Inhaltszusammenfassung für Invacare Aquatec Beluga
Seite 1
Aquatec® Beluga Bathlift User Manual Badewannenlifter Gebrauchsanweisung Elévateur de bain Manuel d’utilisation Sollevatore da vasca Manuale d‘uso Elevador de banho Manual de instruções This manual must be given to the user of the product. Before using the product, read this manual and safe it for future reference!
Contents english General information Transport General information Safety information Symbols Maintenance Warranty Maintenance and servicing Intended use Cleaning and disinfection After use Product service life Safety Storage Safety information Re-use Safety information on electromagnetic compatibility Disposal Description Troubleshooting Seat Identifying and repairing faults Technical data Backrest Battery and charger...
Should you require further information, please contact the relevant Symbols in this user manual Invacare® subsidiary in your country (contact addresses are provided on the back of this user manual). In this user manual, warnings are marked with symbols. The title next to the warning symbol indicates the level of danger.
Safety Beluga Bath Lift Safety Description 2.1 Safety information The following components are included in the scope of delivery of the Aquatec®Beluga: WARNING Risk of injury 3.1 Seat ▸ Do not use a faulty product. ▸ In the event of a malfunction, contact an authorized dealer immediately.
Beluga Bath Lift Description 3.2 Backrest 3.4 Identification label The identification label also contains important information: Jack plug A Conformity mark Drive B Duty cycle (max. 10%, max. 2 min/18 min) C Spindle foot C Note (disposal) D Locking pin D Type of protection, entire device Plate, backrest E Serial device number...
Setup and installation Beluga Bath Lift Setup and installation Attaching the front suction cups 4.1 Safety information IMPORTANT ▸ The front suction cups have only one tab and a head for CAUTION Risk of getting fingers caught when the lifting ...
Beluga Bath Lift Setup and installation Attaching the rear suction cups 4.3 Setting up the bath lift WARNING Risk of slipping IMPORTANT ▸ The rear suction cups have two tabs and a thread. The bath lift can slip if the suction cups do not have a good ▸...
Seite 9
Setup and installation Beluga Bath Lift IMPORTANT ▸ Ensure that the suction cups are mounted. ▸ Ensure that the battery is charged. ▸ Ensure that the spindle foot is inserted fully. ▸ When lifting, please remember: the seat weighs 8.6 kg, the backrest 4.3 kg (without the battery).
Beluga Bath Lift Setup and installation The pins on the fixation ring D fit in the guides F on the seat plate. 2. Lower the bathlift A by pressing the Down button, until the back- rest is at the stop. See Section 5.2 Controlling the bath lift. The spindle B is released from the catch A.
Operation Beluga Bath Lift Operation 4.5 Charging the battery The bath lift cannot be used while the battery is charging. 5.1 Safety information CAUTION Risk of electric shock CAUTION ▸ Only recharge the battery in dry rooms. Overloading the bath lift can lead to damage to the device or prevent lifting.
Beluga Bath Lift Operation The seat moves down or the backrest moves back. 4. Release the Down button on the hand control. The bath lift stops in the current position. Emergency off switch IMPORTANT Only press the Emergency Off button A if the device does not stop immediately when the Up or Down button is re- leased (e.g.
Transport Beluga Bath Lift CAUTION CAUTION ▸ When raising the bath lift, watch out for obstacles Bath oils or salts can impair the performance of the lifting scissors. such as handles, for example. ▸ If using such bath additives, do not exceed the recommen- 9.
Beluga Bath Lift Maintenance Maintenance Cleaning the seat and backrest 7.1 Maintenance and servicing CAUTION Risk of getting fingers caught ▸ Be especially careful when cleaning in the area of the lifting The UK Health and Safety Executive‘s Lifting Operations and Lifting Equipment Regulations 1998 (LOLER), require any equipment that is scissors, as they may move and cause injury.
After use Beluga Bath Lift After use 8.1 Storage IMPORTANT Risk of damage ▸ Store the product in a dry area at a temperature of between 0 °C and 40 °C, air pressure of 860 - 1060 hPa and humidity of 30 - 75%.
