Bewahren Sie die Anleitung an einem Ort auf, zu dem alle Benutzer dieses Produkts Zugang haben. Neueste Informationen Die neuesten Version der Anleitungen fi nden Sie auf: http://fujifilm-dsc.com/en-int/manual/ Diese Internetseite lässt sich nicht nur von Ihrem Computer aus aufrufen, sondern auch von Smartphones und Tablets.
Seite 3
Kapitel Menü-Übersicht Vor der Inbetriebnahme Erste Schritte Grundlagen Aufnahme & Wiedergabe Fotos Grundlagen Aufnahme & Wiedergabe Videos Fotos aufnehmen Die Aufnahmemenüs Wiedergabe und Wiedergabemenü Die Setupmenüs Schnellzugriff Systemperipherie und optionales Zubehör Anschlüsse Technische Hinweise...
Menü-Übersicht Nachstehend sind die Kamera-Menüpunkte aufgeführt. Aufnahmemenüs Einstellungen für das Aufnehmen von Fotos oder Videos vor- nehmen. Einzelheiten ab Seite 97. H BILDQUALITÄTS- EINSTELLUNG G AF/MF-EINSTELLUNG BILDGRÖSSE GES./AUGEN-ERKENN.-EINST. BILDQUALITÄT AF+MF RAW-AUFNAHME MF-ASSISTENT FILMSIMULATION FOKUSKONTROLLE 1⁄3 1⁄3 2⁄3 2⁄3 KÖRNUNGSEFFEKT SPERRE SPOT-AE & FOKUSS. DYNAMIKBEREICH EINST.
Inhaltsverzeichnis Einleitung ........................ ii Neueste Informationen ....................ii Menü-Übersicht ....................iv Aufnahmemenüs ......................iv Wiedergabemenü ......................v Setupmenüs .........................vi Mitgeliefertes Zubehör ..................xvii Über dieses Handbuch ..................xviii Symbole und Regeln ....................xviii Begriff e ..........................xviii Vor der Inbetriebnahme Vor der Inbetriebnahme Teile der Kamera ....................2 Das Seriennummernschild ..................4 Die Auswahltasten ......................4 Der Fokushebel ........................4...
Seite 9
Inhaltsverzeichnis Erste Schritte Erste Schritte Befestigen des Trageriemens .................26 Anbringen eines Objektivs ................28 Laden des Akkus ....................29 Einsetzen des Akkus ..................32 Einsetzen von Speicherkarten ...............34 Verwenden von zwei Speicherkarten ..............35 Kompatible Speicherkarten ..................36 Ein- und Ausschalten der Kamera ..............37 Prüfen des Akkuladezustands ...............38 Grundeinstellungen ..................39 Wählen einer anderen Sprache................41 Ändern von Uhrzeit und Datum ................41...
Seite 10
d Belichtungskorrektur .................80 Schärfe-/Belichtungsspeicher ...............81 Weitere Bedienelemente ...................82 BKT Automatikreihen ..................83 AUTO-BELICHTUNGS-SERIE ................83 W ISO BKT ..........................84 X FILMSIMULATION-SERIE ..................84 V WEISSAB. BKT ......................84 Y DYNAMIKBEREICH-SERIE ..................84 Serienaufnahmen (Burstmodus) ............85 ADV. Erweiterte Filter ..................87 Filter-Auswahl........................88 u Panoramabilder ...................89 Blitzfotografi e ......................92 Blitzeinstellungen ......................94 Die Aufnahmemenüs Die Aufnahmemenüs...
Seite 11
Inhaltsverzeichnis AF MODUS ........................111 AF-C BENUTZERDEF.EINST..................112 AF-MODUS D. AUSR. SPEICH................. 115 AF-PUNKTKANZEIGE ................... 115 ANZAHL DER FOKUSSIERPUNKTE ..............116 PRE-AF ..........................116 HILFSLICHT ........................116 GES./AUGEN-ERKENN.-EINST................. 117 AF+MF ..........................118 MF-ASSISTENT ........................ 119 FOKUSKONTROLLE ...................... 119 SPERRE SPOT-AE &...
