Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und die Sicherheitsvorschriften vor Verwendung
des Gerätes aufmerksam durch.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Saeco Talea Ring Plus SUP 032BR

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und die Sicherheitsvorschriften vor Verwendung des Gerätes aufmerksam durch.
  • Seite 2 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EC 2006/95, EC 2004/118, EC 1992/31, EC 1993/68 SAECO INTERNATIONAL GROUP S.P.A - Via Torretta, 240 - 40041 Gaggio Montano (Bo) - Italy erklären in eigener Verantwortung, daß das Produkt: KAFFEEVOLLAUTOMAT SUP 032BR auf welches sich diese Erklärung bezieht, folgenden Normen entspricht: •...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    ....................9 OPTI DOSE AUSWAHL MENGE GEMAHLENER KAFFEE ............................. 9 AROMA DES KAFFEES ....................... 10 HÖHENEINSTELLUNG DER ABTROPFSCHALE ............................. 10 SAECO ADAPTING SYSTEM ........................... 11 MAHLWERKEINSTELLUNGEN PRODUKTAUSGABE ............................12 ........................12 ESPRESSO KAFFEE GROSSER KAFFEE ......................13 GETRÄNKEAUSGABE MIT GEMAHLENEM KAFFEE ............................
  • Seite 4: Wichtige Vorsichtsmassnahmen

    HINWEIS Dieser Kaffeevollautomat wurde ausschließlich für den Haushalt entwickelt. Sämtliche Eingriffe, mit Ausnahme der Reinigung oder Wartung dürfen ausschließlich durch den autorisierten Saeco Kundendienst vorgenommen werden. Das Gerät nicht ins Wasser tauchen. Reparaturen dürfen nur durch Fachpersonal des autorisierten Kundendienstes erfolgen.
  • Seite 5: Allgemeines

    HINWEISE ZUM NETZKABEL • Das mitgelieferte Netzkabel ist relativ kurz, damit es sich nicht verdrehen kann oder Sie darüber stolpern. Längere Netzkabel können verwendet werden, doch sollte man dabei mit größter Vorsicht vorgehen. • Sollte ein längeres Netzkabel verwendet werden, folgendes überprüfen: a.
  • Seite 6: Gerät

    GERÄT Kaffeebohnenbehälter Deckel für Kaffeebohnenbehälter Trichter für vorgemahlenen Kaffee Beheizbare Tassenabstellfl äche Hauptschalter Bedienfeld Servicetür Saeco Brewing System SBS Kaffeeauslauf Kaffeesatzbehälter Abtropfschale + Abtropfgitter Verschlussknopf für das Heißwasser-/Dampfventil Brühgruppe und “Milk Island” Taste für den elektronischen Touch Lift Heißwasser-/Dampfdüse Anschluss “Milk Island”...
  • Seite 7: Anschluss

    ANSCHLUSS EINSCHALTEN DER MASCHINE Sicherstellen, dass der Hauptschalter ausgeschaltet ist. Die Spannungsangaben der Maschine, die auf dem Typenschild im unteren Bereich aufgeführt sind, mit dem vorhandenen Stromanschluss vergleichen. Den Deckel des Kaffeebehälters Den Deckel zum Schließen bis Den Wassertank herausnehmen. abnehmen und den Behälter mit zum Anschlag nach unten drücken.
  • Seite 8: Die Sprache Einstellen

    ANSCHLUSS DIE SPRACHE EINSTELLEN Beim ersten Einschalten fordert die Maschine die Anwahl der gewünschten Sprache an. Somit können die Getränkeparameter an die Geschmackspräferenzen des jeweiligen Benutzerlandes angepasst werden. Aus diesem Grunde sind einige Sprachen auch nach Ländern unterteilt. Sprache Sprache Selbstdiagnose Deutsch Deutsch...
  • Seite 9: Intenza Wasserfilter

    INTENZA WASSERFILTER Um die Qualität des verwendeten Wassers zu verbessern und um die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, wird die Installation des Wasserfi lters empfohlen. Anschließend das Aktivierungsprogramm des Wasserfi lters starten (siehe Programmierung). Auf diese Weise meldet die Maschine dem Benutzer, wann der Wasserfi lter ausgewechselt werden muss.
  • Seite 10: Display

    DISPLAY starkes Aroma Anwahltaste Zugang zum Espresso 08:33 Dampfausgabe Programmmenü Anwahlring Bestätigungstaste Die zu mahlende oder die Anwahltaste vorgemahlene Heißwasserausgabe Kaffeemenge anwählen (Opti Dose) • Für 2 Tassen die Taste zweimal drücken. Dieser Vorgang ist bis zum Ende des Mahlvorgangs der ersten Anwahl möglich. zweimal drücken auswählen auswählen...
  • Seite 11: Einstellungen

    PRODUKTAUSWAHL BESTÄTIGT WIRD. SAECO BREWING SYSTEM SBS - AROMA DES KAFFEES Das Saeco Brewing System SBS wurde entwickelt, um dem Kaffee das gewünschte Aroma und die richtige Geschmacksintensität zu verleihen. Eine einfache Drehung des Reglers und schon bekommt der Kaffee den Charakter, der dem persönlichen Geschmack am besten entspricht.
  • Seite 12: Höheneinstellung Der Abtropfschale

    SAECO ADAPTING SYSTEM Kaffee ist ein Naturprodukt und seine Eigenschaften können je nach Herkunft, Mischung und Röstung unterschiedlich sein. Der Saeco Kaffeevollautomat ist mit einem System zur Selbsteinstellung ausgestattet, durch das alle handelsüblichen Kaffeebohnensorten verwendet werden können (mit Ausnahme von karamellisierten Sorten).
  • Seite 13: Mahlwerkeinstellungen

    MAHLWERKEINSTELLUNGEN Bei der Maschine ist eine Einstellung des Mahlgrades des Kaffees in einem gewissem Umfang möglich. Die Zubereitung des Kaffees kann je nach den persönlichen Vorlieben angepasst werden. Die Einstellung erfolgt über den Bolzen im Kaffeebohnenbehälter. Dieser darf ausschließlich mit dem mitgelieferten Schlüssel gedrückt und gedreht werden.
  • Seite 14: Produktausgabe

    PRODUKTAUSGABE DIE KAFFEEAUSGABE KANN JEDERZEIT DURCH ERNEUTES DRÜCKEN DER TASTE UNTERBROCHEN WERDEN. DER DAMPF KANN HOHE TEMPERATUREN ERREICHEN: VERBRENNUNGSGEFAHR! DIREKTE BERÜHRUNG VERMEIDEN. Sicherstellen, dass alle Behälter sauber sind. Dazu die Anleitung im Kapitel „Reinigung und Wartung“ (siehe Seite 27) befolgen. Bei der Ausgabe von 2 Tassen gibt die Maschine den ersten Kaffee aus und unterbricht die Ausgabe kurz, um die zweite Kaffeeportion zu mahlen.
  • Seite 15: Getränkeausgabe Mit Gemahlenem Kaffee

    GETRÄNKEAUSGABE MIT GEMAHLENEM KAFFEE Mit diesem Kaffeevollautomaten kann gemahlener Kaffee verwendet werden. Vorgemahlener Kaffee wird in den dafür vorgesehenen Behälter neben dem Bohnenbehälter gefüllt. In diesen Behälter darf nur gemahlener Kaffee gefüllt werden, keinesfalls Kaffeebohnen oder löslicher Kaffee. ACHTUNG: ERST DANN VORGEMAHLENEN KAFFEE IN DEN BEHÄLTER FÜLLEN, WENN EIN PRODUKT MIT DIESER ART VON KAFFEE AUSGEGEBEN WERDEN SOLL.
  • Seite 16: Heisswasserausgabe

