ENGLISH Congratulations on your purchase, and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Overview ( Fig.A ) On/Off switch Mode button Heat button Speed button indicator (Back) Heat indicator (Manual mode only)
Seite 5
ENGLISH How to Use Your Hairdryer Without Any Accessories 1 Connect the plug to a power supply outlet and switch on the appliance ( ). » ( Fig.B ) Fast, Gentle, and Manual modes will indicate in the mode indicator ( )...
Seite 6
5 To remove the styling nozzle, simply take it off and the mode will switch to the previous setting. How to Use Curl Diffuser (BHD821, BHD827 only, Fig.D) A curl diffuser is helpful for drying curly hair. If you have natural curly hair or permed curls, you can use a curl diffuser to enhance your curls.
( Guarantee and Service If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com/support or contact the Philips Customer Care Centre in your country (you find this phone number in the worldwide guarantee leaflet).
Seite 8
БЪЛГАРСКИ Поздравяваме ви за покупката и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте продукта си на www.philips.com/welcome. Обобщение (Фиг. А) Ключ вкл./изкл. Бутон за режим Бутон за температура Бутон за скорост Индикатор за...
Seite 9
БЪЛГАРСКИ Режим Функция Подсушавайте мократа си коса за кратко време с Бързо неговото забележително изпълнение. Изсушавайте косата на щадяща температура с Нежно нежен въздушен поток. Изсушавайте косата си с предпочитаните от вас настройки за температура и скорост Полезни съвети: • За...
Seite 10
5 За да отстраните накрайника за оформяне, просто го свалете и режимът ще се превключи на предната настройка. Как да използвате дифузера за къдрици (само за BHD821, BHD827, Фиг. D) Дифузерът за къдрици помага при сушенето на къдрава коса. Ако имате естествено къдрава коса или перманентни къдрици, можете...
Ако се нуждаете от информация или имате проблем, моля, посетете уебсайта на Philips на адрес www.philips.com/support или се обърнете към центъра за обслужване на клиенти на Philips във вашата държава (телефонния номер можете да намерите в международната гаранционна карта). Ако във вашата страна...
Indikátor teploty (Pouze manuální režim) Indikátor rychlosti (Pouze manuální režim) Indikátor režimu Tlačítko Cool shot Závěsná smyčka Masážní nástavec na pokožku hlavy (pouze modely BHD825 a BHD827) Difuzér pro lokny (pouze modely BHD821 a BHD827) Tvarovací nástavec Indikátor (Nahoře) Režim Rychle Šetrný...
Seite 13
ČEŠTINA Použití vysoušeče vlasů bez příslušenství 1 Zapojte zástrčku do elektrické zásuvky a zapněte přístroj ( ). » (obr. B) V indikátoru režimu ( ) se krátce zobrazí režimy Rychlý, Jemný a Manuální. Přístroj poté přejde do výchozího, tj. Rychlého režimu.
Seite 14
3-4 sekund. 5 Pokud chcete tvarovací koncovku odebrat, jednoduše ji sejměte a režim se přepne zpět na předchozí nastavení. Použití difuzéru pro lokny (pouze modely BHD821, BHD827, obr. D) Difuzér pro lokny je vhodný na vysoušení kudrnatých vlasů. Pokud máte přirozeně...
Philips www.philips.com/support nebo kontaktujte středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve vaší zemi (telefonní číslo najdete v letáčku s celosvětovou zárukou). Pokud se ve vaší zemi středisko péče o zákazníky společnosti Philips nenachází, obraťte se na místního...
DEUTSCH Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren. Überblick (Abb. 1) Ein-/Ausschalter Modustaste Wärmetaste Geschwindigkeitstaste -Anzeige (Rückseite) Wärmeanzeige (nur manueller Modus) Geschwindigkeitsanzeige (nur manueller Modus)
DEUTSCH 2 Drücken Sie die Modustaste ), um zwischen dem schnellen, sanften und manuellen Modus zu wechseln. Modus Funktion Trocknen Sie Ihr Haar dank der kraftvollen Leistung in Schnell kürzester Zeit. Trocknen Sie Ihr Haar bei einer schonenden Temperatur mit Sanft sanftem Luftstrom.
