Seite 1
Zum Update der Repeater- Listen hier klicken! ERWEITERTE BEDIENUNGSANLEITUNG ANBRINGEN DES ZUBEHÖRS NUTZUNG DER MICRO-SD-KARTE GERÄTEBESCHREIBUNG LADEN DES AKKU-PACKS GRUNDBEDIENUNG VHF/UHF-DIGITAL-TRANSCEIVER RUNDFUNKEMPFANG ID-51E D-STAR-EINFÜHRUNG PLUS 2 D-STAR-BETRIEB (GRUNDBEDIENUNG) D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) 10 GPS-BETRIEB 11 SPRACHSPEICHER-FUNKTION 12 SPEICHERBETRIEB 13 SUCHLAUF 14 PRIORITÄTSÜBERWACHUNG 15 REPEATER- UND DUPLEX-BETRIEB 16 MENÜ-BETRIEB...
Seite 2
Icom, Icom Inc. und das -Logo sind registrierte Marken der Icom Inc. (Japan) in Japan, in den Vereinigten Staaten, im Ver einigten Königreich, in Deutschland, Frankreich, Spanien, Russland, Australien, Neuseeland und/oder in anderen Ländern. Adobe, Acrobat und Reader sind registrierte Marken oder Marken der Adobe Systems Incorporated in den Vereinigten Staaten und/oder in anderen Ländern.
ANBRINGEN DES ZUBEHÖRS ■ Antenne Antenne Setzen Sie die Antenne von oben auf die Buchse und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn fest. Tragen Sie den Transceiver NIEMALS an der An tenne. TIPP: Durch Anschluss von externen Antennen lässt sich die Performance des Transceivers erhöhen. Über den optio nalen Antennenadapter AD-92SMA ist es möglich, Antennen mit BNC-Anschluss anzuschließen.
ANBRINGEN DES ZUBEHÖRS ■ Gürtelclip Anbringen des Gürtelclips: q Akku-Pack vom Transceiver abnehmen, falls er an- Anbringen Abnehmen gebracht ist. (S. 1-2) w Gürtelclip in Pfeilrichtung einschieben, bis er mit ei- nem Klick hörbar einrastet. Führung Abnehmen des Gürtelclips: Gürtelclip q Akku-Pack vom Transceiver abnehmen, falls er an- gebracht ist.
Seite 6
Abschnitt NUTZUNG DER MICRO-SD-KARTE ■ Über die Micro-SD-Karte ........... 2-2 ■ Daten speichern auf der Micro-SD-Karte ......2-2 ■ Einsetzen der Micro-SD-Karte ........... 2-3 D Formatieren der Micro-SD-Karte ........2-4 ■ Herausnehmen der Micro-SD-Karte ........2-5 ■ Speichern der Transceiver-Einstellungen auf der Micro-SD-Karte ............
• Bei folgenden Handhabungen können die Daten auf der Micro-SD-Karte oder die Micro-SD-Karte selbst Im ID-51E lassen sich Micro-SD-Karten mit einer Kapa- beschädigt werden: zität von bis zu 2 GB bzw. Micro-SDHC-Typen mit bis - Entfernen der Micro-SD-Karte während der Trans- zu 32 GB verwenden.
NUTZUNG DER MICRO-SD-KARTE ■ Einsetzen der Micro-SD-Karte q Transceiver ausschalten. NIEMALS mit Gewalt oder w Abdeckung vom seitlichen Micro-SD-Slot abnehmen. verkehrt herum einsetzen. e Micro-SD-Karte so halten, dass die Kontakte nach Dies könnte die Micro-SD- vorn zeigen, und die Karte einschieben, bis sie ein- Karte oder die Kontakte im rastet.
NUTZUNG DER MICRO-SD-KARTE ■ Einsetzen der Micro-SD-Karte (Fortsetzung) D Formatieren der Micro-SD-Karte q Transceiver einschalten. w [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. Erscheint bei e Mit den Navigationstasten () das Menü „SD Card“ eingesetzter wählen, danach die Enter-Taste drücken. Micro-SD- Karte Navigationstaste Enter-Taste...
NUTZUNG DER MICRO-SD-KARTE ■ Herausnehmen der Micro-SD-Karte ■ q Transceiver ausschalten. w Abdeckung vom seitlichen Micro-SD-Slot abnehmen. e Micro-SD-Karte leicht in den Slot drücken, bis sie spürbar ausrastet, und dann die Karte vorsichtig he- rausnehmen. NIEMALS die Kontakte der Speicherkarte berühren. r Abdeckung wieder auf dem Micro-SD-Slot anbringen.
NUTZUNG DER MICRO-SD-KARTE ■ Speichern der Transceiver-Einstellungen auf der Micro-SD-Karte Speicherkanäle, Set-Modus-Einstellungen und Repea- ter-Listen lassen sich auf der Micro-SD-Karte speichern. Die auf der Micro-SD-Karte gespeicherten Transceiver- daten können genutzt werden, wenn es zu einem Da- tenverlust des Transceivers gekommen ist oder ein To- tal-Reset durchgeführt wurde.
Seite 12
NUTZUNG DER MICRO-SD-KARTE ■ Speichern der Transceiver-Einstellungen auf der Micro-SD-Karte (Fortsetzung) Vorhandene Datei überschreiben (Beispiel: Überschreiben von „Set20161001_01“) q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten ( ) das Menü „SD Card“ wählen, danach die Enter-Taste drücken. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste...
NUTZUNG DER MICRO-SD-KARTE ■ Speichern mit einem anderen Dateinamen q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten ( ) das Menü „SD Card“ wählen, danach die Enter-Taste drücken. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste e Mit den Navigationstasten ( ) das Untermenü...
Seite 14
NUTZUNG DER MICRO-SD-KARTE ■ Speichern mit einem anderen Dateinamen (Fortsetzung) u Mit der Navigationstaste () den Cursor zur zweiten Stelle bewegen. i Schritte y und u wiederholen, bis der bis zu 15 Zeichen lange Dateiname einschließlich Leerzeichen eingegeben ist. (Beispiel: My Data) o Abschließend Enter-Taste drücken.
Listen hier klicken! SD-Karte in den Transceiver laden. Dies ist zweckmäßig, wenn die Einstellungen usw. auf einen weiteren ID-51E übertragen werden sollen, so- dass dieser identisch bedient werden kann. Vor dem Laden der Einstellungen eines anderen Trans- ceivers auf den eigenen sollte man die Einstellungen des eigenen Transceivers sichern.
Seite 16
NUTZUNG DER MICRO-SD-KARTE ■ Laden von gespeicherten Daten in den Transceiver (Fortsetzung) y Enter-Taste drücken, um die Datei auszuwählen, wo- rauf die Abfrage „Keep ‚SKIP‘ settings in Repeater List?“ im Display erscheint. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste u Mit den Navigationstasten () „YES“ oder „NO“ wählen.
Ordner angelegt. Die einzelnen Ordner enthalten !2 yyyymmdd folgende Inhalte: q ID-51 !2 yyyymmdd !3 VoiceRec Die einzelnen Ordner werden vom ID-51E in den ID- 51-Ordner gespeichert. !2 yyyymmdd !4 VoiceTx w Csv Beinhaltet die Ordner für GPS-Speicher, Repeater- Listen und „Your Call Sign“-Speicher.
NUTZUNG DER MICRO-SD-KARTE ■ PC-Back-up der Daten auf der Micro-SD-Karte (Fortsetzung) D Back-up auf dem PC Die nachfolgenden Hinweise beziehen sich auf das Be- triebssystem Windows 7 (alle Screenshots von engli- schem System). q Micro-SD-Karte in den SD-Kartenleser des PC ste- cken.
NUTZUNG DER MICRO-SD-KARTE ■ Importieren oder Exportieren einer Datei im .csv-Format Diese Ausführungen beachten, bevor man Dateien im .csv-Format (Comma Separated Values) von der Mic ro- SD-Karte im- oder exportiert. Folgende Daten lassen sich im- bzw. exportieren: • „Your Call Sign“-Speicher •...
NUTZUNG DER MICRO-SD-KARTE ■ Importieren oder Exportieren einer Datei im .csv-Format (Fortsetzung) D Exportieren „Your Call Sign“-Speicher, Repeater-Listen und GPS- Speicher lassen sich exportieren. Beispiel: Exportieren des „Your Call sign“-Speichers q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten ( ) das Menü...
GERÄTEBESCHREIBUNG ■ Bedienelemente und Anschlüsse Display (S. 3-5) Lautsprecher Eingebautes Mikrofon q ANTENNENANSCHLUSS (S. 1-2) u MENÜ-/VERRIEGELUNGSTASTE [MENU Zum Anschluss der mitgelieferten Antenne. ➥ Kurz drücken, um die Menü-Liste anzuzei- • Zum Anschluss einer Antenne mit BNC-Anschluss kann gen oder zur Fre quenzanzeige zurückzu- der opt.
Seite 23
GERÄTEBESCHREIBUNG Bedienelemente und Anschlüsse (Fortsetzung) ■ Display (S. 3-5) Lautsprecher Eingebautes Mikrofon !2 DR (D-STAR-REPEATER)-TASTE [DR] / !6 SPEICHER/ANRUFKANAL-TASTE / NAVIGATIONSTASTE () AUSWAHLSPEICHER-SCHREIB-TASTE [M/CALL•S.MW] ➥ 1 Sek. lang drücken, um den DR-Modus aufzurufen. (S. 8-3) ➥ Im VFO-Modus einmal drücken, um den ➥...
Seite 24
GERÄTEBESCHREIBUNG Bedienelemente und Anschlüsse (Fortsetzung) ■ Display (S. 3-5) Lautsprecher Eingebautes Mikrofon C S (CALL SIGN SELECT)-TASTE [CS] / MIKROFON- UND LAUTSPRECHERBUCHSEN !8 NAVIGATIONSTASTE () [MIC/SP] ➥ 1 Sek. lang drücken, um zur Wahlmöglich- Zum Anschluss eines optionalen Lautsprechermik- keit für die gespeicherten Rufzeichen zu rofons, eines Cloning-Kabels oder Headsets, falls gelangen.
Seite 25
GERÄTEBESCHREIBUNG ■ Display r y u io !0 Pop-up-Anzeige bei der Einstellung einer Rundfunkfrequenz (Abstimmmodus) Doppelempfangs-Anzeige Einband-Anzeige 容量表示 q AKKU-ANZEIGE t DUPLEX-ANZEIGE (S. 15-5) ➥ Anzeige der Kapazität des Akku-Packs in vier Stu- „DUP+“ erscheint bei positiver Duplex-Ablage; fen. (S. 4-2) „DUP–“...
Seite 26
GERÄTEBESCHREIBUNG ■ Display (Fortsetzung) Pop-up-Anzeige bei der Einstellung einer Rundfunkfrequenz (Abstimmmodus) Doppelempfangs-Anzeige Einband-Anzeige !1 TONE-ANZEIGEN beim FM/FM-N-Betrieb: (S. 17-13, 17-15) • D-TSQL („D“ blinkt): • TONE: Erscheint bei eingeschaltetem Repea- Beim Senden wird der gewählte DTCS- Code mit übertragen. ter-Tone-Coder. Beim Empfang öffnet ein Signal, das •...
Seite 27
➥ Zeigt an, ob Band A oder B als Hauptband ge- wählt ist. ➥ „TM“ erscheint im Terminal-Modus. ➥ „AP“ erscheint Access Point-Modus. TIPP: Siehe dazu auch die Datei „About the DV Gateway function“, die man von der Icom-Website herunterladen kann.
Seite 28
Abschnitt LADEN DES AKKU-PACKS ■ Akku-Informationen ............4-2 D Betriebsdauer ..............4-2 D Akku-Anzeige ..............4-2 ■ Laden über die [DC IN]-Buchse ......... 4-3 D Akku-Anzeige ..............4-3 D Hinweise zum Laden ............4-3 ■ Optionaler Batteriebehälter ..........4-4 D Betriebsdauer ..............4-4 D Erneuern der Batterien ...........
LADEN DES AKKU-PACKS ■ Akku-Informationen D Betriebsdauer Etwa zu erwartende Betriebszeit je Akku-Ladung: Die in der nebenstehenden Tabelle aufgeführten Zeiten (Betriebsdauer mit einer Akku-Ladung) sind Zirka-Wer- Akku-Pack FM-Modus DV-Modus te und basieren auf folgenden Einstellungen bzw. Be- BP-271 etwa 4,5 Stunden etwa 4,5 Stunden dingungen: BP-272...
LADEN DES AKKU-PACKS ■ Laden über die [DC IN]-Buchse Vor der ersten Benutzung des Transceivers muss der Akku-Pack voll geladen werden, damit er eine mög- lichst lange Le bensdauer erreicht. UNBEDINGT den Transceiver während des Ladens mit dem mitgelieferten Ladegerät ausschalten, da der an- gebrachte Akku-Pack sonst nicht geladen wird.
LADEN DES AKKU-PACKS ■ Optionaler Batteriebehälter D Betriebsdauer Wenn der optionale Batteriebehälter BP-273 eingesetzt werden soll, muss er mit 3× AA (R6)-Alkaline-Batterien Die in der nachstehenden Tabelle aufgeführten Zeiten bestückt werden, wie unten gezeigt. (Betriebsdauer mit einer Akku-Ladung) sind Zirka-Wer- te und basieren auf folgenden Einstellungen bzw.
LADEN DES AKKU-PACKS ■ Laden mit dem optionalen Tischlader Der optionale Tischlader BC-202 ermöglicht das • Ladedauer: BP-271: etwa 2 Stunden Schnell laden der Lithium-Ionen-Akku-Packs BP-271 BP-272: etwa 3,5 Stunden oder BP-272. Transceiver (mit Akku-Pack) D Hinweise zum Laden Akku-Pack Netzadapter •...
12-V-Gleichspannung ein CP-12L, CP-19R die richtige Polarität beachtet werden. oder OPC-254L genutzt wird. • Die Ladeelektronik des ID-51E verursacht evtl. Stör- Für den Betrieb aus einer 24-V-Quelle ist ein zusätz- signale, die zu einem S-Meter-Ausschlag führen und licher DC/DC-Konverter notwendig.
Seite 34
Abschnitt GRUNDBEDIENUNG ■ Einschalten ................. 5-2 ■ Einstellung der Lautstärke ..........5-2 ■ Doppelempfang ..............5-3 D Wahl des Hauptbandes ..........5-3 D Einband-Betrieb ............. 5-3 D Stummschaltung beim Doppelempfang ......5-4 D Einstellung der Lautstärke für den Doppelempfang ..........5-5 ■...
GRUNDBEDIENUNG ■ Einschalten ➥ [ ] 1 Sek. lang drücken, um den Transceiver einzu- schalten. • [ ] noch einmal 1 Sek. lang drücken, um den Transcei- ver wieder auszuschalten. • Nach der Begrüßung (Hersteller und Typ) und der Be- triebsspannungsanzeige wechselt das Display zur An- zeige der Frequenz.
GRUNDBEDIENUNG ■ Doppelempfang Frequenzbereiche der Bänder A und B: Der ID-51E verfügt über zwei unabhängige Bänder: Band A und Band B. 108,000 MHz bis 174,000 MHz Der Transceiver kann gleichzeitig zwei Frequenzen im 380,000 MHz bis 479,000 MHz Band A und Band B überwachen, was als Doppelemp- * Senden nur innerhalb der Amateurfunkbereiche möglich.
❍ Subband-Stummschaltung Beim Doppelempfang lassen sich zwei verschiedene Frequenzen gleichzeitig beobachten. Hauptband empfängt Subband stumm Dazu verfügt der ID-51E über zwei unabhängige Emp- DV-Modus DV-Modus fänger, die mit Band A und Band B bezeichnet sind. FM-N-Modus Je nach Band und Betriebsart wird das Subband-NF- DV-Modus Signal stummgeschaltet, was durch „...
GRUNDBEDIENUNG ■ Doppelempfang (Fortsetzung) D Einstellung der Lautstärke für den Doppelempfang Die Lautstärke für den Doppelempfang lässt sich für die Bänder A und B simultan oder für jedes Band se- parat einstellen, was im Menü-System festgelegt wird. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten () das Menü...
GRUNDBEDIENUNG ■ Band wählen Der Transceiver kann auf dem Flugfunkband, dem 144- MHz- und dem 430-MHz-Band empfangen. Senden ist nur auf den 144-MHz- und 430-MHz-Bän- dern möglich. q [ V/MHz] drücken, um den VFO-Modus zu wäh- len. w [QUICK] drücken, um das Quick-Menü...
GRUNDBEDIENUNG ■ Abstimmschrittweite Folgende Abstimmschrittweiten sind wählbar (in kHz): 6,25 8,33* 10,0 12,5 15,0 20,0 25,0 30,0 50,0 100,0 125,0 200,0 * nur wählbar, wenn das Flugfunkband gewählt ist Wenn 10 kHz als Abstimm- schrittweite gewählt sind, erfolgt die Änderung der Frequenz in 10-kHz-Schritten.
GRUNDBEDIENUNG ■ Frequenzeinstellung Blinkt q I m VFO-Modus [V/MHz] ein- oder zweimal drü- cken, um die 1-MHz- oder 10-MHz-Schnellabstimm- funktion einzuschalten oder noch einmal drücken, um sie wieder auszuschalten. • Wenn die 1-MHz-Schrittweite gewählt ist, ändert sich die Frequenz in 1-MHz-Schritten. •...
GRUNDBEDIENUNG ■ Wahl der Betriebsart AM gewählt Unter Betriebsart versteht man die verwendete Modu- lationsart des HF-Signals. Beim ID-51E sind vier Be- triebsarten wählbar: AM, FM, FM-N und DV. ➥ [MODE] ein- oder mehrmals drücken, bis die gewünschte Betriebsart gewählt ist.
GRUNDBEDIENUNG ■ Betriebsmodi D VFO-Modus Der VFO-Modus wird benutzt, um die gewünschte Fre- VFO-Modus quenz innerhalb eines Frequenzbereichs einzustellen. zur Wahl drücken q [V/MHz] drücken, um den VFO-Modus zu wäh- DR-Modus Speichermodus len. Anrufkanalmodus • Im VFO-Modus [V/MHz] drücken und danach mit zur Wahl drücken, um [DIAL] die Frequenz in 1-MHz-Schritten ändern, bzw.
GRUNDBEDIENUNG ■ Senden R WARNUNG! NIEMALS über längere Zeit ohne Un- ACHTUNG: Senden ohne angeschlossene Antenne führt zu Schäden am Transceiver. terbrechung senden. Wenn mit dem Transceiver länger mit höchster oder HINWEIS: Um zu vermeiden, dass andere Stationen mittlerer Sendeleistung gesendet wird, erhitzt er sich gestört werden, vor dem Senden die [SQL]-Taste drü- stark.
GRUNDBEDIENUNG ■ Verriegelungsfunktion Die Verriegelungsfunktion dient der Vorbeugung vor ungewollten Veränderungen der Frequenz oder unbe- absichtigten Zugriffen auf Funktionen. ➥ [LOCK] 1 Sek. lang drücken, um die Verriege- lungsfunktion ein- oder auszuschalten. • Wenn die Verriegelungsfunktion eingeschaltet ist und ein verriegeltes Bedienelement oder [DIAL] betätigt wird, er- Funktion eingeschaltet scheint „LOCK ON“...
GRUNDBEDIENUNG ■ Bandskop Sweep-Schrittweite: Das Bandskop verwendet die für Das Bandskop ermöglicht die visuelle Prüfung der Ak- den VFO-Modus bzw. den Speichermodus gewählte Ab- tivität auf Frequenzen in der näheren Umgebung der stimmschrittweite. Wenn die Abstimmschrittweite zu groß eingestellten Frequenz. gewählt ist, kann es vorkommen, dass selbst stärkere Si- gnale vom Band skop nicht erfasst werden.
Seite 47
Abschnitt RUNDFUNKEMPFANG ■ Grundbedienung ..............6-2 D Allgemeines ..............6-2 D Einschalten des Rundfunkempfängers ......6-2 D Rundfunk hören und gleichzeitig zwei Amateurbänder überwachen ......... 6-3 D Rundfunkmodus wählen ..........6-3 D Bankwahl im Speichermodus ........6-4 D AM/FM-Umschaltung ............. 6-5 D Rundfunksender-Suchlauf ..........
RUNDFUNKEMPFANG ■ Grundbedienung D Allgemeines Mit dem ID-51E kann man AM- oder FM-Rundfunk hö- Rundfunk-Frequenzbereiche ren. Auch wenn der Transceiver auf zwei Amateurbän- dern im Haupt- und Subband empfängt, ist es mög- 76,0 MHz* bis 108,0 MHz lich, Radio zu hören, wofür ein Pop-up-Fenster ange- 520 kHz bis 1710 kHz zeigt wird.
RUNDFUNKEMPFANG ■ Grundbedienung (Fortsetzung) D Rundfunk hören und gleichzeitig zwei Amateurbänder überwachen Auch wenn der Transceiver auf zwei Amateurfrequen- zen im Haupt- und Subband empfängt, ist es möglich, Erscheint Radio zu hören. Rundfunk- q [QUICK] drücken, um das Quick-Menü anzuzeigen. Pop-up-Fenster w Mit den Navigationstasten () die Menüzeile „<<BC Radio ON>>“...
RUNDFUNKEMPFANG ■ Grundbedienung (Fortsetzung) D Bankwahl im Speichermodus In jeder Speicherbank können bis zu 50 Rundfunk- Speichermodus speicher programmiert werden, was die Auswahl ei- (Speicher 00 nes Rundfunksenders wesentlich vereinfacht. in Speicherbank A) Insbesondere wenn der Transceiverin verschiedenen Gegenden zum Rundfunkempfang genutzt werden soll, ist es sehr bequem, wenn man nur auf eine ande- re Speicherbank wechseln muss.
RUNDFUNKEMPFANG ■ Grundbedienung (Fortsetzung) D AM/FM-Umschaltung FM-Rundfunk ➥ [MODE] drücken, um zwischen FM- und AM- Rundfunk umzuschalten. AM-Rundfunk D Rundfunksender-Suchlauf Im Abstimmmodus die Taste oder gedrückt hal- ten, um den Rundfunksender-Suchlauf zu starten. • Wenn man die Taste drückt, startet der Suchlauf in Rich- tung niedrigerer Frequenzen;...
RUNDFUNKEMPFANG ■ Grundbedienung (Fortsetzung) D Eingangsabschwächer Der Rundfunkempfänger des ID-51E verfügt über ei- nen zuschaltbaren Eingangsabschwächer, der in gut versorgten Ballungsgebieten die Signalpegel reduziert, um NF-Störungen vorzubeugen. Es ist zweckmäßig, den Eingangsabschwächer zu nut- zen, wenn man sich in der Nähe starker Rundfunksen- der aufhält.
