI-Symbol HINWEIS POI-Symbole werden angezeigt, wenn der Kartenmaßstab 400 Meter oder weniger beträgt.
  • Seite 283: Während Der Routenführung

    Während der Routenführung Kartenbildschirm Führungsbildschirm Modus Routenliste Name der Straße Nächste drei Manöver Ziel Nächstes Manöver Wegpunkt Verbleibende Berechnete Entfernung Route Ankunfts- Rückwärtszähler- zeit Leiste Fahrstrecke Spurinformationen Aktueller Straßenname Modus Karte Ziel Nächstes Manöver Ankunfts- Wegpunkt zeit Berechnete Fahrstrecke Route Aktueller Straßenname...
  • Seite 284: Heimatadresse Und Nach Hause Fahren

    Heimatadresse und nach Hause fahren Die Funktion „Z. Start“ leitet Sie automatisch von jedem Ort aus zu Ihrer Heimatadresse, indem Sie einfach (Z. Start) auswählen. Speichern Ihrer Heimatad- Nach Hause fahren resse Wählen Sie im Kartenmenü (S 13) (Z. Start). Wählen Sie auf dem Startbildschirm Halten Sie die (Eingabe)-Taste auf...
  • Seite 285: Eingabe Eines Ziels - Auswahl Eines Favoriten-Ortes

    Eingabe eines Ziels – Auswahl eines Favoriten-Ortes Geben Sie Ihr Ziel mithilfe einer der verschiedenen Methoden ein, und folgen Sie dann der Routenführung auf der Karte bis zu Ihren Zielort. Speichern eines Favoriten-Ortes Fahrt zu einem Favoriten-Ort Wählen Sie auf dem Startbildschirm Wählen Sie im Navigation-Menü...
  • Seite 286: Route Oder Ziel Ändern

    Route oder Ziel ändern Sie können Ihre Route ändern, indem Sie Wegpunkte, die Sie besuchen möchten, und Straßen, die Sie vermeiden möchten, hinzufügen oder Ihr Ziel während der Routenführung ändern. Hinzufügen eines Wegpunkts Wählen Sie auf dem Startbildschirm uWählen Sie JA, um einen weiteren Bewegen Sie, falls erforderlich, den Ort Navigation aus.
  • Seite 287: Ändern Ihres Ziels

    Ändern Ihres Ziels Abbrechen Ihrer Route Es gibt zwei Methoden, mit denen Sie Während der Kartenbildschirm während der Routenführung einen neuen angezeigt wird, drücken Sie die Zielpunkt festlegen können. (Eingabe)-Taste auf dem mittleren • Suchen nach nahe gelegenen Bedienfeld oder den -Schalter am Krankenhäusern oder Polizeistationen linken Lenker.
  • Seite 288: Anzeigen Von Verkehrs-Info

    Anzeigen von Verkehrs-Info Sie können Verkehrsstörungen in der Nähe Ihres aktuellen Standorts oder auf Ihrer aktuellen Route prüfen. (S 68) Symbol für Verkehrsstörungen Zurück Zeigt die vorherigen Informationen an. Beschreibung der Verkehrsstörung Weiter Zeigt die nächsten Informationen an. HINWEIS Verkehrsinformationen sind nur in bestimmten Gebieten verfügbar.
  • Seite 289: Systemeinrichtung

    Systemeinrichtung Dieser Abschnitt erläutert das Starten und die Navigations- und Einrichtungsfunktionen. Systemeinrichtung Starten ..........S.22 Karte-Einrichtung ........S.33 Heimatadresse ........S.23 POI-Liste..........S.33 Einrichten der Heimatadresse ....S.23 Track-Protokoll-Einrichtung ....S.36 Favoriten-Orte........S.24 Bildschirm „Track-Protokoll-Einrichtung“..S.36 Speichern eines Favoriten-Ortes .....S.24 Track importieren ........S.37 Bearbeiten eines Favoriten-Ortes ....S.25 Track auf USB exportieren .....
  • Seite 290: Starten

    Starten Das Navigationssystem startet automatisch, 3. Wählen Sie Navigation. wenn Sie den Betriebsmodus auf ACC oder ON stellen. Bei der Inbetriebnahme wird der folgende Bestätigungsbildschirm angezeigt. 1. Bestätigen Sie mit OK. Der Kartenbildschirm wird angezeigt. 2. Drücken Sie die (Start)-Taste auf dem mittleren Bedienfeld oder den (Start)-Schalter am linken Lenker.
  • Seite 291: Heimatadresse

    Heimatadresse Einrichten der Heimatadresse 4. Halten Sie die (Eingabe)-Taste auf dem mittleren Bedienfeld oder den Mit dieser Option richten Sie Ihre -Schalter am linken Lenker Heimatadresse zur Nutzung der Funktion gedrückt, während der Ort ausgewählt „Z. Start“ ein, die Sie von jedem Standort ist, und wählen Sie dann Auf Startseite aus automatisch zu Ihrem Zuhause leitet, einrichten.
  • Seite 292: Favoriten-Orte

    Favoriten-Orte ❙ Sie können bis zu 30 Favoriten-Orte Importieren eines Favoriten-Ortes 5. Wählen Sie (Menü). speichern, schnell aufrufen und Routen Sie können einen Favoriten-Ort von einem dorthin erstellen. USB-Gerät importieren. Speichern eines Favoriten-Ortes 1. Schließen Sie das USB-Gerät an. S. 9 2.
  • Seite 293 Favoriten-Orte u Bearbeiten eines Favoriten-Ortes Bearbeiten eines Favoriten-Ortes 8. Wählen Sie Favoriten importieren. 4. Wählen Sie (Menü). ❙ Bildschirm „Bearbeiten“ Öffnen Sie den Bildschirm „Bearbeiten“, um einen Favoriten-Ort zu bearbeiten oder zu löschen. 1. Drücken Sie die (Start)-Taste auf dem mittleren Bedienfeld oder den (Start)-Schalter am linken Lenker.
  • Seite 294: Auf Startseite Einrichten

    Favoriten-Orte u Bearbeiten eines Favoriten-Ortes ❙ ● 7. Halten Sie die (Eingabe)-Taste auf Umbenennen: Exportieren eines Favoriten-Ortes dem mittleren Bedienfeld oder den Ändert den Namen des Favoriten-Ortes. Sie können einen Favoriten-Ort auf ein -Schalter am linken Lenker Geben Sie einen neuen Namen ein und USB-Gerät exportieren.
  • Seite 295: Routen

    Routen Erstellen und speichern von Routen mit 3. Drücken Sie die (Eingabe)-Taste auf mehreren Zielen. Es können bis zu dem mittleren Bedienfeld oder den 15 Routen gespeichert werden. -Schalter am linken Lenker. 4. Wählen Sie (Menü). HINWEIS Sie können gespeicherte Routen in der gleichen Weise wie die aktive Route bearbeiten.
  • Seite 296: Erstellen Einer Neuen Route

    Routen u Erstellen einer neuen Route ❙ Erstellen einer neuen Route Importieren einer Route Sie können eine Route von einem USB- 1. Wählen Sie auf dem Bildschirm Route- Gerät importieren. Menü-Liste Neue Route erstellen. 1. Schließen Sie das USB-Gerät an. S.
  • Seite 297: Bearbeiten Einer Gespeicherten Route

    Routen u Bearbeiten einer gespeicherten Route Bearbeiten einer 3. Wählen Sie eine Option aus. HINWEIS gespeicherten Route • Es können maximal 15 Routen gespeichert werden. Sie müssen eine vorhandene Route löschen, um Route importieren zu verwenden. S. 29 Sie können eine gespeicherte Route •...
  • Seite 298: Exportieren Einer Gespeicherten Route

    Routen u Bearbeiten einer gespeicherten Route ❙ Exportieren einer gespeicherten Wählen Sie Alle exportieren, um alle Route Routen zu exportieren. Sie können eine gespeicherte Route auf ein USB-Gerät exportieren. 1. Schließen Sie das USB-Gerät an. S. 9 2. Wählen Sie Route zu USB exportieren auf dem Bildschirm „Route-Menü- Liste“.
  • Seite 299: Einstellungen Des Führungsmodus

    Einstellungen des Führungsmodus Ändern der Einstellungen des 5. Wählen Sie Einrichtung. 7. Wählen Sie eine Option aus. Führungsmodus. 1. Drücken Sie die (Start)-Taste auf dem mittleren Bedienfeld oder den (Start)-Schalter am linken Lenker. 2. Wählen Sie Navigation. 6. Wählen Sie Führungsmodus. Die folgenden Optionen sind verfügbar: ●...
  • Seite 300: Karte/Ansehen-Einstellungen