Beluga Bath Lift Troubleshooting Troubleshooting 9.1 Identifying and repairing faults The following table provides information on malfunctions and their possible causes. If you cannot correct the malfunction using the remedies named, please contact your authorized dealer directly. Fault Possible cause Remedy No motor noise audible/lift does not move.
Technical data Beluga Bath Lift 10 Technical data 10.2 Electronic data 10.1 Dimensions and weight Activation force for the buttons of the < 5 N hand control Total length at lowest position 830 mm Operating voltage 12 V DC Total length at highest position 700 mm Rated input power 75 VA...
Seite 18
Inhaltsverzeichnis deutsch Allgemeines Transport Allgemeine Informationen Sicherheitsinformationen Symbole Wartung Garantie Wartung und Inspektion Bestimmungsgemäße Verwendung Reinigung und Desinfektion Nach dem Gebrauch Produktlebensdauer Sicherheit Lagerung Sicherheitsinformationen Wiederverwendung Sicherheitsinformationen zur elektromagnetischen Entsorgung Verträglichkeit Störungen beheben Beschreibung Störungen erkennen und beheben Sitz Technische Daten Rückenlehne 10.1 Abmessungen und Gewicht...
DIN EN 60601-1-2 (Elektromagnetische Verträglichkeit). 1.2 Symbole Bitte wenden sie sich für weitere Informationen an die entsprechende Invacare®-Niederlassung ihres Landes (Kontaktadressen finden sie auf Symbole in dieser Gebrauchsanweisung der Rückseite dieser Gebrauchsanweisung). In dieser Gebrauchsanweisung werden Warnhinweise durch Symbole 1.4 Bestimmungsgemäße Verwendung...
Badewannenlifter Beluga Sicherheit Sicherheit Beschreibung 2.1 Sicherheitsinformationen Im Lieferumfang des Aquatec®Beluga sind folgende Teile enthalten: 3.1 Sitz WARNUNG Verletzungsgefahr ▸ Defektes Produkt nicht verwenden. ▸ Bei Funktionsstörungen unverzüglich einen Fachhändler kontaktieren. ▸ Keine eigenmächtigen Veränderungen oder Umbauten am Produkt vornehmen. ▸...
Beschreibung Badewannenlifter Beluga 3.2 Rückenlehne 3.4 Typenschild Dem Typenschild können Sie wichtige Informationen entnehmen: A Handsteuerung B Antrieb C Spiralkabel Handsteuerung D Rückenlehne E Spindel (im Rohr) F Schnappteil für Spindel G Klemmring H Spindelfuß Steuerungsdeckel mit Führung A Konformitätskennzeichen B Einschaltdauer (max.
Badewannenlifter Beluga Einrichtung und Installation Einrichtung und Installation Vordere Sauger montieren 4.1 Sicherheitsinformationen WICHTIG ▸ Die vorderen Sauger haben nur eine Lasche und einen Kopf VORSICHT Klemmgefahr durch bewegliche Hubscheren zum Einstecken. ▸ Während der Montage nicht in den Bereich zwischen der ▸...
Einrichtung und Installation Badewannenlifter Beluga 4.3 Badewannenlifter aufbauen Hintere Sauger montieren WARNUNG Rutschgefahr! WICHTIG ▸ Die hinteren Sauger haben zwei Laschen und ein Gewinde. Der Badewannenlifter kann durch schlecht haftende Sauger ▸ Die Montage muss so erfolgen, dass an jedem Sauger eine wegrutschen.
Seite 24
Badewannenlifter Beluga Einrichtung und Installation 2. Die Seitenklappen am Sitz nach außen klappen. WICHTIG ▸ Sicherstellen, dass die Sauger montiert sind. ▸ Sicherstellen, dass der Akku geladen ist. ▸ Sicherstellen, dass der Spindelfuß ganz eingefahren ist. ▸ Beim Heben die Gewichte richtig einschätzen. Der Sitz wiegt 8,6 kg, die Rückenlehne 4,3 kg (ohne Akku).
