Montage- und Betriebsanleitung für
2-Finger-Parallelgreifer Type PGN-plus
Um die Funktion des Greifers zu erhalten, beachten Sie bitte fol-
gende Hinweise:
–
Blanke außenliegende Stahlteile müssen geölt oder gefettet
werden.
–
Bei der Wartung sind bestimmte Teile mit Fett zu montieren
(Grundfettung).
– Alle metallischen Gleitflächen müssen mit LINO MAX oder
einem gleichwertigen Schmierstoff behandelt werden.
– Die Kolbenbohrung sowie alle Dichtungen werden mit
Renolit HTL 2 oder einem gleichwertigen Schmierstoff
behandelt.
–
Bei jeder Wartung des Greifers sind alle Dichtungen zu
erneuern (siehe Dichtsatzliste, Kapitel 10.1). Der komplette
Dichtsatz ist bei SCHUNK erhältlich.
Bei der Größe PGN-plus 380 mit Greifkraftsicherung
empfehlen wir dringend, die Wartung und den
Dichtungswechsel bei SCHUNK durchführen zu
lassen.
Es bestehen Gefahren durch sehr hohe Federkräfte!
–
Soweit nicht anders vorgeschrieben sind alle Schrauben und
Muttern mit Loctite Nr. 243 zu sichern und mit einem
Anzugsmoment gemäß DIN anzuziehen (siehe Kapitel 8.3.)
–
Zusätzlich zu den oben beschriebenen Wartungen können
die Führungen des Greifers, je nach Belastung, über
Schmiernippel mit LINO MAX oder einem gleichwertigen
Schmierstoff nachgeschmiert werden. Die Schmiernippel
können anstelle des Sperrluftanschlusses eingesetzt werden.
Hierzu die beiden Gewindestifte für den Sperrluftanschluss
(Pos. 48) entfernen und diese durch 2 Schmiernippel mit
Anschlussgewinde M5 (M3, M6) ersetzen.
8.3
Zerlegen des Greifers
(Pos.-Nr. siehe Kapitel 9 »Zusammenbauzeichnungen«)
ACHTUNG!
Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise auf
den Seiten 3 und 4.
8.3.1 Version mit Staubabdeckung
Bei den Versionen mit Staubabdeckung muss vorab die
Staubabdeckung entfernt werden (Pos.-Nr. siehe »Zusammen-
bauzeichnungen« Kapitel 9.2).
1. Die Schrauben (Pos. 91) herausdrehen und die Unter-
lagscheiben (Pos. 92) und die Zentrierhülsen (Pos. 86) ent-
fernen. Die Pos. 91 und 92 dienen lediglich der Transport-
sicherung.
2. Die Zwischenbacken (Pos. 84) nach oben herausziehen und
die O-Ringe (Pos. 87) und die Zwischenbleche (Pos. 83)
entfernen.
3. Die Senkschrauben (Pos. 89) lösen und das Abdeckblech
(Pos. 82) entfernen.
4. Die Schrauben (Pos. 90) herausdrehen und die Ab-
deckungen (Pos. 81) abnehmen.
8.3.2 Version ohne Greifkraftsicherung
1. Die Druckluftleitungen entfernen.
2. Die Schrauben (Pos. 47) herausdrehen und dann das
Abdeckblech (Pos. 5) entfernen.
3. Die Einbaulage des Kolbens (Pos. 3/8) und der Grundbacken
(Pos. 2/7) im Gehäuse markieren.
4. Die Schrauben (Pos. 41) herausdrehen und dann den Deckel
(Pos. 4) entfernen.
Assembly and Operating Manual for
2-Finger Parallel Gripper Type PGN-plus
In order to ensure that the gripper continues to function properly,
please read and observe the following instructions:
–
All external bare steel components must be oiled or greased.
–
When carrying out a service, certain parts must be greased
before fitting (permanent lubrication).
– All metallic sliding surfaces must be treated with LINO
MAX or a similar lubricant.
– The piston bore and all seals must be treated with Renolit
HTL 2 or a similar lubricant.
–
The seals must be replaced each time the gripper is serviced
(see seal kit list, chapter 10.1). The full seal kit is available
from SCHUNK.
With regard to size PGN-plus 380 with gripping force
maintenance, we urgently recommend that you get
maintenance and seal replacement done by
SCHUNK.
Danger due to very high spring forces!
–
Unless otherwise specified, all screws and nuts must be
secured with Loctite no. 243 and tightened with a tightening
torque in accordance with DIN (see chapter 8.3.)
–
In addition to the maintenance described above and depen-
ding on the loading, the gripper guides can be re-lubricated
with LINO MAX or a similar lubricant using the lubricating
nipples. The lubricating nipples may be used instead of the
air-purge connection.
To do this, remove the two set screws for the air purge con-
nection (item 48) and replace them with 2 lubricating nipples
using an M5 (M3, M6) connection thread.
8.3
Disassembling the gripper
(For item numbers, see chapter 9, „Assembly drawings")
CAUTION!
It is essential to read and observe the safety
instructions on pages 3 and 4.
8.3.1 Version with dust cover
In versions with dust cover, this must be removed first (for
item No. see »Assembly drawings«, chapter 9.2).
1. Completely unscrew the screws (item 91) and remove the
plain washers (item 92) and centering sleeves (item 86). Item
91 and 92 only serve the purpose of protection during trans-
port.
2. Pull the intermediate jaws (item 84) upwards and out and
remove the O-rings (item 87) and shims (item 83).
3. Slacken the countersunk screws (item 89) and remove the
cover plate (item 82).
4. Unscrew the screws (item 90) and detach the covers
(item 81).
8.3.2 Version without gripping force safety device
1. Remove the compressed air lines.
2. Undo the screws (item 47) and then remove the cover plate
(item 5).
3. Mark the position of the piston (item 3/8) and the base jaws
(item 2/7) in the housing.
4. Undo the screws (item 41) and then remove the cover
(item 4).
8