Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Instructions
G
Mode d'emploi
F
Anleitung
D
Gebruiksaanwijzing
N
Istruzioni
I
Instrucciones
E
Brugsanvisning
K
Instruções
P
Käyttöohje
T
Bruksanvisning
M
Anvisningar
s
√‰ËÁ›Â˜
R
1
G Overhead Play F Mode portique
D Spielen in der Rückenlage N Speelboog
I Gioco a Pancia in Su E Opción gimnasio
K Barnet ligger på ryggen og leger
P Para Brincar de Barriga para Cima
T Leikki selinmakuulla M Ligge på ryggen og leke
s Babygym R °˘ÌÓ·ÛÙ‹ÚÈÔ
G Tummy-Time Play F Mode tapis de jeu
D Spielen in der Bauchlage N Vloerspel
I Gioco a Pancia in Giù E Opción mantita
K Barnet ligger på maven og leger
P Para Brincar de Barriga para Baixo
T Leikki päinmakuulla M Ligge på magen og leke
s Lek på mage R ∫¤ÓÙÚÔ ¢Ú·ÛÙËÚÈÔًوÓ
2
www.fisher-price.com
G4826

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fisher-Price Link-a-Doos G4826

  • Seite 1 I Gioco a Pancia in Giù E Opción mantita K Barnet ligger på maven og leger P Para Brincar de Barriga para Baixo T Leikki päinmakuulla M Ligge på magen og leke s Lek på mage R ∫¤ÓÙÚÔ ¢Ú·ÛÙËÚÈÔÙ‹ÙˆÓ www.fisher-price.com...
  • Seite 2 G • Please keep this instruction sheet for future reference, as it K • Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør contains important information. gemmes til senere brug. • Requires four “AA” (LR6) alkaline batteries (not included). • Der skal bruges fire alkaliske "AA"-batterier (LR6 medfølger ikke). •...
  • Seite 3 G WARNING F AVERTISSEMENT D WARNUNG N WAARSCHUWING I AVVERTENZA E PRECAUCIÓN K ADVARSEL P ADVERTÊNCIA T VAROITUS M ADVARSEL s VARNING R ¶ƒ√™√Ã∏ G To prevent entanglement injury, NEVER place gym or suspend links in a crib or playpen. NEVER add strings, ties or other products to gym.
  • Seite 4 G Battery Installation F Installation des piles D Einlegen der Batterien N Het plaatsen van de batterijen I Come Inserire le Pile E Colocación de las pilas K Isætning af batteri P Instalação das Pilhas T Paristojen asennus M Innsetting av batterier s Batteriinstallation R ∆ÔÔı¤ÙËÛË...
  • Seite 5 P • O compartimento de pilhas localiza-se na parte de trás do arco. N • Het batterijklepje zit aan de achterkant van de boog. • Desaparafuse a tampa do compartimento de pilhas com • Draai de schroeven in het batterijklepje los met een uma chave de fendas de estrela.
  • Seite 6 G Battery Safety Information F Mises en garde au sujet des piles D Batteriesicherheitshinweise N Batterij-informatie I Norme di Sicurezza per le Pile E Información de seguridad acerca de las pilas K Information om sikker brug af batterier P Informação sobre Pilhas T Yleisiä...
  • Seite 7 N Uit batterijen kan vloeistof lekken die brandwonden kan E Las pilas pueden desprender líquido corrosivo que puede veroorzaken of het speelgoed (product) kapot kan maken. provocar quemaduras o dañar el juguete. Para evitar el Om batterijlekkage te voorkomen: derrame de líquido corrosivo: •...
  • Seite 8 P As pilhas podem derramar fluidos que podem provocar s Batterierna kan läcka vätska som kan orsaka kemiska queimaduras ou danificar o brinquedo (produto). Para brännskador eller förstöra leksaken. Undvik batteriläckage: evitar o derrame de fluido: • Blanda inte gamla och nya batterier eller olika slags •...
  • Seite 9 G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Montaggio E Montaje K Sådan samles legetøjet P Montagem T Kokoamisohje M Montering s Montering R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË G Arch K Bue F Arche P Arco D Spielbogen T Kaari N Boog M Bue I Arco...
  • Seite 10 N • Leg de deken met de bedrukte kant omhoog onder de boog. T • Aseta makuualusta kaaren alle kuviollinen puoli ylöspäin. • Steek de drie riempjes aan beide zijden van de deken door • Työnnä makuualustan kummassakin reunassa olevat de gleuven in de steunen.
  • Seite 11 I • Per agganciare un anello Link-a-doos ad uno degli animaletti, tirare delicatamente l’anello per aprirlo, facendovi scorrere all’interno l’anello dell’animaletto. • Per agganciare un anello Link-a-doos alla palestrina, tirarlo delicatamente per aprirlo e agganciarlo ad una delle linguette situate sotto il fienile. E •...
  • Seite 12 G Fun Music and Motion F Musiques et animations D Lustige Melodien und Bewegungen N Grappige muziek en bewegingen I Musica e Movimenti Divertenti E Música y sonidos divertidos K Sjov musik og bevægelse P Música e Movimentos Divertidos T Kivaa musiikkia ja liikuntaa M Morsom musikk og bevegelse s Rolig musik och rörelse R ∞ÛÙ›·...
  • Seite 13 G Power/Volume Switch N Aan/uit- en geluidsknop • Locate the power/volume switch on top of the arch. • De aan/uit- en geluidsknop zit op de gymboog. • The switch has three positions: off ; on with low volume • De knop heeft drie standen: uit ; aan en zacht en aan and on with high volume .
  • Seite 14 K Afbryder/lydstyrkeknap M På/av- og volumbryter • Find afbryder/lydstyrkeknappen oven på buen. • På/av- og volumbryteren er øverst på buen. • Knappen har tre indstillingsmuligheder: slukket , lav • Bryteren har tre stillinger: av , på med lavt volum og på styrke og høj styrke .
  • Seite 15 G Hints: N Tips: • Rearrange the animal toys in different locations to keep • U kunt de diertjes telkens weer ergens anders aan baby amused! koppelen; zo blijft het leuk voor de baby! • For a young baby we recommend assembling the links •...
  • Seite 16 M Tips! K Tip: • Flyt rundt på legetøjsdyrene, så barnet bliver underholdt! • Flytt om på lekedyrene, slik at babyen opplever nye ting. • For en liten baby anbefaler vi at du setter sammen • Til et lille barn anbefaler vi, at du samler ringene og legetøjsdyrene som vist på...
  • Seite 17 G Storage F Rangement D Aufbewahrung N Opbergen I Come Riporre il Giocattolo E Para guardar el juguete K Opbevaring P Arrumação T Säilytys M Oppbevaring s Förvaring R ∞Ôı‹Î¢ÛË G Bring the corners of the quilt together and attach the fasteners, as shown.
  • Seite 18 G Care F Entretien D Pflege N Onderhoud I Manutenzione E Limpieza y mantenimiento K Vedligeholdelse P Manutenção T Hoito M Vedlikehold s Skötsel R ºÚÔÓÙ›‰· G Soft Animals N Zachte diertjes • Remove any links from the soft animals. •...
  • Seite 19 K Tøjdyr M Lekedyr • Fjern alle ringe fra tøjdyrene. • Fjern eventuelle ringer fra lekedyrene. • Læg tøjdyrene i et pudebetræk, og maskinvask dem på • Legg lekedyrene i et putetrekk og vask dem i kaldt vann på et skåneprogram ved meget lav temperatur. Brug ikke finvask.
  • Seite 20 Atendimento ao Consumidor: 0800 550780. SVERIGE Mattel Sweden, Warfinges Våg 16, S-11251 Stockholm. Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A. ©2004 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.