Seite 12
WEISSABGLEICH (VIDEO) ..................140 GLANZLICHTTON (VIDEO) ..................140 SCHATTENTON (VIDEO) ................... 140 FARBE (VIDEO) ........................ 141 SCHÄRFE (VIDEO) ......................141 RAUSCHUNTERDRÜCKUNG(VIDEO) ..............141 F-Protokoll-AUFNAHME ................... 141 UMGEBUNGSLICHTKORREKTUR(V) ..............142 FOKUSSIERBEREICH (VIDEO) ................. 142 VIDEO AF MODUS ......................142 BEN.DEF. AF-C-EINST(VIDEO) ................143 PRE-AF (VIDEO) ......................
Seite 15
Inhaltsverzeichnis STECKPL.WÄHL. (xSEQUENZ) ................204 STECKPL.WÄHL. ( SEQUENZ)................205 ORDNER WÄHLEN ......................205 COPYRIGHT-INFO ......................205 D VERBINDUNGS-EINSTELLUNG ............... 206 Bluetooth-EINSTELLUNGEN ................... 206 NETZWERK-EINSTELLUNG..................207 PC AUTO-SPEICHER..................... 207 EINST. instax DRUCKERV................... 208 PC-ANSCHLUSS-MODUS ..................209 ALLG. EINSTELLUNGEN ..................... 210 INFORMATION ........................
Seite 16
Verbindung zu Smartphones und Tablets: FUJIFILM Camera Remote ..................244 Bilder auf einen Computer kopieren: PC AutoSave ........ 246 Tethered Shooting: FUJIFILM X Acquire / FUJIFILM Tether Shooting Plug-in / Hyper-Utility Software HS-V5 ........246 Anschluss an Computer via USB ..............247 Tethered Shooting: FUJIFILM X Acquire/FUJIFILM Tether Shooting Plug-in/Hyper-Utility Software HS-V5 ........
Batteriehandgriff VPB-XH1 erworben haben, prüfen Sie bitte nach, ob Folgendes darin enthalten ist: • ein Batteriehandgriff (einschließlich Akkuhalter und Kontaktkappe) • zwei Akkus NP-W126S • ein Netzteil AC-9VS Informationen über kompatible Computer-Software fi nden Sie unter „Software von FUJIFILM“ ( 258 ). xvii...
Über dieses Handbuch Dieses Handbuch enthält Anweisungen für die Verwen- dung Ihrer FUJIFILM X-H1 Digitalkamera. Vor dem Ge- brauch der Kamera sollten Sie den Inhalt des Handbuchs gelesen und verstanden haben. Symbole und Regeln Die folgenden Symbole werden in dieser Anleitung benutzt: Informationen, die Sie lesen sollten, um eine Beschädi-...
Das Seriennummernschild Entfernen Sie nicht das Seriennummern- schild, welches die FCC-ID, KC-Kenn- zeichnung, Seriennummer und andere wichtige Informationen enthält. Seriennummernschild Die Auswahltasten Drücken Sie die Auswahltasten nach oben (e), rechts (h), nach unten (f) oder links (g), um Elemente zu mar- kieren.
Teile der Kamera Die Einstellräder für Belichtungszeit und ISO-Empfi ndlichkeit Drücken Sie die Entriegelung des be- treff enden Einstellrads, bevor Sie es auf die gewünschte Einstellung drehen. Drücken Sie die Entriegelung erneut, um das Einstellrad in der gegenwärtigen Belichtungszeit Stellung zu verriegeln. ISO-Empfi ndlichkeit Das Einstellrad für die Messmethode Drehen Sie das Einstellrad, um eine Be-...
