D
Kindersitz zurück in Sitzposition bringen
Dazu befindet sich auf der linken Seite (in Fahrtrichtung
gesehen) ein Hebel am Sitzunterbau.
A us Sicherheitsgründen müssen Sie den 3-Punkt-
Sicherheitsgurt lösen und das Kind aus dem Sitz
nehmen, bevor Sie den Sitz zurück in die normale Sitzpo-
sition bringen.
Hebel nach oben drücken und gedrückt halten.
Die Verriegelung wird gelöst.
Greifen Sie dabei nicht um oder hinter die Arm-
lehnen.
Beim Zurückfahren in die Sitzposition könnten sonst Ihre
Finger eingeklemmt werden.
Hebel gedrückt halten und von oben auf die Vor-
derkante der Sitzfläche drücken.
Der Kindersitz fährt nach hinten und rastet in der
Sitzposition ein.
3-Punkt-Gurt wieder befestigen (s. Abschnitt "Kind sichern",
Seite 13).
So stellen Sie den RECARO-Kindersitz ein
Adjusting the RECARO child seat
5
4
9
12
Returning the child seat to the sitting position
For this purpose, a lever is provided on the base of the
seat on the left side (viewed in the direction of travel).
For safety reasons, the 3-point safety belt must
first be released and the child taken out of the
seat before returning the seat to the normal sitting
position.
Pull the lever upwards and hold in place. The lock
is released.
Do not reach around or behind the arm rests
when doing this.
There is a risk of fingers being trapped when returning
the seat to the sitting position.
5756-4-00/1
Keep the lever depressed and press down at the
front edge of the seat. The child seat moves back
and locks in the sitting position.
Reattach the 3-point belt (see Section "Securing the
child" page 13).
GB
5764-4-01/1