Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Especificaciones - Shure MICROFLEX MX180BP Serie Gebrauchsanleitung

Ansteckmikrofone
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MICROFLEX MX180BP Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
FILTRO PASAALTOS INTERNO
El MX1BP cuenta con un filtro pasaaltos interno. El usuario
puede alterar su respuesta a bajas frecuencias por medio de
puentes. Para obtener información en cuanto al método de ajus-
te de esta característica, llame al (800) 488–3297 (dentro de los
EE.UU.) y siga las instrucciones dadas en la grabación para re-
cibir información técnica por Fax. Para recibir soporte técnico
adicional, llame a Shure al teléfono (847) 866–2200. En Europa,
llame al 49–7131–72140.
USO CON POTENCIA FANTASMA
El MX1BP también puede utilizarse cuando se tiene disponi-
ble potencia fantasma.
Se puede usar la potencia fantasma con o sin la batería de 9
V instalada. Con la batería instalada, el MX1BP se conmuta de
modo automático y silencioso a modo de funcionamiento a bate-
ría en caso que la potencia fantasma falle. La batería no se des-
carga mientras la potencia fantasma esté conectada.
CAMBIO DE CARTUCHOS
Los micrófonos MX183BP, MX184BP y MX185BP utilizan cartu-
chos intercambiables. Para quitar el cartucho, destorníllelo del
cuerpo del micrófono como se muestra en la Figura 1. Instale el
cartucho de repuesto atornillándolo en el cuerpo del micrófono.

ESPECIFICACIONES

Ces caractéristiques ne s'appliquent qu'au microphones
MX83BP, MX184BP, y MX185BP lorsqu'il est utilisé avec le pré-
amplificateur MX1BP fourni.
Tipo
Condensador (electreto polarizado)
Respuesta a frecuencias (Figura 4)
50 a 17.000 Hz
Patrón polar (Figura 5)
MX183BP: Omnidireccional
MX184BP: Supercardioide
MX185BP: Cardioide
Polaridad
Una presión positiva en el diafragma del micrófono produce
un voltaje positivo en la clavija 2 con respecto a la clavija 3
del conector XLR de salida.
Condiciones ambientales
Gama de temperatura de funcionamiento: –18_ a 57_ C
Gama de temperatura de almacenamiento: –29_ a 74_ C
Cable de microfono
Cable blindado de 1,2 m con un conector miniatura de 4
clavijas (TA4F).
Impedancia de salida (a 1kHz)
Nominal según EIA: 150 W (real: 115 W)
Sensibilidad en circuito abierto (a 1 kHz con ref. a 1 V/pascal*)
MX183BP: –46,5 dB (4,7 mV)
MX184BP: –52,5 dB (2,4 mV)
MX185BP: –54.0 dB (2,0 mV)
*1 pascal = 94 dB SPL
Intensidad máx. sonido (1 kHz con 1% THD, carga de 1 kW)
MX183BP: 132.8 dB
MX184BP: 138,8 dB
MX185BP: 140.3 dB
Ruido equivalente de salida (ponderación Acon carga de 1 kW)
MX183BP: 23.7 dB SPL (23,5 dB SPL con interruptor en la
posición Mute)
MX184BP: 29.7 dB SPL (28,0 dB SPL con interruptor en la
posición Mute)
MX185BP: 31.2 dB SPL (29,0 dB SPL con interruptor en la
posición Mute)
Relación de señal a ruido (con presión acústica de referencia de
94 dB a 1kHz con carga de 1 kW)
MX183BP: 70.3 dB
MX184BP: 64.3 dB
MX185BP: 62.8 dB
Gama dinámica (con carga de 1 kW, a 1 kHz)
109.1 dB
Rechazo en modo común
45 dB mínimo, 10 Hz a 100 kHz
Frecuencia de atenuación progresiva seleccionable
100 Hz, con una atenuación de 12 dB por octava para las
frecuencias menores que este valor.
(Valor de Fabrica: 25 Hz, con una atenuación de 6 dB por
octava.)
Peso neto (MX1BP)
255 g con cables conectados.
Dimensiones (MX1BP) (Figura 6)
84.2 mm alt x 65.2 mm an x 25.7 mm prof
Cable (MX1BP)
Un cable de salida de 2 conductores con blindaje de 3,7 m de
largo con conector XLR macho de 3 clavijas.
Requisitos de alimentación
Batería alcalina de 9 V (se recomienda la Duracell
MN1604); batería recargable de NiCd de 8,4 V o batería de
litio Ultralife
de 9 V opcional.
Requisitos de potencia fantasma: 10 V a 52 VCC
Duración de la batería
600 horas continuas con una batería alcalina de 9 V
Consumo de corriente de batería (nominales)
0,8 mA
Tipo de conector de entree de MX1BP
Conector Miniatura de 4 clavijas (TB4M)
Configuración de entrada de MX1BP
Desequilibrada
Tipo de conector de salida de MX1BP
XLR de 3 clavijas
Configuración de salida de MX1BP
Equilabrada por transformador
CERTIFICACIONES
Califica para llevar las marcas CE. Cumple la directiva euro-
pea 89/336/EEC de compatibilidad electromagnética. Se ajusta
a los criterios correspondientes de verificación y funcionamien-
to establecidos en la norma europea EN 55103 (1996), partes
1 y 2, para zonas residenciales (E1) y zonas de industria ligera
(E2).
ACCESORIOS PROPPORCIONADOS
Pantallas con anillo elástico*
Presillas para corbata**
ACCESORIOS OPCIONALES
Juego de preamplificador
Pantallas de espuma pequeñas (4 por paquete)
Presilla para dos micrófonos
REPUESTOS
Cartucho omnidireccional
Cartucho de supercardioide
Cartucho de cardioide
Conector miniatura de 4 clavijas
Cable de Salida (MX1BP)
Gancho Para Cinturón
Conector de Entrada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruptor de Silenciamiento
*Los repuestos se ofrecen en multiplos de 4
**Los repuestos se ofrecen en multiples de 2
11
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RK183WS
RK183T1
RK183PK
RK261WS
RK183T2
R183B
R184B
R185B
WA330
95A2115
53A8247B
95A8188
55C8048

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis