Seite 1
G5921 www.fisher-price.com GWARNING FAVERTISSEMENT DWARNUNG N WAARSCHUWING I AVVERTENZA E ADVERTENCIA K ADVARSEL P ADVERTÊNCIA T VAROITUS M ADVARSEL s VARNING R ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ G IMPORTANT! KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. F IMPORTANT ! CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AFIN DE POUVOIR VOUS Y REFERER ULTERIEUREMENT EN CAS DE BESOIN.
Seite 2
GWARNING FAVERTISSEMENT DWARNUNG NWAARSCHUWING IAVVERTENZA EADVERTENCIA G To prevent serious injury or death: N Om fataal of ernstig letsel te voorkomen: • Use only for a child who is able to hold head up unassisted and who is not • Uitsluitend te gebruiken door een kind dat zijn hoofdje zonder hulp rechtop able to walk or climb.
Seite 3
KADVARSEL PADVERTÊNCIA TVAROITUS MADVARSEL sVARNING R¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË K Undgå alvorlige skader og dødsulykker: M Slik unngår du alvorlig skade eller dødsfall: • Må kun bruges til børn, som kan holde hovedet oprejst ved egen hjælp, og • Kan bare brukes av barn som selv kan holde hodet oppe, og som ikke som ikke kan gå...
Seite 4
G Consumer Information F Service Consommateurs D Verbraucherinformation N Consumenteninformatie I Informazioni per l’Acquirente E Servicio de atención al consumidor K Forbrugeroplysninger P Informação ao Consumidor T Kuluttajatietoa M Forbrukerinformasjon s Konsumentinformation R ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙÔÓ ∫·Ù·Ó·ÏˆÙ‹ GCAUTION FMISE EN GARDE DVORSICHT NWAARSCHUWING IAVVERTENZA EPRECAUCIÓN KADVARSEL PCUIDADO TVAROITUS MOBS sVIKTIGT R¶ƒ√™√Ã∏...
Seite 5
G Parts F Éléments D Teile N Onderdelen I Componenti E Piezas K Dele P Peças T Osat M Deler s Delar R ª¤ÚË G IMPORTANT! Please remove all parts from the package and identify them before assembly. Some parts may be packed in the pad. F IMPORTANT ! Retirer tous les éléments de l’emballage et s’assurer d’avoir toutes les pièces avant de commencer l’assemblage.
Seite 6
G Parts F Éléments D Teile N Onderdelen I Componenti E Piezas K Dele P Peças T Osat M Deler s Delar R ª¤ÚË G NOTE: Tighten and loosen all screws with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten the screws. F REMARQUE : Serrer et desserrer toutes les vis à...
Seite 7
G Parts F Éléments D Teile N Onderdelen I Componenti E Piezas K Dele P Peças T Osat M Deler s Delar R ª ÚË G Frame Assembly K Ramme G Side Tubes F Cadre P Estrutura F Tubes latéraux D Rahmen T Runko-osa D Seitenstangen...
Seite 8
G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË G Fabric Floor F Tapis de sol en tissu D Stofffläche G Elastic Loops N Stoffen ondergrond F Boucles élastiques I Base di Tessuto...
Seite 9
G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË G Post F Pied D Standfuß N Buis I Colonnina E Poste K Stang P Pino T Tolppa M Stolpe...
Seite 10
G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË G Tray K Bord F Plateau P Tabuleiro G Spring Assembly D Spielplatte T Pöytä F Ressort N Blad M Brett...
Seite 11
G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË K • Placer bordet, så rørene i bordet vender mod rørene i rammen som vist. •...
Seite 12
G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË K • Rejs stangen/fjederen op. K • Placer tappene på hoppelegetøjet ud for hullerne i den forreste del af bordet. •...
Seite 13
G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË G Spinning Ball K Roterende bold G Tab F Balle P Bola Giratória G Bead Toys F Patte D Drehball T Pyörivä...
Seite 14
G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Montage I Montaggio E Montaje K Sådan samles produktet P Montagem T Kokoaminen M Montering s Montering R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË I • Posizionare l’imbottitura del seggiolino in modo tale che lo schienale sia G “T” End Strap rivolto verso il retro del ripiano.
Seite 15
G Battery Installation F Installation des piles D Einlegen der Batterien N Het plaatsen van de batterijen I Come Inserire le Pile E Instalación de las pilas K Isætning af batterier P Instalação das Pilhas T Paristojen asennus M Innsetting av batterier s Batteriinstallation R ΔÔÔı ÙËÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ G Hint: We recommend using alkaline batteries for longer battery life.
Seite 16
G Battery Installation F Installation des piles D Einlegen und Auswechseln der Batterien N Het plaatsen van de batterijen I Come Inserire le Pile E Colocación de las pilas K Isætning af batterier P Instalação das Pilhas T Paristojen asennus M Innsetting av batterier s Batteriinstallation R ΔÔÔı...
Seite 17
G Battery Safety Information F Mises en garde au sujet des piles G Battery Safety Information F Mises en garde au sujet des piles D Batteriesicherheitshinweise D Batteriesicherheitshinweise N Batterij-informatie N Batterij-informatie I Norme di Sicurezza per le Pile E Información de seguridad acerca de las pilas I Norme di Sicurezza per le Pile E Información de seguridad acerca de las pilas K Information om sikker brug af batterier P Informação de Segurança sobre Pilhas...
Seite 18
G Battery Safety Information F Mises en garde au sujet des piles D Batteriesicherheitshinweise N Batterij-informatie I Norme di Sicurezza per le Pile E Información de seguridad acerca de las pilas K Information om sikker brug af batterier P Informação Sobre Pilhas T Tietoa paristojen turvallisesta käytöstä...
Seite 19
GWARNING FAVERTISSEMENT DWARNUNG NWAARSCHUWING IAVVERTENZA EADVERTENCIA G To prevent serious injury or death: N Om fataal of ernstig letsel te voorkomen: • Use only for a child who is able to hold head up unassisted and who is not • Uitsluitend te gebruiken door een kind dat zijn hoofdje zonder hulp rechtop able to walk or climb.
Seite 20
KADVARSEL PADVERTÊNCIA TVAROITUS MADVARSEL sVARNING R¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË K Undgå alvorlige skader og dødsulykker: M Slik unngår du alvorlig skade eller dødsfall: • Må kun bruges til børn, som kan holde hovedet oprejst ved egen hjælp, og • Kan bare brukes av barn som selv kan holde hodet oppe, og som ikke som ikke kan gå...
Seite 21
G Setup and Use F Installation et utilisation D Aufbau und Gebrauch N Plaatsing en gebruik I Preparativi e Uso E Montaje y uso K Forberedelse og brug P Montagem e Utilização T Valmistelu ja käyttö M Montering og bruk s Installation och användning R ¶ÚÔÂÙÔÈÌ·Û›·...
Seite 22
G Seat Height Adjustment F Réglage de la hauteur du siège D Sitzhöheneinstellung N Zithoogteverstelling I Regolazione Altezza Seggiolino E Ajuste de la altura del asiento K Justering af sædehøjde P Ajuste da Altura do Assento T Istuinpussin korkeuden säätö M Justering av setehøyde s Justering av sitshöjd R ƒ‡ıÌÈÛË...
Seite 23
G Hop ‘n Pop Fun! F Amusons-nous ! D Jetzt kann der Spaß beginnen! N Huppelen! I Divertimento Saltellante! E ¡A divertirse! K Nu skal vi have det sjovt! P É divertido saltar! T Hyppelyhauskaa! M Hopp og sprett s Hoppa och ha roligt! R ÃÔÚÔˉËÙ¿! G Mode Switch F Sélecteur de mode G Volume Switch...
Seite 24
G Hop ‘n Pop Fun! F Amusons-nous ! D Jetzt kann der Spaß beginnen! N Huppelen! I Divertimento Saltellante! E ¡A divertirse! K Nu skal vi have det sjovt! P É divertido saltar! T Hyppelyhauskaa! M Hopp og sprett s Hoppa och ha roligt! R ÃÔÚÔˉËÙ¿! M •...
Seite 25
G Storage F Rangement D Aufbewahrung N Opbergen I Come Riporre il Ripiano E Almacenaje K Opbevaring P Arrumação T Säilytys M Oppbevaring s Förvaring R ∞Ôı‹Î¢ÛË G Tray G Tray K Bord F Plateau F Plateau P Tabuleiro G Handle D Spielplatte D Spielplatte T Pöytä...
Seite 26
G Storage F Rangement G Care F Entretien D Pflege D Aufbewahrung N Opbergen N Onderhoud I Manutenzione I Come Riporre il Ripiano E Almacenaje E Mantenimiento K Vedligeholdelse K Opbevaring P Arrumação T Säilytys P Manutenção T Hoito M Oppbevaring s Förvaring R ∞Ôı‹Î¢ÛË...
Seite 27
G Care F Entretien D Pflege N Onderhoud I Manutenzione E Mantenimiento K Vedligeholdelse P Manutenção T Hoito M Vedlikehold s Skötsel R ™˘ÓÙ‹ÚËÛË T • Istuinpussin voi pestä koneessa. Pese se erikseen viileässä vedessä D Das Sitzpolster herausnehmen: Die “T”-Enden der Schlaufen von der hienopesuohjelmalla.