Das Einstellrad für Aufnahmebetriebsart Drehen Sie das Einstellrad, um eine der folgenden Aufnahmebetriebs arten zu wählen. Modus Modus Modus Modus F Video S S Einzelbild BKT Belichtungsreihe ADV. ADV. Erweiterte Filter u Panorama CH CH Schnelle Serien aufnahme Mittelschnelle Serienauf- CM CM nahme CL CL Langsame Serien aufnahme...
Teile der Kamera Die Einstellräder Drehen oder drücken Sie die Einstellräder, um Nachstehendes zu bewirken: Vorderes Einstellrad Hinteres Einstellrad • Menüpunkte markieren • Gewünschte Kombination aus Belichtungszeit und Blende wählen (Programm-Shift) • Menü-Registerkarten • Belichtungszeit einstellen wählen oder durch Menüs •...
Die Kontrollleuchte Wenn der Sucher nicht verwendet wird, zeigt die Kontrollleuchte den Kamera- status an. Kontrollleuchte Kontrollleuchte Kamerastatus Kamerastatus Leuchtet grün Schärfe ist eingestellt. Fokuswarnung oder Warnung vor zu langer Belichtungs- Blinkt grün zeit. Bilder können aufgenommen werden. • Kamera eingeschaltet: Bilder werden gespeichert. Weitere Blinkt grün und Bilder können aufgenommen werden.
Teile der Kamera Der LCD-Monitor Der LCD-Monitor kann zur besseren An- sicht geneigt werden. Achten Sie darauf, dass Sie dabei die Kabel nicht berühren und keine Finger oder andere Objekte hinter dem Monitor einklemmen. Das Anfassen der Kabel kann zu Fehlfunktio- nen führen.
Kamera-Anzeigen In diesem Abschnitt sind die Anzeigen aufgeführt, die beim Aufnehmen erscheinen können. Zur Veranschaulichung sind sämtliche Anzeigen gleichzeitig abgebil- det. Der elektronische Sucher...
Auswählen des Displaymodus Drücken Sie die Taste VIEW MODE, um zwischen den folgenden Displaymodi zu wechseln: • E SENSOR: Wenn Sie den Suchereinblick ans Auge nehmen, schaltet sich der Sucher ein und der LCD-Monitor aus; wenn sich Ihr Auge entfernt, schaltet sich der Sucher aus und der LCD-Monitor ein.
Kamera-Anzeigen Die Augenmuschel Zum Abnehmen der Augenmuschel drücken Sie mit beiden Daumen gegen die Unterseite und schieben die Augen- muschel nach oben. Die Taste DISP/BACK Mit der DISP/BACK-Taste lässt sich wählen, wie die Anzeigen im Sucher und auf dem LCD-Monitor erscheinen. Die Anzeigen für den EVF-Sucher und den LCD-Monitor werden separat ausgewählt.
LCD-Monitor Standard Informationen aus Dual-Anzeige (nur im Modus Info-Anzeige manuelle Fokussierung) Die Dual-Anzeige Die Dual-Anzeige beinhaltet ein großes Fenster mit dem Ge- samtbild und ein kleines Fenster mit der vergrößerten Ansicht des Fokussierbereichs. Der Inhalt des großen und kleinen Fensters lässt sich mit >...
Kamera-Anzeigen Die Standard-Anzeige individuell anpassen So wählen Sie die Elemente, die beim Anzeigetyp „Standard- anzeigen“ erscheinen sollen: Wählen Sie „Standardanzeigen“. Verwenden Sie die DISP/BACK-Taste, um die Standard-Anzei- gen anzuzeigen. Wählen Sie DISPLAY EINSTELL. Wählen Sie D DISPLAY-EINSTELLUNG > DISPLAY EINSTELL. im Setupmenü. Wählen Sie die Elemente aus.
