Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

RÖNTGENGERÄT FÜR INTRAORALE DENTALE RADIOGRAPHIE
INSTALLATIONS UND WARTUNGSANLEITUNG
DIESE ANLEITUNG SOLLTE IMMER IN DER NÄHE DES MEDIZINISCHEN GERÄTS AUFBEWAHRT
WERDEN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Acteon X Mind unity

  • Seite 1 RÖNTGENGERÄT FÜR INTRAORALE DENTALE RADIOGRAPHIE INSTALLATIONS UND WARTUNGSANLEITUNG DIESE ANLEITUNG SOLLTE IMMER IN DER NÄHE DES MEDIZINISCHEN GERÄTS AUFBEWAHRT WERDEN...
  • Seite 2: Beschreibung Des Dokuments

    X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung und Wartungsanleitung - BESCHREIBUNG DES DOKUMENTS Dateiname: X-MIND_unity_Installation&maintenance_Manual_1.3 tallation&maintenance_Manual_1.3c.docx Art des Dokuments: Installations und Wartungsanleitung X und Wartungsanleitung X-MIND unity Röntgensystem. Ausgabe Revision Datum Verfasst Geprüft Geprüft Genehmigt 18-06-2013 Sprache des Originaldokuments: ENGLISCH Sprache des Originaldokuments: ENGLISCH Wichtiger Hinweis: Alle neuen Ausgaben und Revisionen der Anleitung ersetzen die vorherigen Unterlagen Wichtiger Hinweis: Alle neuen Ausgaben und Revisionen der Anleitung ersetzen die vorherigen Unterlagen Wichtiger Hinweis: Alle neuen Ausgaben und Revisionen der Anleitung ersetzen die vorherigen Unterlagen...
  • Seite 3: Hersteller

    - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity HERSTELLER: ® ® ® ® de Götzen S.r.l. - ein Unternehmen der ACTEON-Gruppe Via Roma, 45 21057 OLGIATE OLONA (VA) – ITALY Tel. +39 0331 376760 Fax +39 0331 376763 Webseite: www.degotzen.com www.acteongroup.com E-Mail: degotzen@degotzen.com...
  • Seite 4 GERMANY Industriestrasse D-40822 Mettmann, GERMANY Tel: +49 (0)2104/9565-10 Fax: +49 (0)2104/9565-11 E-mail: info@de.acteongroup.com ACTEON MEDICO-DENTAL IBERICA S.A.U. Polígono Industrial Can Clapers Avda. Principal 11H SPAIN Sentmenat, 08181 Barcelona, SPAIN Tel: +34 93 715 45 20 Fax: +34 93 32 29 E-mail: info@es.acteongroup.com...
  • Seite 5 MEDIZINISCHE GERÄT X-MIND unity . “de Götzen ® S.r.l. - ACTEON Group” BEHÄLT SICH DAS RECHT AUF ÄNDERUNGEN DES PRODUKTS UND ALLER HANDBÜCHER OHNE VORANKÜNDIGUNG VOR. ES IST VERBOTEN, DIESES HANDBUCH UND ALLE SONSTIGEN UNTERLAGEN, DIE SICH AUF DIE X-MIND Einheit BEZIEHEN, OHNE VORHERIGE SCHRIFTLICHE GENEHMIGUNG DURCH DIE de GÖTZEN...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - INHALTSVERZEICHNIS INHALTSVERZEICHNIS ______________________________________________________________________________ 6 EINLEITUNG __________________________________________________________________________________ 9 1.1. VORABINFORMATIONEN ___________________________________________________________________ 9 1.2. INFORMATIONEN FÜR DEN INSTALLATEUR ____________________________________________________ 10 1.3. GARANTIEBEDINGUNGEN ____________________________________________________________________ 11 1.4. TRANSPORTBEDINGUNGEN ___________________________________________________________________ 12 1.5. Sicherheitshinweise _________________________________________________________________________ 12 1.6. FÜR DIE INSTALLATION BENÖTIGTE AUSRÜSTUNG UND WERKZEUGE (Nicht mitgeliefert) _________________ 17 RÖNTGENSYSTEM - ÜBERBLICK _________________________________________________________________ 18 2.1.
  • Seite 7 - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity 5.2. MONTAGE DER HORIZONTALEN HALTERUNG __________________________________________________ 41 5.3. MONTAGE DES SCHERENARMS _____________________________________________________________ 46 5.4. ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE _________________________________________________________________ 60 5.4.1. ÜBERSICHT ÜBER DIE INTERNEN TEILE DES TIMERS _________________________________________ 61 5.4.2. SCHRITT 1 - FÜHRUNG DER KABEL IN DER PLATTE FÜR WANDMONTAGE: _______________________ 62 5.4.3.
  • Seite 8 X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - 13.1. RÖNTGENSTRAHL-EICHVERFAHREN ________________________________________________________ 87 FEHLERMELDUNGEN _______________________________________________________________________ 88 EMPFOHLENE WARTUNG UND REPARATUR ____________________________________________________ 91 15.1. REINIGUNG DER AUSSENFLÄCHE __________________________________________________________ 92 15.2. ENTSORGUNG _________________________________________________________________________ 92 15.3. WARTUNGSANLEITUNG _________________________________________________________________ 93 15.4. AUSWECHSELN VON SICHERUNGEN _______________________________________________________ 95 15.5.
  • Seite 9: Einleitung

    - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity 1. EINLEITUNG 1.1. VORABINFORMATIONEN Vor der Verwendung des Röntgensystems “X-MIND unity” müssen die hier enthaltenen Anweisungen genau gelesen und befolgt werden, um die optimale Leistung zu erzielen und die Sicherheit des Patienten, Bedieners, Geräts und der Umgebung sicherzustellen.
  • Seite 10: Informationen Für Den Installateur

    Diese Anleitung wurde unter der Aufsicht der de Götzen ® S.r.l. - ACTEON Group verfasst und veröffentlicht. Sie enthält die neuesten Beschreibungen und Leistungen des Produkts. Auch wenn alles unternommen wurde, um eine aktuelle und mehrsprachige Dokumentation zu erstellen (alle begleitenden Unterlagen sind in verschiedene Sprachen übersetzt), sollte dieses Handbuch nicht als unfehlbarer Leitfaden hinsichtlich der technischen Daten betrachtet werden.
  • Seite 11: Garantiebedingungen

    Montage hinterlegt werden. Der Bericht muss entsprechend den hier aufgeführten Vorgaben ausgefüllt werden: http://www.fda.gov/ForIndustry/FDAeSubmitter/ucm107879.htm (aktualisierte Webadresse prüfen, da diese sich ändern könnte) 1.3. GARANTIEBEDINGUNGEN Jegliche unsachgemäße Verwendung oder jeglicher unbefugter Eingriff befreien “de Götzen ® S.r.l. - ACTEON Group” als Hersteller “X-MIND unity” Röntgensystems Pflicht, unter Garantievertrag fallenden Leistungen zu erbringen Die Garantie ist nur gültig, wenn die folgenden Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden;...
  • Seite 12: Transportbedingungen

