Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SEW-Eurodrive Movitrac B Betriebsanleitung

SEW-Eurodrive Movitrac B Betriebsanleitung

Movitrac b basisgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Movitrac B:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Getriebemotoren \ Industriegetriebe \ Antriebselektronik \ Antriebsautomatisierung \ Services
®
MOVITRAC
B
Basisgerät
B
Ausgabe 02/2007
etriebsanleitung
11585803 / DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SEW-Eurodrive Movitrac B

  • Seite 1 Getriebemotoren \ Industriegetriebe \ Antriebselektronik \ Antriebsautomatisierung \ Services ® MOVITRAC Basisgerät Ausgabe 02/2007 etriebsanleitung 11585803 / DE...
  • Seite 2 SEW-EURODRIVE – Driving the world...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Wichtige Hinweise....................4 Aufbau der Sicherheitshinweise..............4 Mängelhaftungsansprüche................4 Haftungsausschluss..................4 Sicherheitshinweise.................... 5 Allgemein ....................5 Zielgruppe ....................5 Bestimmungsgemäße Verwendung............5 Transport, Einlagerung ................6 Aufstellung ....................6 Elektrischer Anschluss ................7 Sichere Trennung ..................7 Betrieb......................7 Geräte-Aufbau .....................
  • Seite 4: Wichtige Hinweise

    Frequenzumrichtern und für die Erreichung der angegebenen Produkteigenschaf- ten und Leistungsmerkmale. Für Personen-, Sach- oder Vermögensschäden, die we- gen Nichtbeachtung der Betriebsanleitung entstehen, übernimmt SEW-EURODRIVE keine Haftung. Die Sachmängelhaftung ist in solchen Fällen ausgeschlossen. Betriebsanleitung Basisgerät – MOVITRAC® B...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Allgemein Sicherheitshinweise Die folgenden grundsätzlichen Sicherheitshinweise dienen dazu, Personen- und Sach- schäden zu vermeiden. Der Betreiber muss sicherstellen, dass die grundsätzlichen Si- cherheitshinweise beachtet und eingehalten werden. Vergewissern Sie sich, dass An- lagen- und Betriebsverantwortliche, sowie Personen, die unter eigener Verantwortung am Gerät arbeiten, die Betriebsanleitung vollständig gelesen und verstanden haben.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise Transport, Einlagerung

    Dokumentation zu entnehmen und unbedingt einzuhalten. 2.3.1 Sicherheitsfunktionen Frequenzumrichter von SEW-EURODRIVE dürfen ohne übergeordnete Sicherheitssys- teme keine Sicherheitsfunktionen wahrnehmen. Verwenden Sie übergeordnete Sicher- heitssysteme, um den Maschinen- und Personenschutz zu gewährleisten. Bei Einsatz der Funktion "Sicherer Halt" müssen Sie die folgenden Druckschriften be- achten: ®...
  • Seite 7: Elektrischer Anschluss

    Sicherheitshinweise Elektrischer Anschluss Elektrischer Anschluss Bei Arbeiten an unter Spannung stehenden Frequenzumrichtern sind die geltenden na- tionalen Unfallverhütungsvorschriften (z. B. BGV A3) zu beachten. Die elektrische Installation ist nach den einschlägigen Vorschriften durchzuführen (z. B. Leitungsquerschnitte, Absicherungen, Schutzleiteranbindung). Darüber hinausgehende Hinweise sind in der Dokumentation enthalten.
  • Seite 8: Geräte-Aufbau

    Geräte-Aufbau Baugröße 0XS / 0S / 0L Geräte-Aufbau Baugröße 0XS / 0S / 0L [11] [12] [13] [10] Befestigungslasche X1: Netzanschluss: 3-phasig: L1 / L2 / L3 1-phasig: L / N Status-LED (auch ohne optionales Bediengerät sichtbar) Optionales Bediengerät Anschluss für optionale Kommunikation / Analogmodul X10: Analogeingang X12: Binäre Eingänge X13: Binäre Ausgänge...
  • Seite 9: Baugröße 1 / 2S / 2

    Geräte-Aufbau Baugröße 1 / 2S / 2 Baugröße 1 / 2S / 2 X1: Netzanschluss 3-phasig: L1 / L2 / L3 / PE-Schraube Status-LED (auch ohne optionales Bediengerät sichtbar) Optionales Bediengerät Anschluss für optionale Kommunikation / Analogmodul Platz für Optionskarte Schalter S11 für V-mA-Umschaltung Analogeingang X10: Analogeingang X12: Binäre Eingänge...
  • Seite 10: Baugröße 3

    Geräte-Aufbau Baugröße 3 Baugröße 3 X2: PE-Anschluss X1: Netzanschluss 3-phasig: 1/L1 / 2/L2 / 3/L3 X4: Anschluss Zwischenkreiskopplung X2: PE-Anschluss X2: Motoranschluss U (4) / V (5) / W (6) X3: Anschluss Bremswiderstand R+ (8) / R– (9) und PE-Anschluss Status-LED (auch ohne optionales Bediengerät sichtbar) Optionales Bediengerät Anschluss für optionale Kommunikation / Analogmodul...
  • Seite 11: Baugröße 4 / 5

    Geräte-Aufbau Baugröße 4 / 5 Baugröße 4 / 5 X2: PE-Anschluss X1: Netzanschluss 3-phasig: 1/L1 / 2/L2 / 3/L3 X4: Anschluss Zwischenkreiskopplung X2: PE-Anschluss X2: Motoranschluss U (4) / V (5) / W (6) X3: Anschluss Bremswiderstand R+ (8) / R– (9) und PE-Anschluss Status-LED (auch ohne optionales Bediengerät sichtbar) Optionales Bediengerät Anschluss für optionale Kommunikation / Analogmodul...
  • Seite 12: Typenbezeichnung / Typenschild

    Geräte-Aufbau Typenbezeichnung / Typenschild Typenbezeichnung / Typenschild MC 07 B 0004- 2 B 1- 4- 00 00 = Standard Ausführung S0 = "Sicherer Halt" Quadranten 4 = 4Q (mit Brems-Chopper) Anschlussart 3 = 3-phasig / 1 = 1-phasig 0 = keine Funkentstörung Funkentstörung A = Funkentstörgrad C2 / A B = Funkentstörgrad C1 / B...
  • Seite 13: Installation

    Installation Installationshinweise Installation Installationshinweise HINWEIS Beachten Sie bei der Installation unbedingt die Sicherheitshinweise! Empfohlene Werk- • Verwenden Sie für den Anschluss der Elektronik-Klemmenleiste X10 / X12 / X13 einen Schrau- zeuge benzieher mit Klingenbreite 2,5 mm. Mindestfreiraum • Lassen Sie für einwandfreie Kühlung oben und unten 100 mm (4 in) Freiraum vom Gehäuse. und Einbaulage Seitlicher Freiraum ist nicht erforderlich, Sie dürfen die Geräte aneinander reihen.
  • Seite 14 Installation Installationshinweise Anschluss Brems- • Leitungen auf nötige Länge kürzen. widerstand • Verwenden Sie 2 eng verdrillte Leitungen oder ein 2-adriges, geschirmtes Leistungska- bel. Querschnitt gemäß dem Ausgangs-Nennstrom des Umrichters. • Schützen Sie den Bremswiderstand mit einem Bimetallrelais Auslöseklasse 10 oder 10A (Anschluss-Schaltbild).
  • Seite 15: Installation Von Optionalen Leistungskomponenten

    Installation Installation von optionalen Leistungskomponenten Installation von optionalen Leistungskomponenten Bei 5 oder mehr 3-phasigen Geräten oder mehr als einem 1-phasigen Gerät an ei- nem für den Summenstrom ausgelegten Netzschütz: Netzdrossel zur Begrenzung des Einschaltstroms vorschalten. 4.2.1 Netzdrossel Typenreihe ND... Anschluss Netzdrossel Typenreihe ND... 4.2.2 Netzfilter Typenreihe NF...-...
  • Seite 16 Installation Installation von optionalen Leistungskomponenten 4.2.4 Ausgangsfilter Typenreihe HF... HINWEIS • Ausgangsfilter neben dem dazugehörigen Umrichter einbauen. Unter- und ober- halb des Ausgangsfilters einen Lüftungsfreiraum von mindestens 100 mm (4 in) einhalten, ein seitlicher Freiraum ist nicht notwendig. • Die Leitung zwischen Umrichter und Ausgangsfilter auf die unbedingt notwendige Länge beschränken.
  • Seite 17 Installation Installation von optionalen Leistungskomponenten 4.2.5 Ausgangsdrossel HD ® • Ausgangsdrossel in der Nähe des MOVITRAC B außerhalb des Mindestfrei- raums montieren. • Immer alle 3 Phasen (nicht PE!) gemeinsam durch die Ausgangsdrossel führen. • Bei einem geschirmten Kabel dürfen Sie den Schirm nicht mit durch die Ausgangs- drossel führen.
  • Seite 18: Ul-Gerechte Installation