    Karte/Ansehen-Einstellungen Bildschirm „Karte/Ansehen- 7. Wählen Sie eine Option aus. Einstellungen“ Zeigt den Bildschirm „Führung- Einstellungen“ an, um die Karte/Ansehen- Einstellungen zu ändern. 1. Drücken Sie die (Start)-Taste auf dem mittleren Bedienfeld oder den 5. Wählen Sie Einrichtung. (Start)-Schalter am linken Lenker. Die folgenden Optionen sind verfügbar: 2.
  • Seite 301: Karte-Einrichtung

    Karte/Ansehen-Einstellungen u Karte-Einrichtung Karte-Einrichtung ● POI-Liste Nach oben steuern: Zeigt die Karte mit Ihrer Fahrtrichtung Auswahl der Kartenorientierung. Stellen Sie die Sehenswürdigkeit (POI) ein, nach oben an. ● die angezeigt werden soll. Nach oben steuern 3D: 1. Wählen Sie Karte-Einrichtung auf dem Zeigt die Karte in 3D mit Ihrer Bildschirm Karte/Ansehen-Einstellungen.
  • Seite 302: Liste Aller Kategorien Fahrzeug-Dienste

    Karte/Ansehen-Einstellungen u POI-Liste ❙ Liste aller Kategorien Jüdisches/koscheres Essen Einkaufen Steakhaus Alles Fahrzeug-Dienste Türkisches Essen Kleidung und Zubehör Alles Afrikanisches Essen Bücher Honda Autohaus Pizza Computer und Elektronik Tankstelle Snacks und Getränke Convenience-Shops Autowaschanlage Frühstück Kaufhäuser Autoersatzteile Eiscreme Geschenke Pkw-Reparatur Tapas Lebensmittelgeschäfte...
  • Seite 303 Karte/Ansehen-Einstellungen u POI-Liste Freizeitanlage Notdienste Alles Alles Kegelbahn Krankenhaus/Medizinisches Zentrum Golfplatz Feuerwehr Skifahren und Wintersport Polizeidienststellen Sportzentren Kommunale Dienstleistungen Stadien und Bahnen Alles Camping- und Wohnmobilstellplätze Rathäuser Kunst und Unterhaltung Gemeindesäle Alles Gerichte Kasinos Postfilialen Kino Alltag Museen und Galerien Alles Nachtclubs Fitness- und Turnhallen...
  • Seite 304: Track-Protokoll-Einrichtung

    Track-Protokoll-Einrichtung Sie können wählen, ob das System ein 2. Wählen Sie Navigation. 5. Wählen Sie Einrichtung. visuelles Protokoll Ihrer gefahrenen Routen erstellt, indem Sie Nachverfolgungspunkte („Brotkrumen“) verteilen. Diese Brotkrumen werden bei einem Kartenmaßstab bis einschließlich 100 Kilometern angezeigt. 3. Drücken Sie die (Eingabe)-Taste auf 6.
  • Seite 305: Track Importieren

    Track-Protokoll-Einrichtung u Track importieren ● 7. Wählen Sie eine Option aus. Track a. Karte ausbl.: 3. Wählen Sie den zu importierenden Blendet die Brotkrumen auf der Karte aus, Track aus. wenn der Startpunkt des aufgezeichneten Tracks auf Ihr Ziel eingestellt ist. S.
  • Seite 306: Track Auf Usb Exportieren

    Track-Protokoll-Einrichtung u Track auf USB exportieren Track auf USB exportieren Tracks 3. Wählen Sie eine Option aus. Sie können Trackdaten auf ein USB-Gerät Anzeigen, Abspielen oder Löschen des exportieren. Tracks. 1. Schließen Sie das USB-Gerät an. S. 9 1. Wählen Sie auf dem Bildschirm „Track- 2.
  • Seite 307: Sonstige Navigationseinstellungen

    Sonstige Navigationseinstellungen Benutzeroberfläche Sprache Sprache für die 4. Wählen Sie Sprache. Sprachführung Ändern der Sprache der Bedienoberfläche. Ändern der Sprache für die Sprachführung. 1. Drücken Sie die (Start)-Taste auf dem mittleren Bedienfeld oder den 1. Drücken Sie die (Start)-Taste auf (Start)-Schalter am linken Lenker.
  • Seite 308: Helligkeit Des Kartenbildschirms

    Sonstige Navigationseinstellungen u Helligkeit des Kartenbildschirms Helligkeit des 4. Wählen Sie TTS Sprache. 4. Wählen Sie die Helligkeitsstufe oder eine Option aus. Kartenbildschirms Anpassen der Helligkeit des Displays für den Kartenbildschirm. 1. Drücken Sie die (Start)-Taste auf dem mittleren Bedienfeld oder den (Start)-Schalter am linken Lenker.
  • Seite 309: Alle Einstellungen Wiederherstellen

    Alle Einstellungen wiederherstellen Setzen Sie alle Menü- und 4. Wählen Sie Syst.-Rücksetzung. benutzerdefinierten Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurück. 1. Drücken Sie die (Start)-Taste auf dem mittleren Bedienfeld oder den (Start)-Schalter am linken Lenker. 2. Wählen Sie Audio-Einstellung. 5. Wählen Sie JA. 3.
  • Seite 310: Navigation

    Navigation Dieser Abschnitt erläutert, wie Sie ein Ziel eingeben und der Routenführung bis zu Ihrem Ziel folgen. Es wird auch beschrieben, wie Sie die Route oder das Ziel während der Routenführung ändern können. Navigation Kartenmenü ..........S.43 Tracks ............S.54 Hinzufügen von Wegpunkten....S.63 Ändern Ihres Ziels.........
  • Seite 311: Kartenmenü

    Kartenmenü Einstellen der Lautstärke der Im Kartenmenü finden Sie die wichtigsten Navigationsfunktionen. Sie können hier die Sprachführung Lautstärke der Sprachführung ändern, die Route zu Ihrer Heimatadresse festlegen, die 1. Wählen Sie (Navi-Lautstärke) im POI-Symbole ein- oder ausblenden oder die Kartenmenü. S.
  • Seite 312: Navigation-Menü

    Navigation-Menü Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie auf das Die folgenden Optionen sind verfügbar: Navigation-Menü zugreifen, um die ● Z. Start: wichtigsten Navigationsfunktionen zu Stellt die Route zu Ihrer Heimatadresse ein. nutzen. S. 16 ● Ziel-Eing.: 1. Wählen Sie (Menü) im Kartenmenü. Wählt Ihr Ziel entweder durch die S.
  • Seite 313: Eingeben Eines Ziels

    Eingeben eines Ziels Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie einen Die folgenden Optionen sind verfügbar: Ort suchen und ihn als Ihren Zielort ● Favorit: festlegen. Einstellen eines Ziels durch Auswahl eines Ortes, der in der Favoriten-Liste Bildschirm „Ziel-Eing.“ gespeichert ist. S. 45 ●...
  • Seite 314: Vorheriges Ziel

    Eingeben eines Ziels u Vorheriges Ziel Vorheriges Ziel Sehenswürdigkeit 3. Wählen Sie LOS, um die Route zu Ihrem Zielort einzustellen. S. 56 Wählen Sie einen Ort aus der Liste der Suchen Sie nach einem Zielort, indem Sie HINWEIS Sehenswürdigkeit (z. B. Tankstellen, 30 zuletzt verwendeten Ziele aus, der als •...
  • Seite 315: Ändern Des Suchbereichs

    Eingeben eines Ziels u Sehenswürdigkeit 3. Wählen Sie eine Unterkategorie aus. Die folgenden Optionen sind verfügbar: 1. Wählen Sie im Bildschirm „Ziel-Eing.“ die ● Stadt: Wenn der Unterkategorie-Bildschirm nicht Option Sehenswürdigkeit. S. 45 Die Suche erfolgt in der Nähe der angezeigt wird, fahren Sie fort mit Schritt 4.
  • Seite 316: Adresse

    Eingeben eines Ziels u Adresse ❙ Adresse Die folgenden Optionen sind verfügbar: Name der Straße ● Name der Straße: 1. Wählen Sie Name der Straße auf dem Geben Sie eine Adresse ein, die als Ziel Sucht nach Ihrer Zielstraße. S. 48 Bildschirm „Adresse“.
  • Seite 317: Name Der Stadt

    Eingeben eines Ziels u Adresse ❙ 4. Geben Sie die Hausnummer ein und Name der Stadt 4. Geben Sie den Straßennamen ein und wählen Sie OK. wählen Sie OK. 1. Wählen Sie Name der Stadt auf dem Bildschirm „Adresse“ aus. S.
  • Seite 318 Eingeben eines Ziels u Adresse ❙ 6. Geben Sie die Hausnummer ein und Postleitzahl 4. Geben Sie den Straßennamen ein und wählen Sie OK. wählen Sie OK. 1. Wählen Sie auf dem Bildschirm „Adresse“ die Option PLZ. S. 48 2. Geben Sie die Postleitzahl ein und wählen Sie OK.
  • Seite 319: Kreuzung