Seite 36
Virtueller Horizont Wenn WASSERWAAGE gewählt ist, wird ein virtueller Horizont angezeigt. Die Kamera ist waagerecht ausgerichtet, wenn beide Linien übereinander liegen. Der virtuelle Horizont erscheint möglicher weise nicht, wenn das Ka- meraobjektiv nach oben oder unten gerichtet Neigung Drehung wird. Um eine 3D-Anzeige (abgebildet) aufzu- rufen, drücken Sie die Funktionstaste mit der Zuweisung WASSERWAAGE ( 194, 218).
Kamera-Anzeigen Das Zusatzdisplay Das Zusatzdisplay zeigt acht Ka- meraeinstellungen an, vier als Text (Elemente ) und vier als Symbole (Elemente ). Benut- zen Sie D DISPLAY-EINSTELLUNG > UNTERBILDSCHIRM EINST., um die anzu- zeigenden Elemente auszuwählen. Die Anzeigen für das Fotografi eren können separat von den Anzeigen für den Video-Modus gewählt wer- den;...
Touchscreen-Modus Der LCD-Monitor arbeitet auch als Touchscreen. Berührungssteuerung zum Aufnehmen Touchscreen-Bedienung und EVF-Sucher Ist AN für TASTEN/RAD-EINSTELLUNG > TOUCHSCREEN-EINSTELLUNG TOUCHSCREEN-EINSTELLUNG > TOUCHSCREEN EIN / AUS gewählt, kann TOUCHSCREEN EIN / AUS EVF-TOUCHS. BEREICH EINST. während der Bildausschnittswahl per elektronischem Sucher (EVF) der LCD-Mo- nitor für das Festlegen des Fokussierbe- reichs benutzt werden.
Seite 40
LCD-Monitor Touchscreen-Bedienung Berührungsbedienelemente können für Vorgänge wie die Auswahl des Fokusbereichs und zum Fotografi eren verwendet werden. Der durchgeführte Betrieb kann durch Antippen der Touch- screen-Modusanzeige im Display ausge- wählt werden, um durch die folgenden Optionen zu schalten: Modus Modus Beschreibung Beschreibung TOUCH...
Seite 41
Touchscreen-Modus Lautlose Bedienung bei Videoaufnahmen Beim Filmen lassen sich Einstellungen per Touchscreen vornehmen, um zu vermeiden, dass von der Kamerabe- dienung herrührende Geräusche mit dem Film aufgenommen werden. Ist AN für B FILM-EINSTELLUNG > VIDEO- Symbol F SET STUMMSCHALTSTEUERUNG im Auf- nahmemenü...
Touchscreen-Modus Wiedergabe-Berührungsbedienelemente Wenn AN für TASTEN/RAD-EINSTELLUNG > TOUCHSCREEN- EINSTELLUNG > TOUCHSCREEN EIN / AUS ausgewählt ist, kann die Berührungssteuerung für die folgenden Wiedergabevorgän- ge verwendet werden: • Streichen: Streichen Sie einen Finger über das Display, um andere Bilder anzuzeigen. • Zoom: Berühren Sie das Display mit zwei Fingern und ziehen Sie sie auseinander, um die Ansicht zu vergrößern.
Befestigen des Trageriemens Bringen Sie die Trageriemenklammern an der Kamera an und befestigen Sie anschließend den Trageriemen. Bringen Sie die Schutzabdeckung an. Bringen Sie eine der Schutzabde- ckungen wie abgebildet so über der Öse an, dass die schwarze Seite der Abdeckung zur Kamera zeigt.
Seite 45
Befestigen des Trageriemens Halten Sie die Trageriemenklammer an eine der Ösen. Haken Sie die Öff nung der Klammer in die Öse ein. Entfernen Sie das Werkzeug und halten Sie die Klam- mer mithilfe der anderen Hand in Position. Bewahren Sie das Werkzeug an einem sicheren Ort auf.
Staub auf den Linsen bzw. in der Kamera ansammelt. Objektive und anderes optionales Zubehör Die Kamera lässt sich mit Objektiven und Zubehör für den FUJIFILM X-Bajonettanschluss verwenden. Achten Sie beim Objektivwechsel darauf, dass die Objektivdeckel aufgesetzt werden, und vergewissern Sie sich, dass die Objektive frei von Staub und anderen Fremdkörpern sind.
Laden des Akkus Der Akku ist bei der Auslieferung nicht geladen. Laden Sie vor dem Gebrauch den Akku im mitgelieferten Ladegerät auf. Eine wiederaufl adbare NP-W126S-Batterie wird mit der Kamera mit- geliefert. Das Aufl aden dauert etwa 150 Minuten. Legen Sie den Akku in das Akkuladegerät ein. Legen Sie den Akku wie gezeigt in das mitgelieferte Ladegerät ein.
Seite 48
Die Ladekontrollleuchte Die Ladekontrollleuchte zeigt den Ladestatus des Akkus wie folgt an: Ladekontrollleuchte Ladekontrollleuchte Ladestatus Ladestatus Maßnahme Maßnahme Akku nicht eingelegt. Legen Sie den Akku ein. Akku voll geladen. Nehmen Sie den Akku heraus. Akku lädt. — Trennen Sie das Ladegerät Blinkt Akkufehler.
Seite 49
Laden des Akkus Aufl aden per Computer Der Akku wird auch aufgeladen, wenn die Kamera an einen Computer angeschlossen ist. Schalten Sie die Kamera bei ein gelegtem Akku aus und schließen Sie wie abgebildet ein USB- Kabel an, wobei die Stecker vollstän- dig eingesteckt sein müssen.
Einsetzen des Akkus Setzen Sie nach dem Laden den Akku wie anschließend beschrieben ein. Öff nen Sie die Akkufachabdeckung. Verschieben Sie den Riegel des Akku fachs wie gezeigt und öff nen Sie die Akkufachabdeckung. Öff nen Sie die Abdeckung des Akkufachs nicht, solange die Kamera eingeschaltet ist.
Seite 51
Einsetzen des Akkus Schließen Sie die Akkufachabdeckung. Schließen und verriegeln Sie die Abdeckung. Lässt sich die Abdeckung nicht schließen, ist zu prüfen, ob der Akku richtig herum eingeschoben wurde. Versuchen Sie nicht, die Abdeckung mit Gewalt zu schließen. Herausnehmen des Akkus Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie die Akkufachabdeckung öff nen und den Akku herausnehmen.
Einsetzen von Speicherkarten Die Aufnahmen werden auf Speicherkarten gespeichert (separat erhältlich). Die Kamera kann mit zwei Speicherkarten benutzt werden, indem in beide Fächer eine Karte eingesetzt wird. Öff nen Sie die Abdeckung des Speicherkartenfachs. Entriegeln und öff nen Sie die Abdeckung.
Einsetzen von Speicherkarten Herausnehmen von Speicherkarten Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie die Abdeckung des Speicherkartenfachs öff nen und die Speicherkarte herausnehmen. Die Speicherkarte hineindrücken und loslassen, damit sie ein Stück herausfährt (um das gänzliche Herausspringen der Karte aus dem Fach zu verhin- dern, sollten Sie auf die Mitte der Karte drücken und diese langsam freigeben, ohne den Finger von der Karte zu nehmen).
Einsetzen von Speicherkarten Kompatible Speicherkarten SD-, SDHC- und SDXC-Speicherkarten von FUJIFILM und SanDisk wurden zur Verwendung in dieser Kamera freigegeben. UHS-II-Karten lassen sich in beiden Fächern benutzen. Für Videoaufnahmen werden Karten mit UHS-Geschwindigkeitsklasse 3 oder besser empfohlen. Ein vollständiges Verzeichnis der erfolgreich erprobten Speicherkarten fi nden Sie unter http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/...
