DESCRIZIONE ED IMPIEGO
DESCRIZIONE ED IMPIEGO
DESCRIPTION AND OPERATION
DESCRIPTION ET MODE D'EMPLOI
BESCHREIBUNG UND GEBRAUCH
DESCRIPCIÓN Y EMPLEO
DESCRIÇÃO E UTILIZAÇÃO
BESCHRIJVING EN GEBRUIK
BESKRIVNING OCH ANVÄNDNING
OPIS I ZASTOSOWANIE
A TERMÉK LEÍRÁSA ÉS ALKALMAZÁSA
IT
Il prodotto da lei acquistato è un aspiratore
centrifugo professionale, da incasso a
muro/parete, destinato all'aerazione di locali
con scarico in canalizzazione singola.
Il motore è dotato di:
• doppia velocità (minima e massima)
• protettore termico
• bronzine o cuscinetti a sfera (solo per
modelli Long Life LL) che garantiscono
almeno 30.000 ore di funzionamento
meccanico continuo ed una silenziosità
costante nel tempo.
Il prodotto è ideale per applicazioni in
ambienti molto umidi, poiché è protetto
contro gli spruzzi d'acqua.
EN
The product you have purchased is a
professional centrifugal extractor fan for
recessed wall installation. It is designed for
room ventilation with extraction into single
ducts.
The motor has:
• two speeds (minimum and maximum)
• temperature protection
• bushings or ball bearings (only for Long
Life LL models) to guarantee at least
30,000 hours of continuous running.
Splash protection makes the product ideal for
applications in high-humidity environments.
FR
Le produit que vous venez d'acheter est un
aérateur centrifuge professionnel à encastrer
aux mur/cloisons; il est destiné à aérer les
locaux avec évacuation en canalisation
simple.
Le moteur est équipé de :
• double vitesse (grande et petite)
• protection thermique
• coussinets en bronze ou roulements à
billes (seulement pour modèles Long Life
LL) qui garantissent plus de 30.000 heures
de fonctionnement mécanique continu et
un fonctionnement silencieux constant
dans le temps.
Cet appareil est idéal pour les applications
dans les milieux très humides car il est
protégé contre les projections d'eau.
DE
Das von Ihnen erworbene Produkt ist ein
Zentrifugalexhaustor zum Wandeinbau für
die Belüftung von Räumen mit
Einzelkanalisierung.
Der Motor verfügt über:
8
POPIS A POUÎITÍ
DESCRIERE ≤I UTILIZARE
OPIS I UPORABA
TANIMLAMA VE KULLANIM
¶∂ƒπ°ƒ∞º∏ ∫∞π Ã∏™∏
OèàCAçàÖ à CèOCOÅ èêàåÖçÖçàü
• zwei verschiedene Drehzahlen (langsam
und schnell)
• Überhitzungsschutz
• Lagerbuchsen oder Kugellager (nur für
Modell Long Life LL), die mehr als 30.000
Stunden störungsfreien und dauerhaft
geräuschlosen Betrieb gewährleisten.
Das Gerät ist gegen Spritzwasser geschützt
und kann daher in sehr feuchten Räumen
eingesetzt werden.
ES
El producto que Ud. ha comprado es un
extractor profesional para empotrar en la
pared destinado a la ventilación de locales
con evacuación en conducto individual.
El motor posee:
• doble velocidad (mínima y máxima)
• protector térmico
• bujes o cojinetes de bolas (sólo los
modelos Long Life LL) que garantizan
prestaciones superiores a 30.000 horas de
funcionamiento mecánico continuo y sin
ruidos a lo largo del tiempo.
Es el producto ideal para ambientes muy
húmedos, gracias a su protección contra las
salpicaduras de agua.
PT
O produto que adquiriu é um aspirador
centrífugo profissional de encastrar na
parede, destinado à ventilação de locais com
descarga para canalizações simples.
O motor é dotado de:
• dupla velocidade (mínima e máxima)
• protector térmico
• bronzes ou rolamentos de esferas (apenas
para os modelos Long Life LL) que
garantem pelo menos 30.000 horas de
funcionamento mecânico contínuo e
silêncio permanente.
O produto é ideal para aplicações em
ambientes muito húmidos, dado que se
encontra protegido contra salpicos
de água.
NL
Het door u aangeschafte product is een
centrifugaal afzuigapparaat voor
professioneel gebruik, geschikt voor
wandinbouw en bestemd voor het ventileren
van ruimtes, met afvoer in één enkel
afzuigkanaal.
De motor is voorzien van:
• dubbele snelheid (minimale en maximale)
• thermische beveiliging
ITALIANO