    • de Götzen S.r.l. - ACTEON Group bzw. deren autorisierte Techniker sind nicht befugt, die Übereinstimmung des Installationsortes mit den nationalen Gesetzen und Verordnungen hinsichtlich der elektrischen Sicherheit, des Schutzes vor Röntgenstrahlung oder hinsichtlich jeglicher anderer Sicherheitsverordnungen des Staates und des Ortes zu prüfen, in denen die X-MIND unity installiert ist.
  • Seite 13: Die Verantwortliche Organisation

    Es ist verboten, die Platinen der X-MIND unity zu ändern oder zu versuchen, sie zu reparieren. • de Götzen S.r.l. - ACTEON Group und deren autorisierte Techniker sind nicht dazu verpflichtet, die Übereinstimmung des Installationsortes mit den nationalen Normen zur elektrischen Sicherheit und zum Schutz vor Röntgenstrahlen sowie mit allen sonstigen im Installationsland geltenden Richtlinien zur Sicherheit zu prüfen.
  • Seite 14: Mechanische Risiken

    X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - VORSICHT STRAHLENSCHUTZ Während des Gebrauchs der radiogenen Einheit müssen die "Allgemeinen Grundsätze für Sicherheit und Schutz des Personals und der Patienten" immer angewendet werden. Begründung des Verfahrens Schutzoptimierung (ALARA-Prinzip) Reduzierung der Grenzen von individuellen Dosen und Risiken •...
  • Seite 15: Elektrische Sicherheit

    - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity VORSICHT ELEKTRISCHE SICHERHEIT • Das Röntgensystem arbeitet mit Hochspannung. Eine Prüfung der internen Teile des Systems ist nicht gestattet. • Niemals versuchen, die Röntgenstrahlenquelle zu öffnen. • Die Abdeckungen der X-MIND unity Ausrüstung dürfen nur von qualifiziertem und autorisiertem Wartungspersonal entfernt werden.
  • Seite 16 X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - WARNUNG - VORSICHT STROMSCHLAGGEFAHR! Zur eigenen Sicherheit IMMER daran denken, die X-MIND unity während der Installation oder vor Wartungseingriffen auszuschalten und von der Hauptversorgung zu trennen. Außerdem darauf achten, dass die X-MIND unity von jedem gespeisten aktiven Gerät getrennt wird.
  • Seite 17: Für Die Installation Benötigte Ausrüstung Und Werkzeuge (Nicht Mitgeliefert)

    - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity 1.6. FÜR DIE INSTALLATION BENÖTIGTE AUSRÜSTUNG UND WERKZEUGE (Nicht mitgeliefert) Für eine Standardinstallation des medizinischen Geräts X-MIND unity werden folgende Werkzeuge benötigt. Bohrmaschine. Wandbohrer verschiedener Größe. Papierband o.ä. zur Befestigung der Bohrschablone an der Wand. Wasserwaage.
  • Seite 18: Röntgensystem - Überblick

    X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - 2. RÖNTGENSYSTEM - ÜBERBLICK 2.1. SYSTEMKOMPONENTEN Bestandteile des X-MIND unity Röntgensystems (Abb.1.1) : Abb.1.1 RÖNTGENSTEUEREINHEIT (TIMER) und PLATTE FÜR WANDMONTAGE HORIZONTALE HALTERUNG PANTOGRAPH (SCHERENARM) BAUGRUPPE RÖNTGENSTRAHLENQUELLE (STRAHLERKOPF) Sopix/Sopix Inside SENSOR und SENSORHALTER KOLLIMATOR-TUBUS (Strahlenbegrenzungseinrichtung) SONSTIGES ZUBEHÖR FERNSCHALTER EXPOSITION X-MIND unity.
  • Seite 19: Maschinenschilder

    - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity 2.2. MASCHINENSCHILDER Auf den Maschinenschildern des Strahlerkopfs, des Timers und des Tubus sind die Modellnummer, die Seriennummer, das Herstellungsdatum und die Symbole zu den wichtigsten technischen Merkmalen angegeben. Maschinenschilder der USA: XM_unity_Installation&Maintenance_Manual Ed.1.3c-2013 Seite 19 von 111...
  • Seite 20: Maschinenschild Strahlenbegrenzungseinrichtung

    X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity Typenschild X-MIND unity Maschinenschild Steuereinheit (Timer) X-MIND unity Maschinenschild Röntgenstrahlenquelle MASCHINENSCHILD STRAHLENBEGRENZUNGSEINRICHTUNG SKALA STRAHLERKOPF ETL MASCHINENSCHILD UND RÖNTGENSTRAHLENWARNUNG Seite 20 von 111 XM_unity_Installation&Maintenance_Manual Ed.1.3c-2013...
  • Seite 21 - Installations und Wartungsanleitung und Wartungsanleitung - X-MIND unity En: EIN (IEC 60417) En: AUS (IEC 60417) En: Schutzerde (IEC 60417) En: Schutzerde (IEC 60417) En: Anwendungsteil: Typ B (IEC 60601 En: Anwendungsteil: Typ B (IEC 60601-1) Achtung; siehe beiliegende Unterlagen Achtung;...
  • Seite 22: Schild Sicherung

    X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - SCHILD SICHERUNG HINWEIS Das Schild der Sicherung befindet sich in der Nähe des Hauptschalters. VORSICHT WARNUNG Sollte eine Leitungssicherung ersetzt werden müssen, müssen unbedingt die Werte und technischen Daten eingehalten werden, die von der de Götzen S.r.l. vorgegeben sind. Den technischen Wartungsdienst kontaktieren. Seite 22 von 111 XM_unity_Installation&Maintenance_Manual Ed.1.3c-2013...
  • Seite 23: Installationsanforderungen

    - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity 3. INSTALLATIONSANFORDERUNGEN WARNUNG Vor der Installation des Röntgensystems müssen der Inhaber und die VERANTWORTLICHE ORGANISATION sicherstellen, dass die Umgebung, die Elektroanlage und die Stromversorgung den benötigten Anforderungen entsprechen; anderenfalls müssen sie gewährleisten, dass die Übereinstimmungsbedingung vollkommen erfüllt wurde. Es ist sicherzustellen, dass der Raum den nationalen Gesetzen und Vorschriften zum Strahlenschutz und zur elektrischen Sicherheit von Umgebungen für medizinische Zwecke entspricht.
  • Seite 24: Anforderungen An Die Stützwand

    X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - 3.2. ANFORDERUNGEN AN DIE STÜTZWAND - Die Stützwand, an der die X-MIND unity installiert ist, muss 448 Kg (987.67 LBS) Zugkraft an jedem Befestigungspunkt standhalten. - Die richtige Art von Wandbefestigung abhängig vom Wandtyp wählen. Sie sollte zudem bei allen Befestigungspunkten identisch sein und dem o.g.
  • Seite 25: Elektrische Anschlüsse

    - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity Tabelle B: TYPENSCHILD 100 - 240 V AC NENNSPANNUNG 100 ≤ V ≤ 240 MIN. LEITERQUERSCHNITT L-N-GND, 1.5 mm (16 AWG) CSA/UL - IEC 300/500 V MAX. LEITUNGSLÄNGE 10 m MAX. LEITERQUERSCHNITT L-N-GND, 2.5 mm (14 AWG) CSA/UL - IEC 300/500 V MAX.
  • Seite 26 X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - An der Montagewand des Timers müssen geeignete Kabelläufe für die nachfolgend beschriebenen Kabel gestaltet werden, die dem Schaltschema für die Installation entsprechen: Netzkabel Röntgen-Steuereinheit (Timer) Kabel zur Verbindung von Timer und Röntgen-Signalleuchte X-MIND unity Licht (optional) (20 AWG, CSA/UL/IEC) Kabel zur Verbindung von Timer und Schalter der X-MIND unity Fernsteuerung (optional) (24 AWG, CSA/UL/IEC) VORSICHT Gemäß...
  • Seite 27: Installationsmöglichkeiten

    - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity 4. INSTALLATIONSMÖGLICHKEITEN VORSICHT Die Ausrüstung muss so installiert werden, dass der Bediener bei einer Exposition mittels (lokalem oder Fern-) Schalter für die Exposition die Parameter und die Anzeige für die Betriebsbereitschaft sehen kann. Abb.
  • Seite 28 X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - OPTION E OPTION F OPTION G Seite 28 von 111 XM_unity_Installation&Maintenance_Manual Ed.1.3c-2013...
  • Seite 29: Aussenabmessungen

    - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity 4.2. AUSSENABMESSUNGEN Die folgenden Abbildungen geben die Außenabmessungen der möglichen zulässigen Konfigurationen je nach georderter Konfiguration wieder: 4.2.1. FRONTANSICHT (RUHESTELLUNG) - BEFESTIGUNG UNTEN Abb. 4.2 40 cm (16”) Halterung 79 cm (31”) 80 cm (31”) Halterung 119 cm (46”) 110 cm (43”) Halterung 149 cm (59”)
  • Seite 30: Seitenansicht (Offen) - Befestigung Oben

    X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - 40 cm (16”) Halterung 79 cm (31”) 80 cm (31”) Halterung 119 cm (46”) 110 cm (43”) Halterung 149 cm (59”) 4.2.3. SEITENANSICHT (OFFEN) - BEFESTIGUNG OBEN Abb. 4.4 C1 - LANGER TUBUS 40cm (16”) Halterung 140cm (55”) 80cm (31”) Halterung...
  • Seite 31: Seitenansicht (Geschlossen) - Befestigung Oben

    - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity 4.2.4. SEITENANSICHT (GESCHLOSSEN) - BEFESTIGUNG OBEN Abb. 4.5 40 cm (16”) Halterung 60 cm (24”) 80 cm (31”) Halterung 100 cm (39”) 110 cm (43”) Halterung 130 (51”) XM_unity_Installation&Maintenance_Manual Ed.1.3c-2013 Seite 31 von 111...
  • Seite 32: Seitenansicht (Offen) - Befestigung Unten

    X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - 4.2.5. SEITENANSICHT (OFFEN) - BEFESTIGUNG UNTEN Abb. 4.6 E1 - LANGER TUBUS 40cm (16”) Halterung 140cm (55”) 80cm (31”) Halterung 180cm (71”) 110cm (43”) Halterung 210cm (83”) E2 - KURZER TUBUS 40cm (16”) Halterung 150cm (59”) 80cm (31”) Halterung 190cm (75”)
  • Seite 33: Seitenansicht (Geschlossen) - Befestigung Unten

    - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity 4.2.6. SEITENANSICHT (GESCHLOSSEN) - BEFESTIGUNG UNTEN Abb. 4.7 40 cm (16”) Halterung 60 cm (24”) 80 cm (31”) Halterung 100 cm (39”) 110 cm (43”) Halterung 130 (51”) XM_unity_Installation&Maintenance_Manual Ed.1.3c-2013 Seite 33 von 111...
  • Seite 34: Installation

    X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - 5. INSTALLATION VORSICHT Das X-MIND unity Röntgensystem muss durch geschulte professionelle Techniker installiert werden, die in der Lage sein müssen, ihre Arbeit durch deren angegebene Kontrollbehörde zertifizieren zu lassen. WARNUNG Vor der Installation des Röntgensystems prüfen, ob alle erforderlichen Anforderungen eingehalten werden (siehe Kapitel "Installationsvorschriften").
  • Seite 35: Entnahme Aus Der Verpackung

    - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity 5.1. ENTNAHME AUS DER VERPACKUNG Die Bauteile des X-MIND unity Röntgensystems sind in 2 Kisten verpackst; siehe folgende Abb.: Abb. 5.1 Baugruppe Röntgenstrahlenquelle (Strahlerkopf) + Langer Tubus Pantograph (Scherenarm) Langer Tubus Kurzer Tubus Verschluss Halterung Fett Halterung...
  • Seite 36 X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - EINBAU DER PLATTE FÜR DIE WANDMONTAGE WARNUNG Die Platte für die Wandmontage darf NIEMALS gedreht werden; sie muss sowohl bei der Installation OBEN als auch UNTEN auf dieselbe Weise ausgerichtet sein. Der einzige Unterschied liegt im Bodenabstand der Montage. Für nähere Informationen zu den empfohlenen Höhen siehe Zeichnungen der Außenabmessungen.
  • Seite 37 - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity HINWEIS WICHTIGER HINWEIS: Bei einer neuen Installation oder dem Auswechseln einer bestehenden UNTEREN Befestigung eines zuvor installierten Geräts der Baureihe xgenus / X-mind AC oder X-Mind DC die Löcher (A) und (B) verwenden. Löcher (C) statt (B) NUR verwenden, um eine bereits bestehende OBERE Befestigung eines zuvor installierten Geräts der Baureihe xgenus / X-mind AC oder X-Mind DC zu ersetzen.
  • Seite 38 X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - BITTE BEACHTEN WICHTIG: Im Falle der Installation über einer Arbeitsplatte überprüfen Sie ob genug Platz vorhanden ist, ansonsten führen Sie den Zapfen ein bevor Sie die Wandbefestigung montieren. MONTAGEANLEITUNG (Abb. 5.4-5.6) 1. Röntgen-Steuergerät (Timer) und Platte für die Wandmontage und Bohrschablone aus der Verpackung nehmen.
  • Seite 39 - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity Abb. 5.4 Nachdem die Baugruppe nach den obigen Angaben zerlegt wurde, die Bohrschablone (A) an der Installationswand des Röntgensystems auf der erforderlichen Höhe positionieren: 130 cm (51.18 in) vom Boden bei UNTERER BEFESTIGUNG / 87 CM (34.25 IN) vom Boden für OBERE BEFESTIGUNG WARNUNG Nicht die Platte für die Wandmontage als Bohrschablone benutzen, da die darin installierten PCBs beschädigt werden könnten.
  • Seite 40 X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung und Wartungsanleitung - Bohrschablone mit Klebeband befestigen. Bohrschablone mit Klebeband befestigen. Löcher mit einer Lotschnur kontrollieren, um die genaue senkrechte Lage und Ausrichtung mit dem Boden zu erzielen. Löcher mit einer Lotschnur kontrollieren, um die genaue senkrechte Lage und Ausrichtung mit dem Boden zu erzielen. Löcher mit einer Lotschnur kontrollieren, um die genaue senkrechte Lage und Ausrichtung mit dem Boden zu erzielen.
  • Seite 41: Montage Der Horizontalen Halterung

    - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity 5.2. MONTAGE DER HORIZONTALEN HALTERUNG Alle Arten von erhältlichen horizontalen Halterungen werden bereits mit interner Erdungsverkabelung geliefert. Ein Erdungskabel mit Ring für den Schutzleiteranschluss ist unten am Bügel angeschlossen und muss zur Platte für die Wandmontage geleitet und an diese angeschlossen werden;...
  • Seite 42: Befestigung Unten

    X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - MONTAGEANLEITUNG Stift der Halterung (3) in die Platte für die Wandmontage (1) einsetzen (je nach Installation und Art der Halterung OBEN oder UNTEN). Halbmond-Clip (2) einsetzen. BEFESTIGUNG UNTEN BEFESTIGUNG OBEN Abb. 5.8A Abb. 5.8B Die Halterung ist werkseitig mit einem Erdungskabel ausgestattet, das bereits in der Halterung installiert und zum Anschluss bereit ist.
  • Seite 43 - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity Abb. 5.9 WARNUNG Beim Einsetzen des Stifts der Halterung in die Platte für die Wandmontage darauf achten, dass das vorinstallierte Kabel nicht gequetscht oder beschädigt wird. Dieses geschützt im Rohr belassen, bis er vollständig eingesetzt ist. WARNUNG Immer auf den Verlauf der Kabel achten.
  • Seite 44: Kabelführung Für Befestigung Unten

    X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - VORSICHT - WARNUNG Bei jeder Art von Installation (OBEN oder UNTEN) immer sicherstellen, dass der Halbmond-Clip korrekt in seinen Sitz eingesetzt ist. Eine falsche Installation dieses Teils kann Verletzungen der Bediener und Patienten sowie Schäden an der Umgebung verursachen.
  • Seite 45 Dafür sorgen, dass keine Fremdstoffe (Schmutz, Staub, Zement usw.) sich im Sitz des Stiftes absetzen. Der Stift muss ungehindert in seinen Sitz gleiten können. Bei Bedarf AUSSCHLIESSLICH mit Molikote D Fett gründlich schmieren, wie von de Götzen S.r.l. – Acteon Group beschrieben. Keine anderen Fetttypen verwenden. HINWEIS Mit einer Wasserwaage genau die exakte Ausrichtung zwischen Halterung und Boden kontrollieren.
  • Seite 46: Montage Des Scherenarms

    X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - 5.3. MONTAGE DES SCHERENARMS Der Scherenarm ist bei der Lieferung bereits an die Röntgenstrahlenquelle-Baugruppe (Strahlerkopf) angeschlossen. VORSICHT Die Feder im Armabschnitt auf der Strahlerkopfseite (Arm B) wird aus Sicherheitsgründen werkseitig ohne Spannung geliefert. Dennoch bei der Entnahme der Pantograph-Stahlerkopf-Baugruppe aus der Verpackung kontrollieren, dass keine mechanische Spannung vorliegt.
  • Seite 47 - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity Falls dies noch nicht geschehen ist, die Schraubenkappe(1) mit einem kleinen flachen Schraubendreher abheben und dann die Befestigungsschraube (2) und die Verschlusskappe der Halterung (3) entfernen, indem sie am Ende der unteren Abdeckung (4) aus dem Profil der Halterung herausgezogen wird.
  • Seite 48: Kabelhülle Und Anschlüsse In Halterung

    X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - KABELHÜLLE UND ANSCHLÜSSE IN HALTERUNG Abb. 5.19 1. Anschluss des Erdungskabels an der entsprechenden Klemme (1) der horizontalen Halterung mit bereits installierter Schraube und Zahnscheibe befestigen. Abb. 5.20 Seite 48 von 111 XM_unity_Installation&Maintenance_Manual Ed.1.3c-2013...
  • Seite 49 - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity 2. USB-Kabel mit Kabelbindern in der Halterung befestigen (der USB-Verbinder ist mit einer Kappe aus Kunststoff geschützt; siehe unten). Abb. 5.21 ÜBERTRAGUNGSKABEL in die Halterung führen. VERSORGUNGSKABEL in die Halterung führen. Bei der Installation einer Halterung von 40 cm (16”) oder 80 cm (31”) bitte den Kabelüberhang in die Halterung führen; siehe unten: Abb.
  • Seite 50 X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - MONTAGE OBEN Abb. 5.23 Seite 50 von 111 XM_unity_Installation&Maintenance_Manual Ed.1.3c-2013...
  • Seite 51 Inside Sensor installiert werden müssen, die nachfolgenden Anweisungen und die Anleitungen der Begleitunterlagen des Sopix/Sopix Inside (der SOPRO-Acteon Gruppe) beachten: Den Repeater in seinem Sitz in der Halterung (5) anbringen, den USB-Stecker anschließen und das Kabel mit dem entsprechenden Kabelbinder (6) befestigen.
  • Seite 52 X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - HINWEIS Immer darauf achten, dass das USB-Kabel mit den in der Halterung befindlichen Kabelbindern befestigt wird. Falls es nötig ist Kabel durch die Verkleidungen zu führen, bohren Sie diese mit einer Bohrmaschine mit kleiner Drehzahl durch die jeweilige Abdeckung.
  • Seite 53 - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity Die Kabelführung kann sich je nach Installation ändern; siehe dazu nachfolgende Abbildungen: MONTAGE OBEN (im folgenden Beispiel 110 cm - 43” Halterung) Abb. 5.25 XM_unity_Installation&Maintenance_Manual Ed.1.3c-2013 Seite 53 von 111...
  • Seite 54 X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - MONTAGE UNTEN (im folgenden Beispiel 110 cm - 43” Halterung) Abb. 5.26 Seite 54 von 111 XM_unity_Installation&Maintenance_Manual Ed.1.3c-2013...
  • Seite 55 - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity Alternative Führung des USB-Kabels Das USB-Kabel des USB-Repeaters kann aus der Unterseite der Röntgen-Steuereinheit (wie zuvor gezeigt) geführt oder in die Rückseite der Platte zur Wandmontage geführt werden. Zur Führung in die Platte für die Wandmontage dieselben Anweisungen befolgen, die für die Führung der (aus dem Scherenarm austretenden) PWR- und Übertragungskabel der Halterung angegeben sind.
  • Seite 56 X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - Nach der korrekten Ausführung der Anschlüsse in der horizontalen Halterung darauf achten, dass der Schieber auf der Unterseite wieder eingesetzt wird. Abb. 5.28 (A= Schieber Unterseite) WARNUNG Immer daran denken, den Schieber auf der Unterseite (a) wieder in die Halterung einzusetzen und zu befestigen. WARNUNG Beim Führen der Kabel immer sicherstellen, dass diese gegen Kontakte mit sich bewegenden Teilen oder vor Reibungen an scharfen Ecken und Kanten geschützt sind, die deren Isolierung beschädigen können.
  • Seite 57 - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity ABGLEICH DES SCHERENARMS VORSICHT Der Scherenarm darf NUR BEI daran befestigter Röntgenquellen-Baugruppe ausgerichtet werden. WARNUNG Zur Vermeidung von Beschädigungen am internen Mechanismus während der Ausrichtung und der Abgleichtests muss der Justageschlüssel entfernt werden. WARNUNG Der Justageschlüssel muss für die gesamte Nutzungsdauer für zukünftige Anwendungen und Wartungen aufbewahrt werden.
  • Seite 58 X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - ZUGANG AN ARM "A" ZU SCHRAUBE "X" Abb. 5.30 ZUGANG AN ARM B ZU SCHRAUBE Y Abb. 5.31 Schraubenkappe Schraubloch Justageschlüssel Stellschraube HINWEIS Bitte immer daran denken, die Schraubenkappen nach der Einstellung der Feder wieder anzubringen. Seite 58 von 111 XM_unity_Installation&Maintenance_Manual Ed.1.3c-2013...
  • Seite 59 - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity ANLEITUNG (siehe obige Abb.) ABGLEICHEN DES SCHERENARMS A HINWEIS Der SCHERENARM wird mit bereits gespannter Armfeder A geliefert. Die Armfeder B wird aus Sicherheitsgründen nicht gespannt geliefert. ABGLEICH DES ARMS B Arm A vertikal Arm B horizontal Justageschlüssel in Y einsetzen Feder mit 22 Umdrehungen spannen...
  • Seite 60: Elektrische Anschlüsse