Ein- und Ausschalten der Kamera Benutzen Sie den ON/OFF-Schalter, um die Kamera ein- und auszuschalten. Drehen Sie zum Einschalten der Kamera den Schalter auf ON und zum Ausschal- ten auf OFF. Fingerabdrücke oder andere Flecken auf Objektiv oder Sucher kön- nen die Aufnahmen bzw.
Prüfen des Akkuladezustands Überprüfen Sie nach dem Einschalten der Kamera den Akkuladezustand im Display. Der Ladezustand wird folgendermaßen angezeigt: Anzeige Anzeige Beschreibung Beschreibung Der Akku ist nur wenig entladen. Der Akku ist zu etwa 80% geladen. Der Akku ist zu etwa 60% geladen. Der Akku ist zu etwa 40% geladen.
Einschalten der Kamera den nachstehenden Schritten. Wenn Sie beabsichtigen, die Kamera und ein Smartphone oder Tablet miteinander zu koppeln, müssen Sie zuerst die neueste Version der FUJIFILM Camera Remote App auf dem Smartphone bzw. Tablet installie- ren. Weitere Informationen fi nden Sie im Internet: http://app.fujifilm-dsc.com/de/camera_remote/ Schalten Sie die Kamera ein.
Seite 58
Prüfen Sie die Uhrzeit. Nach dem Pairing-Vorgang werden KOPPLUNGSREGISTRIERUNG Sie dazu aufgefordert, die Kame- KOPPLUNG KOMPLETTIEREN ra-Uhr auf die vom Smartphone oder 1/ 1/2018 12:00 PM Tablet gemeldete Uhrzeit einzustel- DATUM/ZEIT DES SMARTPHONES EINSTELLEN? len. Vergewissern Sie sich, dass die Uhrzeit stimmt.
Grundeinstellungen Wählen einer anderen Sprache So wird die Spracheinstellung geändert: Zeigen Sie die Sprachoptionen an. Wählen Sie D BENUTZER-EINSTELLUNG > a. Wählen Sie eine Sprache. Markieren Sie die gewünschte Option und drücken Sie MENU/OK. Ändern von Uhrzeit und Datum So stellen Sie die Kamera-Uhr: Zeigen Sie den Menüpunkt DATUM/ZEIT an.
Fotos aufnehmen (Modus P) Dieser Abschnitt beschreibt, wie Bilder mit der Programm- automatik (Modus P) aufgenommen werden. Informatio- nen zu den Modi S, A und M folgen auf den Seiten 56–63. Einstellungen für das Fotografi eren im Modus P. Belichtungszeit ( 56): Wählen Sie A (Auto).
Seite 63
Fotos aufnehmen (Modus P) Die Kamera bereit machen. Halten Sie die Kamera ruhig mit beiden Händen und legen Sie die Ell- bogen an den Körper. Eine unruhige Kamerahaltung kann verwacklungs- unscharfe Bilder verursachen. Um unscharfe oder zu dunkle (unter- belichtete) Bilder zu vermeiden, dür- fen das Objektiv und das AF-Hilfs- licht nicht von den Fingern oder anderen Objekten verdeckt sein.
Seite 64
Fotos aufnehmen (Modus P) Scharfstellen. Drücken Sie zum Fokussieren den Auslöser halb ein. Bei geringer Motivhelligkeit leuchtet evtl. das AF-Hilfslicht. Fokus anzeige Fokus messfeld Wenn die Kamera scharfstellen kann, gibt sie zwei Piepsignale ab, und das Fokusmessfeld und die Fokusanzeige leuchten grün.
Fotos wiedergeben Die Bilder können im elektronischen Sucher oder auf dem LCD- Monitor angesehen werden. Zum Anzeigen der Bilder in Einzelbildansicht drücken Sie a. 100-0001 Drücken Sie die Auswahltaste nach links oder rechts oder dre- hen Sie das vordere Einstellrad, um weitere Bilder anzuzeigen. Durch Drücken der Auswahltaste oder Drehen des Einstellrads nach rechts werden die Bilder in der Aufnahmereihenfolge an- gezeigt, durch Drücken bzw.
