Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Strumento Digitale, Spie; Warning Lights; Anmerkung - Husqvarna DUAL PURPOSE wre 125 2006 Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

2B-Dual Pourpose 125-06
6-09-2005

STRUMENTO DIGITALE, SPIE

Il motociclo è equipaggiato con uno
strumento digitale sul quale sono
montate anche 5 spie indicatrici:
1- Spia BLU "Abbagliante"
2- Spia VERDE "Luci"
3- Spia VERDE "Indicatori di
direzione"
4- Spia ROSSA "Riserva olio"
5- Spia ROSSA "Temperatura
refrigerante"
NOTE
- Ad ogni collegamento con la
batteria, per i primi 2 secondi
appare la versione del SW di
controllo; terminata la fase di
controllo, lo strumento visualizza
l'ultima funzione impostata.
- Ad ogni spegnimento del motore
(chiave in posizione OFF), cessa la
visualizzazione delle funzioni dello
strumento.
- Il passaggio da una funzione
all'altra ed il relativo azzeramento,
deve essere effettuato mediante il
tasto SCROLL (A).
34
10:12
Pagina 34

WARNING LIGHTS

The motorcycle is equipped with
a digital instrument; on the
instrument are located 5 warning
lights too:
1- BLUE warning light "HIGH
BEAM"
2- GREEN warning light
"LIGHTS"
3- GREEN warning light
"BLINKERS"
4. RED light "Oil reserve"
5. RED light "Coolant
temperature"
NOTES
- At every connection with the
battery, for the first 2 seconds,
the instrument shows the version
of the checking SW; after the
check, the instrument shows the
last planned function.
- When the motorcycle engine is
OFF (ignition key in OFF
position), the instrument doesn't
also show its functions.
- To select the instrument
functions and to set to zero the
functions, use the SCROLL knob
(A).
INSTRUMENT DIGITAL, VOYANTS
Le motocycle est équipé avec un
instrument digital sur lequel sont
montées 5 voyants indicateurs
aussi:
1- Voyant BLEU "De route"
2- Voyant VERT "Lumières"
3- Voyant VERT "Indicateurs de
direction"
4. Voyant ROUGE "Réserve d'huile"
5. Voyant ROUGE "Température
réfrigérant"
NOTE
- À chaque liaison avec la batterie,
pour les premier 2 secondes
apparaît la version du SW de
contrôle; terminée la phase de
contrôle, l'instrument visualise la
dernière fonction fondée.
- À chaque extinction du moteur (clé
en position OFF), il cesse la
visualisation des fonctions de
l'instrument .
- Le passage d'une fonction à l'autre
et le zérotage relatif, il doit être
effectué par la touche SCROLL (A).
DIGITALTACHOMETER,
KONTROLLEUCHTEN
Das Motorrad wird mit einem
Digitaltachometer ausgerüstet auf
dem Stütze 5anzeigende
kontrolleuchten montierten auch:
1 - KONTROLLEUCHTE BLAU
"Fernlicht"
2 - KONTROLLEUCHTE GRÜN
"Beleuchtung"
3 - KONTROLLEUCHTE " GRÜN
"Richtungsazeiger"
4. Warnleuchte ROT "Ölreserve"
5. Warnleuchte ROT
"Kühlflüssigkeitstemperatur"

ANMERKUNG

- Nachdem der Motor begonnen
hat, für die ersten 2 Sekunden, das
Instrument zeigt der Version vom
SW von Kontrolle; nach dem
Scheck zeigt, das Instrument die
letzte geplante Funktion.
- Wenn der Motorradmotor weg ist
(Schlüssel : OFF Stellung), zeigt
das Instrument auch seine
Funktionen nicht.
- Um die Instrumentefunktionen und
die umgestellten Funktionen
auszuwählen, benutzen Sie den
SCROLL-Knauf (A).

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Dual purpose sm 125 s 2006

Inhaltsverzeichnis