    Installation UL-gerechte Installation UL-gerechte Installation Für die UL-gerechte Installation beachten Sie folgende Hinweise: • Als Anschlusskabel nur Kupferleitungen mit folgenden Temperaturbereichen ver- wenden: ® – MOVITRAC B 0003 ... 0300: Temperaturbereich 60/75 °C ® – MOVITRAC B 0370 und 0450: Temperaturbereich 75 °C ®...
  • Seite 19: Lieferumfang Beipack

    Installation Lieferumfang und Installation Beipack Lieferumfang und Installation Beipack 4.4.1 Lieferumfang Beipack Der Lieferumfang umfasst einen Beipackbeutel, der abhängig von der Baugröße des Umrichters unterschiedlichen Umfang hat. Lieferumfang Beipack für Baugröße 0XS / 0S / 0L 4 / 5 • Schirmblech für Steuerelektronik mit Klemme und Schraube [1] •...
  • Seite 20: Installation Schirmblech Für Steuerelektronik (Alle Baugrößen)

    Installation Lieferumfang und Installation Beipack 4.4.2 Installation Schirmblech für Steuerelektronik (alle Baugrößen) ® Bei MOVITRAC B wird serienmäßig ein Schirmblech für Steu- erelektronik mit einer Befestigungsschraube mitgeliefert. Mon- tieren Sie das Schirmblech für Steuerelektronik wie folgt: 1. Lösen Sie zunächst die Schraube [1] 2.
  • Seite 21 Installation Lieferumfang und Installation Beipack ® Baugröße 1 SEW-EURODRIVE liefert bei MOVITRAC B Baugröße 1 serienmäßig ein Schirmblech für Leistungsteil mit. Montieren Sie das Schirmblech für Leistungsteil mit den beiden Be- festigungsschrauben des Geräts. [1] Schirmklemme [2] PE-Anschluss ® Baugröße 2S / 2 SEW-EURODRIVE liefert bei MOVITRAC B Baugröße 2S / 2 serienmäßig ein Schirm-...
  • Seite 22: Installation Berührungsschutz

    Installieren Sie den Berührungsschutz vorschriftsmäßig. • Nehmen Sie das Gerät nie ohne montierten Berührungsschutz in Betrieb. ® Baugröße 2S SEW-EURODRIVE liefert bei MOVITRAC B Baugröße 2S serienmäßig 2 Stück Berührungsschutz für die Zwischenkreis- und Bremswiderstandsklemmen mit. Ohne ® Berührungsschutz hat MOVITRAC B Baugröße 2S Schutzart IP10, mit Berührungs-...
  • Seite 23 Installation Lieferumfang und Installation Beipack ® Baugröße 4 / 5 Bei MOVITRAC B Baugröße 4 / 5 werden serienmäßig 2 Stück Berührungsschutz mit 8 Befestigungsschrauben mitgeliefert. Montieren Sie den Berührungsschutz an den bei- den Abdeckhauben für die Leistungsteilklemmen. ® Berührungsschutz für MOVITRAC B Baugröße 4 / 5: Der Berührungsschutz besteht aus folgenden Bauteilen: [1] Abdeckplatte...
  • Seite 24: Installation Cold Plate

    Installation Installation Cold Plate Installation Cold Plate Die Ableitung der Verlustleistung der Frequenzumrichter kann über Kühler erfolgen, die mit unterschiedlichen Kühlmedien arbeiten (Luft, Wasser, Öl etc.). Dies kann z. B. bei beengten Einbauverhältnissen sinnvoll sein. Bei Beachtung der üblichen Installations- hinweise (40 °C / 100 mm Platz oben und unten) ist Cold-Plate-Technik nicht notwendig.
  • Seite 25 Installation Deaktivieren der EMV-Kondensatoren (nur Baugröße 0) Durch Deaktivieren der EMV-Kondensatoren fließen keine Ableitströme mehr über die EMV-Kondensatoren. • Beachten Sie, dass die Ableitströme im Wesentlichen durch die Höhe der Zwischen- kreis-Spannung, der PWM-Frequenz, der verwendeten Motorleitung und deren Län- ge und dem verwendeten Motor bestimmt werden.
  • Seite 26: Anschluss-Schaltbild 230 V 0,25

    Installation Anschluss-Schaltbild 230 V 0,25 ... 2,2 kW / 400 V 0,25 ... 4,0 kW Anschluss-Schaltbild 230 V 0,25 ... 2,2 kW / 400 V 0,25 ... 4,0 kW 3 x AC 400/500 V /PE 1 x AC 230 V / N / PE 3 x AC 230 V / PE ®...
  • Seite 27: Anschluss-Schaltbild 230 V 3,7

