PROBLEMEN
MOGELIJKE OORZAKEN
De stoomtuit schuimt geen
De stoomtuit is verstopt of
melk op.
vuil.
De melk is te warm.
De vorm van de houder
past niet.
Als het niet mogelijk is om de oorzaak van een defect te bepalen, neem contact op met
een bekwame reparateur. Haal het apparaat nooit zelf uit elkaar! (de garantie is niet
langer geldig in geval van demontage).
ELEKTRISCH OF ELEKTRONISCH PRODUCT AAN
HET EINDE VAN ZIJN LEVENSDUUR
Draag bij tot de bescherming van het milieu!
Uw apparaat beval vele waardevolle en recyclable materialen.
Lever uw apparaat in bij een gepast inzamelpunt of, indien niet voorhanden, een
bevoegd servicecentrum voor een juiste verwerking van het apparaat.
41
OPLOSSINGEN
Ontkalk
de
stoomtuit
volgens
de
rubriek
Ontkalken of ontstop de tuit
met behulp van een naald.
Gebruik koude melk.
Gebruik
een
kleine
schenkkan.
Volg
de
instructies
voor
het
opschuimen
van
melk
(rubriek STOOMFUNCTIE).
Le agradecemos la confianza depositada en nuestros productos y su fidelidad hacia
la marca KRUPS. Acaba de adquirir la máquina de café expreso más compacta de
nuestra gama.
ATENCIÓN: las instrucciones de seguridad forman parte de la máquina.
Léalas detenidamente antes de usar su nueva máquina por primera vez.
DESCRIPCIÓN
A Tapa del depósito de agua
B Depósito colector de agua extraíble
C Estante para tazas
D Panel de control:
D1 Selector (café o vapor)
D1-1 Posición O / Precalentamiento
de la máquina de café
D1-2 Preparación de café expreso
D1-3 Precalentamiento del vapor
D1-4 Dispensado de vapor
D2 Botón de encendido / apagado
con testigo indicador
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Bomba electromagnética: 15 bares
Portafiltro
Para 1 o 2 tazas
Compatible con bolsitas de café molido
Función de vapor
Apagado automático al cabo de 5 minutos de inactividad (ahorro de energía)
Depósito de agua extraíble (capacidad: 1,1 l)
Potencia: 1460 W
Tensión: 230 V, 50 Hz
Dispositivo de desconexión de seguridad del aparato en caso de sobrecalentamiento
Dimensiones: 286 x 145 x 315 mm (alto x largo x fondo)
¡IMPORTANTE!
Tensión de funcionamiento: este aparato ha sido diseñado para funcionar
únicamente conectado a un suministro eléctrico de corriente alterna de
una tensión de 230 V.
Uso previsto: este aparato ha sido diseñado ÚNICAMENTE PARA USO
DOMÉSTICO
CONSEJOS PRÁCTICOS
Utilice preferentemente café recién tostado. Solicite asesoramiento a su proveedor de
café. La frescura del café tan solo se mantiene durante unas semanas después de su
tueste. Un embalaje o envase adecuado podrá mejorar y prolongar la conservación del
café. Si no está seguro de la calidad del embalaje o envase seleccionado, adquiera café
E Alojamiento del portafiltro
F Portafiltro
F1 Filtro para una taza
F2 Filtro para dos tazas
G Tobera de salida de vapor
H Rejilla de la bandeja recogegotas
I
Bandeja recogegotas
J Cable de alimentación eléctrica
K Cuchara de medición
42