RUNDFUNKEMPFANG ■ Grundbedienung (Fortsetzung) D Rauschsperre einstellen Die Einstellung der Rauschsperre (Squelch) kann für den Rundfunkempfang separat erfolgen. q Bei gedrückter [SQL]-Taste [DIAL] einen Klick dre- hen, um den aktuellen Squelch-Pegel anzuzeigen (voreingestellt: AUTO) w Bei gedrückter [SQL]-Taste mit [DIAL] den ge- wünschten Squelch-Pegel einstellen.
RUNDFUNKEMPFANG ■ Grundbedienung (Fortsetzung) D Abstimmschrittweite wählen (nur bei AM) Für den AM-Rundfunkempfang lässt sich die Abstimm- schrittweite für die Abstimmung mit [DIAL] ändern. q [MODE] drücken, um den AM-Rundfunk zu wäh - len. w [QUICK] drücken, um das Quick-Menü anzuzei- gen.
RUNDFUNKEMPFANG ■ Rundfunkspeicher hinzufügen bzw. editieren D Nutzung der Rundfunkspeicher Rundfunkspeicher Der ID-51E verfügt für den Rundfunkempfang über 26 wählbare Speicherbänke, in denen jeweils bis zu A: Area 1 FM-A Station 50 Speicher mit Rundfunksendern programmiert wer- FM-B Station B: Area 2 den können.
Seite 56
RUNDFUNKEMPFANG ■ Rundfunkspeicher hinzufügen bzw. editieren (Fortsetzung) 2. Name eines Rundfunkspeichers programmieren u Mit den Navigationstasten () die Menüzeile „NAME“ wählen, danach die Enter-Taste drücken. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste i Mit [DIAL] das gewünschte erste Zeichen wählen. • Wählbare Zeichen sind Groß- und Kleinbuchstaben, Zif- fern oder Sonderzeichen.
RUNDFUNKEMPFANG ■ Rundfunkspeicher hinzufügen bzw. editieren (Fortsetzung) 3. Frequenz programmieren !2 M it den Navigationstasten () die Menüzeile „FRE- QUENCY“ wählen, danach die Enter-Taste drücken. • Ein Cursor erscheint und blinkt. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste !3 M it [DIAL] die einzelnen Dezimalstellen der Frequenz eingeben.
RUNDFUNKEMPFANG ■ Rundfunkspeicher hinzufügen bzw. editieren (Fortsetzung) D Rundfunkspeicher löschen Rundfunkspeicher können falls erforderlich gelöscht werden. Gelöschte Rundfunkspeicher lassen sich nicht wieder herstellen. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten () das Menü „BC Radio“ wählen, danach die Enter-Taste drücken. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste...
RUNDFUNKEMPFANG ■ Rundfunkspeicher hinzufügen bzw. editieren (Fortsetzung) D Rundfunkspeicher editieren Falls erforderlich lassen sich die Daten gespeicherte Rundfunksender editieren. Das ist sinnvoll, wenn man z.B. den Sendernamen hinzufügen oder ändern möch- te usw. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten ( ) das Menü...
RUNDFUNKEMPFANG ■ Rundfunkspeicher hinzufügen bzw. editieren (Fortsetzung) D Anzeigereihenfolge der Rundfunkspeicher ändern Falls erforderlich kann man die Anzeigereihenfolge der programmierten Rundfunkspeicher innerhalb der Spei- cherbank ändern. Programmierte Rundfunkspeicher lassen sich jedoch nicht aus einer Speicherbank in eine andere verschie- ben. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen.
RUNDFUNKEMPFANG ■ Übersprungeinstellung für Rundfunkspeicher Man kann mit der Übersprungeinstellung festlegen, ob ein Rundfunkspeicher im Speichermodus angezeigt wird oder nicht. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten ( ) das Menü „BC Radio“ wählen, danach die Enter-Taste drücken. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste...
RUNDFUNKEMPFANG ■ Nutzung des Rundfunkempfang-Modus ■ Der ID-51E lässt sich in einem Nur-Rundfunkemp- fang-Modus betreiben. q [QUICK] drücken, um das Quick-Menü anzuzei- gen. w Mit den Navigationstasten () die Menüzeile „<<BC Radio Mode>>“ wählen, danach die Enter-Taste drü- cken. Navigationstaste...
RUNDFUNKEMPFANG ■ Einstellungen für den Rundfunkempfang ■ D FM-Antenne Wahl der Antenne für den FM-Rundfunkempfang. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten () das Menü „BC Radio“ wählen, danach die Enter-Taste drücken, um in die nächste Menüebene zu gelangen. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste...
RUNDFUNKEMPFANG ■ Einstellungen für den Rundfunkempfang (Fortsetzung) D Automatische Stummschaltung Einstellung für den Rundfunkempfang für den Fall, dass auf dem Haupt- oder Subband ein Amateurfunk- signal empfangen wird. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten () das Menü „BC Radio“ wählen, danach die Enter-Taste drücken, um in die nächste Menüebene zu gelangen.
RUNDFUNKEMPFANG ■ Einstellungen für den Rundfunkempfang (Fortsetzung) D Lautstärkeeinstellung Die Lautstärke lässt sich für alle Bänder zusammen, je- des Band einzeln oder nur für den Rundfunkempfang einstellen. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten ( ) das Menü „Sounds“ ...
RUNDFUNKEMPFANG ■ Einstellungen für den Rundfunkempfang (Fortsetzung) D Rundfunk-Empfangslautstärke Einstellung der Differenz der Rundfunk-Empfangslaut- stärke im Verhältnis zur Lautstärke für die Bänder A und B, wenn im Menü-System bei „Volume Select“ die Ein- stellung „All“ gewählt ist. (S. 16-88) q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen.
Abschnitt D-STAR-EINFÜHRUNG ■ D-STAR-Einführung ............7-2 ■ Der DR-Modus (D-STAR-Repeater-Modus) ...... 7-2 ■ Verbindungsmöglichkeiten im DR-Modus ......7-3 So startet man mit der Digitalkommunikation (außer im DR-Modus) Mit der Digitalkommunikation kann man außer im DR- Für Gebiets- oder Gateway-Anrufe: Modus im VFO-, im Speichermodus oder im Anruf- q Einstellung der Repeater-Empfangsfrequenz.
Welt zu kontaktieren. • D-STAR-Transceiver senden und empfangen in einem digitalen Sprachmodus und können außerdem zur Low-Speed-Datenübertragung genutzt werden. Der ID-51E verfügt über einen eingebauten GPS-Emp- fänger, sodass die eigenen Positionsdaten gesendet werden können. • Im DR-Display sind auch Direktverbindungen (ohne Nutzung eines Repeaters) möglich.
D-STAR-EINFÜHRUNG ■ Verbindungsmöglichkeiten im DR-Modus Im DR-Modus sind drei verschiedene Kommunikations- varianten möglich: • Gebietsanruf: Anruf über den örtlichen (Einstiegs-) Repeater • Gateway-Anruf: Anruf über den örtlichen (Einstiegs-) Repeater, den Repeater-Gateway und das Internet an eine bestimmte Station über den Repeater, den die- se zuletzt genutzt hat (Routing) •...
Seite 70
Abschnitt D-STAR-BETRIEB (GRUNDBEDIENUNG) ■ Einstellungen für „FROM“ (Einstiegs-Repeater) ....8-2 D Nutzung voreingestellter Repeater-Listen ...... 8-3 D Nutzung des DR-Suchlaufs ..........8-4 D Nutzung des Repeater-Suchlaufs ........8-5 D Nutzung der TX-History ..........8-7 ■ Einstellungen für „TO“ (Ziel-Repeater) ....... 8-8 D Nutzung von „Local CQ“...
D-STAR-BETRIEB (GRUNDBEDIENUNG) ■ Einstellungen für „FROM“ (Einstiegs-Repeater) Vor dem Senden eines Anrufs im DR-Modus muss bei „FROM“ der Einstiegs-Repeater eingestellt werden. Die Einstellung des Einstiegs-Repeaters ist auf vier ver- „Hirano“-Repeater schiedenen Wegen möglich. ist für „FROM“ eingestellt • Wenn der Einstiegs-Repeater bekannt ist Wahl einer Repeater-Liste (S.
D-STAR-BETRIEB (GRUNDBEDIENUNG) ■ Einstellungen für „FROM“ (Einstiegs-Repeater) (Fortsetzung) D Nutzung voreingestellter Repeater-Listen Für die einfache Bedienung verfügt der Transceiver über vorprogrammierte Repeater-Listen. Beispiel: Wahl des „Hirano“-Repeaters aus der Repea- ter-Gruppe „11: Japan“. 1 Sek. lang drücken. • Der DR-Modus ist gewählt. „FROM“...
D-STAR-BETRIEB (GRUNDBEDIENUNG) ■ Einstellungen für „FROM“ (Einstiegs-Repeater) (Fortsetzung) D Nutzung des DR-Suchlaufs Der DR-Suchlauf ist nützlich, wenn man einen nutzba- Beispiel: Wahl des „Hirano“-Repeaters ren Repeater finden möchte. mit dem DR-Suchlauf Damit dieser Suchlauf schnell und effizient arbeitet, überspringt der DR-Suchlauf alle Repeater, die nicht als Einstiegs-Repeater spezifiziert sind.
Beispiel: Wahl des „Hirano“-Repeaters, der der erste in der Suchergebnisliste ist 1. Ermittlung der eigenen Position mit dem eingebauten GPS-Empfänger Innerhalb von Gebäuden kann der ID-51E möglicher- weise keine Position feststellen. In diesem Fall entwe- der dicht an ein Fenster treten oder ins Freie gehen. Erscheint q Prüfen, ob der eingebaute GPS-Empfänger Daten...
Seite 75
D-STAR-BETRIEB (GRUNDBEDIENUNG) ■ Einstellungen für „FROM“ (Einstiegs-Repeater) D Nutzung des Repeater-Suchlaufs (Fortsetzung) 2. Wahl des Einstiegs-Repeaters im „Near Repeater“-Fenster 1 Sek. lang drücken. • Der DR-Modus ist gewählt. w Mit der Navigationstaste ( ) „FROM“ wählen, danach die Enter-Taste drücken. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste...
D-STAR-BETRIEB (GRUNDBEDIENUNG) ■ Einstellungen für „FROM“ (Einstiegs-Repeater) (Fortsetzung) D Nutzung der TX-History Die TX-History speichert bis zu 10 der zuletzt genutz- ten „FROM“-Einstellungen (Einstiegs-Repeater), wenn man im DR-Modus anruft. HINWEIS: Rufzeichen der im DR-Modus angerufenen Repeater werden in der TX-History gespeichert. Beispiel: Wahl des „Hirano“-Repeaters aus der TX-History 1 Sek.
D-STAR-BETRIEB (GRUNDBEDIENUNG) ■ Einstellungen für „TO“ (Ziel-Repeater) ■ Der Ziel-Repeater oder die Zielstation muss bei „TO“ TIPP: Im DV-Modus die Call Sign Capture-Taste eingestellt werden, um einen Anruf im DV-Modus sen- ) 1 Sek. lang drücken, um die RX-History an- den zu können.
D-STAR-BETRIEB (GRUNDBEDIENUNG) ■ Einstellungen für „TO“ (Ziel-Repeater) (Fortsetzung) D Nutzung von „Local CQ“ (Gebietsanruf) „CQCQCQ“ wird als „TO“-Rufzeichen verwendet, um Beispiel: Senden eines Gebietsanrufs über den über den Einstiegs-Repeater einen allgemeinen Ge- „Hirano“-Repeater bietsanruf zu senden. 1 Sek. lang drücken. •...
D-STAR-BETRIEB (GRUNDBEDIENUNG) ■ Einstellungen für „TO“ (Ziel-Repeater) (Fortsetzung) D Nutzung von „Gateway CQ“ (Gateway-Anruf) Beispiel: Senden eines Gateway-CQ-Anrufs nach Japan in das Gebiet Hamacho über den Der Ziel-Repeater wird bei „TO“ eingetragen, um über „Hirano“-Repeater den (lokalen) Einstiegs-Repeater, einen Gateway-Repe- ater, das Internet und den Ziel-Repeater einen allge- meinen Anruf zu senden.
D-STAR-BETRIEB (GRUNDBEDIENUNG) ■ Einstellungen für „TO“ (Ziel-Repeater) (Fortsetzung) D Nutzung von „Your Call Sign“ Im „Your Call Sign“-Speicher werden „UR“-Rufzeichen (Ziele) gespeichert. Wenn ein bestimmtes Stationsrufzeichen aus „Your Call Sign“ für „TO“ (Ziel) gewählt ist, kann man einen Gateway-Anruf senden. Bei einem solchen Anruf wird der Ziel-Repeater ge- nutzt, über den die Zielstation zuletzt aktiv war (Rou- ting).
D-STAR-BETRIEB (GRUNDBEDIENUNG) ■ Einstellungen für „TO“ (Ziel-Repeater) (Fortsetzung) D Nutzung der RX-History Wenn im DV-Modus ein Anruf empfangen wurde, wer- den die Daten in der RX-History gespeichert. Bis zu 50 Anrufer lassen sich speichern, wobei jeweils die zuletzt empfangenen im Speicher verfügbar sind. Beispiel: „TOM“...
D-STAR-BETRIEB (GRUNDBEDIENUNG) ■ Einstellungen für „TO“ (Ziel-Repeater) (Fortsetzung) D Nutzung der TX-History Die gesendeten Anrufe werden in der TX-History ge- speichert. Bis zu 20 für Anrufe bei „TO“ (Ziel) genutz- te Namen und/oder Rufzeichen sind in der TX-History verfügbar. HINWEIS: Falls noch kein Anruf im DV-Modus ge- sendet wurde, sind in der TX-History keine Einträge Beispiel: „Dallas“-Repeater aus der TX-History wählen für die Wahl bei „TO“...
D-STAR-BETRIEB (GRUNDBEDIENUNG) ■ Einstellungen für „TO“ (Ziel-Repeater) (Fortsetzung) D Direkteingabe des Ziels (UR) Das Zielstations-Rufzeichen lässt sich direkt eingeben. Beispiel: Direkteingabe des Rufzeichens „JM1ZLK“ 1 Sek. lang drücken. • Der DR-Modus ist gewählt. w Mit der Navigationstaste ( ) „TO“ wählen, danach die ...
D-STAR-BETRIEB (GRUNDBEDIENUNG) ■ Einstellungen für „TO“ (Ziel-Repeater) (Fortsetzung) D Direkteingabe des Ziel-Repeaters (RPT) Beispiel: Direkteingabe des Ziel-Repeater-Rufzeichens „JP3YDH“ Das Rufzeichen des Ziel-Repeaters lässt sich auch di- rekt eingeben. 1 Sek. lang drücken. • Der DR-Modus ist gewählt. w Mit der Navigationstaste ( ) „TO“...
D-STAR-BETRIEB (GRUNDBEDIENUNG) ■ Reflektorbetrieb D Was ist ein Reflektor? Ein Reflektor ist ein spezieller Server, der mit dem In- ternet verbunden ist und auf dem eine Version der Dplus-Software läuft. Wenn die Dplus-Software auf dem Einstiegs-Repeater installiert ist, bietet sie ver- schiedenste Funktionen einschließlich Gateway- und Reflektor-Link-Tauglichkeit.
D-STAR-BETRIEB (GRUNDBEDIENUNG) ■ Reflektorbetrieb (Fortsetzung) D Verlinkung mit einem Reflektor Wenn der eigene Repeater aktuell nicht mit einem Re- flektor verlinkt ist oder man zu einem anderen Reflektor wechseln möchte, geht man wie folgt vor. Dabei ist es vor der Verlinkung mit einem anderen Reflektor nötig, die Verlinkung mit dem bisherigen zu unterbrechen.
D-STAR-BETRIEB (GRUNDBEDIENUNG) ■ Reflektorbetrieb D Verlinkung mit einem Reflektor (Fortsetzung) Nutzung der TX-History In der TX-History werden bis zu 5 Reflektoren gespei- chert, mit denen der eigene Einstiegs-Repeater zuvor verlinkt war. Beispiel: Wahl von „REF002AL“ aus der TX-History 1 Sek. lang drücken. •...
D-STAR-BETRIEB (GRUNDBEDIENUNG) ■ Reflektorbetrieb (Fortsetzung) D Link zu einem Reflektor unterbrechen Bevor man sich mit einem anderen Reflektor verlinkt, muss der bisherige Link unterbrochen werden. 1 Sek. lang drücken. • Der DR-Modus ist gewählt. w Mit den Navigationstasten () „TO“ wählen, danach die Enter-Taste drücken.
D-STAR-BETRIEB (GRUNDBEDIENUNG) ■ Reflektorbetrieb (Fortsetzung) D Abfrage der Repeater-Information Wenn man einen Befehl zur Abfrage der Repeater- Informa tion sendet, wird vom Repeater eine ID-Nach- richt zurück übertragen. 1 Sek. lang drücken. • Der DR-Modus ist gewählt. w Mit den Navigationstasten () „TO“ wählen, danach die Enter-Taste drücken.
Eine Micro-SD-Karte in den Micro-SD-Kartenslot am PC stecken. • Icom empfiehlt, alle Micro-SD-Karten vor der Verwen- dung im ID-51E zu formatieren, auch wenn sie bereits mit einem PC formatiert wurden. Beim Formatieren im Funkgerät werden auf der Micro- SD-Karte diverse Ordner angelegt. Eine heruntergelade- Micro- ne .icf-Datei, die beim Entzippen der .zip-Datei erzeugt...
Seite 91
D-STAR-BETRIEB (GRUNDBEDIENUNG) ■ Aktualisieren der Repeater-Listen (Fortsetzung) 3. Kopieren der neuesten .icf-Datei auf die Micro-SD-Karte r Zum Öffnen des entpackten Ordners Doppelklick auf Klicken „51P2_USA_160913“. t Die .icf-Datei (Beispiel: „51P2_USA_160913.icf“) in den Ordner „Setting“ im Ordner „ID-51“ auf der Micro- SD-Karte kopieren.
Seite 92
D-STAR-BETRIEB (GRUNDBEDIENUNG) ■ Aktualisieren der Repeater-Listen (Fortsetzung) 5. Aktualisieren der Repeater-Listen u [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzei- gen. i Mit den Navigationstasten ( ) das Menü „SD Card“ wählen und danach die Enter-Taste drücken. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste o Mit den Navigationstasten () das Untermenü „Load Setting“...
Seite 93
D-STAR-BETRIEB (GRUNDBEDIENUNG) ■ Aktualisieren der Repeater-Listen (Fortsetzung) !2 Enter-Taste drücken, um die Datei auszuwählen, wo- rauf die Abfrage „Keep 'SKIP' settings in Repeater List?“ im Display erscheint. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste !3 Mit den Navigationstasten () „YES“ oder „NO“ wählen. • Wenn „YES“ gewählt ist, bleiben die Übersprungeinstel- lungen in den Repeater-Listen erhalten.
Seite 94
Abschnitt D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Kurzmeldungen ..............9-2 D Programmieren von TX-Meldungen ....... 9-2 D Senden von TX-Meldungen..........9-3 D Löschen von TX-Meldungen .......... 9-4 ■ Anzeige empfangener Rufzeichen ........9-5 D Anzeige im „RX History“-Fenster ........9-5 ■ BK- (Break in-)Kommunikation ........... 9-7 ■...
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Kurzmeldungen Beispiel: Programmieren der TX-Meldung „JAPAN >TOM“ in den Speicher 1: Der Transceiver verfügt über 5 Speicher für TX-Kurz- meldungen, die man beim DV-Betrieb senden kann. Die TX-Kurzmeldungen sind programmierbar und dür- fen bis zu 20 Zeichen lang sein. D Programmieren von TX-Meldungen q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen.
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Kurzmeldungen (Fortsetzung) D Senden von TX-Meldungen Programmierte TX-Meldungen lassen sich durch Drü- cken der [PTT]-Taste senden. Dazu zunächst die ge- wünschte TX-Meldung auswählen, wodurch gleichzei- tig die TX-Meldungs-Sendefunktion eingeschaltet wird. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten ( ) das Menü...
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Kurzmeldungen (Fortsetzung) D Löschen von TX-Meldungen Programmierte TX-Meldungen können erforderlichen- Beispiel: Löschen der TX-Meldung „JAPAN >TOM“ falls wie nachfolgend beschrieben gelöscht werden. aus dem Speicher 1: q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten ( ) das Menü...
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Anzeige empfangener Rufzeichen Wenn ein DV-Signal empfangen wird, speichert der Transceiver das Rufzeichen der Station und das des Repeaters in der RX-History. Bis zu 50 Anrufe werden gespeichert. Wenn man den 51. Anruf empfängt, wird der älteste Eintrag der RX-History gelöscht.
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Anzeige empfangener Rufzeichen (Fortsetzung) Wenn der empfangene Anruf TIPP: Die Einträge der RX-History können gelöscht GPS-Positionsdaten enthalten hat. werden. ➥ Bei geöffnetem „RX HISTORY“-Fenster oder bei einem geöffneten Inhaltsfenster die [QUICK] Taste drü cken und mit den Navigationstasten ( ...
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ BK- (Break in-)Kommunikation ■ Die Break-in-Funktion ermöglicht es, in Funkverbindun- gen von Stationen einzudringen, die mit eingeschalte- tem Rufzeichen-Squelch kommunizieren. (voreinge- stellt: OFF) HINWEIS: Die Break-in-Funktion wird automatisch aus- geschaltet, wenn der Transceiver ausgeschaltet wird. q Beim Empfang einer DV-Funkverbindung Taste 1 Sek.
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ EMR-Kommunikation Im DV-Modus ist die EMR-Kommunikation (Enhan ced Moni tor Request) möglich, bei der es nicht erforderlich ist, vorab Ruf zeichen zu programmieren. Transceiver, die ein EMR-Signal empfangen, öffnen den Squelch automatisch. Wenn im EMR-Modus Signale empfangen werden, ist die Spra che mit einer festgelegten Lautstärke hörbar, selbst wenn der Lautstärkeregler des Trans ceivers auf Beispiel: Senden im EMR-Modus über den...
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ EMR-Kommunikation (Fortsetzung) D Einstellen der EMR-Lautstärke Die Lautstärke empfangener EMR-Signale ist zwischen „0“ und „39“ einstellbar. Wenn ein EMR-Signal empfangen wird, hört man es mit der voreingestellten Lautstärke oder der mit dem [VOL]-Regler eingestellten, je nachdem, welche grö- ßer ist.
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Automatisches Erkennen von DV-Signalen ■ Wenn beim Betrieb im DV-Modus ein FM-Signal emp- fangen wird, blinken die Symbole „DV“ und „FM“ ab- wechselnd im Display. Bei eingeschalteter Erkennungsfunktion wählt der Trans- ceiver automatisch FM, damit man das Signal vorüber- gehend hören kann.
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Automatische Antwortfunktion Wenn ein an das eigene Rufzeichen gerichteter An- ruf empfangen wird, beantwortet diese Funktion auto- matisch den Anruf durch Senden des eigenen Rufzei- chens. (voreingestellt: OFF) Je nach Einstellung kann nach dem Rufzeichen eine aufgezeichnete Sprachmeldung mitgesendet werden. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen.
Während der Überprüfung ➥ Bei geöffnetem „DV AUTO REPLY“-Fenster die Taste [QUICK] und danach die Enter-Taste drücken. Wenn keine Micro-SD-Karte eingesetzt ist: Wenn keine Micro-SD-Karte in den Slot des ID-51E einge- setzt ist, erscheint nebenste- hendes Pop-up-Fenster mit einer Fehlermeldung. 9-12...
Fenster mit GPS-Informatio- Anruf (ID-51E) nen. Eigene Icom-Transceiver, die vor dem ID-51E entwickelt wurden, Station zeigen nach einem empfangenen Anruf keine Posi- tionsdaten an (ID-31E, IC-9100, ID-E880, IC-E80D, IC-E92D, IC-E2820, ID-800H, IC-E91, IC-V82, IC-U82). e Nach dem Empfang...
Die PC-Software für die Datenkommunikation muss Je nach PC-Umgebung kann die COM-Portnummer, folgendermaßen konfiguriert werden: die vom ID-51E genutzt wird, höher als 5 sein. In die- sem Fall wählt man eine Applikation, die die Vergabe • Port: COM-Portnummer, die vom ID-51E einer Nummer über 5 erlaubt.
Der schnelle DV-Datenbetrieb ist mit folgenden Trans- ceivern möglich (Stand Oktober 2016): • ID-51E Plus2 • ID-51E Plus • ID-51E Icom 50th Anniversary Limited Edition • ID-5100E* * nur bei Transceivern mit einer Firmware-Revision der CPU ab M 1.10/S 1.00/C 1.10/DSP 1.10.
• Die Rufzeichenansagen lassen sich nicht auf der • Wenn „ON (All)“ gewählt ist Micro-SD-Karte speichern. • Weitere Ansagefunktionen des ID-51E: Abstimmknopf-Ansage Die Frequenz oder das Repeater-Rufzeichen wird 1 Sek. nach dem Drehen an [DIAL] angesagt.
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Sprach-Synthesizer (Fortsetzung) D Ansage des RX>CS-Rufzeichens Ein aus der RX-History gewähltes Rufzeichen wird an- gesagt, wenn man bei gedrückter Taste an [DIAL] dreht. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten ( ) das Menü „SPEECH“ ...
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Sprach-Synthesizer (Fortsetzung) D Wahl der Sprache Der Sprach-Synthesizer kann die Ansagen in Englisch oder Japanisch ausgeben. Die gewählte Sprache gilt für alle Ansagefunktionen. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten ( ) das Menü „SPEECH“ ...
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Sprach-Synthesizer (Fortsetzung) D Wahl der Sprachgeschwindigkeit Die Geschwindigkeit der Sprachansage lässt sich um- schalten. Die Einstellung gilt für alle Ansagefunktionen. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten ( ) das Menü „SPEECH“ wählen, danach die Enter-Taste drücken.
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Digitale Squelch-Funktionen Der Digital-Squelch öffnet nur, wenn ein empfangener Anruf das eigene Rufzeichen oder den passenden Di- gitalcode enthält. Dadurch hat man die Möglichkeit, bei stummgeschaltetem Transceiver auf ganz bestimmte Anrufe zu warten. D Digitalen Rufzeichen-Squelch einstellen 1 Sek.
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Digitale Squelch-Funktionen (Fortsetzung) D Digital-Code-Squelch einstellen 1 Sek. lang drücken. • Der DR-Modus ist gewählt. • Um den Digital-Code-Squelch in einer anderen Betriebs- art zu nutzen, mit [V/MHz] oder [M/CALL] VFO-, Speicher- oder Anrufkanal-Modus wählen. w Mit [QUICK] das Quick-Menü...
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Anzeige von Rufzeichen q [MODE] ein- oder mehrmals drücken, um den Beim D-STAR-Betrieb im Speichermodus DV-Modus zu wählen. 1 Sek. lang drücken, um das „CALL SIGN“-Fens- ter zu öffnen. • Das „CALL SIGN“-Fenster lässt sich im DR-, VFO-, Spei- cher- und Anrufkanalmodus öffnen.
Repeater-Listen mithilfe der optionalen Cloning-Soft- DR-Modus. ware CS-51PLUS2 auf einem PC zu speichern. In die Repeater-Listen lassen sich 4 Typen von Fre- Download-Möglichkeit: quenzen eintragen: Repeater-Listen stehen auf der Icom-Website • DV-Repeater http://www.icom.co.jp/world/support/download/ • DV-Simplex firm/index.html • FM-Repeater zum Download bereit.
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Repeater-Listen programmieren Nachfolgend wird beschrieben, wie man für einen neuen Repeater eine Repeater-Liste programmiert. Welche Daten programmiert werden müssen, hängt von der jeweiligen Nutzung des Repeaters ab. Zur Orientierung dient die untenstehende Tabelle. HINWEIS: Damit eine neue Repeater-Liste program- miert werden kann, muss dabei unbedingt das Ruf- zeichen des Repeaters eingegeben werden.
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Repeater-Listen programmieren (Fortsetzung) D Repeater-Liste für neuen Repeater programmieren 1. Repeater-Gruppe wählen q [ MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w M it den Navigationstasten ( ) das Menü „DV Me- mory“ wählen, danach die Enter-Taste drücken. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste...
Seite 119
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Repeater-Listen programmieren D Repeater-Liste für neuen Repeater programmieren (Fortsetzung) 3. Repeater-Name programmieren !0 M it der Navigationstaste ( ) „NAME“ wählen, danach die Enter-Taste drücken, um in den Editiermodus für Repeater-Namen zu gelangen. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste...
Seite 120
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Repeater-Listen programmieren D Repeater-Liste für neuen Repeater programmieren (Fortsetzung) 4. Repeater-Beiname programmieren !5 M it den Navigationstasten ( ) „SUB NAME“ wählen, danach die Enter-Taste drücken, um in den Editier- modus für Repeater-Sub-Namen zu gelangen. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste...
Seite 121
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Repeater-Listen programmieren D Repeater-Liste für neuen Repeater programmieren (Fortsetzung) 5. Repeater-Rufzeichen programmieren Wenn die zu programmierende Repeater-Liste für die Simplex-Kommunikation genutzt werden soll, fährt man mit Abschnitt 8 auf S. 9-30 fort. @0 M it den Navigationstasten ( ) „CALL SIGN“...
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Repeater-Listen programmieren D Repeater-Liste für neuen Repeater programmieren (Fortsetzung) 6. Gateway-Repeater-Rufzeichen programmieren Die 8. Stelle des Rufzeichens, das zuvor bei Ab- schnitt 5 programmiert wurde, wird automatisch auf „G“ als Repeater-Gateway-Port eingestellt. Daher kann man diesen Bedienschritt überspringen und mit Abschnitt 7 fortfahren.
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Repeater-Listen programmieren D Repeater-Liste für neuen Repeater programmieren (Fortsetzung) 8. Einstiegs-Repeater einstellen Programmierte Repeater können als Einstiegs-Re- peater für den DR-Modus genutzt werden. Für die Nutzung der Repeater-Liste für den Sim- plex-Betrieb oder wenn der programmierte Repea- ter nicht als Einstiegs-Repeater genutzt werden soll, wählt man die Einstellung „NO“.
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Repeater-Listen programmieren D Repeater-Liste für neuen Repeater programmieren (Fortsetzung) 10. Duplex-Ablagerichtung einstellen • „DUP–“ erscheint automatisch, wenn im vorheri gen Bedienschritt eine Einstiegs-Repeaterfrequenz pro- grammiert wurde. • Falls erforderlich, kann man die Ablagerichtung än- dern. #9 M it den Navigationstasten ( ) „DUP“...
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Repeater-Listen programmieren D Repeater-Liste für neuen Repeater programmieren (Fortsetzung) Wenn bei „2. Kommunika tionstyp wählen“ „DV Re pea- ter“ oder „DV Simplex“ gewählt ist, diese Seite über- springen und auf der nächsten Seite fortfahren. FM-Repeater- oder FM-Simplex-Betrieb Die Menüzeilen erscheinen nur, wenn bei „2.
Seite 126
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Repeater-Listen programmieren D Repeater-Liste für neuen Repeater programmieren (Fortsetzung) 12. Genauigkeit der Positionsdaten wählen Wenn die Repeater-Suchlauffunktion nicht genutzt oder die Entfernung bis zum Repeater nicht ange- zeigt wird, ist die Einstellung „OFF“ zu wählen. $7 M it den Navigationstasten ( ) „POSITION“...
Seite 127
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Repeater-Listen programmieren D Repeater-Liste für neuen Repeater programmieren (Fortsetzung) 15. Abweichung von der UTC programmieren Die Abweichung von der UTC (Universal Time Coor- dinated) bezieht sich auf die Ortszeit am Standort des Repeaters. Diese Information ist für Gateway-Anrufe über weit entfernte Repeater zweckmäßig.
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Editieren von Repeater-Listen Programmierte Daten und Informationen von Repeatern lassen sich bei Bedarf editieren. Dies kann notwendig sein, wenn Fehler vorhanden sind, Einstellungen geän- dert oder Informationen hinzugefügt werden müssen. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten ( ) das Menü...
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Löschen von Repeater-Listen Programmierte Repeater-Listen lassen sich löschen. Dabei werden sie auch aus der Repeater-Gruppe ent- fernt. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten ( ) das Menü „DV Memo- ry“ wählen, danach die Enter-Taste drücken. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste...
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Ändern der Anzeigereihenfolge der Repeater-Listen Falls erforderlich, kann man die Anzeigereihenfolge der Repeater-Listen innerhalb der Repeater-Gruppe ändern. Programmierte Repeater-Listen können jedoch nicht aus der ursprünglichen Repeater-Gruppe in eine an- dere bewegt werden. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten ( ) das Menü...
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Ergänzen von Repeater-Listen mithilfe der RX-History Dieser Abschnitt erläutert, wie man die RX-History nutzt, um neue Repeater-Listen hinzuzufügen. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten ( ) das Menü „RX Histo- ry“ wählen, danach die Enter-Taste drücken. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste...
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Übersprungeinstellung für den DR-Suchlauf Für den DR-Suchlauf kann man bestimmte Repeater beim Suchlauf überspringen, wodurch der Suchlauf schneller und die Auswahl beschleunigt wird. Es ist möglich, einzelne Repeater oder alle Repeater einer Gruppe vom Suchlauf auszunehmen. TIPP: Wenn ein Repeater mit einer Übersprungmar- kierung versehen wird, erhält er für „USE (FROM)“...
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Übersprungeinstellung für den DR-Suchlauf (Fortsetzung) D Übersprungeinstellung für Repeater-Gruppen q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten ( ) das Menü „DV Memo- ry“ wählen, danach die Enter-Taste drücken. e Mit den Navigationstasten ( ) das Untermenü...
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Programmieren von Repeater-Gruppennamen q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten ( ) das Menü „DV Memo- ry“ wählen, danach die Enter-Taste drücken. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste e Mit den Navigationstasten ( ) das Untermenü ...
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Repeater-Detail-Fenster Beispiel: Repeater-Detail-Fenster für den Repeater Je nach in die Repeater-Liste programmierten Inhal- „Hirano“ anzeigen ten, wie z. B. Positionsdaten, UTC-Zeitverschiebung usw., kann man sich die Entfernung und Richtung zum Ziel-Repeater und die Zeitverschiebung im „REPEATER DETAIL“-Fenster anzeigen lassen. 1 Sek.
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Programmieren von Ziel- (Your-)Rufzeichen Your-Rufzeichen als Ziel lassen sich manuell program- Beispiel: Programmieren von „TOM/JM1ZLK“ mieren. als Ziel-Rufzeichen Wenn das Ziel-Rufzeichen bei „TO“ eingestellt ist, kann man dieses Rufzeichen anrufen, auch wenn man den aktuellen Standort der Station nicht kennt. Bis zu 200 Ziel-Rufzeichen lassen sich programmieren.
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Programmieren von Ziel- (Your-)Rufzeichen (Fortsetzung) !1 Mit den Navigationstasten ( ) „CALL SIGN“ wählen, danach die Enter-Taste drücken. !2 Mit [DIAL] das gewünschte erste Zeichen wählen. (Beispiel: J) • A bis Z, 0 bis 9, / und das Leerzeichen sind wählbar. •...
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Löschen von Ziel- (Your-)Rufzeichen Ziel-Rufzeichen lassen sich bei Bedarf löschen. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten ( ) das Menü „DV Memo- ry“ wählen, danach die Enter-Taste drücken. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste e Mit den Navigationstasten ( ) das Untermenü...
• Das zu bewegende Rufzeichen wird oberhalb des ge- wählten eingefügt. • Wenn man „<<Move End>>“ wählt, wird das gewählte Ziel-Rufzeichen an das Ende der Liste bewegt. Blinkt Blinkt Neue Position in der Liste wählen „ICOM AMC“ wurde an das Ende der Liste verschoben 9-46...
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Voreingestellte Repeater-Listen Mithilfe der mitgelieferten Cloning-Software CS-51PLUS2 kann man sich die voreingestellten Repeater-Listen an- sehen. Die Datei im .icf-Format (Icom Cloning Format), die auch die voreingestellten Repeater-Listen enthält, kann man sich von der Icom-Website herunterladen: http://www.icom.co.jp/world/support/download/ firm/index.html Nach dem Öffnen der heruntergeladenen Datei mit der...
D-STAR-BETRIEB (ERWEITERT) ■ Sind die Einstellungen richtig? Wenn man einen Gebietsanruf macht und die Gateway- Anrufeinstellungen gewählt sind, sendet der Ziel-Re- peater, der bei „TO“ gewählt ist, während man sendet. In diesem Fall können Stationen, die diesen Repeater als Einstiegs-Repeater nutzen, nicht auf ihn zugreifen (siehe Abbildung).
Seite 142
Abschnitt GPS-BETRIEB ■ GPS-Betrieb ..............10-2 D GPS-Empfangseinstellung ........... 10-2 ■ Ermitteln der GPS-Position ..........10-3 D Anzeige der Positionsdaten ......... 10-3 D TX-Format des Anrufers ..........10-5 D Angezeigte Informationen ..........10-6 D TX-Format: D-PRS Position (Mobile) ......10-7 D TX-Format: D-PRS Position (Base) ......
ID-51E angeschlossen werden, s. rechts stehende TxD GND Abbildung. Der GPS-Empfänger und das Verbindungs- kabel werden nicht von Icom geliefert und müssen des- halb separat gekauft bzw. angefertigt werden. Siehe da- zu die Pin-Belegung der Stecker. unter Ø 6,0 mm Ø...
GPS-BETRIEB ■ Ermitteln der GPS-Position Die aktuelle Position lässt sich jederzeit ermitteln. Das „GPS POSITION“-Fenster wird beim Drücken der [PTT] geschlossen und erscheint automatisch, sobald die [PTT] losgelassen wird. Man kann sich das „GPS POSI- TION“-Fenster aber auch während des Sendens anzeigen lassen, indem man die Taste [QUICK] drückt.
Seite 145
GPS-BETRIEB ■ Ermitteln der GPS-Position D Anzeige der Positionsdaten (Fortsetzung) MEM Position e (Fortsetzung) • MEM Position: Anzeige des Inhalts des GPS-Spei- chers: Breiten- und Längengrad, Richtung zur Loca tor, Entfernung und Richtung gespeicherten der Station. Position. Die Station be- •...
• D-PRS: Bei D-PRS werden die vom eingebauten Nutzer, die einen D-STAR-Transceiver verwenden, GPS-Empfänger ermittelten Positionsda- der vor dem ID-51E auf den Markt gekommen ist: ten gleichzeitig mit der Sprache als Low- Die GPS-TX-Modi „GPS (DV-G)“ und „GPS-A (DV-A)“ Speed-Daten übertragen.
GPS-BETRIEB ■ Ermitteln der GPS-Position (Fortsetzung) D Angezeigte Informationen Je nach TX-Modus der sendenden Station unterscheiden sich die angezeigten Informationen. D-PRS Position Object Item Compass ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Latitude ✓ ✓ ✓ ✓ ✓...
GPS-BETRIEB ■ Ermitteln der GPS-Position (Fortsetzung) D TX-Format: D-PRS Position (Mobile) D TX-Format: D-PRS Position (Base) Folgende Informationen werden angezeigt, wenn der Folgende Informationen werden angezeigt, wenn der Anrufer das TX-Format D-PRS Position (Mobile) ver- Anrufer das TX-Format D-PRS Position (Base) verwen- wendet.
GPS-BETRIEB ■ Ermitteln der GPS-Position (Fortsetzung) D TX-Format: D-PRS Object D TX-Format: D-PRS Item Folgende Informationen werden angezeigt, wenn der Folgende Informationen werden angezeigt, wenn der Anrufer das TX-Format D-PRS Object verwendet. Anrufer das TX-Format D-PRS Item verwendet. Anzeige der Richtung von der eige- Anzeige der Richtung von der eige- Compass Compass...
GPS-BETRIEB ■ Ermitteln der GPS-Position (Fortsetzung) D TX-Format: D-PRS Weather D TX-Modus: NMEA Folgende Informationen werden angezeigt, wenn der Folgende Informationen werden angezeigt, wenn der Anrufer das TX-Format D-PRS Weather verwendet. Anrufer das TX-Format NMEA verwendet. Anzeige der Richtung von der eige- Anzeige der Richtung von der eige- Compass Compass*...
GPS-BETRIEB ■ Ermitteln der GPS-Position (Fortsetzung) D Ändern des GPS-Speichers „MEM“-Fenster „ALM“-Fenster bzw. des GPS-Alarms Die Einstellungen für GPS-Speicher bzw. GPS-Alarm im GPS POSITION-Display lassen sich bei Bedarf ändern. q Bei eingeblendetem „MEM“- oder „ALM“-Fenster [QUICK] drücken. w Mit den Navigationstasten () „GPS Memory Select“ oder „Alarm Select“...
GPS-BETRIEB ■ Ermitteln der GPS-Position (Fortsetzung) D Speichern eigener oder empfangener Positionsdaten Diese Funktion gestattet es, die Positionsinformationen des eigenen Standorts und die von empfangenen Sta- tionen zu speichern. Der GPS-Speicher verfügt dafür über insgesamt 200 Speicher, die sich jeweils einer von 27 Speichergruppen, A bis Z und (No Group), zuordnen lassen.
GPS-BETRIEB ■ Prüfung der GPS-Empfangsmöglichkeiten (Sky view-Fenster) Das „GPS INFO“-Fenster dient zur Prüfung der Emp- fangsmöglichkeiten der GPS-Satelliten und sollte ge- öffnet werden, wenn das GPS-Symbol ungewöhnlich lange im Display blinkt. In diesem Fenster kann man die Anzahl der empfang- baren GPS-Satelliten sowie deren Signalstärke und ihre Position ablesen.
Dadurch kann man die eigene Position, die empfange- (No Group) nen Positionsdaten anderer Stationen oder beliebige manuell eingegebene speichern. ICOM Head Office A: Icom Office Den GPS-Speichern lassen sich außerdem Alarmein- stellungen hinzufügen, damit man durch den Transcei- B: Station Tokyo ver informiert wird, wenn man z.
Seite 155
GPS-BETRIEB ■ GPS-Speicher-Betrieb (Fortsetzung) 2. Programmieren des GPS-Speichernamens u Mit den Navigationstasten () „NAME“ wählen, da- nach die Enter-Taste drücken. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste i Mit [DIAL] das gewünschte erste Zeichen wählen. • Wählbare Zeichen sind Groß- und Kleinbuchstaben, Zif- fern oder Sonderzeichen. •...
Seite 156
GPS-BETRIEB ■ GPS-Speicher-Betrieb (Fortsetzung) 3. Programmieren des GPS-Speicherdatums !2 M it den Navigationstasten () „DATE“ wählen, da- nach die Enter-Taste drücken. • Das Fenster zum Programmieren des Datums wird an- gezeigt. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste !3 Mit [DIAL] das Datum einstellen. •...
Seite 157
GPS-BETRIEB ■ GPS-Speicher-Betrieb (Fortsetzung) 6. Programmieren des GPS-Speicher-Längengrads @7 M it den Navigationstasten () „LONGITUDE“ wäh- len, danach die Enter-Taste drücken. • Das Fenster zum Programmieren des Längengrads wird angezeigt. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste @8 Mit [DIAL] den Längengrad einstellen. •...
Seite 158
GPS-BETRIEB ■ GPS-Speicher-Betrieb (Fortsetzung) 9. Programmieren des GPS-Speichers $1 M it der Navigationstaste () „<<Add Write>>“ wäh- len, danach die Enter-Taste drücken. • Wenn ein bereits programmierter GPS-Speicher editiert werden soll, „<<Overwrite>>“ wählen. • Das Abfragefenster „Add write?“ erscheint im Display. $2 M it den Navigationstasten () „YES“...
GPS-BETRIEB ■ GPS-Speicher-Betrieb (Fortsetzung) D Programmieren von Namen für GPS-Speichergruppen Alle GPS-Speichergruppen von A bis Z lassen sich mit einem Namen versehen. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten () das Menü „GPS“ wählen, danach die Enter-Taste drücken. Navigationstaste „GPS MEMORY“- Enter-Taste...
GPS-BETRIEB ■ GPS-Speicher-Betrieb (Fortsetzung) D Löschen von GPS-Speichern Beispiel: Löschen aller GPS-Speicher GPS-Speicher lassen sich bei Bedarf löschen. der Speichergruppe (No Group) Zu beachten ist, dass sich gelöschte GPS-Speicher nicht wieder herstellen lassen. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten () das Menü...
GPS-BETRIEB ■ GPS-Speicher-Betrieb (Fortsetzung) D Verschieben von GPS-Speichern Die Reihenfolge der Anzeige programmierter GPS-Spei- cher innerhalb einer GPS-Speichergruppe lässt sich ändern. Programmierte GPS-Speicher lassen sich jedoch nicht in eine andere Speichergruppe verschieben. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten () das Menü „GPS“ wählen, danach die Enter-Taste drücken.
GPS-BETRIEB ■ GPS-Speicherbetrieb (Fortsetzung) D GPS-Alarmeinstellungen Ein GPS-Alarm kann ausgelöst werden, wenn man in ein GPS-Alarm-Gebiet eintritt bzw. einfährt. Diese Funktion lässt sich für eine anrufende Station, alle oder einen bestimmten GPS-Speicher oder eine einzelne GPS-Speichergruppe einstellen. • Alarm Area (Group) •...
GPS-BETRIEB ■ GPS-Speicherbetrieb (Fortsetzung) D GPS-Alarmeinstellungen (Fortsetzung) q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. Beispiel: Alarm Area (RX/Memory) w Mit den Navigationstasten () das Menü „GPS“ GPS-Alarmeinstellung wirkt beim Empfang wählen, danach die Enter-Taste drücken. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste e Mit den Navigationstasten () das Untermenü „GPS Alarm“...
GPS-Emp fänger ermit- telt wurden. Nutzer, die einen D-STAR-Transceiver verwenden, der vor dem ID-51E auf den Markt gekommen ist: Die GPS-TX-Modi „GPS (DV-G)“ und „GPS-A (DV-A)“ werden nun als „NMEA“ und „D-PRS“ bezeichnet. • GPS (DV-G) NMEA •...
GPS-BETRIEB ■ Senden von D-PRS (DV-A)-Daten Wenn D-PRS als GPS-TX-Modus gewählt ist, kann HINWEISE: man D-PRS-Daten senden. • Wenn bei „GPS select“ die Einstellung „Manual“, Während des D-PRS-Betriebs werden folgende Daten gewählt ist, werden die bei „Manual Position“ ein- zum angeschlossenen PC übertragen: gegebenen Positionsdaten zum Senden in das Der D-PRS-Code basiert auf dem APRS ®...
GPS-BETRIEB ■ Senden von D-PRS (DV-A)-Daten (Fortsetzung) D Einstellungen für den D-PRS (DV-A)- Betrieb Folgende Bedienschritte sind für das Senden im D-PRS (DV-A)-Modus erforderlich: 1. D-PRS (DV-A) im GPS-TX-Modus einstellen q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten () das Menü „GPS“ wählen, danach die Enter-Taste drücken.
Seite 167
GPS-BETRIEB ■ Senden von D-PRS (DV-A)-Daten D Einstellungen für den D-PRS (DV-A)-Betrieb (Fortsetzung) 4. SSID einstellen Zur Hilfe bei der Identifizierung eines Stationstyps wird die angezeigte APRS ® -basierte (Automatic Packet Re- porting System) SSID an das D-PRS-Daten-Rufzeichen angefügt. Je nachdem, ob im Rufzeichen ein Leerzeichen enthal- ten ist oder nicht, sind zwei Möglichkeiten zum Anfü- gen der SSID nutzbar.
Seite 168
GPS-BETRIEB ■ Senden von D-PRS (DV-A)-Daten D Einstellungen für den D-PRS (DV-A)-Betrieb (Fortsetzung) 5. Bemerkung programmieren Man kann eine Bemerkung programmieren, die zusam- men mit den D-PRS-Positionsdaten gesendet wird. Die Anzahl der für die Bemerkung möglichen Zeichen variiert je nach Einstellung für die Datenerweiterung und die Übertragung der Höhe (siehe Tabelle).
Seite 169
GPS-BETRIEB ■ Senden von D-PRS (DV-A)-Daten D Einstellungen für den D-PRS (DV-A)-Betrieb (Fortsetzung) 6. Zeitmarke einstellen Einstellen der gesendeten Zeitmarke als UTC (Univer- sal Time Coordinated). !8 Mit den Navigationstasten () „Time Stamp“ wäh- len, danach die Enter-Taste drücken. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste !9 Mit den Navigationstasten () das Format DHM oder...
GPS-BETRIEB ■ Senden von D-PRS (DV-A)-Daten (Fortsetzung) D Anzeige der eigenen Position mittels Karten-Software Wenn man an eine I-GATE-Station sendet und auf der entsprechenden Website sein Rufzeichen eingibt, er- scheint das eingestellte Symbol auf der Karte. Der aktuelle Standort kann auf der Karte angesehen werden.
GPS-BETRIEB ■ Senden von D-PRS (DV-A)-Daten D Anzeige der eigenen Position mittels Karten-Software (Fortsetzung) Für Fortgeschrittene D-PRS-Datenaufbau D-PRS-Daten sind wie folgt strukturiert: DPosition (Mobile) JA3YUA-A>API510,DSTAR*:/002338h3437.38N/13534.29E>090/002/A=000012ID-5100 OP.SATOH (z.B.) DPosition (Base) JA3YUA-A>API510,DSTAR*:/002338h3437.38N/13534.29E-PHG5132/ID-5100 OP.SATOH (z.B.) DObject JA3YUA-A>API510,DSTAR*:;HAM FESTA*012345z3437.38N\13534.29Eh/2014.2.28 am10-pm4 (z.B.) DItem JA3YUA-A>API510,DSTAR*:)REPEATER!3454.00N/13536.00ErPHG5132/439.39MHz DV RPT JP3YHH A (z.B.) DWeather JA3YUA-A>API510,DSTAR*:/012345z3454.00N/13536.00E_220/004g005t077r000p000P000h50b09900...
GPS-BETRIEB ■ Senden von NMEA (DV-G)-Daten Im DV-Modus kann man GPS-Daten im NMEA (DV-G)- TX-Modus senden. D GPS-Datensentenz einstellen Zunächst die GPS-Sentenz zum Senden im NMEA (DV-G)-TX-Modus wählen. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten () „GPS“ wählen, da- nach die Enter-Taste drücken.
GPS-BETRIEB ■ Senden von NMEA-Daten (Fortsetzung) Beispiel: Programmieren von „OSAKA suzuki“ D GPS-Meldung programmieren Zusammen mit den NMEA (DV-G)-Daten lassen sich bis zu 20 Zeichen lange GPS-Meldungen senden. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten () das Menü „GPS“ wäh len, danach die Enter-Taste drücken, um in die nächste Menüebene zu gelangen.
GPS-BETRIEB ■ Automatisches Senden von GPS-Daten Im DV-Modus kann man diese Funktion nutzen, um die aktuelle GPS-Position und die D-PRS (DV-A)-Daten in bestimmten Intervallen automatisch zu senden. Diese Funktion sollte jedoch nur für den Simplex-Betrieb ge- nutzt werden. HINWEISE: • Für das automatische Senden von GPS-Daten muss das eigene Rufzeichen eingegeben worden sein.
Transceiver automatisch eine neue Datei an. 1. Micro-SD-Karte einsetzen. • Wenn der Speicherplatz auf der Micro-SD-Karte (Micro-SD-Karten werden nicht von Icom geliefert; nicht mehr ausreicht, pausiert die Funktion. sie müssen im Fachhandel gekauft werden.) 2. Prüfen, ob der GPS-Empfänger Daten für die ei- gene Position und Zeit empfängt.
GPS-BETRIEB ■ GPS-Log-Funktion (Fortsetzung) D Wahl des GPS-Aufzeichnungs intervalls Beispiel: Wenn man zu Fuß unterwegs ist und als Inter- vall „1sec“ eingestellt hat, werden sehr viele Datensät- ze gespeichert, teilweise für die gleiche Position. Daher sollte man für die jeweilige Fortbewegungsart ein opti- males Intervall wählen.
GPS-BETRIEB ■ GPS-Log-Funktion (Fortsetzung) D Ansehen der aufgezeichneten Route auf einer Karte Wenn man sich die aufgezeichnete Wegstrecke auf dem Monitor eines PC ansehen möchte, muss die Log-Datei auf den PC kopiert werden. q Transceiver ausschalten, falls er eingeschaltet ist. w Slot-Abdeckung öffnen.
GPS-BETRIEB ■ GPS-Log-Funktion (Fortsetzung) Zu Ihrer Information: die möglichen NMEA-Sentenzen für das GPS-Loggen Die Log-Daten des ID-51E entsprechen dem NMEA-Standard und lassen sich in nachfolgenden Formaten aufzeichnen: D GGA-Sentenz (z.B.) $GPGGA,161229.487,3723.2475,N,12158.3416,W,1,07,1.0,9.0,M,25.5,M,3,0000*18<CR><LF> q GGA protocol header ( $GPGGA) u Horizontal Dilution of Precision (1.0) 0.0–50.0 w UTC of position (16:12:29.487)
Folgendes ist für den „GPS Logger Only“-Modus er forderlich: 1. Micro-SD-Karte einsetzen. (S. 2-3) ( Micro-SD-Karten werden nicht von Icom geliefert; sie müssen im Fachhandel gekauft werden.) 2. Prüfen, ob der GPS-Empfänger Daten für die ei- gene Position und Zeit empfängt. (S. 10-2) 3.
Seite 180
Abschnitt SPRACHSPEICHER-FUNKTION ■ QSOs aufzeichnen ............11-2 D Aufzeichnung starten ........... 11-2 D Aufzeichnung beenden ..........11-3 ■ Aufzeichnungen anhören ..........11-4 ■ Bedienung während des Anhörens der Aufzeichnungen ............11-5 D Vorspulen ..............11-5 D Zurückspulen..............11-5 D Pause ................11-5 D Anhören der vorherigen Datei ........
SPRACHSPEICHER-FUNKTION ■ QSOs aufzeichnen Die Sprachspeicher-Funktion dient im Hauptband zur Aufzeichnung der QSOs auf einer Micro-SD-Karte. Sie ermöglicht sowohl die Aufzeichnung der Emp- fangs- als auch der Sende-NF-Signale sowie der Zeit, der Frequenz und des Ziel-Rufzeichens. Dies ist hilf- reich, wenn QSL-Karten auszufüllen sind oder QSOs in ein Logprogramm eingetragen werden sollen.
SPRACHSPEICHER-FUNKTION ■ QSOs aufzeichnen (Fortsetzung) D Aufzeichnung beenden q [QUICK] drücken, um das Quick-Menü anzuzei- gen. w Mit den Navigationstasten () „<<REC Stop>>“ wäh- len. e Enter-Taste drücken, um die Aufzeichnung zu be- enden. • Im Display erscheint „Recording stopped“ (Aufzeichnung beendet) und das Quick-Menü...
SPRACHSPEICHER-FUNKTION ■ Aufzeichnungen anhören q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten () das Menü „Voice Me- mo“ wählen, danach die Enter-Taste drücken, um in die folgende Menü-Ebene zu gelangen. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste ( MENU > Voice Memo > QSO Recorder > Play Files) e Je nach Menü-Reihenfolge mit den Navi gationstasten () die entsprechende Zeile wählen, danach die En- ter-Taste drücken und dies ein- oder mehrmals wie-...
SPRACHSPEICHER-FUNKTION ■ Bedienung während des Anhörens der Aufzeichnungen ■ Drücken, um zur Datei der vorherigen Auf- Während des Anhörens sind folgende Bedienungen zeichnung zu gelangen. möglich: • Drücken: schneller Vorlauf. D Vorspulen • Drücken bei angehaltener Wiedergabe: Mit der Navigationstaste () in der Aufzeichnung eine Anhalten am Beginn der vor herigen bestimmte Zeit nach vorn springen.
SPRACHSPEICHER-FUNKTION ■ Das „VOICE PLAYER“-Fenster Erläuterung der einzelnen Anzeigen: q Dateiname Zeigt den Dateinamen der angehörten Datei an. w Aufzeichnungsinformationen Zeigt die Betriebsfrequenz während der Aufzeichnung, die Betriebsart und die Aufzeichnungsquelle an. • Beim Anhören von Empfangssig nalen erscheint als Auf- zeichnungsquelle „RX“.
SPRACHSPEICHER-FUNKTION ■ Ändern der Zeit für das Vor- und Zurückspulen ■ Die Sprungzeit innerhalb der Dateien für das Vor- und Zurückspulen während des Anhörens von Aufzeich- nungen lässt sich ändern. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten () das Menü „Voice Me- mo“...
SPRACHSPEICHER-FUNKTION ■ Löschen von Aufzeichnungen q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten () das Menü „Voice Me- mo“ wählen, danach die Enter-Taste drücken, um in die folgende Menü-Ebene zu gelangen. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste ( MENU > Voice Memo > QSO Recorder > Play files) e Je nach Menü-Reihenfolge mit den Navi gationstasten () die entsprechende Zeile wählen, danach die En- ter-Taste drücken und dies ein- oder mehrmals wie-...
SPRACHSPEICHER-FUNKTION ■ Löschen ganzer Ordner HINWEIS: Beim Löschen eines Ordners werden auch die darin enthaltenen Dateien gelöscht. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten () das Menü „Voice Me- mo“ wählen, danach die Enter-Taste drücken, um in die folgende Menü-Ebene zu gelangen.
SPRACHSPEICHER-FUNKTION ■ Ändern des Aufzeichnungsmodus ■ Im Menü-System bei „REC Mode“ kann man wählen, ob die Sende- und Empfangssignale oder nur die Emp- fangssignale aufgezeichnet werden sollen. TIPP: Die Werksvoreinstellung ist „TX&RX“ (Sende- und Empfangssignale werden aufgezeichnet). q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten () das Menü...
SPRACHSPEICHER-FUNKTION ■ Fortsetzen der Aufzeichnung beim Fehlen eines Empfangssignals Werksvoreingestellt zeichnet der Transceiver Emp- fangssignale nur auf, wenn der Squelch geöffnet ist. Wenn die Aufzeichnung auch dann erfolgen soll, wenn kein Signal empfangen wird, ändert man folgende Ein- stellung: q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen.
SPRACHSPEICHER-FUNKTION ■ Aufzeichnen von Sende- und Empfangssignalen in derselben Datei Der Transceiver kann die Sende- und Empfangssignale in derselben Datei aufzeichnen. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten () das Menü „Voice Me- mo“ wählen, danach die Enter-Taste drücken, um in die folgende Menü-Ebene zu gelangen.
SPRACHSPEICHER-FUNKTION ■ Starten der Aufzeichnung beim Drücken der [PTT] Der Transceiver startet die Aufzeichnung des Sendesig- nals, sobald die [PTT]-Taste gedrückt wird. Wenn nach dem Loslassen der [PTT] innerhalb einer vorgegebenen Zeit ein Signal empfangen wird, wird das Empfangssignal aufgezeichnet. Somit ist es möglich, das gesamte QSO aufzuzeichnen.
SPRACHSPEICHER-FUNKTION ■ Ansehen der Dateiinformationen ■ Der Transceiver kann im Display den Namen der Datei, die Frequenz während der Aufzeichnung sowie die Be- triebsart, das Datum usw. anzeigen. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten () das Menü „Voice Me- mo“...
SPRACHSPEICHER-FUNKTION ■ Ansehen der Ordnerinformationen Der Transceiver kann im Display die Namen der Ord- ner, die Anzahl der Dateien und deren Gesamtgröße im Ordner sowie das Datum und die Zeit anzeigen. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten () das Menü „Voice Me- mo“...
Mikrofon, lassen sich mit dem SD-Karte beträgt die Gesamtaufzeichnungszeit maximal rund 37 Stunden. Wenn während der Aufzeichnung die ID-51E wie mit einem Diktiergerät ganz einfach auf- Dateigröße den Wert von 2 GB überschreitet, erzeugt der zeichnen. Transceiver im gleichen Ordner automatisch eine neue Da- D Aufzeichnung starten tei und speichert sie an diesem Ort.
SPRACHSPEICHER-FUNKTION ■ Diktiergerät-Funktion (Voice Recorder) (Fortsetzung) D Aufzeichnungen anhören q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten () das Menü „Voice Me- mo“ wählen, danach die Enter-Taste drücken, um in die folgende Menü-Ebene zu gelangen. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste ( MENU >...
SPRACHSPEICHER-FUNKTION ■ Diktiergerät-Funktion (Voice Recorder) (Fortsetzung) D Aufzeichnungen löschen q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten () das Menü „Voice Me- mo“ wählen, danach die Enter-Taste drücken. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste ( MENU > Voice Memo > Voice Recorder > Play files) e Mit den Navi gationstasten () die entsprechende Zeile wählen, danach Enter drücken und dies wie- derholen, bis das gewünschte Menü...
SPRACHSPEICHER-FUNKTION ■ Diktiergerät-Funktion (Voice Recorder) (Fortsetzung) D Mikrofonverstärkung einstellen q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten () das Menü „Voice Me- mo“ wählen, danach die Enter-Taste drücken, um in die folgende Menü-Ebene zu gelangen. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste ( MENU >...
SPRACHSPEICHER-FUNKTION ■ Diktiergerät-Funktion (Voice Recorder) (Fortsetzung) D Ändern der Zeit für das Vor- und Zurückspulen Die Sprungzeit für das Vor- und Zurückspulen während des Anhörens von Aufzeichnungen lässt sich ändern. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten () das Menü „Voice Me- mo“...
SPRACHSPEICHER-FUNKTION ■ Diktiergerät-Funktion (Voice Recorder) (Fortsetzung) D Ansehen der Dateiinformationen Der Transceiver kann im Display den Namen der Datei, die Frequenz während der Aufzeichnung sowie die Be- triebsart, das Datum usw. anzeigen. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten () das Menü „Voice Me- mo“...
SPRACHSPEICHER-FUNKTION ■ Freien Micro-SD-Kartenspeicherplatz und Aufnahmezeit ansehen q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten () das Menü „SD Card“ wählen, danach die Enter-Taste drücken. e Mit den Navigationstasten () das Untermenü „SD Card Info“ wählen, danach die Enter-Taste drücken, um die Informationen der Micro-SD-Karte anzuse- hen.
SPRACHSPEICHER-FUNKTION ■ Anhören der Aufzeichnungen über einen PC Die Aufzeichnungen in den Sprachspeichern lassen sich auch über einen PC anhören. Zusätzliche Dateiinformationen wie Frequenz, Datum usw. werden jedoch auf dem PC nicht angezeigt. • Die nachfolgenden Erläuterungen und Screenshots beziehen sich auf die englische Version des Betriebs- systems Microsoft ®...
Seite 203
Abschnitt SPEICHERBETRIEB ■ Speicherkanäle ..............12-2 D Inhalte der Speicherkanäle ........... 12-2 ■ Wahl der Speicherkanäle ..........12-3 ■ Wahl eines Anrufkanals ............ 12-3 ■ Programmierung von Speicherkanälen ......12-4 ■ Speicher-/Anrufkanalinhalte kopieren ......12-5 D Speicher-/AnrufkanalVFO ......... 12-5 D Speicher-/AnrufkanalSpeicher-/Anrufkanal ....12-6 ■...
Der Speichermodus ist sehr nützlich, wenn schnelle Frequenzwechsel auf oft benutzte Frequenzen erfor- derlich sind. Der ID-51E verfügt über 500 Speicherkanäle, 50 Such- lauf-Eckfrequenz-Speicherkanäle (25 Paare) und 4 An- rufkanäle. Außerdem stehen insgesamt 26 Speicher- bänke (A bis Z) zur Verfügung. Jeder einzelnen Spei- cherbank lassen sich bis zu 100 Speicher zuordnen.
SPEICHERBETRIEB ■ Wahl der Speicherkanäle Der Speichermodus wird zum Betrieb auf Speicherka- nälen genutzt, in die man Frequenzen, Rufzeichen und weitere Daten programmieren kann. q [M/CALL] ein- oder mehrmals drücken, um den Speichermodus zu wählen. • „ “ erscheint, wenn der Speichermodus gewählt ist. •...
SPEICHERBETRIEB ■ Programmierung von Speicherkanälen Beispiel: Programmierung von 146,030 MHz/FM q [V/MHz] drücken, um den VFO-Modus zu wäh- in den Speicherkanal 11 (freier Speicherkanal) len. w Gewünschte Frequenz und die Betriebsart wählen: Im VFO-Modus ➥ Mit [DIAL] die gewünschte Frequenz einstellen. 146,030 MHz einstellen.
SPEICHERBETRIEB ■ Speicher-/Anrufkanalinhalte kopieren Bei Bedarf kann man Inhalte von Speicherkanälen in den VFO, einen anderen Speicherkanal oder einen Anrufkanal kopieren. Dies ist nützlich, wenn man in der Nähe einer Speicherkanalfrequenz nach Signalen sucht, sowie für das Wiederaufrufen programmierter Ablagefrequenzen CTCSS/DTCS-Einstellungen usw. D Speicher-/AnrufkanalVFO Speicher- oder Anruf- q Speicher- oder Anrufkanal wählen, dessen Inhalt in...
SPEICHERBETRIEB ■ Speicher-/Anrufkanalinhalte kopieren (Fortsetzung) D Speicher-/AnrufkanalSpeicher-/Anrufkanal q Speicher- oder Anrufkanal wählen, dessen Inhalt ko- Speicher- oder Anruf- piert werden soll. kanal wählen, dessen ➥ [M/CALL] ein- oder mehrmals drücken, um Inhalt kopiert werden den Speicher- oder den Anrufkanalmodus zu soll.
SPEICHERBETRIEB ■ Speicherbänke einstellen Der ID-51E verfügt über insgesamt 26 Speicherbänke HINWEIS: Die Speicherbänke umfassen die ihnen zu- (A bis Z). Die normalen Speicherkanäle (000 bis 499) geordneten Speicherkanäle. Wenn also die Einstellun- lassen sich zur besseren Übersichtlichkeit diesen gen eines Speicherkanals geändert werden, werden Speicherbänken zuordnen, wobei deren Maximalka-...
SPEICHERBETRIEB ■ Speicherbänke einstellen (Fortsetzung) Direkte Programmierung in eine Speicherbank Speicherkanalinhalte lassen sich auch direkt in eine Speicherbank hineinprogrammieren. Diese Bedienung verkürzt die Programmierung und die Speicherbank- zuordnung. Allerdings wählt der Transceiver dabei au- tomatisch immer den niedrigsten freien Speicherkanal. q [V/MHz] drücken, um den VFO-Modus zu wählen.
Seite 211
SPEICHERBETRIEB ■ Speicherbankkanal wählen q [M/CALL] ein- oder mehrmals drücken, um den Beispiel: Wahl des Speicherbankkanals „A01“. Speichermodus zu wählen. w [QUICK] drücken, um das Quick-Menü anzuzei- [M/CALL] ein- oder gen. mehrmals drücken, um e Mit der Navigationstaste () „Bank Select“ wählen, den Speichermodus zu danach die Enter-Taste drücken.
SPEICHERBETRIEB ■ Speicherkanal-, Speicherbank- und Suchlaufnamen programmieren Jeder Speicherkanal, Speicherbankkanal und Suchlauf kann mit einem bis zu 16 Zeichen langen alphanume- rischen Namen versehen werden. HINWEIS: Für jeden Speicherkanal, Speicherbank- kanal oder Suchlauf kann nur ein Name programmiert werden. Deshalb erscheint z. B. beim Program mieren eines Speicherbanknamens ein evtl.
Seite 213
SPEICHERBETRIEB ■ Speicherkanal-, Speicherbank- und Suchlaufnamen Fortsetzung von vorheriger Seite programmieren Mit [DIAL] „I“ wählen. D Speicherkanal-, Speicherbank- oder Suchlaufname Mit der Navigationstaste programmieren (Fortsetzung) () den Cursor zur zwei- ten Stelle bewegen. y Mit [DIAL] gewünschtes Zeichen wählen. • Wählbare Zeichen sind Groß- und Kleinbuchstaben, Zif- fern oder Sonderzeichen.
SPEICHERBETRIEB ■ Wahl der Anzeige für Speicherkanalnamen Im Speichermodus kann man sich programmierte Spei- [QUICK] drücken. cherkanalnamen anzeigen lassen. q [M/CALL] ein- oder mehrmals drücken, um den Speichermodus zu wählen. w [QUICK] drücken, um das Quick-Menü anzu- zeigen. e Mit den Navigationstasten () „Display Type“ wäh- len, danach die Enter-Taste drücken.
SPEICHERBETRIEB ■ Speicherkanäle löschen Speicherkanäle lassen sich bei Bedarf löschen. q [S.MW] 1 Sek. lang drücken, um in den Aus- Beispiel: Löschen des Speicherkanals „007“. wahlspeicher-Schreibmodus zu gelangen. • Ein kurzer und ein langer Ton sind hörbar. Im Auswahlspei- • Die Speicherkanalnummer blinkt im Display. cher-Schreibmodus mit •...
Seite 216
Abschnitt SUCHLAUF ■ Suchlauf ................13-2 D Über den Suchlauf ............13-2 D VFO-Suchlauf ............... 13-2 D Speichersuchlauf ............13-2 D Speicherbanksuchlauf ..........13-2 D Suchlaufrichtung ............13-3 D Squelch-Einstellung für den Suchlauf ......13-3 D Abstimmschrittweite für den VFO-Suchlauf ....13-3 D Übersprungfunktion .............
SUCHLAUF ■ Suchlauf Der Suchlauf ist eine sehr vielseitige Funktion zur au- D VFO-Suchlauf tomatischen Suche nach Signalen, um diese zu beob- • ALL (Allbereichssuchlauf) S. 13-5 achten oder um mit der empfangenen Station einen Suchlauf über den gesamten Frequenzbereich. Funkkontakt herzustellen.
SUCHLAUF ■ Suchlauf (Fortsetzung) D Suchlaufrichtung • Falls erforderlich lässt sich die Suchlaufrichtung durch Drehen an [DIAL] umkehren. D Squelch-Einstellung für den Suchlauf Damit der Suchlauf einwandfrei funktioniert, muss der Squelch so eingestellt werden, dass er ohne Signal geschlossen ist und die gesuchten Signale ihn öffnen können.
SUCHLAUF ■ Suchlauf (Fortsetzung) D Wenn ein Signal gefunden wurde Wenn ein Signal gefunden wurde, stoppt der Suchlauf für etwa 10 Sek. (voreingestellt) und wird danach fort- gesetzt. Blinkt Der Suchlauf stoppt und wird etwa 2 Sek. (voreinge- stellt) fortgesetzt, nachdem das Signal verschwunden ist.
SUCHLAUF ■ VFO-Suchlauf [SCAN] 1 Sek. lang Für den VFO-Suchlauf gibt es 6 Varianten: Allbereichs-, drücken. Band-, Programm-, Programm-Link-, Duplex- und Tone- Suchlauf. HINWEIS: Während des Suchlaufs werden Frequen- zen, die in Speicherkanälen mit „PSKIP“ markiert sind, übersprungen. Wenn im Menü-System bei „PROGRAM SKIP“ die Ein- stellung „OFF“...
Seite 221
SUCHLAUF D Varianten des VFO-Suchlaufs (Fortsetzung) Wenn der Suchlauf einen Namen hat. • Wenn der Suchlauf einen Namen hat Wenn der Suchlauf einen Namen hat, lässt sich dieser Suchlauf direkt in der Suchlaufliste auswählen. (Schritt r auf S. 13-5.) HINWEIS: Während des Suchlaufs wird der Such- laufname nicht angezeigt.
SUCHLAUF ■ Einstellen und Löschen von Übersprungfrequenzen D Einstellen von Übersprungfrequenzen Frequenzen, die mit einer „PSKIP“-Markierung verse- hen sind, werden beim Suchlauf übersprungen. Beispiel: Allbereichssuchlauf in FM q VFO-Suchlauf starten (S. 13-5). • Wenn ein Signal gefunden wurde, stoppt der Suchlauf. w Wenn man die betreffende Frequenz künftig über- springen will, drückt man, während der Suchlauf Blinkt...
SUCHLAUF ■ Einstellen und Löschen von Übersprungfrequenzen (Fortsetzung) D Löschen von Übersprungfrequenzen [M/CALL] drücken, q [M/CALL] ein- oder mehrmals drücken, um den danach mit [DIAL] den Speichermodus zu wählen. Speicherkanal wählen, w Mit [DIAL] den Speicherkanal wählen, dessen Über- dessen Übersprung- sprungeinstellung gelöscht werden soll.
SUCHLAUF ■ Speichersuchlauf Beim Speichersuchlauf werden die programmierten Speicherkanäle wiederholt gescannt. [M/CALL] drücken Es gibt zwei Varianten für den Suchlauf im Speicher- modus: Speichersuchlauf und Speicherbanksuchlauf. • Speicherkanäle, die eine Übersprungeinstellung „PSKIP“ oder „SKIP“ haben, werden nicht gescannt. • Damit der Speichersuchlauf gestartet werden kann, müssen mindestens zwei Speicherkanäle ohne Übersprungeinstel- lung vorhanden sein.
SUCHLAUF ■ Speichersuchlauf (Fortsetzung) D Speicherbanksuchlauf Der Speicherbanksuchlauf scannt alle Speicherkanäle der gewählten Speicherbank. • Damit der Speicherbanksuchlauf gestartet werden kann, müssen mindestens zwei Speicherkanäle ohne Über- sprungeinstellung in der Speicherbank vorhanden sein. • Wenn im Menü-System bei „BANK“ die Einstellung „OFF“ gewählt ist, startet der Speicherbanksuchlauf nicht.
Seite 226
SUCHLAUF ■ Speichersuchlauf D Speicherbanksuchlauf (Fortsetzung) Wenn die Speicherbank einen Namen hat. • Wenn die Speicherbank einen Namen hat Wenn die Speicherbank einen Namen hat, lässt sich die Variante direkt aus der Suchlaufvariantenliste wählen. (Schritt y auf S. 13-10.) HINWEIS: Der Speicherbankname wird während des Speicherbankname Suchlaufs nicht angezeigt.
SUCHLAUF ■ Einstellen von Übersprungkanälen Speicherkanäle mit Übersprungeinstellungen „SKIP“ Beispiel: Speicherkanal „009“ als Übersprungkanal oder „PSKIP“ werden nicht gescannt. einstellen Siehe S. 13-8 zum Löschen der Übersprungeinstel- Mit [DIAL] den lungen. Speicherkanal wählen. q [M/CALL] ein- oder mehrmals drücken, um den Speichermodus zu wählen.
SUCHLAUF ■ Nutzung des Übersprung-Timers Mit dieser Funktion lassen sich unerwünschte Frequen- Beispiel: Allbereichssuchlauf in FM zen während des Suchlaufs für eine bestimmte Zeit überspringen. Der Vorteil dieser Funktion besteht darin, dass dazu keine Übersprungeinstellungen erforderlich sind. Blinkt q Suchlauf starten. (S. 13-5, 13-9) Blinkt •...
Seite 229
Abschnitt PRIORITÄTSÜBERWACHUNG ■ Prioritätsüberwachung ............. 14-2 D VFO-Frequenz und Prioritätskanal ....... 14-2 D VFO-Frequenz und Speicher-/Speicherbank- suchlauf ................ 14-2 D VFO-Suchlauf und Prioritätskanal ........ 14-2 D VFO-Suchlauf und Speicher-/Speicherbank- suchlauf ................14-2 D Eine Frequenz bei „FROM“ im DR-Display und Prioritätskanal ............14-3 D DR-Suchlauf und Prioritätskanal ........
PRIORITÄTSÜBERWACHUNG ■ Prioritätsüberwachung Während des Empfangs auf einer VFO-Frequenz, im DR-Modus oder während des Suchlaufs überprüft die Prio ritätsüberwachung alle 5 Sek. eine gewählte Fre- quenz. D VFO-Frequenz und Prioritätskanal D VFO-Suchlauf und Prioritätskanal (S. 14-4) (S. 14-8) Während des Empfangs auf einer VFO-Frequenz, im Während einer beliebigen Variante des VFO-Suchlaufs DR-Modus oder während des Suchlaufs überprüft die wird der Prioritätskanal alle 5 Sek.
PRIORITÄTSÜBERWACHUNG ■ Prioritätsüberwachung (Fortsetzung) D Eine Frequenz bei „FROM“ D DR-Suchlauf und Prioritätskanal im DR-Display und Prioritätskanal (S. 14-16) Während des DR-Suchlaufs überprüft die Prio ritäts- (S. 14-13) überwachung alle 5 Sek. den Prioritätskanal, der eine Während des Empfangs einer Repeater- oder Sim- VFO-Frequenz, ein Speicherkanal, ein Speicherbank- plex-Frequenz bei „FROM“...
PRIORITÄTSÜBERWACHUNG ■ VFO-Frequenz und Prioritätskanal Während des Empfangs auf einer VFO-Frequenz über- prüft die Funktion alle 5 Sek. den Prioritätskanal. Beispiel: Überprüfung des Speicherkanals „490“ alle 5 Sek., während des Empfangs auf 145,800 MHz 1. VFO-Frequenz für den Empfang einstellen Mit [DIAL] Empfangs- q [V/MHz] drücken, um den VFO-Modus zu...
Seite 233
PRIORITÄTSÜBERWACHUNG ■ VFO-Frequenz und Prioritätskanal (Fortsetzung) 4. Während der Prioritätsüberwachung Beispiel: Überprüfung des Speicherkanals „490“ Während des Empfangs auf der VFO-Frequenz über- während des Empfangs auf 145,800 MHz prüft die Prioritätsüberwachung alle 5 Sek. den ge- Erscheint Erscheint wählten Prioritätskanal. Überprüft den Speicher- Prioritätskanal kanal alle 5 Sek.
PRIORITÄTSÜBERWACHUNG ■ VFO-Frequenz und Speicher-/Speicherbanksuchlauf Während des Empfangs auf einer VFO-Frequenz über- Beispiel: Sequenzielle Prüfung der Speicherkanäle alle prüft die Funktion alle 5 Sek. sequenziell die Speicher- 5 Sek. während des Empfangs auf 145,800 MHz oder Speicherbankkanäle. Mit [DIAL] Empfangs- frequenz einstellen.
Seite 235
PRIORITÄTSÜBERWACHUNG ■ VFO-Frequenz und Speicher-/Speicherbanksuchlauf (Fortsetzung) 4. Während der Prioritätsüberwachung Während des Empfangs auf der VFO-Frequenz über- Beispiel: Sequenzielle Überprüfung der Speicherkanäle prüft die Prioritätsüberwachung alle 5 Sek. sequenziell während des Empfangs auf 145,800 MHz die Speicher- bzw. die Speicherbankkanäle. Erscheint Erscheint Speicherkanäle...
PRIORITÄTSÜBERWACHUNG ■ VFO-Suchlauf und Prioritätskanal Während des VFO-Suchlaufs überprüft die Funktion Beispiel: Überprüft während des VFO-Suchlaufs alle 5 Sek. den gewählten Prioritätskanal. alle 5 Sek. den Speicherkanal „490“ 1. Prioritätskanal wählen [M/CALL] drücken und mit [DIAL] den • Speicherkanal dient als Prioritätskanal Speicherkanal wählen.
Seite 237
PRIORITÄTSÜBERWACHUNG ■ VFO-Suchlauf und Prioritätskanal (Fortsetzung) 4. Während der Prioritätsüberwachung Beispiel: Überprüfung des Speicherkanals „490“ Während des VFO-Suchlaufs überprüft die Prioritäts- während des VFO-Suchlaufs überwachung alle 5 Sek. den gewählten Prioritätska- Erscheint Erscheint nal. Überprüft den Speicher- Blinkt kanal alle 5 Sek. Beispiel: Überprüfung des Speicherbankkanals „D06“...
PRIORITÄTSÜBERWACHUNG ■ VFO-Suchlauf und Speicher-/Speicherbanksuchlauf Während des VFO-Suchlaufs überprüft die Funktion alle 5 Sek. sequenziell die Speicher- oder Speicher- bankkanäle. Beispiel: Sequenzielle Überprüfung der Speicherkanäle alle 5 Sek. während des VFO-Suchlaufs 1. Starten des Speicher-/Speicherbanksuchlaufs [M/CALL] drücken • Speichersuchlauf dient als Prioritätskanal q [M/CALL] um den Speichermodus zu wählen.
PRIORITÄTSÜBERWACHUNG ■ VFO-Suchlauf und Speicher-/Speicherbanksuchlauf (Fortsetzung) [SCAN] 1 Sek. lang drücken 3. Starten des VFO-Suchlaufs q [SCAN] 1 Sek. lang drücken w Mit den Navigationstasten () die Suchlaufvari- ante wählen und danach die Enter-Taste drücken, um den VFO-Suchlauf zu starten (S. 13-5). Mit den Navigations- HINWEIS: [CLR] drücken, um den Speicher- bzw.
Seite 240
PRIORITÄTSÜBERWACHUNG ■ VFO-Suchlauf und Speicher-/Speicherbanksuchlauf (Fortsetzung) 5. Wenn ein Signal gefunden wurde Beispiel: Speichersuchlauf als Prioritätskanal • Wenn „ON“ gewählt ist: Wenn auf dem Prioritätskanal ein Signal gefunden Blinkt wurde, wird der Speicherkanal bzw. Speicherbank- kanal automatisch gewählt. „PRIO“ blinkt oben rechts im Display. - Der Suchlaufpausen-Timer und die Einstellung für die Wiederaufnahme des Suchlaufs sind diesel- Speicherkanal wird automatisch gewählt.
PRIORITÄTSÜBERWACHUNG ■ Eine Frequenz bei „FROM“ im DR-Display und Prioritätskanal Während des Empfangs eines Repeaters oder einer Beispiel: VFO-Frequenz „145,800 MHz“ wird während Simplex-Frequenz in „FROM“ im DR-Display überprüft des Empfangs eines Repeaters im DR-Modus die Funktion alle 5 Sek. den gewählten Prioritätskanal. alle 5 Sek.
Seite 242
PRIORITÄTSÜBERWACHUNG ■ Eine Frequenz bei „FROM“ im DR-Display und Prioritätskanal (Fortsetzung) Beispiel: Überprüfung der VFO-Frequenz alle 5 Sek. 4. Während der Prioritätsüberwachung während des Empfangs eines Repeaters Während des Empfangs eines Repeaters im DR-Modus oder einer Simplex-Frequenz wird die eingestellte VFO-Frequenz alle 5 Sek. über- prüft.
Seite 243
PRIORITÄTSÜBERWACHUNG ■ Eine Frequenz bei „FROM“ im DR-Display und Prioritätskanal (Fortsetzung) 5. Wenn ein Signal gefunden wurde Beispiel: Speicherkanal dient als Prioritätskanal • Wenn „ON“ gewählt ist: Wenn auf dem Prioritätskanal ein Signal gefunden Blinkt wurde, wird der Speicherkanal bzw. Speicherbank- kanal automatisch gewählt.
PRIORITÄTSÜBERWACHUNG ■ DR-Suchlauf und Prioritätskanal Beispiel: VFO-Frequenz „145,800 MHz“ wird während Während des DR-Suchlaufs überprüft die Funktion alle des DR-Suchlaufs alle 5 Sek. überprüft 5 Sek. den Prioritätskanal. Mit [DIAL] VFO-Fre- 1. Prioritätskanal wählen quenz einstellen. • VFO-Frequenz dient als Prioritätskanal 1 Sek.
Seite 245
PRIORITÄTSÜBERWACHUNG ■ DR-Suchlauf und Prioritätskanal (Fortsetzung) 4. Während der Prioritätsüberwachung Beispiel: Überprüfung der VFO-Frequenz während Während des DR-Suchlaufs wird der gewählte Priori- des DR-Suchlaufs tätskanal alle 5 Sek. überprüft. Erscheint Erscheint Überprüft die VFO-Frequenz alle 5 Sek. Blinkt Beispiel: Überprüfung des Speicherkanals „490“ während des DR-Suchlaufs Erscheint Erscheint...
Seite 246
PRIORITÄTSÜBERWACHUNG ■ DR-Suchlauf und Prioritätskanal (Fortsetzung) 5. Wenn ein Signal gefunden wurde Beispiel: Speicherkanal dient als Prioritätskanal • Wenn „ON“ gewählt ist: Wenn auf dem Prioritätskanal ein Signal gefunden Blinkt wurde, wird dieser Speicherkanal automatisch ge- wählt. „PRIO“ blinkt oben rechts im Display. [CLR] drücken, um den Prioritätssuchlauf fort- zusetzen.
Seite 247
Abschnitt REPEATER- UND DUPLEX-BETRIEB ■ FM-Repeater-Betrieb ............15-2 D Überprüfen der Repeater-Empfangsfrequenz ....15-3 ■ Duplex-Betrieb ..............15-4 D Einstellen der Frequenzablage ........15-4 D Einstellen der Duplex-Ablagerichtung ......15-5 D Duplex-Betrieb ............. 15-5 ■ Außer-Band-Anzeige ............15-5 ■ 1750-Hz-Rufton ..............15-6 15-1...
REPEATER- UND DUPLEX-BETRIEB ■ FM-Repeater-Betrieb Repeater Ein FM-Repeater verstärkt empfangene Signale und 144,900 MHz 144,900 MHz sendet sie auf einer anderen Frequenz wieder aus. Beim Funkbetrieb über Repeater ist die Sendefrequenz 145,500 MHz 145,500 MHz um die Frequenzablage (Offset) von der Empfangsfre- quenz verschoben.
REPEATER- UND DUPLEX-BETRIEB ■ FM-Repeater-Betrieb (Fortsetzung) D Überprüfen der Repeater-Empfangs- frequenz Mit dem Transceiver kann ganz einfach überprüft wer- den, ob die Gegenstation, mit der man über einen Anzeige bei gedrückter Repeater in Funkkon takt steht, auch direkt zu emp- [SQL]-Taste fangen ist.
REPEATER- UND DUPLEX-BETRIEB ■ Duplex-Betrieb Beim Duplex-Betrieb ist die Sendefrequenz um eine einstellbare Frequenzablage oberhalb oder unterhalb der Empfangsfrequenz verschoben. D Einstellen der Frequenzablage q [V/MHz] drücken, um den VFO-Modus zu wäh- len. w [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. e Mit der Navigationstaste () das Menü...
REPEATER- UND DUPLEX-BETRIEB ■ Duplex-Betrieb (Fortsetzung) D Einstellen der Duplex-Ablagerichtung q [V/MHz] drücken, um den VFO-Modus zu wäh- len. w Mit [DIAL] die Frequenz einstellen. e [QUICK] drücken, um das Quick-Menü anzuzei- gen. r Mit der Navigationstaste () „DUP“ wählen, danach die Enter-Taste drücken.
REPEATER- UND DUPLEX-BETRIEB ■ 1750-Hz-Rufton Die meisten europäischen Repeater benötigen zurzeit noch für den Zugriff einen 1750-Hz-Ton. Um solche Repeater nutzen zu können, geht man wie folgt vor: q Mit den Navigationstasten () das Menü „DTMF/ [MENU] drücken T-CALL“ wählen, danach die Enter-Taste drücken. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste...
Seite 253
Abschnitt MENÜ-BETRIEB ■ Menü-System ..............16-2 D Aufruf der Menüs und deren Bedienung ......16-3 ■ Menüs, Untermenüs und Voreinstellungen ......16-4 ■ DUP/TONE-Einstellungen ..........16-16 ■ Scan-Einstellungen ............16-18 ■ Voice Memo-Einstellungen ..........16-22 ■ Voice TX-Einstellungen ...........16-28 ■ Broadcast (BC) Radio-Einstellungen ......16-30 ■ GPS-Einstellungen ............16-32 ■...
MENÜ-BETRIEB ■ Menü-System Die Menüs dienen zur Einstellung von Werten und Funk- tionsoptionen, die nur selten geändert werden müssen. Einzelheiten zu den Optionen und ihre Voreinstellwerte findet man auf den Seiten S.16-4 bis 16-15. HINWEIS: Das Menü-System besteht zunächst aus einer Menü-Liste und ist wie ein Baum strukturiert.
MENÜ-BETRIEB ■ Menü-System (Fortsetzung) D Aufruf der Menüs und deren Bedienung Beispiel: Einstellung der Auto-Power-OFF-Funktion auf eine Zeit von „30min“ (30 Minuten) q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten () das Menü „Time Set“ wählen, danach die Enter-Taste drücken. •...
MENÜ-BETRIEB ■ Menüs, Untermenüs und Voreinstellungen HINWEIS: Alle Voreinstellwerte (fett gedruckt) beziehen sich auf die USA-Version des Transceivers. Dementsprechend können die Voreinstellwerte Ihres Transceivers davon abweichen. Menü zur Einstellung des Repeater-Betriebs und der Tone-Squelch-Funktion DUP/TONE... Bereich oder Wert (Voreinstellwert fett gedruckt) BESCHREIBUNG Repeater-Ablage (Offset) für den Duplex- Offset Freq...
Seite 257
MENÜ-BETRIEB ■ Menüs, Untermenüs und Voreinstellungen (Fortsetzung) HINWEIS: Alle Voreinstellwerte (fett gedruckt) beziehen sich auf die USA-Version des Transceivers. Dementsprechend können die Voreinstellwerte Ihres Transceivers davon abweichen. Voice Memo Menü zur Einstellung des TX/RX-Sprachrecorders BESCHREIBUNG Bereich oder Wert (Voreinstellwert fett gedruckt) Startet die RX-Signalaufzeichnung.
Seite 258
MENÜ-BETRIEB ■ Menüs, Untermenüs und Voreinstellungen (Fortsetzung) HINWEIS: Alle Voreinstellwerte (fett gedruckt) beziehen sich auf die USA-Version des Transceivers. Dementsprechend können die Voreinstellwerte Ihres Transceivers davon abweichen. Menü zur Einstellung zur Einstellung des Rundfunkempfängers BC Radio BESCHREIBUNG Bereich oder Wert (Voreinstellwert fett gedruckt) Anzeige der Rundfunksenderspeicher.
Seite 259
MENÜ-BETRIEB ■ Menüs, Untermenüs und Voreinstellungen (Fortsetzung) HINWEIS: Alle Voreinstellwerte (fett gedruckt) beziehen sich auf die USA-Version des Transceivers. Dementsprechend können die Voreinstellwerte Ihres Transceivers davon abweichen. Menü zur Einstellung der GPS-Optionen BESCHREIBUNG Bereich oder Wert (Voreinstellwert fett gedruckt) Wahl des GPS-Empfängers, der die GPS Set GPS Select OFF, Internal GPS, External GPS...
Seite 260
MENÜ-BETRIEB ■ Menüs, Untermenüs und Voreinstellungen (Fortsetzung) HINWEIS: Alle Voreinstellwerte (fett gedruckt) beziehen sich auf die USA-Version des Transceivers. Dementsprechend können die Voreinstellwerte Ihres Transceivers davon abweichen. Menü zur Einstellung der GPS-Optionen GPS (Fortsetzung) BESCHREIBUNG Bereich oder Wert (Voreinstellwert fett gedruckt) Wahl des Modus beim Senden von GPS- GPS TX Mode Daten aus D-PRS (DV-A) oder NMEA (DV-G)
Seite 261
MENÜ-BETRIEB ■ Menüs, Untermenüs und Voreinstellungen (Fortsetzung) HINWEIS: Alle Voreinstellwerte (fett gedruckt) beziehen sich auf die USA-Version des Transceivers. Dementsprechend können die Voreinstellwerte Ihres Transceivers davon abweichen. Menü zur Einstellung der Rufzeichen für den DV-Modus Call Sign BESCHREIBUNG Anzeige der Rufzeichen. UR: CQCQCQ, R1: --------, R2: --------, MY: -------- Einstellung der Rufzeichen entsprechend der beabsichtigten Anrufart.
MENÜ-BETRIEB ■ Menüs, Untermenüs und Voreinstellungen (Fortsetzung) HINWEIS: Alle Voreinstellwerte (fett gedruckt) beziehen sich auf die USA-Version des Transceivers. Dementsprechend können die Voreinstellwerte Ihres Transceivers davon abweichen. Menü zur Einstellung selten zu ändernder Parameter und Funktionen für den DV-Modus DV Set BESCHREIBUNG Bereich oder Wert (Voreinstellwert fett gedruckt) Empfangs-NF-Bassfilter.
Seite 263
MENÜ-BETRIEB ■ Menüs, Untermenüs und Voreinstellungen (Fortsetzung) HINWEIS: Alle Voreinstellwerte (fett gedruckt) beziehen sich auf die USA-Version des Transceivers. Dementsprechend können die Voreinstellwerte Ihres Transceivers davon abweichen. Menü zur Einstellung der Sprachausgabe SPEECH BESCHREIBUNG Bereich oder Wert (Voreinstellwert fett gedruckt) Wahl der Option für die RX-Ruf zeichen- OFF, ON (Kerchunk) oder ON (All) RX Call Sign SPEECH...
Seite 264
■ Menüs, Untermenüs und Voreinstellungen (Fortsetzung) HINWEIS: Alle Voreinstellwerte (fett gedruckt) beziehen sich auf die USA-Version des Transceivers. Dementsprechend können die Voreinstellwerte Ihres Transceivers davon abweichen. Menü zur Einstellung weiterer Funktionen Function BESCHREIBUNG Bereich oder Wert (Voreinstellwert fett gedruckt) Wahl der Wirkungsweise der Batte- Power Save OFF, Auto (Short), Auto (Middle) oder Auto rie sparfunktion zur Reduzierung der...
Seite 265
MENÜ-BETRIEB ■ Menüs, Untermenüs und Voreinstellungen (Fortsetzung) HINWEIS: Alle Voreinstellwerte (fett gedruckt) beziehen sich auf die USA-Version des Transceivers. Dementsprechend können die Voreinstellwerte Ihres Transceivers davon abweichen. Menü zur Einstellung weiterer Funktionen Function (Fortsetzung) BESCHREIBUNG Bereich oder Wert (Voreinstellwert fett gedruckt) Wahl der 1.
Seite 266
MENÜ-BETRIEB ■ Menüs, Untermenüs und Voreinstellungen (Fortsetzung) HINWEIS: Alle Voreinstellwerte (fett gedruckt) beziehen sich auf die USA-Version des Transceivers. Dementsprechend können die Voreinstellwerte Ihres Transceivers davon abweichen. Menü zur Einstellung der Sound-Optionen Sounds BESCHREIBUNG Bereich oder Wert (Voreinstellwert fett gedruckt) Wahl des Effekts des Lautstärkereglers All, BC Radio Separate oder Separate Volume Select...
Seite 267
MENÜ-BETRIEB ■ Menüs, Untermenüs und Voreinstellungen (Fortsetzung) HINWEIS: Alle Voreinstellwerte (fett gedruckt) beziehen sich auf die USA-Version des Transceivers. Dementsprechend können die Voreinstellwerte Ihres Transceivers davon abweichen. Menü zur Einstellung der Optionen für die Micro-SD-Karte SD Card BESCHREIBUNG Bereich oder Wert (Voreinstellwert fett gedruckt) Lädt die Einstelldatei in den Transceiver.
MENÜ-BETRIEB ■ DUP/TONE-Einstellungen Offset Freq (voreingestellt: 0.600.00*) DUP/TONE... > Offset Freq Einstellung der Frequenzablage für den Duplex- (Repeater-)Betrieb zwischen 0,00000 und 59,99500 MHz. • Die im VFO-Modus gewählte Abstimmschrittweite wird bei der Einstellung der Frequenzablage genutzt. • [V/MHz] ein- oder zweimal drücken, um 1-MHz- oder 10-MHz-Schritte zu wählen.
MENÜ-BETRIEB ■ DUP/TONE-Einstellungen (Fortsetzung) Tone Burst (voreingestellt: OFF) DUP/TONE... > Tone Burst Ein- oder Ausschalten der Rufton-Funktion bei FM, wenn die TSQL (CTCSS) verwendet wird. • OFF: Wenn man ein Signal sendet, das einen CTCSS-Ton enthält, kann es vorkommen, dass die Gegenstation direkt nach dem Ende des Sen- dens einen kurzen Rausch-Burst hört.
MENÜ-BETRIEB ■ Scan-Einstellungen Pause Timer (voreingestellt: 10sec) Scan > Pause Timer Wahl der Zeit für den Suchlaufpausen-Timer. • 2 bis 20sec: Wenn ein Signal gefunden wurde, stoppt der Suchlauf für 2 bis 20 Sek. (in 2-Sek.-Schritten). • HOLD: Wenn ein Signal gefunden wurde, stoppt der Suchlauf, bis es wieder verschwindet.
Seite 271
MENÜ-BETRIEB ■ Scan-Einstellungen (Fortsetzung) Program Skip (voreingestellt: ON) Scan > Program Skip Ein- und Ausschalten der Übersprungfunktion für die Varianten des VFO-Suchlaufs. In diesem Menü wird gewählt, ob unerwünschte, mit einer Übersprungmar- kierung versehene Frequenzen beim Suchlauf übersprungen werden sollen. Unerwünschte Frequenzen oder Speicherkanäle müssen dazu mit „PSKIP“...
Seite 272
MENÜ-BETRIEB ■ Scan-Einstellungen (Fortsetzung) Program Link (voreingestellt: siehe Abbildung) Scan > Program Link Menü zur Einstellung der in den Programm-Link-Suchlauf sequenziell zu scannenden Frequenzbereiche, deren Grenzen durch jeweils ein Paar Such- laufeckfrequenz-Speicherkanäle festgelegt sind. Die Funktion führt einen Suchlauf über alle Frequenzen innerhalb der Fre- quenzbereiche durch.
Seite 273
MENÜ-BETRIEB ■ Scan-Einstellungen (Fortsetzung) Löschen eines Suchlaufeckfrequenz-Speicherkanals aus dem Programm- Link-Suchlauf q Mit den Navigationstasten () die Programm-Link-Nummer zwischen 0 und 9 wählen, aus der die Suchlaufeckfrequenz-Speicherkanäle gelöscht werden sollen, danach die Enter-Taste drücken.. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste w Mit den Navigationstasten () die Suchlaufnummer wählen, die aus dem Programm-Link-Suchlauf entfernt werden sollen, danach die Enter-Taste drücken.
MENÜ-BETRIEB ■ Voice Memo-Einstellungen <<REC Start>> Voice Memo > QSO Recorder > <<REC Start>> Mit den Navigationstasten () „<<REC Start>>“ wählen, danach die Enter- Taste drücken. „Recording started. “ erscheint und die Aufzeichnung startet. • Während der Aufzeichnung erscheint „<<REC Stop>>“. Um die Aufzeich- nung zu beenden, Enter-Taste drücken.
Seite 275
MENÜ-BETRIEB ■ Voice Memo-Einstellungen (Fortsetzung) Play Files (Fortsetzung) • Das „VOICE PLAYER“-Fenster erscheint und die gewählte Datei wird wieder- gegeben. • Siehe „Bedienung während des Anhörens der Aufzeichnungen“ zum Vor- und Zurückspulen. (S. 11-5) e [MENU] oder [CLR] drücken, um die Wiedergabe der Datei zu beenden.
Seite 276
MENÜ-BETRIEB ■ Voice Memo-Einstellungen (Fortsetzung) File Split (voreingestellt: ON) Voice Memo > QSO Recorder > Recorder Set > File Split Ein- oder Ausschalten der File-Split-Funktion. • OFF: Wenn die Aufzeichnung beginnt, erzeugt der Transceiver im entspre- chenden Ordner auf der Micro-SD-Karte automatisch eine neue Da- tei.
Seite 277
MENÜ-BETRIEB ■ Voice Memo-Einstellungen (Fortsetzung) Record (Fortsetzung) q [PTT] drücken, um die Aufzeichnung zu starten. • „Recording“ erscheint und die Mikrofon-NF wird aufgezeichnet. w [PTT] erneut drücken, um die Aufzeichnung zu beenden. Play Files Voice Memo > Voice Recorder > Play Files ➥...
Seite 278
MENÜ-BETRIEB ■ Voice Memo-Einstellungen (Fortsetzung) Play Files (Fortsetzung) • Das „VOICE PLAYER“-Fenster erscheint und die gewählte Datei wird wieder- gegeben. • Siehe „Bedienung während des Anhörens der Aufzeichnungen“ zum Vor- und Zurückspulen. (S. 11-5) e [MENU] oder [CLR] drücken, um die Wiedergabe der Datei zu beenden.
Seite 279
MENÜ-BETRIEB ■ Voice Memo-Einstellungen (Fortsetzung) DV Auto Reply Voice Memo > DV Auto Reply Eine Sprachansage von bis zu 10 Sek. Länge kann für die automatische DV-Antwortfunktion aufgezeichnet werden (S. 9-11). TIPP: Vor dem Aufrufen dieses Untermenüs muss eine Micro-SD-Karte in den Transceiver eingesetzt werden.
MENÜ-BETRIEB ■ Voice TX-Einstellungen Record Voice TX > Record Auf der Micro-SD-Karte kann Sprache von bis zu 1 Minute Länge für das Senden in einer Fonie-Betriebsart aufgezeichnet werden. (S. 17-3) Während der Aufzeichnung eines QSOs steht die Funktion nicht zur Verfü- gung.
Seite 281
MENÜ-BETRIEB ■ Voice TX-Einstellungen (Fortsetzung) Repeat Time (voreingestellt: 5sec) Voice TX > TX Set > Repeat Time Einstellung des Intervalls zwischen 1 und 15 Sek. (in 1-Sek.-Schritten) für die automatische Wiederholung des Sendens der aufgezeichneten Sprache. HINWEIS: Die automatische Sendewiederholung wird nach 10 Minuten au- tomatisch beendet.
MENÜ-BETRIEB ■ Broadcast (BC) Radio-Einstellungen BC Radio Memory BC Radio > BC Radio Memory Für die Rundfunkspeicher stehen insgesamt 26 Speicherbänke zur Verfü- gung. Jeder Speicherbank lassen sich bis zu 50 Rundfunksender (FM und AM gemischt) zuordnen. Die Anzahl der Rundfunksender, die sich speichern lassen, ist auf 500 begrenzt.
Seite 283
MENÜ-BETRIEB ■ BC Radio-Einstellungen (Fortsetzung) FM Antenna (voreingestellt: External) BC Radio > BC Radio Set > FM Antenna Wahl der Antenne für den FM-Rundfunkempfang. • External: Für den FM-Rundfunkempfang wird die an der Antennen- buchse angeschlossene Antenne verwendet. • Earphone: Für den FM-Rundfunkempfang wird das Anschlusskabel eines angeschlossenen Ohrhörers verwendet.
MENÜ-BETRIEB ■ GPS-Einstellungen GPS Select (voreingestellt: Internal GPS) GPS > GPS Set > GPS Select Wahl der Quelle für die erforderlichen GPS-Positionsdaten. • OFF: GPS-Daten werden nicht verwendet. Es ist kein GPS-Emp- fänger angeschlossen. • Internal GPS: Die GPS-Daten des eingebauten GPS-Empfängers werden verwendet.
Seite 285
MENÜ-BETRIEB ■ GPS-Einstellungen (Fortsetzung) GPS Indicator (voreingestellt: ON) GPS > GPS Set > GPS Indicator Wahl der Anzeige des GPS-Symbols ( • OFF: GPS-Symbol wird nicht angezeigt. • ON: GPS-Symbol erscheint*, wenn gültige Positionsdaten empfangen wurden, und blinkt, falls (noch keine) gültigen Positionsdaten emp- fangen werden.
Seite 286
MENÜ-BETRIEB ■ GPS-Einstellungen (Fortsetzung) GPS Information GPS > GPS INFO Anzeige der Richtung der Satelliten, der Stärke des Signals, der Satelliten- nummer, der eigenen Höhe und der Position. Beispiel: 5 Satelliten „sichtbar“ nicht ausgewerteter Satellit normale Zeichen ausgewerteter Satellit mit Nummer des Satellits und (Beispiel: 01) schwachem Signal reverse Zeichen...
Seite 287
MENÜ-BETRIEB ■ GPS-Einstellungen (Fortsetzung) GPS Position (Fortsetzung) [MY]-Fenster (eigene Position) Compass* Kompassrichtung Latitude Eigener Breitengrad Longitude Eigener Längengrad Grid-Locator der eigenen Position Eigene Höhe SPEED Eigene Geschwindigkeit (über Grund) TIME Aktuelle aus den GPS-Daten ermittelte Zeit COURSE Eigener Kurs in Grad Wenn bei „GPS Select“...
Seite 288
MENÜ-BETRIEB ■ GPS-Einstellungen (Fortsetzung) GPS Position (Fortsetzung) 3. Vom Anrufer genutztes TX-Format ist D-PRS Position (Basisstation) Compass* Richtung zum Anrufer Symbol D-PRS-Symbol der Gegenstation Latitude Breitengrad des Anrufers Longitude Längengrad des Anrufers Grid-Locator des Anrufers Höhe des Anrufers Entfernung zum Anrufer Call sign Rufzeichen des Anrufers (mit SSID) POWER...
Seite 289
MENÜ-BETRIEB ■ GPS-Einstellungen (Fortsetzung) GPS Position (Fortsetzung) 5. Vom Anrufer genutztes TX-Format ist D-PRS Weather Compass* Richtung zum Anrufer Symbol D-PRS-Symbol des Anrufers Latitude Breitengrad des Anrufers Longitude Längengrad des Anrufers Grid-Locator des Anrufers Entfernung zum Anrufer Call sign Rufzeichen des Anrufers (mit SSID) Temperature Anzeige der Temperatur am Ort des Anrufers Humidity...
MENÜ-BETRIEB ■ GPS-Einstellungen (Fortsetzung) GPS Memory GPS > GPS Memory Der Transceiver verfügt über 200 GPS-Speicher, in denen sich empfangene oder oft genutzte Positionsdaten sowie die zugehörigen alphanumerischen Namen speichern lassen. Zur besseren Übersichtlichkeit können die GPS-Speicher GPS-Speicher- gruppen oder keiner Gruppe „(No Group)“ zugeordnet werden. Anzeige der GPS-Speicher (No Group) GPS-Speicher ist keiner GPS-Speichergruppe zugeordnet...
MENÜ-BETRIEB ■ GPS-Einstellungen (Fortsetzung) Alarm Select (voreingestellt: OFF) GPS > GPS Alarm> Alarm Select Wahl der Zielposition(en) für die GPS-Alarm-Funktion. • OFF: GPS-Alarm-Funktion ausgeschaltet. • RX: Die zuletzt von einer Station empfangenen Positionsdaten wer- den vorübergehend gespeichert und für die GPS-Alarm-Funk- tion genutzt.
Seite 292
MENÜ-BETRIEB ■ GPS-Einstellungen (Fortsetzung) Alarm Area (RX/Memory) (voreingestellt: Both) GPS > GPS Alarm> Alarm Area (RX/Mem) Wahl des aktiven Alarmbereichs. Wenn bei „Alarm Select“ die Einstellung „RX“ oder „Memory“ gewählt ist, kann man für den aktiven Alarmbereich „Both“, „Extended“ oder „Limited“ auswählen.
Seite 293
MENÜ-BETRIEB ■ GPS-Einstellungen (Fortsetzung) GPS Logger (voreingestellt: ON) GPS > GPS Logger > GPS Logger Ein- und Ausschalten der GPS-Log-Funktion Diese Funktion loggt die Position, die Höhe, den Kurs, die Geschwindigkeit und die Anzahl der ausgewerteten Satelliten. • OFF: Die GPS-Log-Funktion ist ausgeschaltet. •...
Seite 294
MENÜ-BETRIEB ■ GPS-Einstellungen (Fortsetzung) <<GPS Logger Only>> GPS > GPS Logger > <<GPS Logger Only>> Der Transceiver lässt sich in einen exklusiven GPS-Logger-Modus umschal- ten, bei dem die normalen Transceiverfunktionen deaktiviert sind. TIPP: < • Bei „GPS Select“ die Einstellung „Internal GPS“ oder „External GPS“ wählen und eine Micro-SD-Karte einsetzen.
Seite 295
MENÜ-BETRIEB ■ GPS-Einstellungen (Fortsetzung) GPS TX Mode (voreingestellt: OFF) GPS > GPS TX Mode Wahl des Modus für das Senden der vom GPS-Empfänger bereitgestellten Positionsdaten im DV-Betrieb. • OFF: Positionsdaten werden nicht gesendet. • D-PRS (DV-A): Positionsdaten werden im D-PRS-gerechten Format ge- sendet.
Seite 296
MENÜ-BETRIEB ■ GPS-Einstellungen (Fortsetzung) Symbol (voreingestellt: Person) GPS > GPS TX Mode > D-PRS (DV-A) > Symbol Die Symbole veranschaulichen die eigene Fortbewegungsart bzw. den Standort. Das im gewählten Symbolkanal (1 bis 4) gespeicherte Symbol wird im D-PRS (DV-A)-Modus beim Senden der Positions daten mit übertragen. Zum Ändern des Symbols mit den Navigationstasten ( ) dieses wählen und ...
Seite 297
Schritt q gewählten Symbolkanal für den D-PRS (DV-A)-Betrieb zu übernehmen. Wahl von „1: Campground“ Verfügbare Symbole Sheriff Recreational Vehicle Truck Radio Digipeater Shuttle Node Icom Radio Gateway SSTV Rover Aircraft Small Aircraft Repeater Overlayed WX Station Red Cross Ship(powerboat) Overlayed Diamond...
Seite 298
MENÜ-BETRIEB ■ GPS-Einstellungen (Fortsetzung) SSID (voreingestellt: - - -) GPS > GPS TX Mode > D-PRS (DV-A) > SSID Wahl einer APRS ®- SSID als Zusatz zum eigenen Rufzeichen oder als Kenn- zeichnung der Art des Funkbetriebs. Die Art und Weise der Anfügung der SSID unterscheidet sich, wenn das Rufzeichen Leerzeichen enthält.
Seite 299
MENÜ-BETRIEB ■ GPS-Einstellungen (Fortsetzung) Comment GPS > GPS TX Mode > D-PRS (DV-A) > Comment Eingabe einer bis zu 43 Zeichen langen Anmerkung, die zusammen mit den GPS-Positionsdaten gesendet wird. Comment-Eingabefenster (für bis zu 43 Zeichen) Die Anzahl der editierbaren Zeichen variiert je nach den aktuellen Einstellun- gen von „Data Extension“...
MENÜ-BETRIEB ■ GPS-Einstellungen (Fortsetzung) Time Stamp (voreingestellt: OFF) GPS > GPS TX Mode > D-PRS (DV-A) > Time Stamp Wahl des Formats der gesendeten Zeitmarke aus DHM oder HMS bzw. OFF. Die Zeitmarke wird im D-PRS (DV-A)-Modus als UTC zusammen mit den Positionsdaten gesendet.
Seite 301
Modell (IC-E2820, IC-E91, IC-V82, IC-U82, IC-2200H, ID-1) benutzt, muss „GSV“ als Sentenz abgeschaltet werden, da diese nicht kompatibel mit diesen Transceivern ist. Diese Transceiver zeigen GPS-Meldungen nicht korrekt an, wenn sie mit einem ID-51E als GSV-Senzenz gesendet wurden. 16-49...
Seite 302
MENÜ-BETRIEB ■ GPS-Einstellungen (Fortsetzung) GPS Message GPS > GPS TX Mode > NMEA (DV-G) > GPS Message Eingabe einer bis zu 20 Zeichen langen GPS-Meldung. (S. 10-32) „GPS Message“-Eingabefenster Wenn bei „GPS TX Mode“ die Einstellung „D-PRS (DV-A)“ oder „OFF“ ge- wählt ist, wird „GPS Message“...
MENÜ-BETRIEB ■ Call sign-Einstellungen Call Sign Call Sign Einstellung oder Anzeige der Rufzeichen „UR“, „R1“, „R2“ und „MY“ für die Verwendung im DV-Betrieb. Außer im DR-Modus verwendet man dieses Fenster zur Eingabe der ge- wünschten Rufzeichen für den DV-Betrieb. Für den Simplex-Betrieb (im DV-Modus) Die Rufzeichen „UR“...
Seite 304
MENÜ-BETRIEB ■ Call sign-Einstellungen (Fortsetzung) 2. Gateway-Rufzeichen „R2“ einstellen q Mit den Navigationstasten ( ) „R2“ wählen, danach Enter-Taste drücken. w Mit den Navigationstasten ( ) „GW“ wählen, danach Enter-Taste drücken. • Wenn das Gateway-Rufzeichen manuell eingegeben werden soll, in Schritt q drücken.
MENÜ-BETRIEB ■ RX History-Einstellungen RX History RX History Wenn man im DV-Modus einen Anruf empfängt, werden die Rufzeichenin- formationen wie Anruferrufzeichen, die Rufzeichen der genutzten Repeater usw. in einem Fenster gespeichert. Bis zu 50 Anrufe lassen sich speichern. • Die gespeicherten Anrufe bleiben auch erhalten, wenn der Transceiver aus- geschaltet wird.
MENÜ-BETRIEB ■ RX History-Einstellungen (Fortsetzung) Anzeige der RX-Record-Inhalte q Mit den Navigationstasten ( ) die gewünschte Nummer des Eintrags der RX-History aus „RX01“ bis „RX50“ wählen, danach Enter-Taste drücken. w Mit der Navigationstaste () zur Anzeige des Inhalts des Eintrags wechseln. •...
MENÜ-BETRIEB ■ RX History-Einstellungen (Fortsetzung) 2. Vom Anrufer genutztes TX-Format ist 4. Vom Anrufer genutztes TX-Format ist D-PRS Position (mobile Station) D-PRS Object/Item Compass* Richtung zum Anrufer Compass* Richtung zur Object- oder Item-Station D-PRS-Symbol der Object- oder Item- Symbol D-PRS-Symbol des Anrufers Symbol Station Latitude...