    Installation Anschluss-Schaltbild 230 V 3,7 ... 30 kW / 400 V 5,5 ... 75 kW Anschluss-Schaltbild 230 V 3,7 ... 30 kW / 400 V 5,5 ... 75 kW 3 x AC 400/500 V /PE 3 x AC 230 V / PE –U PE X4 ®...
  • Seite 28: Thermofühler Tf Und Bimetallschalter Th

    Installation Thermofühler TF und Bimetallschalter TH Thermofühler TF und Bimetallschalter TH Die Wicklungstemperatur wird mit Thermofühlern TF oder Bimetallschaltern TH über- wacht. Der Anschluss erfolgt am TF-Ausgang VOTF und TF-Eingang DI05TF des ® MOVITRAC . Der Binäreingang DI05TF muss auf TF-Meldung gestellt werden. Die ®...
  • Seite 29: Anschluss Des Bremsgleichrichters

    Installation Anschluss des Bremsgleichrichters 4.11 Anschluss des Bremsgleichrichters HINWEIS Für den Anschluss des Bremsgleichrichters ist eine eigene Netzzuleitung erforderlich; die Speisung über die Motorspannung ist nicht zulässig! Für K11 und K12 nur Schütze der Gebrauchskategorie AC-3 verwenden. Immer gleich- und wechselstromseitige Abschaltung der Bremse verwenden bei: •...
  • Seite 30: Allgemeine Hinweise Zur Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Allgemeine Hinweise zur Inbetriebnahme Inbetriebnahme Allgemeine Hinweise zur Inbetriebnahme GEFAHR! Nicht abgedeckte Leistungsanschlüsse. Tod oder schwerste Verletzung durch Stromschlag. • Installieren Sie den Berührungsschutz vorschriftsmäßig. • Nehmen Sie das Gerät nie ohne montierten Berührungsschutz in Betrieb. 5.1.1 Voraussetzung Die Voraussetzung für eine erfolgreiche Inbetriebnahme ist die richtige Projektierung des Antriebs.
  • Seite 31: Analoge Sollwertvorgabe

    Inbetriebnahme Starten des Motors Starten des Motors 5.3.1 Analoge Sollwertvorgabe Die folgende Tabelle zeigt, welche Signale bei der Sollwertvorwahl "Unipoar / Festsoll- wert" (P100) an den Klemmen X11:2 (AI1) und X12:1...X12:4 (DIØØ...DIØ3) anliegen müssen, damit der Antrieb mit analoger Sollwertvorgabe betrieben wird. X11:2 X12:4 X12:1...
  • Seite 32 Inbetriebnahme Starten des Motors Das folgende Fahrdiagramm zeigt beispielhaft, wie mit der Beschaltung der Klemmen X12:1...X12:4 und analogen Sollwerten der Motor gestartet wird. Der Binärausgang X10:3 (DOØ2 "/Bremse") wird zum Schalten des Bremsschützes K12 benutzt. "1" Eingang DIØØ /Reglersperre "0" "1"...
  • Seite 33 Inbetriebnahme Starten des Motors 5.3.2 Festsollwerte Die folgende Tabelle zeigt, welche Signale bei der Sollwertvorwahl "Unipolar / Festsoll- wert" (P100) an den Klemmen X12:1...X12:6 (DIØØ...DIØ5) anliegen müssen, damit der Antrieb mit den Festsollwerten betrieben wird. X12:1 X12:2 X12:3 X12:4 (DIØ3) X12:5 X12:6 (DIØØ)
  • Seite 34 Inbetriebnahme Starten des Motors Das folgende Fahrdiagramm zeigt beispielhaft, wie mit der Beschaltung der Klemmen X12:1...X12:6 der Antrieb mit den internen Festsollwerten gestartet wird. Der Binäraus- gang X10:3 (DOØ2 "/Bremse") wird zum Schalten des Bremsschützes K12 benutzt. "1" Eingang DIØØ /Reglersperre "0"...
  • Seite 35 Inbetriebnahme Starten des Motors 5.3.3 Handbetrieb Mit der Funktion Handbetrieb wird der Umrichter über das Bediengerät DBG60B (Kon- textmenü → Handbetrieb) gesteuert. Während des Handbetriebes zeigt die 7-Segment- Anzeige am Gerät "H" an. Die Binäreingänge, mit Ausnahme einer /Reglersperre sind dann für die Dauer des Handbetriebes unwirksam.
  • Seite 36: Betrieb