Einrichtung und Installation Badewannenlifter Beluga 2. Badewannenlifter mit der Ab-Taste absenken, bis die Rückenlehne Dabei greifen die Zapfen am Klemmring D in die Führungen F an der am Anschlag steht A. Siehe Kapitel 5.2 Badewannenlifter Steuern. Sitzplatte ein. Die Spindel B löst sich aus dem Schnappteil A. WICHTIG ▸...
Badewannenlifter Beluga Benutzen 4.5 Akku laden Benutzen Während des Ladevorgangs kann der Badewannenlifter nicht verwen- 5.1 Sicherheitsinformationen det werden. VORSICHT VORSICHT Stromschlaggefahr! Wenn Sie den Badewannenlifter überlasten, kann dies zu ▸ Den Akku nur in trockenen Räumen und nie im Badezim- Schäden am Gerät führen oder das Heben verhindern.
Seite 27
Benutzen Badewannenlifter Beluga Badewannenlifter senken WICHTIG Ist der Sitz bereits abgesenkt, senkt sich die Rückenlehne nach hinten ab. 3. Die Ab-Taste E am Handbedienteil drücken und gedrückt halten. Der Sitz fährt nach unten, bzw. die Rückenlehne schwenkt nach hinten. 4. Die Ab-Taste am Handbedienteil loslassen. Der Badewannenlifter stoppt in der aktuellen Position.
Badewannenlifter Beluga Transport 5.3 Baden 7. Bei richtiger Sitzposition durch Drücken und gedrückt Halten der Ab-Taste E den Sitz in die Badewanne absenken. WARNUNG Rutschgefahr! Wenn der Sitz die tiefste Position erreicht hat, besteht die Der Badewannenlifter kann durch schlecht haftende Sauger Möglichkeit, durch weiteres Drücken der Ab-Taste E die wegrutschen.
Wartung Badewannenlifter Beluga Wartung Sitz und Rückenlehne reinigen VORSICHT Klemmgefahr 7.1 Wartung und Inspektion ▸ Beim Reinigen auf die Bewegung der Hubscheren achten Bei Einhaltung der oben aufgeführten Reinigungs- und Sicherheitshin- und in diesem Bereich besonders vorsichtig vorgehen. weise ist das Produkt wartungsfrei. ▸...
Badewannenlifter Beluga Nach dem Gebrauch Nach dem Gebrauch 8.1 Lagerung WICHTIG Beschädigungsgefahr ▸ Produkt in trockenen Räumen bei einer Temperatur zwi- schen 0 °C und 40 °C, einem Luftdruck von 860 - 1060 hPa und einer Luftfeuchtigkeit von 30 - 75 % lagern. ▸...
Störungen beheben Badewannenlifter Beluga Störungen beheben 9.1 Störungen erkennen und beheben Die folgende Tabelle gibt Ihnen Hinweise auf Störungen und deren mögliche Ursachen. Können Sie die Störung anhand der genannten Abhilfen nicht beseitigen, wenden Sie sich bitte direkt an Ihren Fachhändler. Störung Mögliche Ursache Abhilfe...
Badewannenlifter Beluga Technische Daten 10 Technische Daten 10.2 Elektronische Daten 10.1 Abmessungen und Gewicht Betätigungskraft für d. Tasten des < 5 N Handbedienteils Gesamtlänge in der niedrigsten Position 830 mm Betriebsspannung 12 V DC Gesamtlänge in der höchsten Position 700 mm Nennaufnahmeleistung 75 VA Gesamthöhe in der höchsten Position...
Seite 33
Table des matières français Informations générales Transport Informations générales Informations sur la sécurité Symboles Maintenance Garantie Maintenance et dépannage Utilisation conforme Nettoyage et désinfection Après utilisation Durée de vie du produit Sécurité Rangement Informations sur la sécurité Réutilisation Informations sur la sécurité relatives à la Élimination compatibilité...