Seite 18
Position. 5 Um die Stylingdüse zu entfernen, nehmen Sie sie einfach ab und der Modus wechselt in die vorherige Einstellung. So verwenden Sie den Lockendiffusor (nur BHD821, BHD827, Abb. D) Mit einem Lockendiffusor können Sie lockiges Haar trocknen. Egal, ob Sie natürliche Locken oder eine Dauerwelle haben, der Diffusor optimiert...
Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, besuchen Sie die Philips Website unter www.philips.com/support oder setzen Sie sich mit einem Philips Service-Center in Ihrem Land in Verbindung (Telefonnummer siehe Garantieschrift). Sollte es in Ihrem Land kein Service-Center geben, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen Philips...
Seite 20
Kuumuse nupp Kiiruse nupp näidik (Taga) Kuumusenäidik (Ainult manuaalrežiim) Kiirusenäidik (Ainult manuaalrežiim) Režiiminäidik Jaheda õhuvoo nupp Riputusaas Peanaha masseerija (ainult BHD825 ja BHD827) Lokkide difuusor (ainult BHD821 ja BHD827) Stiliseerimisotsik näidik (Peal) Režiim Kiire Õrn Manuaalrežiim Stiil Lokid (ainult BHD821,BHD827)
Seite 21
EESTI Kuidas kasutada fööni ilma lisatarvikuteta 1 Ühendage pistik vooluvõrku ning lülitage seade sisse ( ). » ( Joonis B ) Kiire, Õrn ja Manuaalrežiim ilmuvad koheselt režiiminäidikul ( ) . Siis lülitub see vaikimisi režiimile ehk režiimile Kiire. 2 Vajutage režiiminupule ), et liikuda Kiire, Õrna ja Manuaalrežiimi vahel.
Seite 22
õhuvooga 3-4 sekundit samal kohal. 5 Stiliseerimisotsiku eemaldamiseks võtke see lihtsalt fööni küljest ära ning režiim lülitub eelmisele seadistusele. Kuidas kasutada lokkide difuusorit (ainult BHD821, BHD827, Joonis D) Lokkide difuusor on abiks lokkis juuste kuivatamisel. Kui teil on loomulikult lokkis juuksed või keemilised lokid, saate lokkide välja...
) abil üles riputada. Garantii ja hooldus Kui vajate teavet või teil on mõni probleem, palume teil külastada Philipsi veebilehte www.philips.com/support või pöörduda oma riigi Philipsi klienditeeninduskeskusesse (telefoninumbri leiate kõiki riike hõlmavalt garantiilehelt). Kui teie riigis ei ole klienditeeninduskeskust, pöörduge...
FRANÇAIS Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre appareil à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome. Vue d'ensemble (fig. A) Marche/arrêt Bouton de mode Bouton de chaleur...
Seite 25
FRANÇAIS Mode Fonction Séchez vos cheveux mouillés rapidement grâce à sa Rapide puissance. Séchez vos cheveux à une température douce avec un flux Doux d'air modéré. Séchez vos cheveux avec les réglages de chaleur et de vitesse de votre choix. Conseils : •...
Seite 26
3-4 secondes avec le flux d'air froid. 5 Pour retirer le concentrateur, il vous suffit de l'enlever et le mode repassera au dernier réglage sélectionné. Utilisation du diffuseur boucleur (BHD821, BHD827 uniquement, fig. D) Un diffuseur boucleur permet de sécher les cheveux bouclés. Si vous avez les cheveux naturellement bouclés ou permanentés, vous pouvez...
Web de Philips à l'adresse www.philips.com/support ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie internationale). S'il n'existe pas de Service Consommateurs dans votre pays, adressez-...
Seite 28
HRVATSKI Čestitamo vam na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste potpuno iskoristili podršku koju nudi Philips, registrirajte svoj proizvod na www.philips.com/welcome. Pregled (sl. A) Prekidač za uključivanje/isključivanje Gumb za način rada Gumb za zagrijavanje Gumb za odabir brzine...
HRVATSKI Uporaba sušila za kosu bez dodataka 1 Ukopčajte utikač u strujnu utičnicu i uključite aparat ( ). » (sl. B) Brzi, nježni i ručni načini rada odmah će biti naznačeni u indikatoru načina rada ( ). Zatim će prijeći u zadani način rada, a to je brzi.
Seite 30
3–4 sekunde uz protok hladnog zraka. 5 Kako biste uklonili nastavak za oblikovanje, jednostavno ga skinite i način rada vratit će se na prethodnu postavku. Uporaba nastavka za kovrče (samo BHD821, BHD827, sl. D) Nastavak za kovrče koristan je kod sušenja nakovrčane kose. Ako imate prirodno kovrčavu kosu ili trajnu frizuru, pomoću nastavka možete...
Jamstvo i servis Ako su vam potrebne informacije ili imate problem, posjetite web- stranicu tvrtke Philips na www.philips.com/support ili se obratite Philips centru za korisničku podršku u svojoj državi (telefonski broj nalazi se u međunarodnom jamstvenom listu). Ako u vašoj državi ne postoji centar za korisničku podršku, obratite se lokalnom prodavaču proizvoda tvrtke...
MAGYAR Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome oldalon. Áttekintés (A ábra) Be-/kikapcsoló Mode (üzemmód) gomb Hőfok gomb Sebesség gomb kijelző (fekete) Hőkijelző (csak manuális üzemmódban) Sebességjelző...
Seite 33
MAGYAR A hajszárító tartozékok nélküli használata 1 Csatlakoztassa a dugót a tápcsatlakozó aljzatba, és kapcsolja be a készüléket ( ). » (B ábra) Ekkor rövid ideig a Gyors, Kíméletes és Kézi üzemmódok jelennek meg az üzemmódkijelzőn ( ) . Ezt követően a készülék az alapértelmezett (Gyors) üzemmódba kapcsol.
Seite 34
éri. 5 A hajformázó fúvócső eltávolításához csak vegye le azt – ekkor a hajszárító az előző üzemmódba kapcsol. A göndörítő diffúzor használata (csak a BHD821 és BHD827 típusoknál, D ábra) A göndörítő diffúzor a göndör haj szárításában nyújt segítséget. Ha Önnek természetesen göndör vagy dauerolt haja van, a göndörítő...
Ha információra van szüksége, vagy valamilyen probléma merül fel, látogasson el a Philips honlapjára (www.philips.com/support), vagy forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához (a telefonszámot megtalálja a világszerte érvényes garancialevélen). Ha országában nem működik ilyen vevőszolgálat, forduljon a Philips helyi szaküzletéhez.
LIETUVIŠKAI Sveikiname įsigijus „Philips“ gaminį ir sveiki atvykę! Norėdami pasinaudoti „Philips“ siūloma pagalba, užregistruokite savo gaminį adresu www.philips.com/welcome. Apžvalga (A pav.) Įjungimo / išjungimo jungiklis Režimo mygtukas Kaitinimo mygtukas Greičio mygtukas indikatorius (juodas) Šilumos indikatorius (tik rankiniame režime) Greičio indikatorius (tik rankiniame režime) Režimo indikatorius...
Seite 37
LIETUVIŠKAI Plaukų džiovintuvo be jokių priedų naudojimas 1 Įkiškite kištuką į elektros lizdą ir įjunkite prietaisą ( ). » (B pav.) Greitas, švelnus ir rankinis režimai bus akimirksniu nurodomi režimo indikatoriumi ( ) . Tuomet bus įjungtas numatytasis režimas, pvz., greitas. 2 Paspauskite režimo mygtuką...
