Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SWGF 2400 B1
Seite 1
BOLLITORE ELETTRICO SWGF 2400 B1 BOLLITORE ELETTRICO Indicazioni per l’uso e per la sicurezza FERVEDOR DE VIDRO Instruções de utilização e de segurança GLASS KETTLE Operation and safety notes GLAS-WASSERKOCHER Bedienungs‑ und Sicherheitshinweise IAN 310981...
Seite 2
IT/MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina Instruções de utilização e de segurança Página GB/MT Operation and safety notes Page DE/AT/CH Bedienungs‑ und Sicherheitshinweise Seite...
Avvertenze e simboli utilizzati Nel presente manuale e sull’imballaggio sono utilizzate le seguenti avvertenze: Tensione (corrente alternata) PERICOLO! Questo simbolo con il termine "Pericolo" indica una minaccia Hz (frequenza di rete) ad alto rischio che, se non evitata, può causare gravi lesioni o un esito letale . Watt INDICAZIONE: Questo simbolo con AVVERTENZA! Questo simbolo...
Contenuto della confezione Istruzioni per la sicurezza Dopo avere disimballato il prodotto, verificare che la confezione sia integra e che tutti i componenti PRIMA DI USARE IL PRODOTTO non presentino danni . Rimuovere tutti i materiali di imballaggio prima dell'uso . PER LA PRIMA VOLTA, FAMILIARIZZARE CON In caso di parti mancanti o danneggiate,...
Seite 9
Sussiste il pericolo di I bambini non possono giocare soffocamento dei bambini con con il prodotto . il materiale d’imballaggio . I mAVVERTENZA! Pericolo di bambini non sono in grado di lesioni per uso improprio . valutare l’entità dei pericoli . Ambiti di utilizzo Tenere sempre i bambini Questo prodotto è...
Seite 10
Non tenere mai il prodotto sotto Se il cavo di alimentazione l'acqua corrente . elettrica del prodotto viene danneggiato deve essere mAVVERTENZA! Pericolo sostituito dal produttore o di scossa elettrica! dal suo servizio clienti, o da Non utilizzare il prodotto persona qualificata, per evitare danneggiato .
mCAUTELA! Le superfici Utilizzare sempre il prodotto su possono diventare calde una superficie piana, stabile, durante l'uso . pulita, resistente al calore e asciutta . mPericolo di ustioni! La superficie del prodotto rimane Funzionamento calda per un certo tempo dopo Il prodotto può...
Funzionamento Pulizia e manutenzione Pericolo di ustioni! Quando si versa AVVERTENZA! Il prodotto non deve essere acqua calda il coperchio 3 deve essere immerso in acqua o altri liquidi . Non tenere il chiuso . In caso contrario, l'acqua calda o il prodotto sotto l'acqua corrente .
Lasciare la soluzione di aceto a bagno per Per questioni di tutela ambientale non una notte nel bollitore 12 . Versare via la gettare il prodotto usato tra i rifiuti soluzione il giorno successivo . domestici, ma provvedere invece Riempire il bollitore 12 con acqua pulita fino ...
Seite 14
Indicações de segurança e símbolos utilizados . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 14 Introdução .
Indicações de segurança e símbolos utilizados Neste manual de instruções e na embalagem são utilizados as seguintes indicações de segurança: Tensão (corrente alternada) PERIGO! Este símbolo com a palavra “Perigo” indica uma situação perigosa Hertz (frequência elétrica) de alto risco, se não for evitada, resultará...
Conteúdo da embalagem Indicações de segurança Ao abrir o produto, verifique a integridade do conteúdo e a existência de eventuais danos ANTES DA PRIMEIRA de todas as peças . Elimine todo o material de embalagem antes da utilização . UTILIZAÇÃO DO PRODUTO LEIA AS INSTRUÇÕES DE Entre em contacto com o apoio ao cliente quando...
Seite 17
Existe perigo de asfixia devido As crianças não devem brincar ao material de embalagem . com o produto . As crianças subestimam mAVISO! Perigo de ferimento frequentemente os perigos . devido a uso impróprio . Mantenha as crianças sempre Áreas de funcionamento afastadas do produto e do Este produto foi concebido...
Seite 18
Nunca coloque o produto por Se o cabo de alimentação do baixo de água corrente . presente produto apresentar danos, o fabricante, o respetivo mAVISO! Perigo de choque serviço de clientes ou a pessoa elétrico! Não utilize um autorizada devem substitui-lo produto danificado .
Seite 19
mCUIDADO! As superfícies Utilize o produto sempre numa podem ficar quentes durante a superfície nivelada, estável, utilização . limpa, resistente ao calor e seca . mPerigo de queimadura! A superfície do produto mantem- Funcionamento se quente durante algum tempo O produto só...