    PRODUKTAUSGABE HEISSWASSERAUSGABE ZU BEGINN DER AUSGABE KANN DAS HEISSE WASSER SPRITZEN. HIERBEI BESTEHT VERBRENNUNGSGEFAHR. DIE DÜSE FÜR DIE AUSGABE VON HEISSEM WASSER/DAMPF KANN HOHE TEMPERATUREN ERREICHEN: DIREKTE BERÜHRUNG VERMEIDEN. NUR AM ENTSPRECHENDEN GRIFFSTÜCK ANFASSEN. auswählen Heißwasser Ein Gefäß unter die Die Taste drücken.
  • Seite 17: Ausgabe Dampf

    AUSGABE DAMPF ZU BEGINN DER AUSGABE KÖNNEN SPRITZER MIT HEISSEM WASSER AUFTRETEN. HIERBEI BESTEHT VERBRENNUNGSGEFAHR. DIE DÜSE FÜR DIE AUSGABE VON HEISSEM WASSER/DAMPF KANN HOHE TEMPERATUREN ERREICHEN: DIREKTE BERÜHRUNG VERMEIDEN. NUR AM ENTSPRECHENDEN GRIFFSTÜCK ANFASSEN. auswählen Dampf Ein Gefäß mit dem zu erhitzenden Den Drehknopf bis zur Markierung Die Taste drücken.
  • Seite 18: Ausgabe Cappuccino

    PRODUKTAUSGABE AUSGABE CAPPUCCINO ZU BEGINN DER AUSGABE KÖNNEN SPRITZER MIT HEISSEM WASSER AUFTRETEN. HIERBEI BESTEHT VERBRENNUNGSGEFAHR. DIE DÜSE FÜR DIE AUSGABE VON HEISSEM WASSER/DAMPF KANN HOHE TEMPERATUREN ERREICHEN: DIREKTE BERÜHRUNG VERMEIDEN. NUR AM ENTSPRECHENDEN GRIFFSTÜCK ANFASSEN. auswählen Dampf Eine Tasse zu 1/3 mit kalter Milch Die Tasse unter die Dampfdüse Die Taste drücken.
  • Seite 19: Milk Island (Optional)

    MILK ISLAND (OPTIONAL) Mit dieser Vorrichtung, die separat erhältlich ist, können leicht und bequem köstliche Cappuccinos zubereitet werden. Achtung: vor der Benutzung von Milk Island sollte das entsprechende Handbuch gelesen werden, in dem alle Vorsichtsmaßnahmen für einen korrekten Gebrauch aufgeführt werden. Wichtiger Hinweis: die Milchmenge in der Karaffe darf nicht unter der Markierung der Mindestfüllhöhe “MIN”...
  • Seite 20: Getränkeprogrammierung

    GETRÄNKEPROGRAMMIERUNG Jedes Getränk kann dem persönlichen Geschmack entsprechend programmiert werden. 1. PROGRAMMIERUNG DURCH SELBSTLERNVERFAHREN Für alle Getränke kann die Kaffeemenge, die bei jedem Drücken der Taste in die Tasse ausgegeben wird, schnell und einfach programmiert werden. Nach der Anwahl des zu programmierenden Getränks die Taste gedrückt halten, bis beispielsweise folgende Anzeige auf dem Display erscheint: Programmierung...
  • Seite 21 starkes Aroma Getränkeeinstellungen Espresso 08:33 Sicherstellen, dass der Wassertank Die Taste drücken. “Getränkeeinstellungen” anwählen. und der Bohnenkaffeebehälter voll Zur Bestätigung die Taste sind; die Tasse unter den Auslauf drücken. stellen. Werden die Einstellungen Espresso mittleres Aroma geändert, beginnt die Angabe Espresso auf dem Display zu blinken.
  • Seite 22: Programmierung Der Maschine

    PROGRAMMIERUNG DER MASCHINE Der Benutzer kann einige Maschinenfunktionen so programmieren, dass sie an die persönlichen Bedürfnisse angepasst werden. 1 Die Taste drücken. Getränkeeinstellungen 2 Durch Bewegung des Fingers auf dem Anwahlring sind folgende Vorgänge möglich: Anwahl der Funktionen Änderung der Parameter der Funktionen. Die Taste drücken, um: - die Anwahl zu bestätigen;...
  • Seite 23: Einstellungen Der Maschine

    EINSTELLUNGEN DER MASCHINE Für die Änderung der Betriebseinstellungen der Maschine die Taste drücken und “Maschineneinstellungen” anwählen. Die Auswahl durch Drücken 2 Maschineneinstellungen der Taste bestätigen. Durch Bewegung des Fingers auf dem Anwahlring sind folgende Vorgänge möglich: Wechsel der Displaysprache. Sprache Deutsch Um die Einstellung des Wasserhärtegrads in der Maschine: Mit der Funktion “Wasserhärte”...
  • Seite 24: Wartung

    PROGRAMMIERUNG DER MASCHINE WARTUNG Für den Zugriff auf die Wartungsprogramme der Maschine die Taste drücken und die Option “Wartung” anwählen. Die Auswahl durch Drücken der Wartung Taste bestätigen. Durch Bewegung des Fingers auf dem Anwahlring sind folgende Vorgänge möglich: Wasserfilter Öffnung des Menüs für die Steuerung des Wasserfi...
  • Seite 25: Menü Wasserfilter Menü Entkalkung Reinigung Der Brühgruppe Energiesparmodus Standby )

    ENERGIESPARMODUS (STANDBY) Für die Einstellung der Parameter des Energiesparmodus der Maschine wird die Taste gedrückt, die Option "Energiesparmodus" (Standby) Energiesparmod. anwählen und mit der Taste die Auswahl bestätigen. Durch Bewegung des Fingers auf dem Anwahlring sind folgende Vorgänge möglich: Einstellung des Zeitraums, nach dessen Ablauf die Maschine in den Standby Energiesparmodus (Standby) umgeschaltet wird.
  • Seite 26: Wartung

    DER VORGANG MUSS VON EINER PERSON ÜBERWACHT WERDEN. ACHTUNG! AUF KEINEN FALL ESSIG ALS ENTKALKER VERWENDEN. Verwenden Sie ausschließlich Saeco Entkalker. Dieser Entkalker wurde speziell für die Saeco Kaffeemaschinen entwickelt, um eine sichere Funktion und eine lange Lebensdauer der Geräte zu gewährleisten. Bei der vorgeschriebener Verwendung ist sichergestellt, dass es zu keiner geschmacklichen Beeinträchtigung der ausgegebenen Produkte kommt.
  • Seite 27 Entkalker einfüllen Entkalker einfüllen OK für Start OK für Start Nach dem Erscheinen der Meldung Die Entkalkungslösung in den Tank Die Taste drücken, um den ist die richtige Temperatur des einfüllen. Dann den Tank wieder in Zyklus zu starten: Durchlauferhitzers erreicht: die Maschine einsetzen.
  • Seite 28: Reinigung Der Brühgruppe

    Die Reinigung mit Wasser, wie auf Seite 28 gezeigt, ist für die Brühgruppe ausreichend. Mit dieser Reinigung wird die Wartung der Brühgruppe ergänzt. Wir empfehlen, diesen Zyklus monatlich oder nach jeweils 500 ausgegebenen Kaffees. Die zur Reinigung benötigten Reinigungstabletten Saeco Kaffeefettlöser, sind Händler Ihres Vertrauens erhältlich.
  • Seite 29: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG WARTUNG IM NORMALBETRIEB Im Normalbetrieb kann die Meldung “Satzbehälter leeren” erscheinen. Der Kaffeesatzbehälter muss bei eingeschalteter Maschine geleert werden. Wird der Satzbehälter bei ausgeschalteter Maschine geleert oder wenn dies nicht auf dem Display angezeigt wird, so wird die Zählung der im Behälter enthaltenen Satzportionen nicht auf Null gestellt.
  • Seite 30: Reinigung Der Brühgruppe