    Eingeben eines Ziels u Kreuzung ❙ Kreuzung Land 3. Geben Sie den ersten Straßennamen ein, und wählen Sie dann OK. Stellen Sie das Land ein, in dem gesucht Wählen Sie die Kreuzung zweier Straßen werden soll. als Ziel. 1. Wählen Sie auf dem Bildschirm 1.
  • Seite 320: Ändern Des Landes

    Eingeben eines Ziels u Telefonnummer ❙ Telefonnummer Ändern des Landes 4. Wählen Sie das Land aus der Liste aus. Ändern Sie das Land, in dem gesucht Suchen Sie nach Ihrem Ziel durch die werden soll. Eingabe einer Telefonnummer. 1. Wählen Sie im Bildschirm „Ziel-Eing.“ 1.
  • Seite 321: Routen

    Eingeben eines Ziels u Routen 3. Wählen Sie das Land aus der Liste aus. 6. Wählen Sie LOS, um die Route zu Ihrem 3. Wählen Sie eine gespeicherte Route aus Zielort einzustellen. S. 56 der Liste. Routen Legen Sie die Route durch Auswahl einer der gespeicherten Routen fest.
  • Seite 322: Tracks

    Eingeben eines Ziels u Tracks Tracks 3. Wählen Sie Tracks. 5. Wählen Sie Zum Ausgangspunkt navigieren. Stellen Sie die Route mithilfe eines aufgezeichneten Tracks ein. Der Anfangspunkt des ausgewählten Tracks wird als Ziel eingestellt. 1. Wählen Sie im Navigation-Menü die Option Einrichtung aus.
  • Seite 323: Karteneingabe

    Eingeben eines Ziels u Karteneingabe Karteneingabe Wenn Sie SEHENSWÜRDIGKEIT auswählen, wird eine Liste der Wählen Sie ein Symbol oder einen Ort als Sehenswürdigkeiten in der Nähe des Ziel aus. ausgewählten Standortes angezeigt. Bei der Auswahl eines POI aus der Liste 1.
  • Seite 324: Berechnen Der Route

    Berechnen der Route Bearbeiten der Route Dieser Abschnitt erläutert das Berechnen Die folgenden Optionen sind verfügbar: Ihrer Route. ● LOS: Mit dem Bearbeitungsmenü können Sie die Stellt die Route zu Ihrem Ziel ein. Das Bildschirm „Ziel-Bestätigung“ Route neu anordnen, Ziele hinzufügen oder System berechnet die Route und zeigt sie löschen und die Route abspeichern.
  • Seite 325: Ändern Der Reihenfolge Der Zielorte

    Berechnen der Route u Bearbeiten der Route ❙ 2. Wählen Sie Aktuelle Route. Die folgenden Optionen sind verfügbar: Ändern der Reihenfolge der ● Wegpunkte neu ordnen: Zielorte Ändert die Reihenfolge der Zielorte. S. 57 1. Wählen Sie Wegpunkte neu ordnen auf ●...
  • Seite 326: Löschen Eines Zielorts

    Berechnen der Route u Ändern der Routeneinstellungen ❙ ❙ Ändern der Löschen eines Zielorts Speichern der Route Routeneinstellungen 1. Wählen Sie Wegpunkte löschen auf 1. Gehen Sie auf Als Route speichern im Bildschirm „Option Bearb.“. S. 56 dem Bildschirm „Option bearb.“. Neuberechnung der aktuellen Route S.
  • Seite 327: Autobahnen/Schnellstraßen Vermeiden

    Berechnen der Route u Ändern der Routeneinstellungen ❙ 2. Wählen Sie Aktuelle Route. Die folgenden Optionen sind verfügbar: Dyn. Routenführung ● Schnellste (Standardeinstellung): Legen Sie fest, ob die dynamische Berechnet Routen, die schneller zu Routenführung genutzt werden soll. fahren sind, aber länger sein können. 1.
  • Seite 328: Die Fahrt An Ihr Ziel

    Die Fahrt an Ihr Ziel ❙ Anzeigen der Route und Entfernung von jedem Ihrer Ziele durch Führungsbildschirm die Auswahl des Fahnensymbols Der Führungsbildschirm wird angezeigt, Dieser Abschnitt erläutert, wie Sie der überprüfen. sobald Sie sich der nächsten Abbiegung Routenführung bis zu Ihrem Ziel folgen. Der nächste Führungspunkt und seine nähern.
  • Seite 329: Abweichung Von Der Geplanten Route