Reset) durchgeführt wird, werden die Repeater-Listen gelöscht. Daher ist es ratsam, ein Back-up aller Speicher auf der Micro-SD-Karte oder mit der mitgelieferte Cloning-Software CS-51PLUS auf einem PC zu sichern. Über die Repeater-Listen: Die Repeater-Listen können von der Icom-Website heruntergeladen werden: http://www.icom.co.jp/world/support/download/firm/index.html 16-56...
Seite 309
MENÜ-BETRIEB ■ DV Memory-Einstellungen (Fortsetzung) Repeater-Gruppe (01 bis 30) Repeater-Gruppenname mit einer Länge von bis zu Group name 16 alphanumerischen Zeichen Die Übersprungeinstellung lässt sich im Quick-Menü ein- und ausschalten. Repeater-Liste <DV Repeater> TYPE DV-Repeater Repeater-Name mit einer Länge von bis zu 16 alphanume- NAME rischen Zeichen Repeater-Subname mit einer Länge von bis zu 8 alpha-...
Seite 310
MENÜ-BETRIEB ■ DV Memory-Einstellungen (Fortsetzung) <FM Repeater> TYPE FM-Repeater FM-Repeater-Name mit einer Länge von bis zu 16 alphanume- NAME rischen Zeichen FM-Repeater-Subname mit einer Länge von bis zu 8 alpha- SUB NAME numerischen Zeichen CALL SIGN FM-Repeater-Rufzeichen GROUP Repeater-Gruppe, der der Repeater zugeordnet ist Auswahl, ob der FM-Repeater im DR-Modus als Einstiegs- USE(FROM) Repeater (FROM) genutzt wird...
MENÜ-BETRIEB ■ My Station-Einstellungen My Call Sign My Station > My Call Sign Der Transceiver verfügt über insgesamt 6 Speicher für eigene Rufzeichen, die jeweils bis zu 8 Zeichen lang sein können. Außerdem kann eine bis zu 4 Zeichen lange Anmerkung gespeichert werden, die Informationen über den Typ des verwendeten Transceivers o.Ä.
MENÜ-BETRIEB ■ DV Set-Einstellungen RX Bass (voreingestellt: Normal) DV Set > Tone Control > RX Bass Wahl der Wirkung des NF-Bassfilters für den Empfang im DV-Modus aus „Cut“, „Normal“ und „Boost“. • Cut: Beschneidung der tiefen Frequenzen • Normal: Normale Übertragung der tiefen Frequenzen •...
Seite 313
MENÜ-BETRIEB ■ DV Set-Einstellungen (Fortsetzung) Auto Reply (voreingestellt: OFF) DV Set > Auto Reply Einstellung der automatischen Antwortfunktion aus „ON“, „OFF“, „Voice“ oder „Position“. Diese Funktion reagiert automatisch auf an das eigene Rufzeichen gerichtete Anrufe, wenn man selbst nicht in der Nähe des Transceivers ist. Wenn „ON“...
Seite 314
MENÜ-BETRIEB ■ DV Set-Einstellungen (Fortsetzung) GPS Data Speed (voreingestellt: Slow) DV Set > DV Fast Data > GPS Data Speed Wahl der Übertragungsgeschwindigkeit von GPS-Daten beim DV-Fast-Da- tenmodus. • Slow: GPS-Datenübertragungsgeschwindigkeit langsam (etwa 950 bps). • Fast: GPS-Datenübertragungsgeschwindigkeit schnell (etwa 3480 bps). HINWEIS: Wenn man den DV-Fast-Datenmodus nutzt und GPS-Daten an einen Transceiver gesendet werden, der nur Low-Speed-Daten empfangen kann, muss die Einstellung „Slow“...
Seite 315
MENÜ-BETRIEB ■ DV Set-Einstellungen (Fortsetzung) Digital Repeater Set (voreingestellt: ON) DV Set > Digital Repeater Set Ein- und Ausschalten der Digital-Repeater-Einstellfunktion. Im DV-Modus außer im DR-Modus übernimmt diese Funktion die Repea- ter-Rufzeichen automatisch in „R1“ und „R2“, falls die beim Zugriff auf den Repeater festgestellten Rufzeichen von den im Transceiver gespeicherten abweichen.
Seite 316
MENÜ-BETRIEB ■ DV Set-Einstellungen (Fortsetzung) RX Record (RPT) (voreingestellt: ALL) DV Set > RX Record (RPT) Der Transceiver kann bis zu 50 individuelle Anrufe speichern. Wenn empfangene Signale eine Statusmeldung („UR?“ oder „RPT?“), die vom Einstiegs-Repeater zurückgesendet wurde, enthält, lassen sich bis zu 50 Meldungen oder nur die letzte als speichern.
Seite 317
MENÜ-BETRIEB ■ DV Set-Einstellungen (Fortsetzung) EMR AF Level (voreingestellt: 19) DV Set > EMR AF Level Voreinstellung der Lautstärke beim Empfang von Signalen im EMR-Modus zwischen 0 und 39. Wenn ein EMR-Signal empfangen wird, hört man es mit dieser voreingestell- ten Lautstärke oder der mit dem [VOL]-Regler eingestellten, und zwar jeweils mit der höheren.
MENÜ-BETRIEB ■ SPEECH-Einstellungen RX Call Sign SPEECH (voreingestellt: ON (Kerchunk)) SPEECH > RX Call Sign SPEECH Ein- und Ausschalten der Ansagefunktion für empfangene Rufzeichen im DV-Modus. • OFF: Funktion ausgeschaltet. Rufzeichen werden nicht angesagt. • ON (Kerchunk): Nur bei kurzen Anrufen wird das Rufzeichen angesagt. •...
Seite 319
MENÜ-BETRIEB ■ SPEECH-Einstellungen (Fortsetzung) MODE SPEECH (voreingestellt: OFF) SPEECH > MODE SPEECH Ein- und Ausschalten der Ansagefunktion für die Betriebsart. Diese Funktion ermöglicht die Ansage der Betriebsart, nachdem die Be- triebsarten-Taste betätigt wurde. • OFF: Funktion ausgeschaltet. • ON: Die gewählte Betriebsart wird angesagt. HINWEISE: •...
Seite 320
MENÜ-BETRIEB ■ DTMF/T-CALL-Einstellungen Programmierung der DTMF-Codes und Einstellung der Sendegeschwindigkeit für den DTMF-Betrieb. Siehe auch S. 17-8 bis 17-12. DTMF Memory (voreingestellt: d0) DTMF/T-CALL > DTMF MEMORY Anzeige der Liste der DTMF-Speicher. • T-CALL: 1750-Hz-Rufton • d0 bis d#: DTMF-Speicher DTMF Speed (voreingestellt: 100ms) DTMF/T-CALL >...
MENÜ-BETRIEB ■ QSO/RX Log-Einstellungen QSO Log (voreingestellt: ON) QSO/RX Log > QSO Log Ein- oder Ausschalten der QSO-Log-Funktion, mit der sich ein Kommunika- tions-Log im .csv-Format auf der Micro-SD-Karte speichern lässt. Zur Nutzung der QSO-Log-Funktion ist es erforderlich, eine Micro-SD-Karte in den Transceiver einzusetzen.
Seite 322
MENÜ-BETRIEB ■ QSO/RX Log-Einstellungen (Fortsetzung) RX History Log (voreingestellt: OFF) QSO/RX Log > RX History Log Ein- oder Ausschalten der RX-History-Log-Funktion für den DV-Modus, mit der sich ein Empfangs-Log im .csv-Format auf der Micro-SD-Karte spei- chern lässt. Zur Nutzung der RX-History-Log-Funktion ist es erforderlich, eine Micro-SD-Karte in den Transceiver einzusetzen.
Seite 323
MENÜ-BETRIEB ■ QSO/RX Log-Einstellungen (Fortsetzung) Inhalt Beispiel Beschreibung Height Antennenhöhe (Einheit: m) Gain Antennengewinn (Einheit: dB) Directivity Omni Antennenstrahlrichtung (Omni, 45, 90, 135, 180, 225, 270, 315 oder 360) Object/Item HAM FES Object- oder Item-Name (bis zu 9 Zeichen lang) Name Data Type Live Object...
オート(短) FM/FM-N MENÜ-BETRIEB 30 ms Stand-by Empfänger ■ Function-Einstellungen ausgeschaltet 60 ms 5 Sek. lang kein Signal empfangen Power Save (voreingestellt: Auto (Short)) オート(短) Function > Power Save 50 ms 50 ms 50 ms FM/FM-N Stand-by Einstellung der Batteriesparfunktion zur Reduzierung der Stromaufnahme und zur damit einhergehenden Verlängerung der Betriebszeit je Akkuladung.
Seite 325
MENÜ-BETRIEB ■ Function-Einstellungen (Fortsetzung) Monitor (voreingestellt: Push) Function > Monitor Wahl der Funktionsweise der [SQL]-Taste für die Monitor-Funktion. • Push: [SQL] drücken, um die Frequenz abzuhören, und Taste wieder los- lassen, um den Squelch wieder zu aktivieren (Monitor aus). • Hold: [SQL] kurz drücken, um die Frequenz abzuhören (Monitor ein) und noch einmal kurz drücken, um den Squelch wieder zu aktivieren (Monitor aus).
MENÜ-BETRIEB ■ Function-Einstellungen (Fortsetzung) Remote MIC Key Function > Remote MIC Key Die den Tasten eines optionalen Lautsprechermikrofons HM-75LS zugeord- neten Funktionen lassen sich bei Bedarf ändern. • Bei Empfang/Stand-by: Funktion Beschreibung keine Funktion Erhöht Frequenz, Nummer des Speicherkanals, des Repeater- oder Stationsrufzeichens.
MENÜ-BETRIEB ■ Function-Einstellungen (Fortsetzung) Remote MIC Key (Fortsetzung) • Beim Senden: Funktion Beschreibung keine Funktion VOL UP Erhöht die Lautstärke. VOL DOWN Verminder die Lautstärke. Drücken, um die auf der Micro-SD-Karte gespeicherte Sprache zu senden. Voice TX 1 Sek. lang drücken, um die auf der Micro-SD-Karte gespeicherte Sprache wiederholt zu senden.
Seite 328
MENÜ-BETRIEB ■ Function-Einstellungen (Fortsetzung) Active Band (voreingestellt: All) Function > Active Band Ermöglicht die kontinuierliche Frequenzeinstellung mit [DIAL] über die Band- grenzen hinaus. • Single: Die Frequenz lässt sich nur innerhalb des gewählten Bandes ein- stellen. • ALL: Beim Überschreiten der Bandgrenze wechselt die Frequenzan- zeige zum anderen Band.
Seite 329
MENÜ-BETRIEB ■ Function-Einstellungen (Fortsetzung) VOX Level (voreingestellt: 5) Function > VOX > VOX Level Einstellung der VOX-Empfindlichkeit zwischen 1 (geringste Empfindlichkeit) und 10 (höchste Empfindlichkeit) bzw. OFF (VOX-Funktion ausgeschaltet). Wenn man „OFF“ wählt, ist die Funktion wie bei „VOX“ ausgeschaltet. •...
Seite 330
Zum Steuern von CI-V-Transceivern hat jeder Transceiver seine eigene Stan- dardadresse im Hexadezimalcode. Die voreingestellte CI-V-Adresse des ID-51E ist 86. Falls 2 oder mehr ID-51E-Transceiver von einem PC aus gesteuert werden sollen, müssen diese unterschiedliche Adressen im Bereich zwischen 01h bis DFh (hexadezimal) haben.
Seite 331
MENÜ-BETRIEB ■ Function-Einstellungen (Fortsetzung) Heterodyne (voreingestellt: Normal) Function > Heterodyne Wahl der Lage der Frequenz des 1. Local-Oszillators. Je nach Kombination von zwei Frequenzen beim VHF/UHF-Doppelempfang kann es auf einzelnen Frequenzen zu schwachen Störsignalen kommen. Die- se führen u.U. auch zum Ausschlag des S-Meters, obwohl kein Nutzsignal vorhanden ist.
MENÜ-BETRIEB ■ Display-Einstellungen Backlight (voreingestellt: Auto (DC IN:ON)) Display > Backlight Wahl der Aktivität der Hintergrundbeleuchtung von Display und Tasten. • OFF: Die Hintergrundbeleuchtung ist ständig ausgeschaltet. • ON: Die Hintergrundbeleuchtung ist ständig eingeschaltet. • Auto: Die Hintergrundbeleuchtung wird eingeschaltet, sobald der Transceiver bedient wird, und schaltet sich nach Ab- lauf der bei „Backlight Timer“...
Seite 333
MENÜ-BETRIEB ■ Display-Einstellungen (Fortsetzung) Busy LED (voreingestellt: ON) Display > Busy LED Normalerweise leuchtet die TX/RX-LED grün, wenn ein Signal empfangen wird oder der Squelch geöffnet ist. Zur Reduzierung der Stromaufnahme kann die LED ausgeschaltet werden. • OFF: Die LED leuchtet nicht, wenn ein Signal empfangen wird oder der Squelch geöffnet ist.
Seite 334
MENÜ-BETRIEB ■ Display-Einstellungen (Fortsetzung) RX Message (voreingestellt: Auto) Display > RX Message Wahl, ob eine empfangene RX-Meldung im Display angezeigt und gescrollt werden soll. • OFF: Die Meldung erscheint nicht im Display. Um eine empfangene Meldung zu lesen, [CD] 1 Sek. lang drücken. •...
MENÜ-BETRIEB ■ Display-Einstellungen (Fortsetzung) DV RX Backlight (voreingestellt: ON) Display > DV RX Backlight Ein- und Ausschalten der DV-RX-Hintergrund-Beleuchtungsfunktion. Im DV-Modus kann diese Funktion die Displaybeleuchtung automatisch ein- schalten, sobald das Rufzeichen einer anrufenden Station oder eine Mel- dung im Display angezeigt wird. •...
Seite 336
Display > Opening Message Ein- oder Ausschalten der Anzeige der Einschaltmeldung, die nach dem Ein- schalten des Transceivers im Display erscheint. • OFF: Einschaltmeldung erscheint nicht. • ON: Das Icom-Logo, der Gerätename und das MY-Rufzeichen werden an- gezeigt. Voltage (Power ON) (voreingestellt: ON) Display >...
Seite 337
MENÜ-BETRIEB ■ Display-Einstellungen (Fortsetzung) Latitude/Longitude (voreingestellt: ddd ºmm.mm') Display > Display Unit > Latitude/Longitude Wahl, ob die Anzeige des Breiten- und Längengrades im Format „ddd ºmm. mm'“ oder „ddd ºmm'ss''“ erfolgen soll. Altitude/Distance (voreingestellt: ft/ml*) Display > Display Unit > Altitude/Distance Wahl, ob die Anzeige der Höhe/Entfernung in „m“...
MENÜ-BETRIEB ■ Display-Einstellungen (Fortsetzung) Barometric (voreingestellt: inHg*) Display > Display Unit > Barometric Wahl, ob die Anzeige des Luftdrucks in „hPa“, „mb“, „mmHg“ oder „inHg“ erfolgen soll. Rainfall (voreingestellt: inch*) Display > Display Unit > Rainfall Wahl, ob die Anzeige des Regenmenge in „mm“ oder „inch“ erfolgen soll. Wind Speed (voreingestellt: mph*) Display >...
Menü-System zu nutzen, muss im Menü „Display Language“ „Japanese“ gewählt sein. Sprachwahl mit allergrößter Vorsicht Wenn für die Systemsprache Japanisch gewählt ist, kann der ID-51E so- wohl japanische als auch englische Zeichen anzeigen. Falls man jedoch für die Displaysprache Japanisch gewählt hat (S. 16-84), erscheinen nur noch japanische Schriftzeichen.
MENÜ-BETRIEB ■ Sounds-Einstellungen Volume Select (voreingestellt: All) Sounds > Volume Select Wahl der Wirkung des [VOL]-Reglers zur Lautstärkeeinstellung aus „All“, „BC Radio Separate“ und „Separate“. • All: Die Lautstärke für Band A, B und den Rundfunkemp- fang wird gleichzeitig verändert. •...
Seite 341
MENÜ-BETRIEB ■ Sounds-Einstellungen (Fortsetzung) Beep Level (voreingestellt: 3) Sounds > Beep Level Einstellung der Lautstärke der Quittungs- und sonstigen Töne im Bereich zwischen 0 (aus), 1 (Minimum) und 9 (Maximum). Beep/Vol Level Link (voreingestellt: OFF) Sounds > Beep/Vol Level Link Ein- und Ausschalten der Kopplung der Lautstärke der Quittungs- und sons- tigen Töne an die mit dem [VOL]-Regler eingestellte Lautstärke.
Seite 342
MENÜ-BETRIEB ■ Sounds-Einstellungen (Fortsetzung) Band Edge Beep (voreingestellt: OFF) Sounds > Band Edge Beep Ein- und Ausschalten der Bandgrenzenwarntöne. • OFF: Die Bandgrenzenwarntöne sind ausgeschaltet. • ON: Ein Bandgrenzenwarnton ist hörbar, wenn man beim Drehen von [DIAL] eine Frequenz außerhalb des Bandes wählt oder beim Drehen wieder in das Band hinein abstimmt.
Seite 343
MENÜ-BETRIEB ■ Sounds-Einstellungen (Fortsetzung) Sub Band Mute (voreingestellt: OFF) Sounds > Sub Band Mute Einstellung für die Stummschaltung des Subbandes während des Empfangs auf dem Hauptband und/oder des Hinweistons für auf dem Subband nicht mehr empfangbare Signale. • OFF: Stummschaltfunktion für das Subband ist ausgeschaltet. •...
MENÜ-BETRIEB ■ Time Set-Einstellungen Date/Time Time Set > DATE/TIME Möglichkeit zur manuellen Eingabe des Datums und der Zeit, die im 24-Stun- den-Format in der rechten oberen Ecke des Displays angezeigt wird. Datum einstellen q Mit den Navigationstasten ( ) „DATE“ wählen, danach die Enter-Taste ...
MENÜ-BETRIEB ■ Time Set-Einstellungen (Fortsetzung) GPS time correct (voreingestellt: Auto) Time Set > GPS Time Correct Ein- oder Ausschalten der automatischen Zeitkorrektur anhand empfange- ner GPS-Signale. Die angezeigte Zeit wird aus der über GPS empfangenen UTC (Universal Time of Coordinated) und der eingestellten Zeitverschiebung [UTC Offset] berechnet.
<<Access Point Mode>> DV Gateway > <<Access Point Mode>> Der Access Point-Modus ermöglicht es anderen D-STAR-Funkgeräten, Ga- teway-Anrufe über das ID-51E zu senden, sofern das ID-51E mit einem op- tionalen Kabel OPC-2350LU an einen PC (Windows ® ) oder ein Android ®...
MENÜ-BETRIEB ■ SD Card-Einstellungen Einstellungen und Funktionen für die Micro-SD-Karte. Siehe auch Abschnitt 2 zu Details. Load Setting SD Card > Load Setting Entsprechende Zeile im Display zum Laden der Einstellungen wählen. Save Setting SD Card > Save Setting Entsprechende Zeile im Display zum Speichern der Einstellungen wählen. Import/Export SD Card >...
MENÜ-BETRIEB ■ SD Card-Einstellungen (Fortsetzung) SD Card Info SD Card > SD Card Info Der freie Speicherplatz und die verbleibende Aufzeichnungszeit werden an- gezeigt. Format SD Card > Format Zeile wählen, um die Micro-SD-Karte zu formatieren. Dabei werden alle Da- ten auf der Micro-SD-Karte gelöscht.
PC und/oder Empfang der Daten von einem Master-Transceiver. Siehe S. 17-21. Clone Master Mode Others > Clone > Clone Master Mode Wahl des Schreibens der Daten des eigenen Transceivers ID-51E (Master) auf einen anderen ID-51E (Sub). Siehe S. 17-21. 16-97...
Seite 350
MENÜ-BETRIEB ■ Others-Einstellungen (Fortsetzung) Partial Reset Others > Reset > Partial Reset Der Teil-Reset setzt alle Betriebseinstellungen (VFO-Frequenz, VFO-Einstel- lungen, Menüinhalte usw.) auf die Werksvoreinstellungen zurück, wobei fol- gende Daten nicht gelöscht werden: • Inhalte der Speicherkanäle • Suchlaufeckfrequenzen • Anrufkanäle •...
MENÜ-BETRIEB ■ Others-Einstellungen (Fortsetzung) All Reset Others > Reset > All Reset Ein Total-Reset ist zweckmäßig, wenn die CPU des Transceivers Fehlfunk- tionen zeigt, die z. B. auf elektrostatische Felder usw. zurückgeführt werden können. Bei einem Total-Reset werden alle Einstellungen auf die Werksvoreinstellun- gen zurückgesetzt und sämtliche Speicher gelöscht.
Seite 352
Abschnitt WEITERE FUNKTIONEN ■ Sendesprachspeicher ............17-2 D Aufzeichnung..............17-2 D Anhören der Sprachaufzeichnung ........ 17-2 D Senden der Sprachaufzeichnung ......... 17-3 D Einstellung des Wiederholintervalls ......17-4 D TX Monitor-Funktion ............. 17-4 ■ Hauskanal-Piepfunktion ........... 17-5 D Programmierung der Hauskanäle ........ 17-5 D Benutzung der Hauskanäle ..........
WEITERE FUNKTIONEN ■ Sendesprachspeicher Mit der Voice TX-Funktion kann man die auf der Micro- SD-Karte gespeicherte Sprache einmalig oder bis zu 10 Minuten lang mit einem eingestellten Wiederhol- intervall senden. TIPP: Wenn man beim optionalen Lautsprechermik- rofon HM-75LS die [Voice TX]-Tastenfunktion einer Taste zuordnet, kann man das Senden aus dem Sen- desprachspeicher durch Drücken dieser Taste starten.
WEITERE FUNKTIONEN ■ Sendesprachspeicher (Fortsetzung) D Senden der Sprachaufzeichnung q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten ( ) „Voice TX“ wählen, danach die Enter-Taste drücken. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste e Mit den Navigationstasten ( ) „<<Single TX>>“ oder ...
WEITERE FUNKTIONEN ■ Sendesprachspeicher (Fortsetzung) D Einstellung des Wiederholintervalls Das Intervall für wiederholtes Senden der aufgezeich- neten Sprache lässt sich zwischen 1 und 15 Sek. (in 1-Sek.-Schritten) einstellen. Bei <<Repeat TX>> sendet der Transceiver die Sprach- aufzeichnung wiederholt mit dem eingestellten Inter- vall.
WEITERE FUNKTIONEN ■ Hauskanal-Piepfunktion Wenn beim Drehen an [DIAL] einer der programmier- ten Hauskanäle eingestellt wird, ist ein Piepton hörbar. Das ist zweckmäßig, weil man deshalb beim Einstellen des Hauskanals nicht unbedingt auf das Display se- Beispiel: Einstellung der Frequenz „146,010 MHz“ hen muss.
WEITERE FUNKTIONEN ■ Ansagefunktionen Beispiel: „Dallas“ (K5TIT B) ist für „FROM“ gewählt, zur Ansage [SPCH] länger drücken Die eingestellte Frequenz, die Betriebsart im VFO-, Speicher- oder Anrufkanalmodus bzw. das Rufzeichen im DR-Modus kann man sich durch längeres Drücken der [SPCH] -Taste ansagen lassen.
WEITERE FUNKTIONEN ■ Ansagefunktionen (Fortsetzung) D Einstellung für die Ansage der Betriebsart Die Ansagefunktion für die Betriebsart ermöglicht nach dem Drücken der [MODE] -Taste die Ansage der gewählten Betriebsart. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten ( ) das Menü...
WEITERE FUNKTIONEN ■ Nutzung der DTMF-Speicher Beispiel: Programmieren des DTMF-Codes „012345“ Der Transceiver verfügt über 16 DTMF-Speicher (DTMF- in den DTMF-Speicher „d0“ Kanäle) zur Speicherung von bis zu 24-stelligen DTMF-Codes (DTMF-Tonfolgen). D Programmierung von DTMF-Codes q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten ( ) das Menü...
WEITERE FUNKTIONEN ■ Nutzung der DTMF-Speicher D Überprüfung programmierter DTMF-Codes Im „DTMF MEMORY“-Fenster den DTMF-Speicher wählen, dessen programmierter Code überprüft wer- den soll, dann die [SQL]-Taste drücken. Die DTMF-Töne des programmierten DTMF-Codes sind nacheinander hörbar. • DTMF-Codes lassen sich auch mit folgenden Bedienschrit- tenüberprüfen: –...
WEITERE FUNKTIONEN ■ Nutzung der DTMF-Speicher (Fortsetzung) D Senden von DTMF-Codes Beispiel: Auswahl des DTMF-Codes „012345“ q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. zum Senden, der im DTMF-Speicher „d1“ w Mit den Navigationstasten ( ) das Menü „DTMF/ abgelegt ist ...
WEITERE FUNKTIONEN ■ Nutzung der DTMF-Speicher (Fortsetzung) Beispiel: Direkte Eingabe des DTMF-Codes D Senden von DTMF-Codes „013579AB“ für das Senden (Direkteingabe) q [QUICK] drücken, um das Quick-Menü anzuzei- gen. w Mit den Navigationstasten ( ) „Direkteingabe“ wäh- len, danach die Enter-Taste drücken. •...
WEITERE FUNKTIONEN ■ Nutzung der DTMF-Speicher (Fortsetzung) D Einstellung der DTMF-Sende- Beispiel: Einstellen der DTMF-Sendegeschwindigkeit geschwindigkeit auf 300 ms Die Sendegeschwindigkeit des DTMF-Codes lässt sich einstellen. q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten ( ) das Menü „DTMF/ ...
WEITERE FUNKTIONEN ■ TSQL-Betrieb Die Tone-Squelch-Funktionen des Transceivers gestat- ten es, bei stummgeschaltetem Empfänger den Anruf FM oder FM-N ganz bestimmter Stationen zu erwarten. Erst wenn ein wählen Signal empfangen wird, das den passenden Sub audio- Gewünschte (CTCSS-) Ton enthält, wird die Rauschsperre geöffnet. Frequenz einstellen Die TSQL- (CTCSS-) Funktion ist bei FM und FM-N verfügbar.
Seite 365
WEITERE FUNKTIONEN ■ TSQL-Betrieb D Einstellung der Tone-Squelch-Frequenz und Fortsetzung von Schritt auf der vorherigen Seite TSQL-Betrieb (Fortsetzung) !0 Mit den Navigationstasten () „TONE“ wählen, da- nach die Enter-Taste drücken. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste !1 M it den Navigationstasten () entweder „TSQL “...
WEITERE FUNKTIONEN ■ DTCS-Betrieb Die Tone-Squelch-Funktionen des Transceivers gestat- ten es, bei stummgeschaltetem Empfänger den Anruf ganz bestimmter Stationen zu erwarten. Erst wenn ein Signal empfangen wird, das den passenden DTCS- FM oder FM-N wählen Code enthält, wird die Rauschsperre geöffnet. Die DTCS- Funktion ist bei FM und FM-N verfügbar.
Seite 367
WEITERE FUNKTIONEN ■ DTCS-Betrieb D Einstellung des DTCS-Codes und DTCS-Betrieb Fortsetzung von Schritt auf der vorherigen Seite (Fortsetzung) !0 Mit den Navigationstasten () „TONE“ wählen, da- nach die Enter-Taste drücken. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste !1 M it den Navigationstasten () entweder „DTCSS“ oder „DTCS“...
D Klonen von Transceiver zu Transceiver mittels Micro-SD-Karte Inhalte der Speicherkanäle, Menüeinstellungen und die Repeater-Listen können auf einer Micro-SD-Kar- te gespeichert und auf einen anderen ID-51E übertra- gen werden. Sprachaufzeichnungen werden beim Klonen nicht be- rücksichtigt. Zum Anhören der Sprachspeicher setzt man die Micro-SD-Karte in den Sub-Transceiver ein oder erstellt mittels PC eine Kopie der Micro-SD-Karte.
Seite 369
WEITERE FUNKTIONEN ■ Klonen D Klonen von Transceiver zu Transceiver mittels Micro-SD-Karte (Fortsetzung) y Enter-Taste drücken, um den Dateinamen zu über- nehmen. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste Das Abfragefenster „Save file?“ erscheint. u Mit der Navigationstaste () „YES“ wählen, danach die Enter-Taste drücken, um die Datei zu speichern. •...
Seite 370
WEITERE FUNKTIONEN ■ Klonen D Klonen von Transceiver zu Transceiver mittels Micro-SD-Karte (Fortsetzung) 3. Laden der Menüeinstellungen usw. in den Sub-Transceiver !2 [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. !3 Mit den Navigationstasten ( ) das Menü „SD card“ wählen, danach die Enter-Taste drücken.
CS-51PLUS2 installiert ist, und einem optionalen Datenkommunikationskabel erfolgen. Siehe dazu die Anleitung „CS-51PLUS2“ (auf der mit- gelieferten CD) und die Anleitung für das optionale Da- ten kommunika tionskabel (downloadbar von der Icom- HINWEISE: Wenn man ein optionales Website http://www.icom.co.jp/world/) Datenkommu nikationskabel benutzt •...
• Im Display des Sub-Transceivers erscheint das „CLONE- End“-Fenster. • Wenn die Einstellungen des Master-Transceivers auf ei- nen weiteren ID-51E übertragen werden sollen, muss der Clone-Vorgang mit dem nächsten Sub-Transceiver wie- derholt werden. !6 Damit die geklonten Einstellungen beim Sub-Trans- ceiver genutzt werden können, diesen aus- und wie-...
CT-17 mit der RS232C-Schnittstelle eines Kabel PCs verbunden werden. CT-17 Über das Icom Communi cation Interface-V (CI-V) wer- den die Funktionen des Transceivers gesteuert. Bis zu 4 Icom CI-V-Transceiver oder -Empfänger kön- nen über den CT-17 an die RS232C-Schnittstelle ei- 2-poliger Stecker mit 3,5 mm Ø...
(00=AUS, 01=1 sec. bis 10=10 sec.) S/L DTCS AUS Legende: S/L DTCS EIN S/L: Schreiben in den ID-51E / Lesen aus dem ID-51E S/L Reverse DTCS EIN : unter 100 Hz ausgelassen S/L Subband AUS : Beim Senden des Einschaltbefehls (18 01) muss zuvor der Befehl S/L Subband EIN „FE“...
Seite 375
WEITERE FUNKTIONEN ■ Informationen zur Fernsteuer-(CI-V-)Buchse D Befehlstabelle (Fortsetzung) • NF-Pegel Sub- Daten Beschreibung Befehl Befehl Befehl: 1401 23 00 s. S. 17-28 Lesen der Position VOL0 VOL1 VOL2 VOL3 VOL4 S/L eingebauter GPS-Empfänger AUS 0000–0005 0006–0012 0013–0018 0019–0025 0026–0031 S/L eingebauter GPS-Empfänger EIN VOL5 VOL6...
Seite 376
0 0 X X X X WEITERE FUNKTIONEN ■ Informationen zur Fernsteuer-(CI-V-)Buchse (Fortsetzung) • DTCS-Code und -Polarität • Zeichen-Codes für die Rufzeichen Befehl: 1B 02 Zeichen ASCII-Code 0 bis 9 30 bis 39 A bis Z 41 bis 5A X X 0 X X X Leerzeichen •...
Seite 377
WEITERE FUNKTIONEN ■ Informationen zur Fernsteuer-(CI-V-)Buchse (Fortsetzung) • DV-RX-Rufzeichen • GPS/D-PRS-Daten Befehle: 20 0001, 20 0002 Befehle: 20 0301, 20 0302 q Header-Daten (erstes Byte) Datennummer und Beschreibung Daten Beschreibung Datennummer Beschreibung Bit 7 (0: fest) — q, w Bit 6 (0: fest) —...
Seite 378
X X X X X X X X X X Variable length Datennummer WEITERE FUNKTIONEN X X X X X X X X X X X X X X GPS MANUAL DATA X X X X X X X X X X X X ■...
Seite 379
X X X X X X X X X X X X WEITERE FUNKTIONEN ■ Informationen zur Fernsteuer-(CI-V-)Buchse • GPS/D-PRS-Meldung • GPS/D-PRS-Daten (Fortsetzung) (Weather) Weather Befehle: 20 0401, 20 0402 !0 – %2 q–o • • • • • • X X X X X X Variable Datennummer...
Seite 380
Abschnitt ZUBEHÖR ■ Zubehör-Liste ..............18-2 ■ Optionales Fernsteuer-Lautsprechermikrofon HM-75LS ................18-4 D Einstellung für die Fernsteuerung ........18-4 ■ VOX-Funktion ..............18-5 D Anschluss des optionalen Zubehörs ......18-5 D Wahl des Headset-Typs ..........18-5 D VOX-Funktion ein- und ausschalten ......18-6 D VOX-Verstärkung einstellen ..........18-7 D VOX-relevante Einstellungen ........18-8 ■...
ZUBEHÖR ■ Zubehör-Liste • HM-186LS • HM-75LS • HM-183LS lautsprechermikrofon fernsteuer lautsprechermikrofon microphone Zum Betrieb des Trans- Zum Betrieb des Trans ceivers, wenn er bequem am lautsprechermikrofon ceivers, wenn er be- Ermöglicht die Fernsteu- Gürtel o. Ä. getragen wird. quem am Gürtel o. Ä. erung des Transceivers.
Seite 382
Wie im Lieferumfang des Trans ceivers. OPC-2350LU erforderlich. • RS-MS3W fernsteuer software kostenlos downloadbar Zur Nutzung der DV-Gateway-Funktion. Siehe „About the DV Gateway function“ auf der Icom- Website http://www.icom.co.jp/world/ zu Details. OPC-2350LU erforderlich. • RS-MS3A fernsteuer software kostenlos downloadbar Zur Nutzung der DV-Gateway-Funktion.
ZUBEHÖR ■ Optionales Fernsteuer-Lautsprechermikrofon HM-75LS Mit dem optionalen Fernsteuer-Lautsprechermikrofon Mikrofon Sende-LED HM-75LS lassen sich Frequenzen, Speicherkanäle PTT-Taste usw. einstellen. Die Funktionszuordnung der einzelnen Tasten am HM- 75LS lässt sich über das Menü-System für die einfa- Lautsprecher che Fernsteuerung des Transceivers ändern. (S. 16-74) LOCK (MENU >...
ZUBEHÖR ■ VOX-Funktion Der Transceiver besitzt eine VOX-Funktion, die den freihän digen Betrieb erlaubt. Dazu sind ein optionales Headset HS-94, HS-95 oder HS-97 und ein Verbindungskabel OPC-2006LS erfor- derlich. • Die VOX (Voice Operated Transmission) schaltet automa- tisch auf Senden, sobald man in das Mikrofon spricht, oh- ne dass dazu die [PTT] gedrückt werden muss.
ZUBEHÖR ■ VOX-Funktion (Fortsetzung) D VOX-Funktion ein- und ausschalten q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten () das Menü „Function“ wählen, danach die Enter-Taste drücken, um in die nächste Menüebene zu gelangen. Navigationstaste Enter-Taste Navigationstaste (MENU > Function > VOX > VOX) e Entsprechend den nebenstehenden Abbildungen mit den Navigationstasten () die erforderliche Ein- stellung wählen, danach die Enter-Taste so oft drü-...
ZUBEHÖR ■ VOX-Funktion (Fortsetzung) D VOX-Verstärkung einstellen HINWEIS: Vor der Einstellung der VOX-Verstär kung die Mikrofonverstärkung im Menü-System einstellen. Wir emp fehlen für die Mikrofonverstärkung den Wert 3. (MENU > Function > MIC Gain (External)) q [MENU] drücken, um die Menü-Liste anzuzeigen. w Mit den Navigationstasten () das Menü...
ZUBEHÖR ■ VOX-Funktion (Fortsetzung) D VOX-relevante Einstellungen Im Menü-System lassen sich VOX-Verzögerung und VOX-Time-Out-Timer einstellen. • VOX-Verzögerung Einstellung der VOX-Verzögerungszeit zwischen 0,5 und 3 Sek. (in 0,5-Sek.-Schritten). Die VOX-Verzögerungs- zeit ist die Zeit, die nach dem Beenden des Sprechens vergeht, bis der Transceiver automatisch auf Empfang schaltet.
ZUBEHÖR ■ Nutzung der Android-App RS-MS1A ■ Die RS-MS1A ist eine kostenlose Applikation für An- HINWEISE: Vor dem Starten der App sind im Menü- droid ™ -Geräte. System folgende Einstellungen erforderlich: Die App ermöglicht die Nutzung erweiterter D-STAR- • Bei „CI-V (DATA Jack)“ die Einstellung „ON (Echo Funktionen zur Übertragung von Bilddateien und Text- Back OFF)“...
Seite 389
Abschnitt TECHNISCHE DATEN ■ Transceiver ...............19-2 D Allgemein ..............19-2 D Sender ................19-2 D Empfänger ..............19-3 ■ Tischladegerät BC-202 ............19-3 19-1...
Seite 390
Betriebsart. • Frequenzstabilität: ±2,5 ppm (–20 °C bis +60 °C) • Stromversorgung: 10 bis 16 V DC für externe Gleichspannung oder spezi- fizierter Icom-Akku-Pack • Digitale Senderate: 4,8 kbps • Sprach-Codier-Rate: 2,4 kbps • Stromaufnahme (mit BP-271) TX (bei 5 W) unter 2,5 A RX max.
Seite 391
TECHNISCHE DATEN ■ Tischladegerät BC-202 ■ Transceiver (Fortsetzung) D Empfänger • Stromversorgung: 12 bis 16 V DC oder spezi- fizierter Icom-Netzadapter • Empfängerprinzip: Doppelsuperhet BC-123S • Zwischenfrequenzen: • Ladetemperaturbereich: 0˚C bis +40˚C Band A 46,35 MHz (1. ZF) • Gewicht: etwa 104 g 450 kHz (2.
Seite 392
Die nachfolgende Tabelle hilft Ihnen bei der Be sei tigung von Störungen, die keine Fehlfunktionen des Trans ceivers darstellen. Falls Sie die Ursache einer Störung nicht ermitteln und das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den nächsten Icom-Fachhändler oder ein Service-Center. D D-STAR-Betrieb MÖGLICHE URSACHE...
FEHLERBESEITIGUNG D D-STAR-Betrieb (Fortsetzung) MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG PROBLEM SIEHE „DV“ und „FM“ blinken ab- • Im DV-Modus wird ein FM-Signal • Frequenz wechseln, um sicherzu- S. 9-10 wechselnd empfangen. stellen, dass auf der Betriebsfrequenz keine analogen FM-Signale gesendet werden. Im DR-Modus ist Simplex- •...
FEHLERBESEITIGUNG D Weitere mögliche Störungen MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG PROBLEM SIEHE Transceiver lässt sich nicht • Akku-Pack oder Batterien entladen. • Akku-Pack laden oder Batterien er- S. 4-3, 4-4 einschalten. setzen. • Polarität der Batterien vertauscht. • Polarität der Batterien prüfen. S.
Seite 395
FEHLERBESEITIGUNG D Weitere mögliche Störungen (Fortsetzung) MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG PROBLEM SIEHE Subbandsignale werden • Kombination von Band und Betriebs- • Einstellungen ändern S. 5-4 nicht stummgeschaltet. art ist nicht korrekt. Signale werden über den • Ohrhörer-Modus ausgeschaltet. • Ohrhörer-Modus einschalten. S.
Seite 396
INDEX Temperature …………………………………… 16-85 Wind Speed …………………………………… 16-86 1750-Hz-Rufton ………………………………… 15-7 Aufzeichnungen anhören ……………… 11-4, 11-17 Tone Burst ……………………………………… 16-17 Außer-Band-Anzeige …………………………… 15-5 Automatische Antwort mit Positionsdaten …… 9-13 Automatische Antwortfunktion ………………… 9-11 Abstimmschrittweite ……………………………… 5-7 Aufzeichnen …………………………………… 9-12 Abstimmschrittweite für den VFO-Suchlauf … 13-3 Automatische Stummschaltung…………………...
Seite 397
INDEX Datenformat ……………………………………… 17-22 Repeater-Listen ………………………… 9-23, 16-56 Datenkommunikation …………………………… 9-14 Ändern der Anzeigereihenfolge Datenbetrieb …………………………………… 9-14 der Repeater-Listen …………………………… 9-37 Einstellungen für die Datenkommunikation … 9-14 Aktualisieren der Repeater-Listen …………… 8-21 DIAL SPEECH …………………………………… 16-66 Editieren von Repeater-Listen ……………… 9-35 Dial Speed-UP ……………………………………...
Seite 398
INDEX Senden von DTMF-Codes …………………… 17-10 Anzeige der eigenen Position mittels Senden von DTMF-Codes (Direkteingabe) … 17-11 Karten-Software ………………………………… 10-29 Überprüfung programmierter DTMF-Codes … 17-9 Anzeige der Positionsdaten …………………… 10-3 Duplex-Betrieb ……………………………… 15-4, 15-5 Anzeige des Locators (GL) …………………… 10-10 Einstellen der Duplex-Ablagerichtung ………...
Seite 399
INDEX Speichern eigener oder empfangener Latitude/Longitude ……………………………… 16-85 Positionsdaten ………………………………… 10-11 Lautstärke …………………………………………… 5-2 SSID ……………………………………………… 16-46 LCD Contrast …………………………………… 16-80 Symbol …………………………………………… 16-44 LCD Dimmer ……………………………………… 16-80 Symbol list ……………………………………… 16-45 Link zu einem Reflektor unterbrechen ………… 8-19 Symbol memory ………………………………… 16-44 Load Setting ………………………………………...
Seite 400
INDEX Monitor …………………………………………… 16-73 Löschen eines Suchlaufeckfrequenz- Monitor-Funktion ……………………………… 5-9, 6-7 Speicherkanals ………………………………… 16-21 My Call Sign ……………………………………… 16-59 Program Link …………………………………… 16-20 My Station-Einstellungen ……………………… 16-59 Programm-Link-Suchlaufname programmieren 16-21 Voreinstellungen für Programm-Link ………… 16-20 Program Skip …………………………………… 16-19 PTT Auto REC …………………………………… 16-24 Name PTT Lock …………………………………………...
Seite 401
INDEX Rufzeichen Anzeige empfangener Rufzeichen ……………… 9-5 Save Setting ……………………………………… 16-95 Anzeige von Rufzeichen ……………………… 9-22 Scope AF Output ………………………………… 16-91 Call Sign ………………………………………… 16-51 Scroll Speed ……………………………………… 16-83 My Call Sign …………………………………… 16-59 SD Card Info ……………………………………… 16-96 RX Call Sign …………………………………… 16-81 SD Card-Einstellungen …………………………...
Seite 402
INDEX Aufzeichnung starten ………………… 11-2, 11-16 Aufzeichnungen anhören ……………… 11-4, 11-17 Technische Daten Aufzeichnungen löschen ……………………… 11-18 BC-202 Tischladegerät ………………………… 19-3 Bedienung während des Anhörens der Transceiver ……………………………………… 19-2 Aufzeichnungen ………………………………… 11-5 Allgemein ……………………………………… 19-2 Dateiinformationen …………………………… 11-14 Empfänger …………………………………… 19-3 Fortsetzen der Aufzeichnung beim Fehlen Sender …………………………………………...
Seite 403
INDEX Verriegelungsfunktion …………………………… 5-12 Version …………………………………………… 16-97 VFO-Frequenz und Prioritätskanal ……… 14-2, 14-4 VFO-Frequenz und Speicher-/Speicherbank- suchlauf …………………………………… 14-2, 14-6 VFO-Modus ……………………………………… 5-10 VFO-Suchlauf ……………………………… 13-2, 13-5 Varianten des VFO-Suchlaufs ………………… 13-5 VFO-Suchlauf und Prioritätskanal ……… 14-2, 14-8 VFO-Suchlauf und Speicher-/Speicherbank- suchlauf …………………………………...
Seite 404
MENÜ-INDEX Active Band ……………………………………………………………………………………………… [Function>] 16-76 <<Access Point Mode>> ………………………………………………………………………… [DV Gateway>] 16-94 Alarm Area (Group) …………………………………………………………………………… [GPS>GPS Alarm>] 16-39 Alarm Area (RX/Memory) …………………………………………………………………… [GPS>GPS Alarm>] 16-40 Alarm Select …………………………………………………………………………………… [GPS>GPS Alarm>] 16-39 All Reset ……………………………………………………………………………………………… [Others>Reset>] 16-99 Alphabet…………………………………………………………………………………………………… [SPEECH>] 16-67 Altitude ………………………………………………………………………...
Seite 405
MENÜ-INDEX Date ………………………………………………………………………………… [QSO/RX Log>CSV Format>] 16-71 Date ………………………………………………………………………[SD Card>Import/Export/CSV Format>] 16-95 Data Extension ……………………………………………………………… [GPS>GPS TX Mode>D-PRS (DV-A)] 16-48 Data Speed ……………………………………………………………………………………………… [Function>] 16-76 Date/Time ………………………………………………………………………………………………… [Time Set>] 16-92 DIAL SPEECH …………………………………………………………………………………………… [SPEECH>] 16-66 Dial Speed-UP …………………………………………………………………………………………… [Function>] 16-73 Digital Code ……………………………………………………………………………………………...
Seite 406
MENÜ-INDEX GPS …………………………………………………………………………………………………………… [Root] 16-32 GPS Alarm ……………………………………………………………………………………………………… [GPS>] 16-39 GPS Auto TX …………………………………………………………………………………………………… [GPS>] 16-50 GPS Data Speed ………………………………………………………………………… [DV Set>DV Fast Data>] 16-62 GPS Indicator …………………………………………………………………………………… [GPS>GPS Set>] 16-33 GPS Information ……………………………………………………………………………………………… [GPS>] 16-34 GPS Logger …………………………………………………………………………………………………… [GPS>] 16-41 GPS Logger ……………………………………………………………………………………...