Axe de turbine
1. Monter:
9 Axe de turbine 1
N.B.:
9 Prendre garde à ne pas endommager
la lèvre de bague d'étanchéite et à ne
pas déplacer le ressort.
9 Lors du montage de l'arbre de rotor,
enduire le bord de joint à huile et
l'arbre de rotor de graisse à base de
savon de lithium. Monter l'axe tout en
le tournant.
2. Monter:
9 Rondelle ordinaire 1
9 Turbine 2
14 Nm (1,4 m•kg, 10 ft•lb)
N.B.:
Maintenir l'axe de turbine par les zones
latérales aplaties a au moyen d'une
clé, etc., et monter la turbine.
3. Monter:
9 Goujon 1
9 Joint (couvercle de boîtier de
pompe à eau) 2
4. Monter:
9 Couvercle de boîtier de pompe à
eau 1
9 Boulon (couvercle de boîtier de
pompe à eau) 2
10 Nm (1,0 m•kg, 7,2 ft•lb)
9 Rondelle en cuivre (boulon de
vidange de refriodissement) 3
9 Boulon de vidange de refroidis-
sement 4
10 Nm (1,0 m•kg, 7,2 ft•lb)
POMPA DELL'ACQUA
Flügelradwelle
1. Einbauen:
9 Flügelradwelle 1
HINWEIS:
9 Darauf achten, daß die Dichtringlip-
pe nicht beschädigt wird und die
Feder
nicht
aus
ihrer
rutscht.
9 Wenn die Flügelradwelle eingebaut
wird, Schmierfett auf Lithim-Seifen-
basis auf der Dichtringlippe und der
Flügelradwelle auftragen. Die Welle
einsetzen und dabei drehen.
2. Einbauen:
9 Beilegescheibe 1
9 Flügelrad 2
14 Nm (1,4 m•kg, 10 ft•lb)
HINWEIS:
Laufradwelle über ihre gesamte Breite
quer über die Flachscheiben a mit
Hilfe von Spannern usw. halten und
Laufrad einbauen.
3. Einbauen:
9 Paßstift 1
9 Dichtung (Deckel des Wasser-
pumpengehäuses) 2
4. Einbauen:
9 Deckel des Wasserpumpen-
gehäuses 1
9 Schraube (Deckel des Wasser-
pumpengehäuses) 2
10 Nm (1,0 m•kg, 7,2 ft•lb)
9 Kupferscheibe
ablaßschraube) 3
9 Kühlmittelablaßschraube 4
10 Nm (1,0 m•kg, 7,2 ft•lb)
4-52
POMPE A EAU
WASSERPUMPE
IC4G5220
Albero del girante
1. Installare:
9 Albero del girante 1
NOTA:
9 Fare attenzione che il labbro del
paraolio non risulti danneggiato o la
Position
molla non scivoli fuori dalla sua posi-
zione.
9 Quando si installa l'albero del girante,
applicare il grasso a base di sapone di
litio sul labbro del paraolio e
sull'albero del girante. E installare
l'albero ruotandolo.
2. Installare:
9 Rosetta 1
9 Girante 2
NOTA:
Reggere l'albero del girante per la lar-
ghezza nell'apertura di chiave a con
una chiave, ecc. e installare il girante.
3. Installare:
9 Perno di riferimento 1
9 Guarnizione
corpo della pompa dell'acqua)
2
4. Installare:
9 Coperchio
pompa dell'acqua 1
9 Bullone (coperchio del corpo
della pompa dell'acqua 2
9 Rondella in rame (bullone di
(Kühlmittel-
scarico del liquido refrigerante)
3
9 Bullone di scarico del liquido
refrigerante 4
ENG
14 Nm (1,4 m•kg, 10 ft•lb)
(coperchio
del
del
corpo
della
10 Nm (1,0 m•kg, 7,2 ft•lb)
10 Nm (1,0 m•kg, 7,2 ft•lb)