Seite 38
5 Norėdami nuimti formavimo antgalį, tiesiog jį nuimkite ir režimas persijungs į prieš tai buvusį režimą. Garbanojimo antgalio naudojimas (tik BHD821, BHD827, D pav.) Garbanojimo antgalis naudingas džiovinant garbanotus plaukus. Jei jūsų plaukai natūraliai garbanoti arba turite ilgalaikių garbanų šukuoseną, galite naudoti garbanojimo antgalį, kad garbanos būtų...
Seite 39
5 Laikykite jį saugioje ir sausoje vietoje, kurioje nėra dulkių. Taip pat galite jį laikyti pakabinę už kilpos ( Garantija ir techninė priežiūra Jei reikia informacijos, apsilankykite „Philips“ svetainėje adresu www.philips.com/support arba kreipkitės į „Philips“ klientų aptarnavimo centrą savo šalyje (jo telefono numerį rasite visame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuke).
Seite 40
LATVIEŠU Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā izmantotu Philips piedāvātā atbalsta iespējas, reģistrējiet produktu vietnē www.philips.com/welcome. Pārskats (A att.) Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis Režīma poga Karstuma poga Ātruma poga indikators (aizmugure) Karstuma indikators (tikai manuālais režīms) Ātruma indikators (tikai manuālais režīms) Režīma indikators...
Seite 41
LATVIEŠU Kā lietot matu žāvētāju bez piederumiem 1 Pievienojiet kontaktdakšu barošanas kontaktligzdai un ieslēdziet ierīci ( ). » (B att.) Režīma indikatorā uzreiz tiek parādīts ātrais, saudzīgais un manuālais ( ) režīms. Pēc tam tiek pārslēgts noklusējuma režīms, proti, ātrais. 2 Nospiediet režīma pogu ), lai pārslēgtos starp ātro, saudzīgo un manuālo režīmu.
Seite 42
5 Lai noņemtu ieveidošanas uzgali, vienkārši noņemiet to, un režīms tiks pārslēgts iepriekšējā iestatījumā. Kā lietot cirtu difuzoru (tikai BHD821, BHD827, D att.) Cirtu difuzors ir noderīgs cirtainu matu žāvēšanai. Ja jums ir dabīgi cirtaini mati vai ilgviļņi, jūs varat izmantot cirtu difuzoru, lai pastiprinātu cirtas.
( Garantija un serviss Ja ir nepieciešama informācija vai rodas problēma, lūdzu, apmeklējiet Philips tīmekļa vietni www.philips.com/support vai sazinieties ar Philips klientu apkalpošanas centru savā valstī (tālruņa numurs ir norādīts pasaules garantijas brošūrā). Ja jūsu valstī nav klientu apkalpošanas...
NEDERLANDS Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer uw product op www.philips.com/welcome om optimaal gebruik te kunnen maken van de door Philips geboden ondersteuning. Overzicht ( afb. A) Aan-uitschakelaar Modusknop Temperatuurknop Snelheidsknop -indicator (achterkant) Temperatuurindicator (alleen handmatige modus)
Seite 45
NEDERLANDS 2 Druk op de -modusknop ( ) om te wisselen tussen de modi snel, zacht en handmatig. Modus Functie Droog je natte haar in korte tijd met de krachtige Snel prestaties. Droog je haar op een verzorgende temperatuur met een Zacht zachte luchtstroom.
Seite 46
3-4 seconden in de positie met koele luchtstroom. 5 Als je het stylingmondstuk verwijdert, schakelt de modus terug naar de vorige stand. De krullendiffuser gebruiken (alleen BHD821, BHD827, afb. D) Een krullendiffuser is handig voor het drogen van krullend haar. Als je natuurlijk krullend haar of gepermanente krullen hebt, kun je een krullendiffuser gebruiken om je krullen er mooier uit te laten zien.
Als je informatie nodig hebt of als je een probleem hebt, bezoek dan de Philips-website (www.philips.com/support) of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in je land (je vindt het telefoonnummer in het 'worldwide guarantee'-vouwblad). Als er geen Consumer Care Centre...
Seite 48
POLSKI Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez firmę Philips, należy zarejestrować zakupiony produkt na stronie www.philips.com/welcome. Opis elementów urządzenia (rys. A ) Wyłącznik Przycisk trybu Przycisk temperatury Przycisk prędkości Wskaźnik (tył)
POLSKI 2 Naciskaj przycisk trybu ), aby przełączać pomiędzy trybem szybkim, delikatnym i ręcznym. Tryb Funkcja W trym trybie duża moc suszarki pozwala szybko wysuszyć Szybki mokre włosy. W trym trybie można wysuszyć włosy delikatnym Delikatny strumieniem powietrza w łagodnej dla włosów temperaturze.
Seite 50
5 Aby zdjąć koncentrator, po prostu go odłącz, a tryb przełączy się na poprzednio ustawiony. Korzystanie z dyfuzora (tylko modele BHD821 i BHD827, rys. D) Dyfuzor jest pomocny przy suszeniu kręconych włosów. Jeśli masz naturalnie kręcone włosy lub trwałą ondulację, możesz użyć dyfuzora, aby nadać...
W razie jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy odwiedzić naszą stronę internetową www.philips.com/support lub skontaktować się z lokalnym Centrum Obsługi Klienta firmy Philips (numer telefonu znajduje się w ulotce gwarancyjnej). Jeśli w Twoim kraju nie ma Centrum Obsługi Klienta, zwróć się o pomoc do sprzedawcy produktów firmy Philips.
Seite 52
49 ROMÂNĂ Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a beneficia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistrează-ţi produsul la www.philips.com/welcome. Prezentare generală (fig. A) Comutatorul pornit/oprit Butonul pentru mod Butonul pentru temperatură Butonul pentru viteză Indicatorul (spate) Indicatorul de temperatură...
ROMÂNĂ Utilizarea uscătorului de păr fără accesorii 1 Conectează ştecherul la o priză de alimentare şi porneşte aparatul ( ). » ( Fig. B ) Modurile Rapid, Delicat şi Manual vor fi semnalate pentru scurt timp de indicatorul de mod ( )...
Seite 54
ţine-l apăsat 3-4 secunde cu flux de aer rece. 5 Pentru a detaşa capul de coafare, pur şi simplu scoate-l şi modul va comuta la setarea anterioară. Utilizarea difuzorului pentru bucle (numai BHD821 şi BHD827, fig. D) Difuzorul pentru bucle este util pentru uscarea părul cârlionţat. Dacă ai păr natural cârlionţat sau făcut permanent, poţi utiliza un difuzor pentru...
Dacă ai nevoie de informaţii sau întâmpini probleme, te rugăm să accesezi site-ul web Philips la adresa www.philips.com/support sau să contactezi centrul de asistenţă pentru clienţi Philips din ţara ta (numărul de telefon îl poţi găsi în broşura de garanţie internaţională). Dacă în ţara ta nu există...
Seite 56
Indikátor otáčok (len v manuálnom režime) Indikátor režimov Tlačidlo dávky studeného vzduchu Očko na zavesenie Nástavec na masáž pokožky hlavy (len modely BHD825 a BHD827) Difuzér na kučery (len modely BHD821 a BHD827) Tvarovacia hubica Indikátor funkcie (navrchu) Režim Fast (Rýchly) Áno...
Seite 57
SLOVENSKY Ako používať sušič vlasov bez príslušenstva 1 Zapojte zástrčku do elektrickej zásuvky a zapnite zariadenie ( ). » (Obr. B) Na indikátore režimov sa na chvíľu rozsvietia režimy Fast, Gentle a Manual ( ) . Potom sa zariadenie prepne do predvoleného režimu, ktorým je Fast.
