2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.com INHOUD Veiligheidsinformatie Onderhoud en reiniging Bedieningspaneel Problemen oplossen Het eerste gebruik Technische gegevens Dagelijks gebruik Installatie Nuttige aanwijzingen en tips Het milieu Wijzigingen voorbehouden VEILIGHEIDSINFORMATIE In het belang van uw veiligheid en om een •...
Seite 3
3 • Het koelmiddel isobutaan (R600a) be- • Stel het apparaat niet langdurig bloot aan vindt zich in het koelcircuit van het appa- direct zonlicht. raat, dit is een natuurlijk gas dat welis- • Gloeilampjes gebruikt voor dit apparaat...
4 electrolux Installatie • Sluit het apparaat alleen aan op een drinkwaterleiding. Belangrijk! Voor de aansluiting van elektriciteit dienen de instructies in de Onderhoud desbetreffende paragrafen nauwgezet te • Alle elektrotechnische werkzaamheden worden opgevolgd. die noodzakelijk zijn voor het uitvoeren van onderhoud aan het apparaat, dienen •...
Seite 5
5 Display Ecomodus is geactiveerd Temperatuuralarm Action Freeze is geactiveerd Drinks Chill is geactiveerd Lampje negatieve temperatuur Kinderslot is geactiveerd Temperatuur Inschakelen Functiemenu Steek de stekker goed in het stopcontact. Door het indrukken van toets (D) activeert u Als het display niet verlicht is, drukt u op het functiemenu.
6 electrolux Bevestig de selectie door op knop (E) te bijbehorende pictogram gaat knipperen en drukken. De zoemer klinkt en het schermt dan op toets (E) te drukken. geeft draaiende lijnen aan. Functie Kinderslot Voor een maximale invriescapaciteit laat u...
7 DAGELIJKS GEBRUIK Gebruik van het vriesvak Als er grote hoeveelheden voedsel bewaard moeten worden, dient u alle laden en kor- Het symbool betekent dat de ven uit het apparaat te verwijderen en het vriezer geschikt is voor het invriezen van...
8 electrolux • bereid het voedsel in kleine porties voor, Tips voor het bewaren van ingevroren zo kan het snel en volledig worden inge- voedsel vroren en zo kunt u later alleen die hoe- Om de beste resultaten van dit apparaat te...
9 PROBLEMEN OPLOSSEN Tijdens de werking van het apparaat kun- van compressor en circulatie). Dat is geen nen vaak kleine, maar storende problemen probleem, maar de normale werking. optreden waarvoor niet meteen een mon- Belangrijk! Het apparaat werkt niet teur hoeft te worden gebeld.
10 electrolux Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De temperatuur van het voedsel Laat het voedsel afkoelen tot ka- is te hoog. mertemperatuur voordat u het conserveert. De temperatuur in het Producten liggen te dicht op elk- Berg de producten zodanig op vriesvak is te hoog.
Seite 11
11 Het apparaat moet geaard zijn. De net- Klimaat- Omgevingstemperatuur snoerstekker is voorzien van een contact klasse voor dit doel. Als het stopcontact niet ge- +10°C tot + 32°C aard is, sluit het apparaat dan aan op een +16°C tot + 32°C...
Seite 12
12 electrolux 2. Verwijder het kunststof dekseltje van de kunststof bekleding van de deur en monteer dit op de tegenoverliggende kant (t3). 3. Verwijder het paneel (t4). Gebruik indien nodig uiterst voorzichtig een schroe- vendraaier. Draai de schroef aan de an- dere kant los.
13 7. Zet het deksel (b1) terug op de andere 10. Plaats het paneel (t7) (deze zit in het kant. zakje van de gebruiksaanwijzing). 11. Zorg ervoor dat de magneet (d7) op z'n plek zit. 12. Open de deur, bevestig de kunststof rand van de bovenste deur (t2) met be- hulp van de schroeven (t1).
Seite 14
14 electrolux Als u ervoor zorgt dat dit product op de recyclen van dit product, kunt u contact juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u opnemen met de gemeente, de mogelijke negatieve gevolgen voor mens en gemeentereiniging of de winkel waar u het milieu die zich zouden kunnen voordoen in product hebt gekocht.
15 Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information Care and cleaning Control panel What to do if… First use Technical data Daily Use Installation Helpful hints and tips Environmental concerns Subject to change without notice...
Seite 16
16 electrolux – avoid open flames and sources of igni- • Frozen food must not be re-frozen once tion it has been thawed out. – thoroughly ventilate the room in which • Store pre-packed frozen food in accord- the appliance is situated ance with the frozen food manufacturer's •...
17 pressor, condenser) to prevent possible in either its refrigerant circuit or insula- burn. tion materials. The appliance shall not • The appliance must not be located close be discarded together with the urban to radiators or cookers. refuse and rubbish. The insulation foam •...
Seite 18
18 electrolux Switching on You must confirm the choice by pressing key E within few seconds. You will hear the Insert the plug into the power outlet. If the buzzer and the icon remains lighted. display is not illuminated, press button (A), In this condition the chosen temperatures to start the appliance.
19 It is possible to deactivate the function at • flashing temperature any time by pressing key (D) until the corre- • flashing icon sponding icon will flash and then key (E). • acoustic buzzer When normal conditions are restored: Child Lock Function •...
20 electrolux Thawing Small pieces may even be cooked still fro- zen, directly from the freezer: in this case, Deep-frozen or frozen food, prior to being cooking will take longer. used, can be thawed in the refrigerator compartment or at room temperature, de- pending on the time available for this opera- tion.
21 Periodic cleaning Important! Take care of not to damage the cooling system. The equipment has to be cleaned regularly: • clean the inside and accessories with Many proprietary kitchen surface cleaners lukewarm water and some neutral soap. contain chemicals that can attack/damage •...
22 electrolux Problem Possible cause Solution The food temperature is too Let the food temperature de- high. crease to room temperature be- fore storage. The room temperature is too Decrease the room temperature. high. There is too much frost Food are not wrapped properly.
23 TECHNICAL DATA Dimension Height 1540 mm Width 595 mm Depth 658 mm Rising Time 15 h Voltage 230 - 240 V Frequency 50 Hz The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label.
Seite 24
24 electrolux The manufacturer declines all responsibility Door reversibility if the above safety precautions are not ob- Warning! Before carrying out any served. operations, remove the plug from the This appliance complies with the E.E.C. Di- power socket. rectives. Important! To carry out the following...
Seite 25
25 3. Remove the panel (t4). If it is necessary 7. Re-insert the cover (b1) on the opposite use a screwdriver very carefully. Un- side. screw the screw on the other side. Re- move the upper door mount (t5). Place them in an empty plastic bag.
26 electrolux 13. Unscrew the screw and fix the handle Do a final check to make sure that: on the opposite side. • All screws are tightened. 14. Insert the plastic plugs into the holes • The magnetic seal adheres to the cabi- left open that can be found in the in- net.
27 Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Bedienfeld Was tun, wenn … Erste Inbetriebnahme Technische Daten Täglicher Gebrauch Montage Praktische Tipps und Hinweise Hinweise zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die op-...
Seite 28
28 electrolux lich vom Hersteller für diesen Zweck zu- dies zu Hautverletzungen oder Kältever- gelassen sind. brennungen führen kann. • Achten Sie darauf, den Kältekreislauf • Das Gerät nicht über eine längere Zeit di- nicht zu beschädigen. rekter Sonneneinstrahlung aussetzen.
29 elektrische System eindringen, so dass • Verbinden Sie das Gerät ausschließlich die Teile unter Spannung stehen. mit einer Trinkwasserzuleitung. Montage Kundendienst • Sollte die Wartung des Gerätes elektri- Wichtig! Halten Sie sich für den sche Arbeiten verlangen, so dürfen diese...
Seite 30
30 electrolux Display Die Funktion Energiesparen ist akti- Temperaturwarnung viert Die Funktion Superfrost ist aktiviert Die Funktion Getränke kühlen ist akti- viert Negatives Temperaturvorzeichen Die Kindersicherung ist aktiviert Temperatur Einschalten Funktionsmenü Stecken Sie den Netzstecker in die Steck- Durch Drücken der Taste (D) gelangen Sie dose.
31 Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken das entsprechende Symbol blinkt, und drü- der Taste (E). Sie hören dann den Summer, cken Sie dann die Taste (E). und das Display zeigt rotierende Linien an. Funktion Kindersicherung Um die maximale Gefrierleistung zu errei- Die Funktion Kindersicherung wird durch chen, lassen Sie das Gerät mindestens 24...
32 electrolux TÄGLICHER GEBRAUCH Gebrauch des Gefrierschranks Freeze laufen, bevor Sie Lebensmittel in den Gefrierraum legen. Das Symbol bedeutet, dass Sollen große Mengen an Lebensmitteln auf- sich der Gefrierschrank zum Einfrieren fri- bewahrt werden, entfernen Sie alle Schub- scher Lebensmittel für einen längeren Zeit- laden bis auf die unterste aus dem Gerät...
33 • der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. können Sie zu Frostbrand auf der Haut Legen Sie während dieses Zeitraums kei- führen; ne weiteren einzufrierenden Lebensmittel • es empfiehlt sich, das Einfrierdatum auf in das Gefrierfach; jeder einzelnen Packung zu notieren, um •...
34 electrolux Grund ist es empfehlenswert, das Gerät au- weder an den Innenwänden des Fachs ßen nur mit warmem Wasser und etwas noch an Lebensmitteln Reif bilden kann. flüssigem Tellerspülmittel zu reinigen. Die Reifbildung wird durch die kontinuierli- Schließen Sie das Gerät nach der Reini- che, von einem automatisch geregelten gung wieder an die Netzversorgung an.
Seite 35
35 Problem Mögliche Ursache Abhilfe Zu starke Reif- und Eis- Die Lebensmittel sind nicht rich- Verpacken Sie die Lebensmittel bildung. tig verpackt. richtig. Die Tür ist nicht richtig geschlos- Siehe hierzu „Schließen der Tür“. sen. Die Türdichtung ist verzogen Siehe hierzu „Schließen der Tür“.
36 electrolux TECHNISCHE DATEN Abmessungen Höhe 1540 mm Breite 595 mm Tiefe 658 mm Ausfalldauer 15 h Spannung 230 - 240 V Frequenz 50 Hz Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typschild innen links im Gerät sowie auf der Energieplakette.
Seite 37
37 gemäß den geltenden Vorschriften erden und fragen Sie dafür einen qualifizierten Elektriker. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die durch Missachtung der oben genannten Sicher- heitshinweise entstehen. Das Gerät entspricht den EU- Richtlinien. Distanzstücke hinten Die beiden Distanzstücke befinden sich im...
Seite 38
38 electrolux 2. Entfernen Sie das kleine Kunststoffteil 7. Bringen Sie die Abdeckung (b1) auf der von der Kunststoffverkleidung der Tür anderen Seite wieder an. und bringen Sie es an der gegenüber- liegenden Seite (t3) wieder an. 3. Entfernen Sie die kleine viereckige Plat- te (t4).
39 12. Öffnen Sie die Tür und befestigen Sie Führen Sie eine Endkontrolle durch, um si- die obere Kunststoffabdeckung (t2) mit cherzustellen, dass: Hilfe der Schrauben (t1). Schließen Sie • Alle Schrauben fest angezogen sind. die Tür. • Der magnetische Dichtungsstreifen am 13.
40 electrolux Electrolux. Thinking of you. Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.com ÍNDICE Informações de segurança Manutenção e limpeza Painel de controlo O que fazer se… Primeira utilização Dados técnicos Utilização diária Instalação Sugestões e conselhos úteis Preocupações ambientais Sujeito a alterações sem aviso prévio...
Seite 41
41 componentes do circuito refrigerante es- Utilização diária tá danificado. • Não coloque panelas quentes nas partes Se o circuito refrigerante se danificar: de plástico do aparelho. – evite chamas livres e fontes de ignição • Não guarde gases ou líquidos inflamáveis –...
42 electrolux • É recomendável aguardar pelo menos vem ser efectuados por um electricista duas horas antes de ligar o aparelho, pa- qualificado ou pessoa competente. ra permitir que o óleo regresse ao com- • A manutenção deste produto deve ser pressor.
Seite 43
43 Sinal de Temperatura Negativa O Bloqueio de Segurança para Cri- anças está activado. Temperatura Ligar Menu de funções Ligue a ficha do aparelho correctamente à Ao activar a tecla (D), o menu de funções é tomada de alimentação. Se o visor não es- activado.
44 electrolux Esta função pára automaticamente após 52 (várias vezes, se necessário) até que o res- horas. pectivo ícone apareça É possível desactivar a função a qualquer Tem de confirmar a opção premindo a tecla altura premindo o botão (D) até que o ícone (E) no espaço de segundos.
45 UTILIZAÇÃO DIÁRIA Utilização do compartimento do produtos no compartimento, deixe o apare- congelador lho em funcionamento durante 24 horas (no mínimo), na definição Fast Freeze. O símbolo significa que o con- Se forem armazenadas grandes quantida- gelador é adequado para congelar alimen-...
46 electrolux Conselhos para a congelação • a água congela. Se for consumida ime- diatamente após a remoção do compar- Para o ajudar a tirar partido do processo de timento do congelador, poderá causar congelação, eis alguns conselhos impor- queimaduras de gelo na pele;...
Seite 47
47 aparelho. Por esta razão é aconselhável quer formação de gelo durante o seu fun- que a estrutura exterior deste aparelho seja cionamento, quer nas paredes interiores, limpa apenas com água morna com um quer nos alimentos. pouco de solução de limpeza adicionada.
Seite 48
48 electrolux Problema Causa possível Solução Existe demasiado gelo. Os alimentos não estão embala- Embale melhor os alimentos. dos correctamente. A porta não está correctamente Consulte a secção "Fechar a por- fechada. ta". A junta da porta está deformada Consulte a secção "Fechar a por- ou suja.
49 DADOS TÉCNICOS Dimensão Altura 1540 mm Largura 595 mm Profundidade 658 mm Autonomia com corte de ener- 15 h Voltagem 230 - 240 V Frequência 50 Hz As informações técnicas encontram-se na do interior do aparelho, e na etiqueta de placa de características, no lado esquerdo...
Seite 50
50 electrolux dade com as normas actuais, consultando um electricista qualificado. O fabricante declina toda a responsabilida- de caso as precauções de segurança aci- ma não sejam cumpridas. Este aparelho cumpre com as directivas. E.E.C. Separadores traseiros Pode encontrar os dois espaçadores no saco da documentação.
Seite 51
51 3. Retire o painel (t4). Se necessário, utili- 7. Volte a inserir a cobertura (b1) no lado ze uma chave de parafusos com muito oposto. cuidado. Desaperte o parafuso no lado oposto. Retire o suporte superior da porta (t5). Coloque-os num saco plásti- co vazio.
52 electrolux 13. Desaperte o parafuso e fixe a pega no Faça uma verificação final para se certificar lado oposto. de que: 14. Introduza os tampões de plástico nos • Todos os parafusos estão apertados. orifícios deixados abertos, que pode •...