Nomenclature
eg
eh
ej
eg Griffe porte-accessoire intelligente (p. 136)
eh Ecran LCD/Ecran tactile (p. 35, 41, 152)
ej Haut-parleur
ek Touches VOLUME (p. 55)
el Touche DISPLAY/TOUCH PANEL (p. 56)
r; Touche MENU (p. 251)
ra Touches de commande vidéo
x STOP (arrêt)
m REW (rembobinage)
N PLAY (lecture)
M FF (avance rapide)
X PAUSE (pause)
z REC (enregistrement)
Remarques sur la griffe porte-accessoire
intelligente
•Cette griffe alimente les accessoires en option,
comme les torches vidéo, les microphones.
•Cette griffe est reliée au commutateur POWER
par lequel l'accessoire peut être mis sous et hors
tension. Reportez-vous au mode d'emploi de
l'accessoire pour le détail.
•Cette griffe intègre un dispositif de sécurité
pour immobiliser l'accessoire. Pour rattacher un
accessoire, appuyez dessus et poussez-le à fond
dans la griffe. Serrez ensuite la vis.
•Pour enlever l'accessoire, desserrez la vis et
sortez l'accessoire en appuyant dessus.
Bezeichnung der Teile und Regler
REW
REC
eg Intelligenter Zubehörschuh (Seite 136)
eh LCD-Berührungsschirm (Seite 35, 41, 152)
ej Lautsprecher
ek VOLUME-Tasten (Seite 55)
el DISPLAY/TOUCH PANEL-Taste (Seite 56)
r; MENU-Taste (Seite 251)
ra Bandlaufsteuertasten
x STOP (Stoppen)
m REW (Rückspulen)
N PLAY (Wiedergabe)
M FF (Vorspulen)
X PAUSE (Pause)
z REC (Aufnehmen)
Hinweise zum intelligenten Zubehörschuh
•Der intelligente Zubehörschuh versorgt
Zubehörteile wie beispielsweise eine
Videoleuchte oder ein Mikrofon mit Strom.
•Die Stromversorgung des intelligenten
Zubehörschuhs wird über den POWER-Schalter
ein- und ausgeschaltet. Lesen Sie bitte auch die
Anleitung des Zubehörteils durch.
•Der intelligente Zubehörschuh besitzt eine
Verriegelung, die das Zubehörteil sichert.
Schieben Sie das Zubehörteil unter leichtem
Druck bis zum Anschlag auf den
Zubehörschuh, und ziehen Sie dann die
Schraube fest.
•Zum Abnehmen des Zubehörteils lösen Sie die
Schraube. Das Zubehörteil können Sie dann
unter leichtem Druck abziehen.
ek
el
r;
ra
PLAY
FF
STOP
PAUSE
315