    X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - 5.4. ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE VORSICHT Vor Anschlussarbeiten muss die Stromversorgung ausgeschaltet werden. VORSICHT Potentielle Stromschlaggefahr! Vor den folgenden Eingriffen sicherstellen, dass die Netzversorgung unterbrochen ist. VORSICHT Für die elektrische Sicherheit ist es unerlässlich, dass die Erdleiter korrekt angeschlossen sind. WARNUNG Beim Ausführen der Netzverbindungen immer die Polarität berücksichtigen: PHASE / NULLLEITER WARNUNG...
  • Seite 61: Übersicht Über Die Internen Teile Des Timers

    - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity EUROPÄISCHE NORM US-NORM Abb. 5.32 5.4.1. ÜBERSICHT ÜBER DIE INTERNEN TEILE DES TIMERS Abb. 5.33 Hinter Abdeckung Röntgen-Steuereinheit (Timer) Platte für Wandmontage Eingang Netzkarte Steuerplatine Frontabdeckung und Displaykarte Röntgen-Steuereinheit (Timer) XM_unity_Installation&Maintenance_Manual Ed.1.3c-2013 Seite 61 von 111...
  • Seite 62: Schritt 1 - Führung Der Kabel In Der Platte Für Wandmontage

    X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - 5.4.2. SCHRITT 1 - FÜHRUNG DER KABEL IN DER PLATTE FÜR WANDMONTAGE: Vor dem Anschließen und Zusammenbau des Timers sicherstellen, dass die Führung der Kabel entsprechend den nachfolgenden Angaben stattfand. PLATTE FÜR WANDMONTAGE Abb .5.34 A.
  • Seite 63: Schritt 2 - Verbindung Von Eingangsnetzwerkkarte Und Schnittstellenkarte

    - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity 5.4.3. SCHRITT 2 - VERBINDUNG VON EINGANGSNETZWERKKARTE und SCHNITTSTELLENKARTE: Kabel der Stromnetze, Fernschalter X-MIND unity und X-MIND unity Licht wie nachfolgend beschrieben anschließen, bevor die nächste Karte eingebaut wird. Für Beschreibung der Anschlüsse siehe obige Tabelle. Für weitere Informationen bitte das Kapitel “SCHALTPLAN”...
  • Seite 64: Schritt 3 - Anschluss Erdungspunkt An Platte Für Wandmontage

    X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - 5.4.4. SCHRITT 3 - ANSCHLUSS ERDUNGSPUNKT AN PLATTE FÜR WANDMONTAGE: VORSICHT Alle Erdungskabel müssen unbedingt an die entsprechenden Erdungspunkte angeschlossen sowie deren korrekter und sicherer Anschluss über die gesamte Ausrüstung geprüft werden. Siehe spezielle Kapitel für Schalt- und Beschaltungspläne. Für Anschluss siehe nachfolgende Abbildung.
  • Seite 65: Schritt 4 - Installation Und Anschluss Fernschalter Exposition Und X-Mind Unity Licht

    - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity 5.4.5. SCHRITT 4 - INSTALLATION UND ANSCHLUSS FERNSCHALTER EXPOSITION UND X-MIND unity LICHT (Optional) Für Anleitungen SIEHE KAPITEL 6 und 7; anderenfalls mit dem nächsten Schritt fortfahren. 5.4.6. SCHRITT 5 - ANSCHLUSS STEUERKARTE: STEUERKARTE Abb.
  • Seite 66: Schritt 6 - Kontrolle Anschlüsse Schaltkasten

    X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - 5.4.7. SCHRITT 6 - KONTROLLE ANSCHLÜSSE SCHALTKASTEN Bitte prüfen, ob die Anschlüsse im Schaltkasten mit dem folgenden Schaltplan übereinstimmen. Abb. 5.38 Anschluss Lampe Exposition (falls installiert) Fernschalter Exposition (falls installiert) Kabel lokaler Schalter Exposition Flachkabelanschluss Schnittstellenkarte Netzstromverbindung und stationärer Erdanschluss zur Platte Netzstromverbindung Steuerkarte...
  • Seite 67 - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity Abb. 5.39 Abb. 5.40 XM_unity_Installation&Maintenance_Manual Ed.1.3c-2013 Seite 67 von 111...
  • Seite 68: Schritt 7 - Anschluss Displaykarte Steuereinheit

    X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - 5.4.8. SCHRITT 7 - ANSCHLUSS DISPLAYKARTE STEUEREINHEIT Abb. 5.41 Abb. 5.42 FRONTABDECKUNG In FRONTABDECKUNG installierte DISPLAYKARTE DER STEUEREINHEIT Flachkabelverbinder zwischen STEUERKARTE und DISPLAYKARTE STEUEREINHEIT anschließen. Seite 68 von 111 XM_unity_Installation&Maintenance_Manual Ed.1.3c-2013...
  • Seite 69: Schritt 8 -Timermontage

    - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity 5.4.9. SCHRITT 8 -TIMERMONTAGE: Nachdem alle Anschlüsse ausgeführt wurden sicherstellen, dass alle 4 Befestigungsschrauben des Timers eingesetzt und befestigt wurden; siehe folgende Abbildung. Abb. 5.43 Abb. 5.44 HINWEIS Vor dem Schließen der Frontabdeckung der Steuereinheit bitte darauf achten, dass die Verschlusskappe (A) auf der der Installationsseite der Halterung gegenüberliegenden Seite eingesetzt wurde.
  • Seite 70: Installation Und Anschluss X-Mind Unity Licht (Optional)

    Steuereinheit eingehen. VORSICHT Es ist strengstens verboten, ein anderes als das originale Licht für die Exposition der de Götzen S.r.l. – Acteon Group zu installieren. Der Kreislauf der Steuereinheit ist für den Betrieb des X-MIND unity Lichts bestimmt. Der Anschluss eines anderen Lichts an diesen Kreislauf kann die Einheit beschädigen und die gesamte Sicherheit des Systems beeinträchtigen.
  • Seite 71 - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity Wandanker Hintere Abdeckung mit PCB und Klemmen Ankerschrauben Obere Frontabdeckung Untere Frontabdeckung Befestigungsschrauben HINWEIS Die Maximallänge der Leiter für die Installation des X-MIND unity Lichts beträgt 20 m (66 Fuß); Mindestquerschnitt der Leiter ist 20 AWG (CSA/UL 300 V/80 °C) 1.
  • Seite 72 X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - Abb. 5.49 5. Frontabdeckungen (4) und (5) schließen und dann die Befestigungsschrauben (6) einschrauben. HINWEIS In der Standardeinstellung ist das Licht der X-MIND unity (falls installiert) eingeschaltet (ON) (lit), wenn die X-MIND unity im BEREITSCHAFT-Modus ist ( Schaltet die X-MIND unity auf Stand-by oder wird ausgeschaltet, erlischt das Licht der X-MIND unity.
  • Seite 73: Installation Und Anschluss Fernschalter Exposition (Optional)

    VORSICHT Es ist strengstens verboten, einen anderen als den originalen Fernschalter für die Exposition der de Götzen S.r.l. – Acteon Group zu installieren. Der Kreislauf der Steuereinheit ist für den Betrieb des X-MIND unity Fernschalters für die Exposition bestimmt. Der Anschluss eines anderen Schalters an diesen Kreislauf kann die Einheit beschädigen und die gesamte Sicherheit des...
  • Seite 74 X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - Abb. 5.50 Wandanker Hintere Abdeckung mit PCB und Klemmen Ankerschrauben Frontabdeckung Befestigungsschrauben HINWEIS Die Maximallänge der Leiter für die Installation des X-MIND unity Fernschalters für die Exposition beträgt 20 m (66 Fuß); Mindestquerschnitt der Leiter ist 24 AWG (CSA/UL 300 V/80 °C) Gehäuse des X-MIND unity Fernschalters für die Exposition zerlegen, indem die 2 Befestigungsschrauben (5) gelöst werden.
  • Seite 75: Anlauf

    - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity 8. ANLAUF VORSICHT Nachdem alle Anschlüsse ausgeführt wurden, muss der Installateur die elektrische Sicherheit und Funktionen des Systems kontrollieren. WARNUNG Vor dem Einschalten des Systems kontrollieren, dass der Netzstromwert sich innerhalb des Bereichs befindet, der auf den Schildern des Geräts angegeben ist.
  • Seite 76 In diesem Fall kann der Fehler zurückgesetzt werden, indem die "Speicher"-Taste gedrückt oder der Timer aus- und wieder eingeschaltet wird. Sollte der Fehler erneut auftreten und sich nicht beheben lassen, ist der Acteon-Kundenservice vor Ort zu kontaktieren. HINWEIS Bei der Expositionszeit und den Parametern, die auf dem Display angezeigt werden, handelt es sich um diejenigen, die vor dem Ausschalten des Timers zuletzt eingestellt wurden.
  • Seite 77: Konfiguration

    - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity 9. KONFIGURATION Das “X-MIND unity“ Röntgensystem wird werkseitig im “Standardmodus” konfiguriert. Am Bedienfeld schaltet sich die LED für die folgenden Expositionsparameter ein: Für Röntgenstrahlung-Exposition bereit (Bereitschaftsmodus) Ausgewählte Expositionszeit Röntgenstrahlung Installierter Tubustyp (rechteckig oder rund geformter Röntgenstrahlaustritt) Quelle-Haut-Abstand (SSD) 20 [cm] (8”) = KURZER TUBUS (rund oder rechteckig) 30 [cm] (12”) = LANGER TUBUS (rund oder rechteckig)
  • Seite 78 X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - Folgende Expositionszeiten [s] sind in der X-MIND unity verfügbar: 0.020 – 0,025 – 0,032 – 0,040 – 0,050 – 0,063 – 0,080 – 0,100 –0,125 – 0,160 – 0,200 – 0,250 – 0,320 – 0,400 – 0,500 –0,630 – 0,800 –...
  • Seite 79: Erweiterte Menüeinstellungen (Nur Wartung)

    Dieses Verfahren darf nur von einem autorisierten und geschulten Techniker ausgeführt werden. “de Götzen ® S.r.l. - ACTEON Group” ist nicht haftbar für einen Missbrauch der Informationen, die in diesem Kapitel gegeben werden. Ein erweitertes Einstellungsmenü für WARTUNG steht zur Verfügung, das nur dem autorisierten Installateur gestattet, einige Parameter des Geräts einzustellen und zu prüfen.
  • Seite 80 X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - WARTUNGSMENÜ - VERFÜGBARE EINSTELLUNGEN KENNZEICHNUN BESCHREIBUNG BEREICH PERSONALISIER Time Restore Werkszeit wiederherstellen - Ja / Nein Errors Log Siehe Fehlerliste - Fehler scrollen Fehlerliste löschen - Kurzer Tubus Cone Type Installierter / ausgewählter Tubustyp - Langer Tubus - Rechteckiger Tubus Remote button...
  • Seite 81: Kontrolle Der Anlage

    - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity 10. KONTROLLE DER ANLAGE VORSICHT Die Kontrolle der Anlage sowie der entsprechenden Systemfunktionen nach der Installation oder nach der Wartung der X- MIND unity ist wesentlich, um die Sicherheit der Personen und den einwandfreien Betrieb des Geräts zu gewährleisten. Ggf.
  • Seite 82: Kontrolle Des Strahlerkopfbetriebs

    Das Röntgensystem X-MIND unity entspricht den Anforderungen, wenn: die Stromaufnahme ≤ ≤ ≤ ≤ 8,5 A mit 100 - 240 V AC Nennwert beträgt. Anderenfalls die Elektroanlage prüfen oder den Kundendienst der Acteon unter der auf S. 3 dieses Handbuchs angegebenen Nummer anrufen.
  • Seite 83: Allgemeine Kontrolle Der Gesamten Systemfunktionen

    - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity 11. ALLGEMEINE KONTROLLE DER GESAMTEN SYSTEMFUNKTIONEN HINWEIS Für vollständige Liste der Kontrollen siehe Wartungshandbuch. TEILE BESCHREIBUNG KONTROLLE Sicherstellen, dass Wandhalterung angemessen, System korrekt an WANDMONTAGE Wand befestigt und Verankerungen einwandfrei angezogen sind. Sicherstellen, dass alle Schilder des Systems verfügbar und korrekt befestigt sind.
  • Seite 84: Kontrolle Der Expositionsfaktoren

    X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - 12. KONTROLLE DER EXPOSITIONSFAKTOREN WARNUNG Während dieser Eingriffe kommt es zur Emission von Röntgenstrahlen! Bitte alle Vorsichtsmaßnahmen treffen, um eine unbeabsichtigte Exposition mit ionisierender Strahlung zu vermeiden! 12.1. KONTROLLE DER RÖNTGENRÖHRENSPANNUNG (kV) Die Röntgenspannung wird mit einem geeichten "nicht invasiven" Instrument gemessen. Bitte wenden Sie sich diesbezüglich an die örtliche Kontrollbehörde für entsprechende Prüfungsspezifikationen.
  • Seite 85 - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity Bei installiertem Sopix/Sopix Inside Sensor USB-Kabel und ACE-Kabel abziehen. Anderenfalls direkt zum nächsten Schritt übergehen. Abb. 10.3 Multimeter an den 2 Prüfpunkten anschließen und und am Instrument den VDC-Modus einstellen. Eine Exposition mit einer Dauer von mindestens 1 Sekunde vornehmen und den angezeigten Wert ablesen.
  • Seite 86 X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung und Wartungsanleitung - WARNUNG - VORSICHT Abdeckung der Gabel NUR zur Kontrolle des Röntgenröhrenstroms entfernen. Abdeckung der Gabel NUR zur Kontrolle des Röntgenröhrenstroms entfernen. Bei normalen Betriebsbedingungen das Gerät NIEMALS ohne die Seitenabdeckung der Gabel (siehe folgendes Foto) oder Betriebsbedingungen das Gerät NIEMALS ohne die Seitenabdeckung der Gabel (siehe folgendes Foto) oder Betriebsbedingungen das Gerät NIEMALS ohne die Seitenabdeckung der Gabel (siehe folgendes Foto) oder ohne eine korrekte Befestigung der Abdeckung an der Gabel benutzen oder in diesem Zustand zurücklassen.
  • Seite 87: Diagnostik

    - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity 13. DIAGNOSTIK 13.1. RÖNTGENSTRAHL-EICHVERFAHREN VORSICHT Diesen Eingriff nur ausführen, wenn er erforderlich ist oder vom technischen Kundendienst empfohlen wurde. Während des Eingriffs kommt es zur Emission von Röntgenstrahlen! Alle Strahlenschutz-Sicherheitsmaßnahmen sind unbedingt anzuwenden. Nachfolgend wird die Vorgehensweise zur Eichung der Röntgenröhre beschrieben.
  • Seite 88: Fehlermeldungen

    X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - 14. FEHLERMELDUNGEN Bei Betriebsstörungen oder Fehlern zeigt das Display einen Fehlercode, und es ertönt ein akustisches Signal (5 Pieptöne) Zudem wird ein Fehlersymbol auf dem Display angezeigt, das den Bediener auf den Fehlerzustand hinweist. Alle Funktionen sind deaktiviert, bis der Fehlerzustand unverstellbar ist oder zurückgesetzt wurde.
  • Seite 89 - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity Diese Tabelle umfasst auch die Ursachen der Fehlermeldungen und die Vorgehensweisen zur Behebung: Code Meldung Beschreibung Rückstellbar E101 Speicherausfall EEPROM Fehler NEIN E102 Speicherausfall C Bus EEPROM Fehler NEIN E103 Speicherausfall EEPROM DMA Lesefehler NEIN E104 Speicherausfall...
  • Seite 90 NEIN Röntgenstrahlen nicht durch Sopix E222 ACE-Erkennung fehlgeschlagen erkannt Für Fehler, die nicht mit der Reset-Taste der Tastatur behoben werden können, wenden Sie sich bitte an Ihren Installationstechniker oder den Acteon Kundenservice vor Ort. Seite 90 von 111 XM_unity_Installation&Maintenance_Manual Ed.1.3c-2013...
  • Seite 91: Empfohlene Wartung Und Reparatur

    Reparaturen und Auswechslungen aller Komponenten dürfen nur von autorisiertem und hochqualifiziertem Personal sowie lediglich mit Originalersatzteilen ausgeführt werden, die von der de Götzen ® S.r.l. - ACTEON Group geliefert werden. • Die Einheit nicht bei Erdbebengefahr verwenden. Nach einem Erdbeben sicherstellen, dass die Einheit einwandfrei arbeitet.
  • Seite 92: Reinigung Der Aussenfläche

    Zum Desinfizieren der Ausrüstung keine UV-Systeme verwenden, da sichtbare Teile des Geräts gelb werden oder entfärben könnten. • Zur Vermeidung jeglicher potentieller Gefahren für Bediener und Patienten sofort den autorisierten technischen Beauftragten der Acteon kontaktieren, wenn Betriebsstörungen, mechanische Probleme oder Defekte am Gerät bemerkt werden. 15.2. ENTSORGUNG Das WEEE-Symbol weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner Lebensdauer getrennt von anderem Müll...
  • Seite 93: Wartungsanleitung

    Schutzvorrichtungen des SCHERENARMS kontrollieren. Beschädigte Schutzvorrichtungen auswechseln. Die Welle vom alten Fett reinigen: Sollte die Welle beschädigt sein, den SCHERENARM zur Reparatur an Acteon einschicken (siehe S. 3 für Kontaktinfo). Welle des SCHERENARMS mit Schmierfett schmieren (NUR Molikote D Fett verwenden, wie vom Hersteller angegeben) und wieder in der Halterung anbringen.
  • Seite 94 X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - HINWEIS Für Einzelheiten siehe Wartungsanleitung der X-MIND unity. Seite 94 von 111 XM_unity_Installation&Maintenance_Manual Ed.1.3c-2013...
  • Seite 95: Auswechseln Von Sicherungen

    - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity 15.4. AUSWECHSELN VON SICHERUNGEN VORSICHT Potentielle Stromschlaggefahr! Vor den folgenden Eingriffen sicherstellen, dass die Netzversorgung unterbrochen ist. Je nach Installationstyp ist die Röntgen-Steuereinheit der X-MIND unity mit 1 oder 2 Sicherungen ausgestattet, die sich auf der Leiterplatte befinden und von außen mit einem flachen Schraubendreher zu erreichen sind.
  • Seite 96 X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - Sicherung entfernen. Abb. 13.3 Sicherung durch eine mit denselben Nennwerten ersetzen: Abb. 13.4 TYPENSCHILD DES HERSTELLERS 100 - 240 V AC SICHERUNGEN F1 Typ - 5x20 T10 A H 250 V SICHERUNGEN F2 Typ - 5x20 T10 A H 250 V Nach dem Auswechseln den Sicherungshalter anschrauben, um ihn zu verschließen.
  • Seite 97: Auswechseln Der Strahlenbegrenzungseinrichtung (Kollimator-Tubus)

    - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity 15.5. AUSWECHSELN DER STRAHLENBEGRENZUNGSEINRICHTUNG (Kollimator-Tubus) 15.5.1. RUNDER TUBUS (KURZ UND LANG) Für den Ausbau des runden (entweder kurzen oder langen) Tubus müssen die 3 unten befindlichen Schrauben gelöst werden. Für den langen Tubus wird der lange Inbusschlüssel im Lieferumfang des Systems benötigt. Zur Befestigung des Tubus einfach die 3 Schrauben einsetzen.
  • Seite 98: Rechteckiger Tubus

    X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - 15.5.2. RECHTECKIGER TUBUS Teile des rechteckigen Tubus: Abb. 13.8 Halterung Tubus Strahlerkopf Innenteil (Strahlenbegrenzungseinrichtung) Befestigungsschrauben (x 3) Abdeckung Strahlenbegrenzungseinrichtung Seite 98 von 111 XM_unity_Installation&Maintenance_Manual Ed.1.3c-2013...
  • Seite 99 - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity MONTAGEANLEITUNG FÜR RECHTECKIGEN TUBUS: Vorhandenen Tubus ausbauen. Rechteckigen Tubus herausnehmen und die Abdeckung des Tubus von der Strahlenbegrenzungseinrichtung ausbauen, um die Befestigungsschrauben erreichen zu können. Strahlenbegrenzungseinrichtung mit den 3 mitgelieferten Schrauben am Tubus befestigen. Tubusabdeckung an Strahlenbegrenzungseinrichtung installieren, indem sie auf die 2 Laschen gedrückt wird, bis ein Klicken zu hören ist.
  • Seite 100: Ausbauanleitung Für Rechteckigen Tubus

    X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - AUSBAUANLEITUNG FÜR RECHTECKIGEN TUBUS: Abdeckung des Tubus ausbauen, indem auf die 2 Laschen gedrückt wird. Nach der Freigabe die Tubusabdeckung herausziehen. Innenteil des Tubus drehen, um die Befestigungsschrauben zu erreichen. Nach dem Lösen der 3 Befestigungsschrauben das Innenteil des Tubus entfernen.
  • Seite 101: Änderung Der Strahlenbegrenzungseinrichtung In Der X-Mind Unity Steuereinheit

    - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity 15.5.3. ÄNDERUNG DER STRAHLENBEGRENZUNGSEINRICHTUNG IN DER X-MIND unity STEUEREINHEIT Nach den mechanischen Eingriffen zum Auswechseln des Tubus die folgenden Anweisungen befolgen, um die Konfiguration der STEUEREINHEIT zu ändern und den installierten Tubus auszuwählen. Zum Ändern der Wahl des Tubus muss das entsprechende "WARTUNG"-Menü...
  • Seite 102: Vorgehensweise Beim Ausbau Des Strahlerkopfs

    X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - 15.6. VORGEHENSWEISE BEIM AUSBAU DES STRAHLERKOPFS Der Strahlerkopf darf nur ausgebaut werden, wenn dies für Wartungen oder Instandhaltungen unbedingt erforderlich ist. WARNUNG VORSICHT Der Scherenarm wurde nicht für einen Gebrauch ohne Strahlerkopf entwickelt. Dieser Eingriff kann schwere Verletzungen des Bedieners und Schäden am Gerät verursachen.
  • Seite 103 - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity MONTAGEANLEITUNG Befestigungsschraube an der Unterseite der Gabel entfernen. Nach dem Entfernen der Schraube die untere Abdeckung der Gabel zurückbewegen und hinabgleiten lassen. Bei installiertem SOPIX/SOPIX2 Inside Sensor USB-Kabel (rechtes Bild) und ACE-Kabel (linkes Bild) abziehen. Anderenfalls direkt zum nächsten Schritt übergehen.
  • Seite 104 X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung und Wartungsanleitung - 10. Gabelgehäuse entfernen. WARNUNG - VORSICHT Darauf achten, dass die Abdeckung des Kabelgehäuses beim Darauf achten, dass die Abdeckung des Kabelgehäuses beim Wiederanschluss des Strahlerkopfs erneut eingebaut wird. Wiederanschluss des Strahlerkopfs erneut eingebaut wird. 11.
  • Seite 105: Vorgehensweise Beim Wiedereinbau Des Strahlerkopfs

    - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity 13. Strahlerkopf von der Gabel hochschieben und den Halbmond- Clip herausziehen. WARNUNG - VORSICHT Beim erneuten Einbau des Strahlerkopfs immer sicherstellen, dass der Halbmond-Clip korrekt in seinem Sitz installiert ist! 14. Nachdem der Halbmond-Clip entfernt wurde, den Strahlerkopf herunterziehen, um ihn auszubauen.
  • Seite 106: Technische Daten

    X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - 16. TECHNISCHE DATEN HINWEIS Siehe Anhang A der Bedienungsanleitung der X-MIND unity. Seite 106 von 111 XM_unity_Installation&Maintenance_Manual Ed.1.3c- 2013...
  • Seite 107: Schaltpläne

    - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity 17. SCHALTPLÄNE XM_unity_Installation&Maintenance_Manual Ed.1.3c-2013 Seite 107 von 111...
  • Seite 108 X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - HINWEISE ZUM SCHALTPLAN Interner Plan des X-MIND unity Lichts und Verbindungen (optional, separater Verkauf) Interner Plan des X-MIND unity Fernschalters für die Exposition und Verbindungen (optional, separater Verkauf) Position und Verbindung des bipolaren 16 A – 250 V Leistungs-/Differentialschalters (Id ≤ 0.03 A) Konfiguration Eingangsnetzwerkkarte und Verbindungen Die Netzversorgung muss mit den nationalen und Standardanforderungen übereinstimmen.
  • Seite 109 - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity Immer nachfolgende Anweisungen zu den festen Erdungspunkten berücksichtigen: Erdungsring Zahnscheibe Inbusschraube XM_unity_Installation&Maintenance_Manual Ed.1.3c-2013 Seite 109 von 111...
  • Seite 110 X-MIND unity - Installations und Wartungsanleitung - Seite 110 von 111 XM_unity_Installation&Maintenance_Manual Ed.1.3c- 2013...
  • Seite 111: Allgemeiner X-Mind Unity Beschaltungsplan

    - Installations und Wartungsanleitung - X-MIND unity Allgemeiner X-MIND unity Beschaltungsplan XM_unity_Installation&Maintenance_Manual Ed.1.3c-2013 Seite 111 von 111...

Inhaltsverzeichnis