Warranty: The use of wheel caps is required while
using duo configuration with 2 seats.
Garantie : L'utilisation des enjoliveurs est obligatoire
en cas d'utilisation de la configuration duo avec
2 sièges.
Gewährleistung: Die Verwendung von Radkappen ist
bei Verwendung der Duo-Konfiguration mit 2 Sitzen
verpflichtend.
Garantie: Het gebruik van wieldoppen is verplicht
tijdens het gebruik van een duo-configuratie met
2 stoelen.
Garantía: El uso de las tapas de las ruedas es
obligatorio cuando se utiliza la configuración dúo con
2 asientos.
Garanzia: L'uso dei coprifessura è obbligatorio quando
si utilizza la configurazione duo con 2 sedili.
Garantia: Ao utilizar a configuração Duo, com
2 assentos, o uso de tampas nas rodas é obrigatório.
Gwarancja: Użycie kołpaków zabezpieczających jest
wymagane podczas użycia podwójnej konfiguracji z
2 siedzeniami.
Garanti: Hjulkapsler er påkrævet ved en duokonfigura-
tion med 2 sæder.
Garanti: Användning av hjulskydd är obligatoriskt vid
användning av duo-konfiguration med 2 säten.
Garanti: Hjulkapsler må brukes ved duo-konfigurasjon
med 2 seter.
2x
a*
Takuu: Pyörän napojen suojusten käyttö on pakollista,
kun käytössä on duo-määritys ja kaksi istuinta.
보증: 시트 2개로 듀오 배치를 사용하는 경우, 휠 캡을
사용해야 합니다.
保证: 车轮盖片当且仅当双人模式下使用两个座位时使用。
Εγγύηση: Απαιτείται η χρήση καλυπτρών των τροχών
κατά τη χρήση τη διπλή ρύθµιση µε τα 2 καθίσµατα.
Záruka: Krytky je třeba použít v duo konfiguraci se
dvěma sedadly.
Záruka: Používanie krytov kolies je potrebné pri
použití duo konfigurácie s 2 sedadlami.
Garancia: A keréksapkák használata akkor szükséges,
ha 2 üléses kettős elrendezést alkalmaz.
Garantii. Kahe istmega Duo-konfiguratsiooni
kasutamisel on rattakatete kasutamine kohustuslik.
Garancija: Ob uporabi dvojne konfiguracije z dvema
sedežema je treba uporabiti pokrove za kolesa.
Jamstvo: Kada se koristi dvostruka konfiguracija s
2 sjedala, potrebno je koristiti poklopce kotača.
:
:
Duo 2
Garanti: İki oturma yerine sahip çiftli yapılandırma
kullanılırken tekerlek kapaklarının kullanılması gerekir.
.
Travel device / Installation
Dispositif de voyage / Installation
Reisevorrichtung / Einbau
Reisvoorziening / Installatie
Dispositivo de viaje / Instalación
Dispositivo per viaggiare / Installazione
Dispositivo de deslocação / Instalação
Urządzenie do jazdy / Montaż
Rejseanordning / Montering
Resenhet / Installation
Reiseenhet / Montering
Matkalaite / Asennus
여행용 부품/설치
旅行装置/安装
Συσκευή ταξιδίου / Εγκατάσταση
Cestovní zařízení / Instalace
Cestovné zariadenie / Inštalácia
Utazó eszköz / Felszerelés
Reisiseade / Paigaldus
Naprava za vožnjo / Postavitev
Uređaj za vožnju / Ugradnja
Приспособление за пътуване / Инсталиране
Транспортировочное устройство / Установка
Seyahat cihazı / Kurulum
הנקתה / העיסנ ןקתה
,
.
2
.
:
65