Fadenspannung
Die Fadenspannung beeinflußt die Qualität der Naht. Sie muß ein-
gestellt werden, wenn Sie Stoff oder Fadenart wechseln.
HINWEIS:
Es wird empfohlen, zur Nahtprobe auf einem Rest des zu vernä-
henden Materials zu nähen, bevor Sie anfangen an Ihrem
Nähprojekt zu arbeiten.
Die Grundeinstellung der Fadenspannung ist "5".
Mögliche Fehleinstellungen und deren Korrekturen:
A
Oberfadenspannung ist zu hoch eingestellt.
Die obere Stoffbahn wellt sich.
A-1 Korrektur:
Verringern Sie die Spannung, indem Sie einen niedrigeren Wert
einstellen.
B
Oberfadenspannung ist zu niedrig eingestellt.
Die untere Stoffbahn wellt sich.
B-1 Korrektur:
Erhöhen Sie die Spannung, indem Sie einen höheren Wert
einstellen.
1 Unterseite
2 Oberseite
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
Draadspanning
De draadspanning beïnvloedt de kwaliteit van uw steken. Bij gebruik
van de verschillende stoffen of garens, moet soms de spanning van de
draad anders worden ingesteld.
OPMERKING:
U wordt aangeraden een proeflapje te maken voordat u begint.
De standaardinstelling voor de draadspanning is "5".
Eventuele problemen en wat u eraan kunt doen.
A
Bovenspanning te hoog
Er verschijnen knoopjes aan de goede kant van het materiaal.
A-1 Instelknop voor bovendraadspanning
Verlaag de spanning door de schijf op een lager nummer te zetten.
B
Bovenspanning te slap
Er verschijnen knoopjes aan de binnenkant van het materiaal.
B-1 Instelknop voor bovendraadspanning
Verhoog de spanning door de knop op een hoger nummer te zet-
ten.
1 Binnenkant
2 Goede kant
A
2
2
A-1
5
1
0
1
Tension des fils
La tension des fils va affecter directement la qualité des points et il
se peut qu'elle doive être réglée lors du changement de tissu ou
de fil.
REMARQUE:
Il est conseillé d'effectuer une couture d'essai sur une chute de
tissu avant de coudre sur l'ouvrage proprement dit.
La tension du fil est réglée par défaut sur "5".
Problèmes possibles et leurs remèdes.
A
La tension supérieure est excessive.
Formation de boucles sur l'endroit du tissu.
A-1 Sélecteur de tension supérieure
Diminuer la tension en mettant le sélecteur sur un chiffre in-
férieur.
B
La tension supérieure est insuffisante.
Formation de boucles sur l'envers du tissu.
B-1 Sélecteur de tension supérieure
Augmenter la tension en plaçant le sélecteur sur un chiffre
plus élevé.
1 Envers
2 Endroit
Regolazione della tensione del filo
La tensione del filo influisce sulla qualità della cucitura. Cambiando il
tipo di tessuto e di filo con cui cucire, può essere necessario regolarla.
NOTA:
Si consiglia di eseguire delle cuciture di prova su un pezzo di stoffa
prima di procedere con il normale lavoro.
L'impostazione di base della tensione del filo è "5".
Possibili problemi e come risolverli.
A
La tensione superiore é troppo alta.
Il diritto del tessuto presenta degli arricciamenti.
A-1 Regolatore di tensione superiore
Ridurre la tensione ruotando il regolatore su un numero più basso.
B
La tensione superiore é troppo lenta
Il rovescio del tessuto presenta degli arricciamenti.
B-1 Regolatore di tensione superiore
Aumentare la tensione ruotando il regolatore su un numero più
alto.
1 Rovescio
2 Diritto
B
2
1
2
1
B-1
5
0
20