    Betrieb Blink-Codes der LED Betrieb Blink-Codes der LED Die LED an der Frontseite des Geräts signalisiert die folgenden Zustände: Zustand Anzeige (optional mit Blink-Code Status-LED Grund- FBG) gerät "FREIGABE" Drehzahl Grün Dauerleuchten "FREIGABE" an Strombe- Drehzahl Grün Schnelles Blinken grenzung "STILLSTANDSSTROM"...
  • Seite 37: Langzeitlagerung

    Lagerung die Kondensatoren soweit regeneriert, dass eine erneute Lagerung erfolgen kann. Vorgehensweise bei der Formierung SEW-EURODRIVE empfiehlt, die Elkos langsam zu formieren, damit die Gasbildung in- nerhalb der Elkos nicht zu groß wird. Erfolgt die Formierung innerhalb eines Geräts, so sollte die Spannung über einen Trans- formator angelegt werden, damit die Spannung langsam gesteigert werden kann.
  • Seite 38: Service Und Fehlerliste

    Service und Fehlerliste Abschaltreaktionen Service und Fehlerliste Abschaltreaktionen In Abhängigkeit von der Störung gibt es 3 Abschaltreaktionen: Reaktion Beschreibung Sofortab- Diese Fehlerreaktion führt zu einer sofortigen Verriegelung der Endstufe mit schaltung gleichzeitiger Ansteuerung des Bremsenausganges, so dass eine vorhandene Bremse einfällt. Die "Störungsmeldung" wird gesetzt, die "Betriebsbereitmel- dung"...
  • Seite 39: Fehlerliste (F-00

    Service und Fehlerliste Fehlerliste (F-00 ... F-97) Fehlerliste (F-00 ... F-97) Bezeichnung Reaktion Mögliche Ursache Maßnahme Kein Fehler Überstrom Sofortab- • Kurzschluss am Ausgang • Kurzschluss entfernen schaltung • Schalten am Ausgang • Schalten nur bei gesperrter End- mit Verriege- stufe lung •...
  • Seite 40 Service und Fehlerliste Fehlerliste (F-00 ... F-97) Bezeichnung Reaktion Mögliche Ursache Maßnahme EEPROM Stopp mit Fehler beim Zugriff auf EEPROM Werkseinstellung aufrufen, Reset Verriegelung durchführen und neu parametrieren. Bei erneutem Auftreten SEW-Service zurate ziehen. Externe Program- Externes Störungssignal über pro- Jeweilige Fehlerursache beseitigen, Klemme mierbar...
  • Seite 41: Sew-Elektronikservice

    Wenn Sie einen Fehler nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an den SEW- Elektronikservice. Bei Rücksprache mit dem SEW-Elektronikservice geben Sie bitte immer die Ziffern des Gerätestatus mit an. Der Service von SEW-EURODRIVE kann Ihnen dann effektiver helfen. Wenn Sie das Gerät zur Reparatur einschicken, geben Sie bitte Folgendes an: Seriennummer (→...
  • Seite 42: Technische Daten

    Hinweise zur EMV-gerechten Installation finden Sie in der Druckschrift "EMV in der An- triebstechnik" von SEW-EURODRIVE. Die Einhaltung der Grenzwerklassen C2 / A und C1 / B wurde an einem spezifizierten Prüfaufbau nachgewiesen. Auf Wunsch stellt SEW-EURODRIVE dazu weitere Informa- tionen zur Verfügung. 8.1.2 UL-Approbation ®...
  • Seite 43 Technische Daten Allgemeine technische Daten ® MOVITRAC Alle Baugrößen Umgebungstemperatur ϑ • 230 V, 0.25 ... 2.2 kW / 400/500 V, 0.25 ... 4.0 kW (bis 60 °C mit Stromreduktion) Mit Überlastfähigkeit (max. 150 % für 60 s): = 125 % I = 4 kHz: –10 °C ...
  • Seite 44: Funktion

    Technische Daten MOVITRAC® B Elektronikdaten ® MOVITRAC B Elektronikdaten Funktion Klemme Bezeich- Default Daten nung Sollwert-Eingang X10:1 10V0 +10 V, I = 3 mA (Differenzeingang) X10:2 AI11 (+) 0 ... +10 V (R > 200 kΩ) X10:3 AI12 (0) 0 ... 20 mA / 4 ... 20 mA (R = 250 Ω), Auflösung 10 Bit, Abtastzyklus 1 ms X10:4...
  • Seite 45: Technische Daten Movitrac® B

    Technische Daten Technische Daten MOVITRAC® B ® Technische Daten MOVITRAC ® 8.4.1 Überblick MOVITRAC 400 / 500 V 230 V Netzanschluss 230 V / 1-phasig Baugröße Leistung 1.1 / 1.5 0.25 / 0.4 0.55 / 0.75 [kW / HP] 1.5 / 2.0 0.37 / 0.5 0.75 / 1.0 2.2 / 3.0...
  • Seite 46 Technische Daten Technische Daten MOVITRAC® B 8.4.2 AC 230 V / 1-phasig / Baugröße 0XS / 0,25 ... 0,37 kW / 0,4 ... 0,5 HP 163.5 54.5 49.5 159.5 ® MOVITRAC MC07B (1-phasiges Netz) 0003-2B1-4-00 0004-2B1-4-00 Sachnummer 828 491 1 828 493 8 EINGANG Zulässige Netznennspannung...
  • Seite 47 Technische Daten Technische Daten MOVITRAC® B 8.4.3 AC 230 V / 1-phasig / Baugröße 0S / 0,55 ... 0,75 kW / 0,75 ... 1,0 HP 163.5 159.5 ® MOVITRAC MC07B (1-phasiges Netz) 0005-2B1-4-00 0008-2B1-4-00 Sachnummer 828 494 6 828 495 4 EINGANG Zulässige Netznennspannung 1 ×...
  • Seite 48 Technische Daten Technische Daten MOVITRAC® B 8.4.4 AC 230 V / 1-phasig / Baugröße 0L / 1,1 ... 2,2 kW / 1,5 ... 3,0 HP 163.5 159.5 ® MOVITRAC MC07B (1-phasiges Netz) 0011-2B1-4-00 0015-2B1-4-00 0022-2B1-4-00 Sachnummer 828 496 2 828 497 0 828 498 9 EINGANG Zulässige Netznennspannung...
  • Seite 49 Technische Daten Technische Daten MOVITRAC® B 8.4.5 AC 230 V / 3-phasig / Baugröße 0XS / 0,25 ... 0,37 kW / 0,4 ... 0,5 HP 163.5 54.5 49.5 159.5 ® MOVITRAC MC07B (3-phasiges Netz) 0003-2A3-4-00 0004-2A3-4-00 Sachnummer 828 499 7 828 500 4 EINGANG Zulässige Netznennspannung...
  • Seite 50 Technische Daten Technische Daten MOVITRAC® B 8.4.6 AC 230 V / 3-phasig / Baugröße 0S / 0,55 ... 0,75 kW / 0,75 ... 1,0 HP 163.5 159.5 ® MOVITRAC MC07B (3-phasiges Netz) 0005-2A3-4-00 0008-2A3-4-00 Sachnummer 828 501 2 828 502 0 EINGANG Zulässige Netznennspannung 3 ×...
  • Seite 51 Technische Daten Technische Daten MOVITRAC® B 8.4.7 AC 230 V / 3-phasig / Baugröße 0L / 1,1 ... 2,2 kW / 1,5 ... 3,0 HP 163.5 159.5 ® MOVITRAC MC07B (3-phasiges Netz) 0011-2A3-4-00 0015-2A3-4-00 0022-2A3-4-00 Sachnummer 828 503 9 828 504 7 828 505 5 EINGANG Zulässige Netznennspannung...
  • Seite 52 Technische Daten Technische Daten MOVITRAC® B 8.4.8 AC 230 V / 3-phasig / Baugröße 1 / 3,7 kW / 5 HP ® MOVITRAC MV07B (3-phasiges Netz) 0037-2A3-4-00 Sachnummer 828 506 3 EINGANG Zulässige Netznennspannung 3 × AC 400 V Netz = AC 380 V –...
  • Seite 53 Technische Daten Technische Daten MOVITRAC® B 8.4.9 AC 230 V / 3-phasig / Baugröße 2 / 5,5 ... 7,5 kW / 7,5 ... 10 HP ® MOVITRAC MC07B (3-phasiges Netz) 0055-2A3-4-00 0075-2A3-4-00 Sachnummer 828 507 1 828 509 8 EINGANG Zulässige Netznennspannung 3 ×...
  • Seite 54 Technische Daten Technische Daten MOVITRAC® B 8.4.10 AC 230 V / 3-phasig / Baugröße 3 / 11 ... 15 kW / 15 ... 20 HP ® MOVITRAC MC07B (3-phasiges Netz) 0110-203-4-00 0150-203-4-00 Sachnummer 828 510 1 828 512 8 EINGANG Zulässige Netznennspannung 3 ×...
  • Seite 55 Technische Daten Technische Daten MOVITRAC® B 8.4.11 AC 230 V / 3-phasig / Baugröße 4 / 22 ... 30 kW / 30 ... 40 HP ® MOVITRAC MC07B (3-phasiges Netz) 0220-203-4-00 0300-203-4-00 Sachnummer 828 513 6 828 514 4 EINGANG Zulässige Netznennspannung 3 ×...
  • Seite 56 Technische Daten Technische Daten MOVITRAC® B 8.4.12 AC 400 / 500 V / 3-phasig / Baugröße 0XS / 0,25 ... 0,37 kW / 0,4 ... 0,5 HP 163.5 54.5 49.5 159.5 ® MOVITRAC MC07BB (3-phasiges Netz) 0003-5A3-4-00 0004-5A3-4-00 Sachnumer 828 515 2 828 516 0 EINGANG Zulässige Netznennspannung...
  • Seite 57 Technische Daten Technische Daten MOVITRAC® B 8.4.13 AC 400 / 500 V / 3-phasig / Baugröße 0S / 0,55 ... 1,5 kW / 0,75 ... 2,0 HP 163.5 159.5 ® MOVITRAC MC07B (3-phasiges Netz) 0005-5A3-4- 0008-5A3-4- 0011-5A3-4- 0015-5A3-4- Sachnummer Standardgerät (-00) 828 517 9 828 518 7 828 519 5...
  • Seite 58 Technische Daten Technische Daten MOVITRAC® B 8.4.14 AC 400 / 500 V / 3-phasig / Baugröße 0L / 2,2 ... 4,0 kW / 3,0 ... 5,0 HP 163.5 159.5 ® MOVITRAC MC07B (3-phasiges Netz) 0022-5A3-4-x0 0030-5A3-4-x0 0040-5A3-4-x0 Sachnummer Standardgerät (-00) 828 521 7 828 522 5 828 523 3...
  • Seite 59 Technische Daten Technische Daten MOVITRAC® B 8.4.15 AC 400 / 500 V / 3-phasig / Baugröße 2S / 5,5 ... 7,5 kW / 7,5 ... 10 HP ® MOVITRAC MV07B (3-phasiges Netz) 0055-5A3-4-00 0075-5A3-4-00 Sachnummer 828 524 1 828 526 8 EINGANG Zulässige Netznennspannung 3 ×...
  • Seite 60 Technische Daten Technische Daten MOVITRAC® B 8.4.16 AC 400 / 500 V / 3-phasig / Baugröße 2 / 11 kW / 15 HP ® MOVITRAC MC07B (3-phasiges Netz) 0110-5A3-4-00 Sachnummer 828 527 6 EINGANG Zulässige Netznennspannung 3 × AC 400 V Netz = AC 380 V –...
  • Seite 61 Technische Daten Technische Daten MOVITRAC® B 8.4.17 AC 400 / 500 V / 3-phasig / Baugröße 3 / 15 ... 30 kW / 20 ... 40 HP ® MOVITRAC MC07B (3-phasiges Netz) 0150-503-4-00 0220-503-4-00 0300-503-4-00 Sachnummer 828 528 4 828 529 2 828 530 6 EINGANG Zulässige Netznennspannung...
  • Seite 62 Technische Daten Technische Daten MOVITRAC® B 8.4.18 AC 400 / 500 V / 3-phasig / Baugröße 4 / 37 ... 45 kW / 50 ... 60 HP ® MOVITRAC MC07B (3-phasiges Netz) 0370-503-4-00 0450-503-4-00 Sachnummer 828 531 4 828 532 2 EINGANG Zulässige Netznennspannung 3 ×...
  • Seite 63 Technische Daten Technische Daten MOVITRAC® B 8.4.19 AC 400 / 500 V / 3-phasig / Baugröße 5 / 55 ... 75 kW / 75 ... 100 HP ® MOVITRAC MC07B (3-phasiges Netz) 0550-503-4-00 0750-503-4-00 Sachnummer 829 527 1 829 529 8 EINGANG Zulässige Netznennspannung 3 ×...
  • Seite 64: Stichwortverzeichnis