Seite 58
3-4 sekundy na jednom mieste. 5 Po skončení tvarovaciu hubicu jednoducho odpojte a zariadenie sa prepne do predchádzajúceho režimu. Ako používať difuzér na kučery (len modely BHD821 a BHD827, obr. D) Difuzér na kučery je praktický na sušenie kučeravých vlasov. Ak máte prirodzene kučeravé...
Ak potrebujete informácie alebo máte problém, navštívte web spoločnosti Philips na adrese www.philips.com/support alebo kontaktujte stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo vašej krajine (telefónne číslo nájdete v medzinárodnom záručnom liste). Ak sa vo vašej krajine toto stredisko nenachádza, obráťte sa na...
Seite 60
Indikator toplote (samo ročni način) Indikator hitrosti (samo ročni način) Indikator načina Gumb za hladen zračni tok Obešalna zanka Masažni aparat za lasišče (samo BHD825 in BHD827) Razpršilnik za kodre (samo BHD821 in BHD827) Nastavek za oblikovanje Indikator (na vrhu) Način delovanja Hitro Nežno...
Seite 61
SLOVENŠČINA Uporaba sušilnika las brez dodatkov 1 Kabel vključite v vtičnico za napajanje in vklopite aparat ( ). » (Slika B) Načini hitro, nežno in ročno se za trenutek pokažejo v indikatorju načina ( ) . Nato sledi preklop v privzeti način, tj. hitro. 2 Pritisnite gumb za način ) za preklapljanje med načini hitro, nežno in ročno.
Seite 62
5 Nastavek za oblikovanje odstranite tako, da ga preprosto vzamete z naprave, način pa se preklopi nazaj na prejšnjo nastavitev. Uporaba razpršilnika za kodre (samo BHD821, BHD827, slika D) Razpršilnik za kodre je v pomoč pri sušenju skodranih las. Če imate naravno ali trajno skodrane lase, jih lahko izboljšate z razpršilnikom...
Garancija in servis Za informacije ali v primeru težav obiščite Philipsovo spletno stran na naslovu www.philips.com/support ali se obrnite na Philipsov center za pomoč uporabnikom v svoji državi (telefonsko številko najdete v mednarodnem garancijskem listu). Če v vaši državi takšnega centra ni, se...
Seite 64
SRPSKI Čestitamo na kupovini i dobro došli u Philips! Da biste na najbolji način iskoristili podršku koju nudi kompanija Philips, registrujte proizvod na www.philips.com/welcome. Pregled (sl. A) Sklopka za uklj./isklj. Dugme za režim Dugme za toplotu Dugme za brzinu indikator (nazad) Indikator zagrevanja (samo ručni režim)
SRPSKI Kako da koristite fen bez dodataka 1 Priključite utikač u zidnu utičnicu i uključite aparat ( » (sl. B) Režimi Brzo, Nežno i Ručno prikazuju se na indikatoru režima ( ) trenutno. Zatim se vraća na podrazumevani režim, tj. Brzo. 2 Pritiskajte dugme Režim ) da biste prelazili između režima Brzo, Nežno i Ručno.
Seite 66
Kako da koristite dodatak za volumen i kovrdže (samo BHD821 i BHD827, sl. D) Dodatak za volumen i kovrdže koristan je za sušenje kovrdžave kose. Ako imate prirodno kovrdžavu kosu ili trajne kovrdže, pomoću dodatka za volumen i kovrdže možete dodatno da naglasite kovrdže.
Ukoliko su vam potrebne informacije ili imate problem, posetite Web lokaciju kompanije Philips na adresi www.philips.com/support ili se obratite centru za korisničku podršku kompanije Philips u svojoj zemlji (broj telefona ćete pronaći na međunarodnom garantnom listu). Ako u vašoj zemlji ne postoji centar za korisničku podršku, obratite se lokalnom...