7.6 Pulizia o sostituzione della membrana della valvola di sfogo integrale.
•
Vedi sezione Istruzioni di sicurezza per la manutenzione della membrana di dosaggio o delle
valvole
•
Vedi sezione Preparazione per la manutenzione della membrana di dosaggio o delle valvole
•
Assicurarsi che non si verifichi un flusso di ritorno o sovrapressione.
1. Svitare le quattro viti della valvola di sfogo integrale.
2. Rimuovere la parte superiore della valvola di sfogo integrale.
3. Rimuovere la membrana.
4. Pulire tutte le parti e controllare che siano intatte.
5. Sostituire le parti difettose con parti nuove.
6. Inserire la membrana.
7. Rimontare la parte superiore della valvola di sfogo integrale.
8. Serrare a croce le viti alla coppia corretta.
9. Dopo circa 48 ore di esercizio, serrare di nuovo le viti alla coppia corretta.
Informazioni correlate
• 7.2 Istruzioni di sicurezza per la manutenzione della membrana di dosaggio o delle valvole
• 7.3 Preparazione per la manutenzione della membrana di dosaggio o delle valvole
• 9.3.1 Valori di coppia
7.7 Restituzione del prodotto
Vi sono due situazioni in cui una pompa deve essere inviata a Grundfos o ad un'officina di assi-
stenza autorizzata.
•
ogni cinque anni per la sostituzione del grasso ingranaggi
•
ogni volta che si richiede assistenza sulla pompa.
Grundfos può rifiutarsi di accettare il prodotto per l'assistenza se non viene pulito da sostanze chi-
miche o se non viene fornita la "Dichiarazione di sicurezza".
1. Pulire completamente la pompa prima di spedirla. Assicurarsi che nella pompa non rimanga-
no tracce di sostanze tossiche o pericolose.
Se non è possibile eseguire una pulizia adeguata, fornire tutte le informazioni rilevanti sulle
sostanze chimiche.
2. Compilare la "Dichiarazione di sicurezza" e fissarla alla pompa in una posizione visibiile.
È possibile trovare la "Dichiarazione di sicurezza" alla fine del presente documento.
3. Assicurarsi che il prodotto sia adeguatamente protetto durante il trasporto.
Informazioni correlate
• 6. Messa fuori servizio del prodotto
• 4.1 Movimentazione del prodotto
AVVERTIMENTO
Chemical hazard
Death or serious personal injury
● Osservare la scheda di sicurezza del liquido di dosaggio.
● Indossare abbigliamento protettivo quando si lavora sulla testa dosatrice, su-
gli attacchi e sui tubi.
● Raccogliere e smaltire tutti gli agenti chimici in modo non che non siano noci-
vi per le persone o per l'ambiente.
DMX 221 | | 516