    REINIGUNG UND WARTUNG REINIGUNG DER BRÜHGRUPPE Die Brühgruppe muss mindestens einmal wöchentlich gereinigt werden. Bevor die Brühgruppe herausgenommen wird, wird der Kaffeesatzbehälter herausgenommen, wie in der Abbildung 1 auf S. 27 gezeigt. Die Brühgruppe mit lauwarmem Wasser reinigen. Die Schmierung der Brühgruppe nach ca. 500 Ausgaben vornehmen. Das Fett für die Schmierung der Brühgruppe ist in autorisierten Kundendienststellen erhältlich.
  • Seite 31: Fehlercodes

    FEHLERCODES ERSCHEINENDE HILFEMELDUNG ZURÜCKSETZUNG DER MELDUNG wobei (xx) einen Fehlercode darstellt. Die Maschine ausschalten und Außer Betrieb (xx) nach 30 Sekunden wieder einschalten. Sollte das Problem weiterhin Neustarten zum Lösen… bestehen, ist der Einsatz des Kundendienstes anzufordern. Diesem ist der auf dem Display angezeigte Code (xx) mitzuteilen. Den Deckel des Kaffeebohnenbehälters schließen, sonst kann kein Schließen Bohnenbe.
  • Seite 32: Probleme - Ursachen - Abhilfen

    Reinigen Sie die Brühgruppe Ereignis, das während der automati- Einige Kaffeeausgaben ausführen, wie im schen Einstellung der Portion durch die Handbuch beschrieben. Maschine auftritt (siehe: Saeco Adapting System, S. 10). Kaffee zu wässrig. Ereignis, das während der automati- Einige Kaffeeausgaben ausführen, wie im schen Einstellung der Portion durch die Handbuch beschrieben.
  • Seite 33: Sicherheitsvorschriften

    SICHERHEITSVORSCHRIFTEN IM NOTFALL Den Stecker sofort aus der Netzsteckdose ziehen. DAS GERÄT NUR • in geschlossenen Räumen verwenden. • zur Zubereitung von Kaffee, Heißwasser und zum Milchaufschäumen verwenden. • Für den Hausgebrauch verwenden. • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen (einschließlich Kinder), mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist.
  • Seite 34 • Das Gerät bei Störungen oder Verdacht auf Störungen (z.B. nach einem Sturz des Gerätes) nicht in Betrieb nehmen. • Eventuelle Reparaturen müssen vom autorisierten Saeco Kundendienst vorgenommen werden. • Das Gerät niemals benutzen, wenn das Netzkabel defekt ist. Das defekte Netzkabel darf nur vom autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden (Gefahr! Strom!).
  • Seite 35: Technische Daten

    SICHERHEITSVORSCHRIFTEN - TECHNISCHE DATEN ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN FÜR DIE KORREKTE VERWENDUNG DES INTENZA WASSERFILTERS Einige Hinweise für den korrekten Einsatz des Intenza Wasserfi lters, die zu beachten sind: 1. Den Intenza Wasserfi lter in einem kühlen und vor direkter Sonneneinstrahlung geschützten Raum aufbewahren. Die Raumtemperatur muss zwischen +1°C und +50°C liegen.
  • Seite 36 Saeco International Group S.p.A. Via Torretta, 240 I-40041 Gaggio Montano, Bologna Tel: + 39 0534 771111 Fax: + 39 0534 31025 www.saeco.com Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen ohne Ankündigung vorzunehmen. © Saeco International Group S.p.A.

Inhaltsverzeichnis