    Stichwortverzeichnis Ableitstrom .............42 Hilfsspannungs-Ausgang ........44 Abschaltreaktionen ..........38 Anschluss Bremsgleichrichter ........29 Anschluss Bremswiderstand ......14, 28 Installationshinweise..........13 Anschluss-Schaltbild ..........26 Isolationswächter ...........13 Aufstellungshöhe ...........43 IT-Netz ..............13 Ausgangsfilter HF ..........16 IT-Netz, Installation ..........24 Betriebsart..............43 Kabelkanal .............13 Binärausgang ............44 Klemmen-Reaktionszeiten ........44 Binäreingänge ............44 Blink-Codes............36 Bremgleichrichter, Anschluss.........29 Lagertemperatur ............43 Bremswiderstand, Anschluss ......14, 28 LED, Blink-Codes ..........36...
  • Seite 65 Stic Sicherheitshinweise ..........5 Sofortabschaltung ..........38 Sollwerteingang .............44 Stopp mit Verriegelung ..........38 Störaussendung ..........14, 42 Störfestigkeit ............42 Stromgrenze ............38 Technische Daten BG0L AC 230 V....48, 51 Technische Daten BG0L AC 400 / 500 V..52, 53, 54, 55, .........58, 59, 60, 61, 62, 63 Technische Daten BG0S AC 230 V ..46, 47, 49, 50 Technische Daten BG0S AC 400 / 500 V ..56, 57 TF................44...
  • Seite 66: Adressenliste

    Adressenliste Deutschland Hauptverwaltung Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Tel. +49 7251 75-0 Fertigungswerk Ernst-Blickle-Straße 42 Fax +49 7251 75-1970 Vertrieb D-76646 Bruchsal http://www.sew-eurodrive.de Postfachadresse sew@sew-eurodrive.de Postfach 3023 • D-76642 Bruchsal Service Mitte SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Tel. +49 7251 75-1710 Competence Center Ernst-Blickle-Straße 1...
  • Seite 67 LAMPA ventas@sew-eurodrive.cl RCH-Santiago de Chile Postfachadresse Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile China Fertigungswerk Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. Tel. +86 22 25322612 Montagewerk No. 46, 7th Avenue, TEDA Fax +86 22 25322611 Vertrieb Tianjin 300457 gm-tianjin@sew-eurodrive.cn Service http://www.sew-eurodrive.com.cn...
  • Seite 68 Tel. +972 3 5599511 Ahofer Str 34B / 228 Fax +972 3 5599512 58858 Holon office@liraz-handasa.co.il Italien Montagewerk Milano SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Tel. +39 02 96 9801 Vertrieb Via Bernini,14 Fax +39 02 96 799781 Service I-20020 Solaro (Milano) http://www.sew-eurodrive.it sewit@sew-eurodrive.it...
  • Seite 69 Electro-Services Tel. +237 4322-99 Rue Drouot Akwa Fax +237 4277-03 B.P. 2024 Douala Kanada Montagewerke Toronto SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Tel. +1 905 791-1553 Vertrieb 210 Walker Drive Fax +1 905 791-2999 Service Bramalea, Ontario L6T3W1 http://www.sew-eurodrive.ca l.reynolds@sew-eurodrive.ca Vancouver SEW-EURODRIVE CO.
  • Seite 70 Tel. +212 22618372 5, rue Emir Abdelkader Fax +212 22618351 MA 20300 Casablanca richard.miekisiak@premium.net.ma Mexiko Montagewerk Queretaro SEW-EURODRIVE MEXIKO SA DE CV Tel. +52 442 1030-300 Vertrieb SEM-981118-M93 Fax +52 442 1030-301 Service Tequisquiapan No. 102 http://www.sew-eurodrive.com.mx Parque Industrial Queretaro scmexico@seweurodrive.com.mx...
  • Seite 71 Ustanicka 128a 0393 PC Košum, IV floor Fax +381 11 347 1337 SCG-11000 Beograd dipar@yubc.net Singapur Montagewerk Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. Tel. +65 68621701 Vertrieb No 9, Tuas Drive 2 Fax +65 68612827 Service Jurong Industrial Estate http://www.sew-eurodrive.com.sg Singapore 638644 sewsingapore@sew-eurodrive.com...
  • Seite 72 Südafrika Montagewerke Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Tel. +27 11 248-7000 Vertrieb Eurodrive House Fax +27 11 494-3104 Service Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads http://www.sew.co.za Aeroton Ext. 2 dross@sew.co.za Johannesburg 2013 P.O.Box 90004 Bertsham 2013 Capetown SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Tel. +27 21 552-9820...
  • Seite 73 Dallas, Texas 75237 csdallas@seweurodrive.com Weitere Anschriften über Service-Stationen in den USA auf Anfrage. Venezuela Montagewerk Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Tel. +58 241 832-9804 Vertrieb Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319 Fax +58 241 838-6275 Service Zona Industrial Municipal Norte http://www.sew-eurodrive.com.ve...
  • Seite 75 SEW-EURODRIVE – Driving the world...
  • Seite 76: Wie Man Die Welt Bewegt

    überzeugende Lösungen. schon die Lösung für Zugang zu Informationen An jedem Ort. übermorgen steckt. und Software-Updates bietet. SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 · D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 · Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com...

Inhaltsverzeichnis