    Die Fahrt an Ihr Ziel u Anzeigen der Route ❙ Gesamte Route Sie können die gesamte Route überprüfen, indem Sie Route ansehen auf dem Bildschirm „Route-Option“ auswählen. S. 58 ❙ Abweichung von der geplanten Route Wenn Sie von der Route abweichen, berechnet das System die Strecke zu Ihrem Zielort automatisch neu, ausgehend von Ihrem aktuellen Standort und der Richtung.
  • Seite 330: Ändern Ihrer Route

    Ändern Ihrer Route Abbrechen der Route 2. Wählen Sie die Straße, der sie ausweichen möchten. Löschen Sie ein Ziel, um die Routenführung zu unterbrechen. 1. Während der Kartenbildschirm angezeigt wird, drücken Sie die (Eingabe)-Taste auf dem mittleren Bedienfeld oder den -Schalter am linken Lenker.
  • Seite 331: Verkehrsvermeidung

    Ändern Ihrer Route u Verkehrsvermeidung Verkehrsvermeidung 2. Wählen Sie Als Wegpunkt HINWEIS hinzufügen. • Dyn. Routenführung ist nur verfügbar, wenn das Wenn Sie die dynamische Routenführung System RDS empfängt. aktivieren, prüft das System die • Das System leitet Sie möglicherweise durch eine Verkehrslage und sucht nach einer Verkehrsbehinderung, wenn keine bessere schnelleren Route.
  • Seite 332 Ändern Ihrer Route u Hinzufügen von Wegpunkten ❙ 4. Drücken Sie die (Eingabe)-Taste auf Hinzufügen von Wegpunkten über 5. Wählen Sie NEIN. dem mittleren Bedienfeld oder den den Bildschirm „Option bearb.“ -Schalter am linken Lenker. 1. Wählen Sie Ziel hinzufügen auf dem 5.
  • Seite 333: Ändern Ihres Ziels

    Ändern Ihres Ziels ❙ Suchen eines Notdienstes 2. Wählen Sie Feuerwehr, Krankenhaus Anzeigen von Informationen über oder Polizei. Ihren aktuellen Standort Mit dieser Funktion finden Sie ein Anzeigen der Adresse und der Koordinaten Krankenhaus oder eine Polizeistation in der Ihres aktuellen Standorts. Nähe Ihres aktuellen Standortes.
  • Seite 334: Eingeben Eines Neuen Ziels

    Ändern Ihres Ziels u Eingeben eines neuen Ziels Eingeben eines neuen Ziels Die Adresse und Koordinaten ihres aktuellen Standorts werden angezeigt. Dieser Abschnitt beschreibt das Ändern oder Hinzufügen eines neuen Ziels auf Ihrer Route. 1. Wählen Sie eine Suchmethode zur Eingabe eines neuen Ziels aus.
  • Seite 335: Anzeigen Von Informationen

    Anzeigen von Informationen Informationen zum aktuellen Sie können die verschiedenen Informationen Die folgenden Optionen sind verfügbar: überprüfen, wie beispielsweise Ihren aktu- ● Aktueller Standort: Standort ellen Standort oder das Navigationssystem. Zeigt die Adresse und Koordinaten Ihres aktuellen Standorts an. S. 67 Informationsbildschirm Anzeigen der Adresse und der Koordinaten ●...
  • Seite 336: Verkehrs-Info

    Anzeigen von Informationen u Verkehrs-Info ❙ Verkehrs-Info Auf der aktuellen Route ist Bildschirm „Verkehrs-Info“ verfügbar, wenn die Route aktiv ist. Auf dem Bildschirm „Verkehrs-Info“ Mit dieser Funktion können Sie 3. Wählen Sie ein Element aus, um die können Sie genauere Angaben über die Verkehrsstörungen in der Nähe Ihres Details zu prüfen.
  • Seite 337: System-Information

    Anzeigen von Informationen u System-Information System-Information Anzeigen von Informationen über das Navigationssystem und die Kartendatenbank. 1. Wählen Sie System-Information auf dem Informationsbildschirm. S. 67 Die Systeminformationen werden angezeigt.
  • Seite 338 Fehlersuche Fehlersuche System-Meldungen .......S.71 Fehlersuche ...........S.73 Hardware ..........S.73 Sprachführung ........S.73 Bildschirm..........S.73 Software ..........S.74 Streckenführung........S.75 GPS-Signal..........S.77 Verkehr ..........S.78...
  • Seite 339: System-Meldungen

    System-Meldungen Bildschirm-Meldung Erklärung - vorgeschlagene Maßnahme Die maximale Anzahl an Die maximale Anzahl an Favoriten wurde gespeichert. Löschen Sie einen Favoriten, um einen neuen Favoriten wurde gespeichert. Ort zu speichern. Wählen Sie JA, um den Bildschirm „Favoriten-Liste“ zu öffnen und einen Möchten Sie den Favoriten Favoriten zu löschen.
  • Seite 340 System-Meldungen Bildschirm-Meldung Erklärung - vorgeschlagene Maßnahme Exportieren nicht möglich. Der Export von Route, Favorit und Track war nicht erfolgreich. Schließen Sie das USB-Flashlaufwerk wieder an, und versuchen Sie erneut zu importieren. Wenn das Problem weiterhin besteht, versuchen Sie es mit einem anderen USB-Flashlaufwerk. Die Route zum ausgewählten Ziel Einige der ausgewählten auszuschließenden Optionen wurden bei der Berechnung der Route nicht wurde berechnet.
  • Seite 341: Fehlersuche

    Fehlersuche Hardware PROBLEM ERKLÄRUNG Das Fahrzeugpositionssymbol zeigt nicht meine korrekte Position Der Satellitenempfang ist verloren gegangen oder Sie haben das Motorrad bewegt, ohne dass der Motor lief. Das Symbol wird an, während ich mit dem Motorrad fahre. während der Fahrt korrigiert. Sprachführung PROBLEM ERKLÄRUNG...
  • Seite 342: Software

    Fehlersuche u Software Software PROBLEM ERKLÄRUNG Wie erhalte ich ein Update für meine Navigations-Software? Wenden Sie sich an Ihren Händler. Wie kann ich die Softwareversion in meinem Navigationssystem Wählen Sie System-Information auf dem Informationsbildschirm. bestimmen? S. 67 Wann wird meine Stadt Teil eines vollständig verifizierten, Der Lieferant der Karten-Datenbank verifiziert kontinuierlich neue und detailliert abgedeckten Gebiets? und bestehende Gebiete, die aktuell auf der Karte als nicht...
  • Seite 343: Streckenführung

    Fehlersuche u Streckenführung Streckenführung PROBLEM ERKLÄRUNG Mein System wählt eine andere Route als die, die ich wählen - In manchen Situationen kennen Sie sich vor Ort besser aus und können eine bessere Route erstellen als die Daten, die aktuell würde. Warum ist das so? auf Ihrem System vorhanden sind.
  • Seite 344 Fehlersuche u Streckenführung PROBLEM ERKLÄRUNG Das Fahrzeugpositionssymbol wird nicht korrekt angezeigt. Es dauert möglicherweise etwas, bis der Prozess des Kar- tenabgleichs funktioniert, wenn Sie von einem Ort aus anfahren, der sich nicht an der Straße befindet, z. B. einem Parkplatz. Darüber hinaus kann dies auch vorkommen, wenn ein Problem mit dem GPS- oder dem Satellitenempfang vorliegt oder sich eine andere Straße in der Nähe Ihres aktuellen Standorts befindet.
  • Seite 345: Gps-Signal

    Fehlersuche u GPS-Signal PROBLEM ERKLÄRUNG Wie kann ich verhindern, dass sich beim Fahren der Kartenmaßstab Deaktivieren Sie Autom. Zoom. S. 32 verändert? Wenn Autom. Zoom aktiviert ist, wird das automatische Zoomen auf der Karte zwecks optimaler Sicht aktiviert. Die Lautstärke der Navigationsanweisungen ist zu leise oder zu laut. Die Audio-Lautstärke und die Lautstärke der Sprachführung können separat eingestellt werden.
  • Seite 346: Verkehr

    Bei geringer Signalstärke stehen Verkehrsinformationen möglicherweise nicht zur Verfügung. - Beim Verkehrsfunkanbieter des Ballungsraums liegt möglicher- weise ein vorübergehendes technisches Problem vor. - Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren Honda-Händler. - Verkehrsinformationen sind nur in bestimmten Gebieten verfügbar.
  • Seite 347: Technische Und Verbraucherinformationen

    Technische und Verbraucherinformationen Technische und Verbraucherinformationen Grenzen des Systems......S.80 Grenzen der Datenbank ......S.83 Rechtliche Informationen..... S.84 Endbenutzerbedingungen ....S.84...
  • Seite 348: Grenzen Des Systems

    Grenzen des Systems ❙ Ihr Navigationssystem ist ein Günstige Empfangsbereiche für GPS-Signale hochentwickeltes Gerät, das aber auch Grenzen hat. Das System verwendet das Satellitennavigationssystem (GPS) zur Ortung seiner aktuellen Position. Das GPS wird vom US-amerikanischen Verteidigungsministerium betrieben. Das System kann geändert werden, wodurch Genauigkeit und Leistungsfähigkeit sämtlicher GPS-Geräte, einschließlich Ihres Navigationssystems,...
  • Seite 349: Ungünstige Empfangsbereiche Für Gps-Signale

    Grenzen des Systems ❙ Ungünstige Empfangsbereiche für GPS-Signale In den folgenden Umgebungen ist der Empfang von GPS-Signalen eingeschränkt. Diese Hindernisse stören aber nicht die Funktion des Geschwindigkeitssensors an Ihrem Motorrad, der Ihre gefahrene Strecke entlang der Route aufzeichnet. Die unterste Ebene Gegenden mit hohen Bäumen.
  • Seite 350 Das Motorrad muss stehen. Restaurants, Supermärkten, Banken usw. (Der Signal-Empfang dauert länger, enthalten. In abgelegenen Gegenden finden Honda hat sich die größte Mühe gegeben, wenn das Motorrad fährt.) Sie möglicherweise keine Liste mit Orten, sicherzustellen, dass die Erstellung der Die durchschnittliche Dauer bis zum von denen Sie wissen, dass es sie gibt, System-Datenbank präzise ausgeführt...
  • Seite 351: Grenzen Der Datenbank

    Grenzen des Systems u Grenzen der Datenbank Grenzen der Datenbank ● Rechtliche Einschränkungen (wie Fahrzeugtyp, Gewicht, Ladung, Höhe Die digitalisierte Karte des und Geschwindigkeitsbeschränkungen) Navigationssystems enthält die Daten, ● Straßengefälle oder Steigung die zum Zeitpunkt der Erstellung so genau ● Begrenzungen von Höhe, Breite, und umfangreich wie möglich bereitgestellt Gewicht etc.
  • Seite 352: Rechtliche Informationen

    Canada. stellt, und Sie stimmen zu, diese auf eigene setzlichen Bestimmungen zugelassenen HERE verfügt über eine nicht exklusive Lizenz Gefahr zu verwenden. Honda und seine Li- Rahmen, weiterzugeben oder zu vertreiben. durch den United States Postal Service ® zenzgeber (und deren Lizenzgeber und Einschränkungen.
  • Seite 353 SCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN FÜR allgemeinen Geschäftsbedingungen stellen TUNGSANSPRÜCHE BEDINGT, SELBST WENN QUALITÄT, LEISTUNGSFÄHIGKEIT, MARKT- die gesamte Vereinbarung zwischen Honda HONDA ODER SEINE LIZENZGEBER AUF DIE GÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BE- (und seinen Lizenzgebern, einschließlich de- MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIE- STIMMTEN ZWECK ODER NICHTVERLETZUNG ren Lizenzgebern und Lieferanten) und SEN WURDEN.
  • Seite 354 Rechtliche Informationen u Endbenutzerbedingungen Staatliche Endbenutzer. Wenn die Daten Falls der vertragsschließende Beamte, von oder im Namen der US-Regierung oder die Regierungsbehörde oder ein einer anderen juristischen Person, die Rechte Regierungsvertreter die Verwendung der entsprechend denen der üblicherweise von hier bereitgestellten Legende ablehnt, der US-Regierung geltend gemachten müssen der vertragsschließende Beamte, Rechte anwendet, erfasst werden, sind diese...
  • Seite 355 Index Adresse ..................48 Informationen ................67 Land ..................51 Aktueller Standort ..............65 Alle Routen löschen............. 19, 62 Karte ..................15, 31 Als neues Ziel einrichten ............66 Karte/Ansehen-Einstellungen............ 32 Als Route speichern ..............58 Karte-Einrichtung............... 33 Als Wegpunkt hinzufügen ............63 Karteneingabe ................
  • Seite 356 Umbenennen ................57 Telefonnummer................52 Track anzeigen ................37 Track auf USB exportieren ............38 Karteneingabe................55 Track aufzeichnen ..............37 POI AN..................43 Track importieren ...............37 POI AUS..................43 Track-Protokoll-Einrichtung............36 POI-Liste ..................33 Tracks ..................38 Position des USB-Steckers ............9 Verwenden................54 Postleitzahl ................. 50 TTS Sprache .................39 Route ansehen................
  • Seite 357 34MKCS10 XXX.XXXX.XX.K 00X34-MKC-S100 PRINTED IN EUROPE...

Inhaltsverzeichnis