1.2 Symboles Pour toute information supplémentaire, veuillez contacter la filia- Symboles figurant dans ce manuel d‘utilisation le Invacare® de votre pays (adresse fournie au dos de ce manuel d‘utilisation). Dans le présent manuel d‘utilisation, les avertissements sont repérés par des symboles. Le titre à côté du symbole d‘avertissement indique la 1.4 Utilisation conforme...
Sécurité Élévateur de bain Beluga Sécurité Description 2.1 Informations sur la sécurité Les composants suivants sont fournis à la livraison des systèmes Aquatec® Beluga : AVERTISSEMENT Risque de blessure 3.1 Siège ▸ N'utilisez pas de produit défectueux. ▸ En cas de dysfonctionnement, contactez immédiatement un revendeur agréé.
Élévateur de bain Beluga Description 3.2 Dossier 3.4 Autocollant d‘identification L’autocollant d‘identification fournit également des informations impor- tantes : Fiche jack Entraînement A Marque de conformité C Pied de l´arbre B Cycle d'utilisation (max. 10 %, max. 2 min/18 min) D Goupille de blocage C Remarque (élimination) Plaque, dossier...
Installation et montage Élévateur de bain Beluga Installation et montage Fixation des ventouses avant 4.1 Informations sur la sécurité IMPORTANT ▸ Les ventouses avant ne disposent que d'une languette et ATTENTION Risque de se coincer les doigts lors du d'une tête pour l'insertion.
Élévateur de bain Beluga Installation et montage Fixation des ventouses arrière 4.3 Montage de l‘élévateur AVERTISSEMENT Risque de glissement IMPORTANT ▸ Les ventouses arrière possèdent deux languettes et un filetage. L'élévateur de bain risque de glisser si les ventouses sont mal ▸...
Seite 39
Installation et montage Élévateur de bain Beluga 2. Pliez les rabats latéraux du siège vers l‘extérieur. E Largeur de la baignoire 580 - 690 mm (externe) (avec rabats latéraux spéciaux) 700 - 740 mm (avec rabats latéraux standard) 750 - 1000 mm (avec rabats latéraux spéciaux) IMPORTANT ▸...
Élévateur de bain Beluga Installation et montage Les goupilles de la bague de fixation D s‘adaptent dans les guides F de 2. Abaissez l’élévateur de bain A en appuyant sur la touche „Descend- la plaque d‘assise. re“ jusqu’à ce que le dossier atteigne la butée. Reportez-vous à...
Utilisation Élévateur de bain Beluga 4.5 Chargement de la batterie Utilisation Il n‘est pas possible d‘utiliser l‘élévateur de bain pendant le chargement 5.1 Informations sur la sécurité de la batterie. ATTENTION ATTENTION Risque de décharge électrique Surcharger l'élévateur de bain peut endommager l'appareil ou ▸...
Seite 42
Élévateur de bain Beluga Utilisation Abaissement de l‘élévateur de bain IMPORTANT Si le siège est déjà abaissé, le dossier se rabaisse. 3. Appuyez sur le bouton Bas E de la commande manuelle et maintenez-le enfoncé. Le siège s‘abaisse ou le dossier revient en arrière. 4.
Transport Élévateur de bain Beluga 5.3 Bain 7. Une fois assis correctement, appuyez sur le bouton Bas E et maintenez-le enfoncé afin d‘abaisser le siège dans la baignoire. AVERTISSEMENT Risque de glissement Lorsque le siège a atteint la position la plus basse, il est possi- L'élévateur de bain risque de glisser si les ventouses sont mal ble d'incliner le dossier en continuant d'appuyer sur le bouton fixées.
Élévateur de bain Beluga Maintenance Maintenance Nettoyage du siège et du dossier ATTENTION Risque de se coincer les doigts 7.1 Maintenance et dépannage ▸ Soyez tout spécialement prudent lorsque vous nettoyez la Si les consignes de sécurité et de nettoyage ci-dessus sont respectées, zone des ciseaux de levage, car ils risquent de bouger et de aucune maintenance ne sera nécessaire.
Après utilisation Élévateur de bain Beluga Après utilisation 8.1 Rangement IMPORTANT Risque de détérioration ▸ Rangez le produit dans un endroit sec, à des températures situées entre 0 °C et 40 °C, à une pression atmosphérique comprise entre 860 et 1060 hPa, et une humidité située entre 30 et 75 %.
Élévateur de bain Beluga Dépannage Dépannage 9.1 Identification et résolution des pannes Le tableau suivant fournit des informations sur les dysfoncti- onnements et leurs causes possibles. Si les instructions fournies ne suffisent pas pour remédier au problème, veuillez contacter directement votre revendeur agréé.
Caractéristiques techniques Élévateur de bain Beluga 10 Caractéristiques techniques 10.2 Données électroniques 10.1 Dimensions et poids Force d'activation des boutons de la < 5 N commande manuelle Longueur totale en position la plus basse 830 mm Tension de fonctionnement 12 V= Longueur totale en position la plus haute 700 mm Puissance nominale d'entrée...
Seite 48
Contenuto italiano Informazioni generali Trasporto Informazioni generali Informazioni di sicurezza Simboli Manutenzione Garanzia Manutenzione e assistenza Uso previsto Pulizia e disinfezione Dopo l’uso Durata del prodotto Sicurezza Conservazione Informazioni di sicurezza Riutilizzo Informazioni di sicurezza sulla compatibilità Smaltimento elettromagnetica Risoluzione dei problemi Descrizione Identificazione e riparazione dei guasti Sedile...
DIN EN 60601-1-2 (compatibilità elettromagnetica). 1.2 Simboli In caso servissero ulteriori informazioni, contattare la filiale Invacare® Simboli in questo manuale d’uso competente nel paese in questione (gli indirizzi di contatto sono riportati sul retro del presente manuale d’uso).
Sollevatore da vasca Beluga Sicurezza Sicurezza Descrizione 2.1 Informazioni di sicurezza I seguenti componenti vengono forniti insieme ad Aquatec®Beluga: 3.1 Sedile ATTENZIONE Pericolo di lesioni ▸ Non utilizzare un prodotto difettoso. ▸ In caso di malfunzionamento, contattare immediatamente un rivenditore autorizzato. ▸...
Descrizione Sollevatore da vasca Beluga 3.2 Schienale 3.4 Etichetta modello L’etichetta modello riporta anche informazioni importanti: Spina a jack A Contrassegno di conformità Azionamento B Ciclo operativo (massimo 10%, massimo 2 min/18 min) C Base mandrino C Nota (smaltimento) D Perno di chiusura D Tipo di protezione, dispositivo completo Piastra, schienale E Numero di serie del dispositivo...
Sollevatore da vasca Beluga Preparazione e installazione Preparazione e installazione Fissaggio delle ventose anteriori 4.1 Informazioni di sicurezza IMPORTANTE ▸ Le ventose anteriori hanno solo una linguetta e una testa AVVERTENZA Pericolo di schiacciamento delle dita durante per l’inserimento. il movimento delle forbici di sollevamento ▸...
Preparazione e installazione Sollevatore da vasca Beluga Fissaggio delle ventose posteriori 4.3 Installazione del sollevatore da vasca ATTENZIONE Rischio di scivolamento IMPORTANTE Il sollevatore da vasca può scivolare se le ventose non hanno ▸ Le ventose posteriori hanno due linguette e una filettatura. una buona tenuta.
Seite 54
Sollevatore da vasca Beluga Preparazione e installazione IMPORTANTE ▸ Controllare che le ventose siano montate. ▸ Verificare che la batteria sia carica. ▸ Assicurarsi che la base del mandrino sia completamente inserita. ▸ Durante il sollevamento, tenere a mente quanto segue: il sedile pesa 8,6 kg, lo schienale 4,3 kg (senza la batteria).
Preparazione e installazione Sollevatore da vasca Beluga I perni sull’anello di fissaggio D si inseriscono nelle guide F sulla piast- 2. Abbassare il sollevatore A per vasca da bagno con il pulsante GIÙ, ra del sedile. finché lo schienale non si trova in posizione di arresto. Vedere la sezione 5.2 Controllo del sollevatore da vasca.
Sollevatore da vasca Beluga Funzionamento 13. Estrarre il sedile dalla vasca da bagno. 3. Scollegare il caricabatteria dalla presa di corrente. 14. Riporre e conservare con cura tutti i componenti del sollevatore da 4. Estrarre la spina a jack del caricabatteria dalla presa a jack della vasca.
Seite 57
Funzionamento Sollevatore da vasca Beluga Abbassamento del sollevatore da vasca IMPORTANTE Se il sedile è già abbassato, lo schienale si abbassa di conse- guenza. 3. Premere il pulsante Giù E della pulsantiera e tenerlo premuto. Il sedile si sposta verso il basso oppure lo schienale ritorna nella posi- zione iniziale.
Sollevatore da vasca Beluga Funzionamento 5.3 Utilizzo mentre si fa il bagno 5. Scivolare all’indietro fino a quando non si è seduti al centro del sedile. ATTENZIONE Rischio di scivolamento 6. Girarsi nella posizione adatta per fare il bagno, sollevando una gam- Il sollevatore da vasca può...
Trasporto Sollevatore da vasca Beluga Trasporto 7.2 Pulizia e disinfezione Il prodotto può essere pulito e disinfettato con prodotti disponibili in 6.1 Informazioni di sicurezza commercio. AVVERTENZA ▸ Disinfettare il prodotto strofinando tutte le superfici generalmente accessibili con un disinfettante (se possibile dopo aver smontato il Lo schienale non è...
Sollevatore da vasca Beluga Dopo l’uso Dopo l’uso Pulizia dei rivestimenti (opzionale) 1. Sbottonare i rivestimenti dal sedile e dallo schienale. 8.1 Conservazione 2. Lavare i rivestimenti in lavatrice a una temperatura massima di 60 IMPORTANTE Pericolo di danneggiamento °C con detergente delicato.
Risoluzione dei problemi Sollevatore da vasca Beluga Risoluzione dei problemi 9.1 Identificazione e riparazione dei guasti La tabella seguente fornisce informazioni sui malfunzionamenti e le possibili cause. Qualora non fosse possibile correggere il malfunzionamento mediante i rimedi indicati, contattare direttamente il proprio rivenditore autorizzato.
Sollevatore da vasca Beluga Dati tecnici 10 Dati tecnici 10.2 Dati elettronici 10.1 Dimensioni e peso Forza di attivazione per i pulsanti della < 5 N pulsantiera Lunghezza totale alla posizione più bassa 830 mm Tensione di esercizio 12 V c.c. Lunghezza totale alla posizione più...
Seite 63
Índice português Informações gerais Transporte Informações gerais Informações de segurança Símbolos Manutenção Garantia Manutenção e assistência Utilização prevista Limpeza e desinfecção Após a utilização Tempo de duração do produto Segurança Armazenamento Informações de segurança Reutilização Informações de segurança sobre compatibilidade Eliminação electromagnética Resolução de problemas...
Símbolos utilizados neste manual de utilização Se precisar de mais informações, contacte o representante relevante da Invacare® no seu país (os endereços de contacto são facultados no Neste manual de utilização as advertências está assinaladas com símbo- verso deste manual de utilização).
Segurança Elevador de banho Beluga Segurança Descrição 2.1 Informações de segurança Os seguintes componentes são incluídos na entrega do Aquatec®Beluga: ADVERTÊNCIA Perigo de lesões 3.1 Assento ▸ Não utilize um produto defeituoso. ▸ No caso de avaria, contacte imediatamente um representan- te autorizado.
Elevador de banho Beluga Descrição 3.2 Encosto 3.4 Etiqueta de identificação A etiqueta de identificação também contém informações importantes: Ficha jack Unidade A Marca de conformidade C Suporte de eixo B Ciclo de utilização (máx. 10%, máx. 2 min/18 min) D Pino de engate C Observação (eliminação) Placa, encosto...
Preparação e instalação Elevador de banho Beluga Preparação e instalação Encaixar as ventosas dianteiras 4.1 Informações de segurança IMPORTANTE ▸ As ventosas dianteiras só têm uma presilha e uma cabeça ATENÇÃO Risco de prender os dedos quando as tesouras para inserção.
Elevador de banho Beluga Preparação e instalação 4.3 Configurar o elevador de banho Encaixar as ventosas posteriores ADVERTÊNCIA Risco de deslize IMPORTANTE O elevador de banho pode escorregar se as ventosas não ▸ As ventosas posteriores têm duas presilhas e uma rosca. estiverem a agarrar com firmeza.
Seite 69
Preparação e instalação Elevador de banho Beluga IMPORTANTE ▸ Assegure que as ventosas estão instaladas. ▸ Assegure que a bateria está carregada. ▸ Assegure que o suporte de eixo está completamente inse- rido. ▸ Durante a elevação, lembre-se: o assento pesa 8,6 kg, o encosto 4,3 kg (sem a bateria).
Elevador de banho Beluga Preparação e instalação Os pinos no anel de fixação D encaixam-se nas calhas F na placa do 2. Desça o elevador A pressionando o botão para baixo (Down) até assento. que o encosto pare. Veja a Secção 5.2 Controlar o elevador de banho.
Funcionamento Elevador de banho Beluga 4.5 Carregar a bateria Funcionamento O elevador de banho não pode ser utilizado enquanto a bateria está a 5.1 Informações de segurança carregar. ATENÇÃO ATENÇÃO Risco de choque eléctrico Sobrecarregar o elevador de banho pode causar danos ao ▸...
Seite 72
Elevador de banho Beluga Funcionamento Baixar o elevador de banho IMPORTANTE Se o assento já estiver descido, o encosto baixa para trás. 3. Prima o botão Para baixo E no comando manual e mantenha-o pressionado. O assento move-se para baixo ou o encosto move-se para trás. 4.
Transporte Elevador de banho Beluga 5.3 Tomar banho 7. Quando estiver sentado correctamente, prima o botão Para baixo E e mantenha-o pressionado para baixar o assento na banheira. ADVERTÊNCIA Risco de deslize Assim que o assento tiver chegado à posição mais baixa, é O elevador de banho pode escorregar se as ventosas não possível reclinar o encosto continuando a pressionar o botão estiverem a agarrar com firmeza.
Elevador de banho Beluga Manutenção Manutenção Limpar o assento e o encosto ATENÇÃO Risco de prender os dedos 7.1 Manutenção e assistência ▸ Tenha especial cuidado quando limpar na área das tesouras Se as recomendações de limpeza e segurança acima forem respeitadas, de elevação, uma vez que se podem mover e causar lesões.
Após a utilização Elevador de banho Beluga Após a utilização 8.1 Armazenamento IMPORTANTE Risco de danificação ▸ Guarde o produto num espaço seco a uma temperatura entre 0 °C e 40 °C, com uma pressão atmosférica de 860 - 1060 hPa e humidade de 30 - 75%. ▸...
Elevador de banho Beluga Resolução de problemas Resolução de problemas 9.1 Identificar e reparar as avarias A tabela seguinte faculta informações sobre avarias e as suas causas possíveis. Se não conseguir corrigir a avaria utilizando as soluções indi- cadas, contacte directamente o seu fornecedor autorizado. Avaria Causa possível Solução...
Características técnicas Elevador de banho Beluga 10 Características técnicas 10.2 Dados electrónicos 10.1 Dimensões e peso Força de activação dos botões do < 5 N comando manual Comprimento total na posição mais baixa 830 mm Tensão de funcionamento 12 V DC Comprimento total na posição mais elevada 700 mm Corrente de entrada nominal...
Seite 78
® Belgium & Luxemburg: Ireland: USA: Invacare nv, Autobaan 22, Invacare Ireland Ltd, Unit 5 Seatown Business Campus, Clarke Health Care Products B-8210 Loppem Seatown Road, Swords, County Dublin - Ireland 1003 International Drive, Oakdale, PA 15071-9226 Tel: (32) (0)50 83 10 10; Fax: (32) (0)50 83 10 11 Tel: (353) 1 810 7084;...