Funcionamento Limpeza e conservação Perigo de queimadura! A tampa 3 AVISO! Não mergulhe o produto por baixo deve estar fechada quando tirar a água de água ou outros líquidos . Não coloque o quente . Caso contrário pode haver água ou produto por baixo de água corrente .
Deixe a solução de vinagre durante a noite Não deposite o produto utilizado no no fervedor de água 12 . No dia a seguir lixo doméstico, a favor da proteção deite a solução fora . do ambiente . Elimine-o de forma Enche o fervedor de água com água clara ...
Warnings and symbols used The following warnings are used in this user manual and on the packaging: Voltage (alternating current) DANGER! This symbol in combination with the signal word “Danger” marks Hertz (supply frequency) a high-risk hazard that if not prevented could result in death or serious injury .
Scope of delivery Safety instructions After unpacking the product, check if the delivery is complete and if all parts are in good condition . BEFORE USING THE PRODUCT, Remove all packaging materials before use . PLEASE FAMILIARISE Please contact customer service if parts are YOURSELF WITH ALL OF missing or damaged .
The packaging material Children shall not play with the represents a danger of product . suffocation . Children frequently mWARNING! Risk of injury due underestimate the dangers . to misuse . Keep children away from the product and packaging Areas of use material at all times .
Seite 26
Never hold the product under If the supply cord is damaged, running water . it must be replaced by the manufacturer, its service agent mWARNING! Risk of or similarly qualified persons in electric shock! Never use a order to avoid a hazard . damaged product .
mCAUTION! The surfaces are Always use the product on a liable to get hot during use . flat, stable, clean, heat-resistant and dry surface . mBurn hazard! The product surface is subject to residual Operation heat for some time after use . The product shall only be used ...
Operation Cleaning and care Danger of burns! The lid 3 must remain WARNING! The product shall not be closed when pouring hot water . Otherwise, immersed in water or other liquids . Do not hot water or steam could escape over the rim hold the product under running water .
To help protect the environment, please Let the solution remain in the water kettle 12 dispose of the product properly when it overnight . Discard the solution on the next has reached the end of its useful life and day .
Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Spannung (Wechselstrom) Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Hertz (Netzfrequenz) Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Watt Verletzung oder den Tod zur Folge hat .
Lieferumfang Sicherheitshinweise Überprüfen Sie nach dem Auspacken des Produktes, ob die Lieferung vollständig ist und MACHEN SIE SICH VOR alle Teile in ordnungsgemäßem Zustand sind . Entfernen Sie vor der Verwendung das gesamte DER ERSTEN BENUTZUNG Verpackungsmaterial . DES PRODUKTS MIT ALLEN SICHERHEITS- UND Kontaktieren Sie den Kundenservice, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind .
Es besteht Erstickungsgefahr Kinder dürfen mit dem Produkt durch Verpackungsmaterial . nicht spielen . Kinder unterschätzen häufig die mWARNUNG! Gefahren . Halten Sie Kinder Verletzungsgefahr durch stets fern vom Produkt und von Fehlgebrauch . Verpackungsmaterialien . Einsatzbereiche Dieses Produkt kann von ...
Halten Sie das Produkt nicht Wenn die Netzanschlussleitung unter laufendes Wasser . dieses Produktes beschädigt wird, muss sie durch den mWARNUNG! Stromschlag- Hersteller oder seinen gefahr! Verwenden Sie Kundendienst oder eine ähnlich kein beschädigtes Produkt . qualifizierte Person ersetzt Trennen Sie das Produkt vom werden, um Gefährdungen zu Stromnetz und wenden Sie sich...
mVORSICHT! Oberflächen Betreiben Sie das Produkt immer können während des auf einer ebenen, stabilen, Gebrauchs heiß werden . sauberen, hitzebeständigen und trockenen Oberfläche . mVerbrennungsgefahr! Die Oberfläche des Produkts Betrieb bleibt noch einige Zeit nach der Das Produkt darf nur mit dem ...
Bedienung Reinigung und Pflege Verbrennungsgefahr! Der Deckel 3 WARNUNG! Das Produkt darf nicht in muss beim Ausgießen von heißem Wasser Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht geschlossen sein . Ansonsten könnte heißes werden . Produkt nicht unter laufendes Wasser Wasser oder Dampf über den Rand austreten halten .
Lassen Sie die Essiglösung über Nacht im Werfen Sie Ihr Produkt, wenn Wasserkocher 12 einwirken . Schütten Sie die es ausgedient hat, im Interesse Lösung am nächsten Tag weg . des Umweltschutzes nicht in den Füllen Sie den Wasserkocher 12 bis zur Hausmüll, sondern führen Sie es ...
Seite 38
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE‑74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG04790A / HG04790B Version: 12/2018 IAN 310981...