Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Technique De Projection; Manipulation Du Flexible À Haute Pression; Flexible À Haute Pression; Interruptions De Travail - WAGNER ProSpray 22 Betriebsanleitung

Airless hochdruck-spritzgerät
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Technique de projection

Security Code Screen (Fenêtre de code de sûreté )
La fenêtre « Security Code »
(Code de sûreté) permet à
l'utilisateur de définir un code à
quatre chiffres pour éviter une utilisation non autorisée du
pulvérisateur. Si un code de sûreté a été défini, l'écran du
système de commande demande le code au démarrage. Si le
code correct est introduit, l'écran affiche la fenêtre principale et
le pulvérisateur se met en marche. Si un code erroné est saisi,
l'écran continue à demander le code correct et le pulvérisateur
est inhabilité. Pour définir ou modifier le code de sûreté,
appuyez sur la touche 2.
Si le pulvérisateur est neuf, aucun code de
i
sûreté n'a été défini et c'est la fenêtre principale
qui s'affiche au démarrage. Par ailleurs, quand
on définit un code de sûreté pour la première
fois, la fenêtre « Enter Old Code Number »
(Saisir l'ancien code) ne s'affiche pas.
Introduisez l'ancien code de
sûreté pour accéder à la
fenêtre permettant de modifier
le code. Si un code erroné est introduit, l'écran continue à
demander le code correct et le code de sûreté ne peut pas être
modifié.
Introduisez le nouveau code de
sûreté. Une fois le nouveau
code introduit, l'écran vous
demande automatiquement de ré-introduire ce nouveau code
pour vérification. Si le même nouveau code est saisi, l'écran
confirme que le nouveau code a été accepté et revient à la
fenêtre principale. Si le nouveau code est réintroduit de forme
erronée, l'écran revient à la fenêtre « Enter New Code Number
» (Introduire le nouveau code) et le processus se reproduit.
Pour désactiver la fonction de sûreté X-Lock,
i
introduisez « 1111 » (code par défaut qui
déverrouille le pulvérisateur) quand la fenêtre
affiche « Enter New Code Number » (Introduire
le nouveau code). La fenêtre principale s'af-
fiche alors quand on démarre le pulvérisateur.
Prime Screen (Fenêtre d'amorçage)
La fenêtre « Prime »
(Amorçage) s'affiche quand le
bouton de commande de
pression est placé sur le réglage « Min » dans la zone jaune.
Clean Screen (Fenêtre de nettoyage)
La fenêtre « Clean »
(Nettoyage) s'affiche quand le
bouton de commande de
pression est réglé sur la position CLEAN (Nettoyage) dans la
zone rouge et que le robinet AMORÇAGE/PULVÉRISATION
est sur la position AMORÇAGE.
Si aucune action n'est réalisée dans aucun
i
menu pendant 30 secondes, l'écran revient à
la fenêtre principale.
58
CODE SECURITE
CHANGE-4
MENU-1
SAISIR ANCIEN
NUMERO CODE
SAISIR NOUVEAU
NUMERO CODE
RECYCLAGE
NETTOYAGE
MPa
XXXX
F

Nettoyage du groupe (mise hors service)

5.
Technique de projection
Pendant La projection, déplacer le pistolet régulièrement afin
que la surface traitée devienne aussi régulière que possible. Le
mouvement doit venir du bras et non pas du poignet, afin de
respecter une distance parallèle entre le pistolet et le support à
traiter de 30 cm environ. Les bords de projection ne doivent
pas être trop nets, la distance entre le pistolet et le support
sera donc choisi en conséquence. La passe suivant permettra
de recouvrir les bords restés assez flous de la passe
précédente. Si la pistolet est toujours déplacé parallèlement au
support et dans un angle de 90°, la formation de brouillard sera
minimale.
Si les bords de projection sont trop nets ou s'il
i
y a des bandes dans le jet, il faut soit aug-
menter la pression de projection soit diluer da-
vantage le produit.
6.
Manipulation du flexible
à haute pression
Il faut éviter de trop plier le flexible; le plus petit rayon ne doit
pas être inférieur à 20 cm.
Protéger le flexible contre le passage de véhicules et éviter le
frottement sur des arêtes vives.
Ne jamais utiliser un flexible défectueux.
Danger de blessure!
Ne jamais essayer de réparer un flexible
endommagé!
Danger
6.1 Flexible à haute pression
Le groupe est équipé d'un flexible spécialement adapté aux
pompes à piston.
Pour des raisons de fonctionnement, de
i
sécurité et de durée de vie utiliser toujours un
flexible à haute pression original de
WAGNER.

7. Interruptions de travail

1. Ouvrir la vanne de décharge, position PRIME
(k circulation).
2. Arrêter le matériel OFF (ARRET).
3. Tourner le bouton de réglage en butée dans la zone noire
(pas de pression).
4. Tirer la gâchette du pistolet afin d'évacuer la pression du
flexible et du pistolet.
5. Verrouiller le pistolet, (voir mode d'emploi du pistolet).
6. S'il faut nettoyer une buse standard, voir page 69, point
13.2. S'il s'agit d'un autre modèle de buse, procéder en
fonction du mode d'emploi respectif.
7. Laisser le tuyau d'aspiration et le tuyau de retour
immergés dans le produit de revêtement ou les plonger
dans un récipient contenant le produit de nettoyage
approprié.
Lors de la mise en œuvre de peintures à
séchage rapide ou d'un produit à deux com-
posants, rincer sans faut le groupe à l'in-
térieur du temps d'utilisation avec le produit
Attention
de nettoyage adéquat.
ProSpray 22

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis