Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Käytön Jälkeen - Ambu aScope 3 Slim Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für aScope 3 Slim:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

alaspäin taivuttaa kärkeä eteenpäin (koukistus). Sen liikuttaminen ylöspäin taivuttaa kärkeä
taaksepäin (ojennus). Sisäänvientijohdin on aina pidettävä mahdollisimman suorassa, jotta
kärki taipuu optimaalisessa kulmassa.
Putken liitäntä 6b
Putken liitäntää voidaan käyttää ISO-liittimellä varustetun intubaatioputken ja kaksiluumenisen
putken asentamiseen intuboinnin aikana.
aScope 3 asettaminen paikoilleen 7a
Voitele sisäänvientijohdin lääketieteellisesti turvallisella liukastusaineella aScope 3 potilaaseen
asetettaessa. Jos aScope 3 kameran kuva muuttuu epäselväksi, kärjen voi puhdistaa hankaamalla
sitä varovasti limakalvoa vasten tai vetämällä aScope 3 ulos ja puhdistamalla sen kärjen.
Kun aScope 3 viedään sisään suun kautta, on suositeltavaa käyttää suukappaletta aScope 3
vaurioiden ehkäisemiseksi.
Nesteiden instillaatio 7b
Nesteet voidaan instilloida työskentelykanavan kautta asettamalla ruisku aScope 3 päällä
olevaan työskentelykanavan porttiin. Jos käytät Luer Lock -ruiskua, käytä sen mukana
toimitettua asetinta. Aseta ruisku kokonaan työskentelykanavan porttiin tai asettimeen ja
instilloi neste painamalla mäntää. Varmista, ettet käytä imua prosessin aikana, koska tämä
ohjaa instilloidut nesteet imukeräysjärjestelmään. Huuhtele kanavaa 2 millilitralla ilmaa
varmistaaksesi, että kaikki neste on poistunut kanavasta.
Sisäänhengitys 7c
Kun imujärjestelmä on kytketty imuliittimeen, imu voidaan käynnistää painamalla painiketta
etusormella. Jos asetin ja/tai endoskooppinen apuväline asetetaan työskentelykanavan sisälle,
on otettava huomioon, että imukyky pienenee. Ihanteellisen imun saavuttamiseksi
suositellaan irrottamaan asetin tai ruisku kokonaan imun aikana.
Endoskooppisten apuvälineiden kiinnitys 7d
Valitse aScope 3 aina oikean kokoinen endoskooppinen apuväline (ks. kohta 1.2). Tarkasta
endoskooppinen apuväline ennen käyttöä. Jos sen toiminnassa tai ulkomuodossa on jotain
vikaa, vaihda se uuteen. Aseta endoskooppinen apuväline työskentelykanavan porttiin ja
kuljeta se varovasti työskentelykanavan läpi, kunnes se on näkyvissä aView'ssä. Mukana
toimitettua asetinta voi käyttää pehmeiden välineiden kuten mikrobiologisten harjojen
asettamisen apuna.
aScope 3 poistaminen 8
Varmista, että ohjainvipu on neutraalissa asennossa poistaessasi aScope 3. Poista aScope 3
hitaasti ja tarkkaile samalla aView'n kuvaa.
4.3. Käytön jälkeen
Silmämääräinen tarkastus 9
1.
Puuttuuko taipuvasta osasta, linssistä tai sisäänvientijohtimesta osia?
Jos puuttuu, etsi puuttuva(t) osa(t).
2.
Näkyykö taipuvassa osassa, linssissä tai sisäänvientijohtimessa merkkejä vaurioista?
Jos näkyy, tarkista tuote vaurioiden varalta ja tarkasta, puuttuuko siitä osia.
3.
Onko taipuvassa osassa, linssissä tai sisäänvientijohdossa viiltoja, reikiä, painaumia,
pullistumia tai muita poikkeamia? Jos on, tarkista tuote vaurioiden varalta ja tarkasta,
puuttuuko siitä osia.
Jos korjaustoimia tarvitaan (vaiheet 1–3), toimi sairaalan ohjeiden mukaisesti.
Röntgensäteet eivät läpäise sisäänvientijohtimen osia.
Viimeiset vaiheet
Irrota aScope 3 aView'sta 10 . aScope 3 on kertakäyttöinen laite. aScope 3 katsotaan
infektoituneeksi käytön jälkeen, ja se on hävitettävä elektroniikkaosia sisältävien
infektoituneiden terveydenhuollon laitteiden ja tarvikkeiden keräystä koskevien paikallisten
ohjeiden mukaisesti. Älä liota, huuhtele äläkä steriloi laitetta, koska seurauksena voi olla
haitallisia jäämiä tai laitteen toimintahäiriö. Tavanomaisia puhdistus- ja sterilointitapoja ei saa
käyttää laitteen rakenteen ja materiaalien vuoksi.
96

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis