Retrait de la pile
Glisser un outil
entre le doigt de main-
1
tien et la pile (voir dessin) et faire levier sous
celle-ci en écartant très légèrement
doigt du couvre–module vers l'arrière
Sortir la pile.
L'outil ne doit pas être conducteur d'élec-
tricité!
Attention!
Au moment d'insérer/de retirer la pile, im-
pérativement veiller à ne pas déformer ni
distendre la bride de fixation de pile! (es-
pace restreint).
CT G15212 FDE 622004 00
09.03.2015
Batterie herausnehmen
Führen Sie ein Werkzeug
Haltefinger und Batterie ein (siehe
2
le
Abbildung). Heben Sie die Batterie mit
3
.
leichtem Druck nach hinten
Finger der Modulabdeckung
Sie die Batterie heraus.
Das Werkzeug darf nicht elektrisch leitend
sein!
2
Achtung!
Beim Einsetzen/Herausnehmen der Batte-
rie unbedingt darauf achten, dass die Bat-
teriehaltefeder nicht deformiert oder
überdehnt wird! (enge Platzverhältnisse).
Removing the battery
zwischen
Insert tool
1
and battery (see drawing) and try out the
battery be gently lifting back
2
auf den
ule cover catch
. Nehmen
battery.
3
The tool must not be electrically conduc-
tive!
1
Caution!
When inserting or removing the battery, it is
vital to ensure that the battery clamp is not
deformed or overstretched (given the tight
space).
between maintaining finger
1
2
the mod-
3
. Remove the
ETA SA Manufacture Horlogère Suisse
9