Bilder löschen Für das Löschen von Bildern drücken Sie die b-Taste. Gelöschte Bilder können nicht wiederhergestellt werden. Kopieren Sie wichtige Aufnahmen auf einen Computer oder ein anderes Speicher gerät, bevor Sie fortfahren. Drücken Sie während der Einzelbild-Wiedergabe einer Aufnahme die b-Taste und wählen Sie BILD. LÖSCHEN BILD BILDAUSWAHL...
Videofi lme aufnehmen Dieser Abschnitt beschreibt das Aufnehmen von Videos im Automatikmodus. Drehen Sie das Einstellrad für die Aufnahmebetriebsart auf F. Einstellungen für das Filmen mit Programmautomatik. Belichtungszeit ( 56): Wählen Sie A (Auto). ISO-Empfi ndlichkeit ( 77): Wählen Sie A (Auto). Fokusmodus ( 65): Wählen Sie S (Einzel-AF).
Videofi lme aufnehmen Drücken Sie den Auslöser, um die Filmaufnahme zu starten. Während der Aufzeichnung erscheinen die Aufnahmeanzeige (V) und die ver- bleibende Aufnahmezeit. Zum Beenden der Aufnahme drücken Sie den Auslöser er- neut. Die Aufnahme endet automatisch, wenn die maximale Länge erreicht oder die Speicherkarte voll ist.
Videofi lme aufnehmen Video-Einstellungen verändern Die Einstellungen für Videoaufnahmen FILM-EINSTELLUNG VIDEO MODUS lassen sich mit der Option B FILM- FULL HD-HOCHGESCHW.AUFN. FILMSIMULATION (VIDEO) EINSTELLUNG des Aufnahmemenüs DYNAMIKBEREICH (VIDEO) WEISSABGLEICH (VIDEO) GLANZLICHTTON (VIDEO) vornehmen ( 137). SCHATTENTON (VIDEO) FARBE (VIDEO) SCHLIESSEN Schärfentiefe Wählen Sie große Blendenöff nungen (kleine Blendenzahlen), um einen wei- chen, unscharfen Hintergrund zu erzielen.
Videofi lme wiedergeben Videoaufnahmen auf der Kamera abspielen. 12/31/2050 10:00 AM Filme sind bei der Einzelbild- Wiedergabe durch das Symbol W gekennzeichnet. Drücken Sie die Auswahltaste nach unten, um mit der Filmwiedergabe zu WIEDERGABE WIEDERGABE beginnen. ±0 Folgende Vorgänge können während der Filmwiedergabe ausgeführt werden: Auswahl- Auswahl-...
Seite 72
Videofi lme wiedergeben Wiedergabegeschwindigkeit Drücken Sie die Auswahltaste nach links 29m59s oder rechts, um die Abspielgeschwindigkeit während der Wiedergabe zu verändern. Die Geschwindigkeit wird durch die Anzahl der Pfeile dargestellt (M oder N). Pfeile...
Belichtungsmodi P, S, A und M Die Modi P, S, A und M ermöglichen Ihnen die Kontrolle über Belichtungszeit und Blende im unterschied lichen Maße. Modus P: Programmautomatik Lassen Sie die Kamera die Belichtungszeit und Blende für eine optimale Belichtung einstellen. Weitere Zeit-Blenden-Kombina- tionen, die die gleiche Belichtung bewirken, können mit dem Programm-Shift gewählt werden.
Seite 75
Belichtungsmodi P, S, A und M Programm-Shift Bei Bedarf können Sie das hintere Einstellrad drehen, um andere Kombinationen aus Belich- tungszeit und Blende auszuwählen, ohne die Belichtung (Bildhelligkeit) zu ändern. Blende Belichtungszeit Der Programm-Shift steht in keiner der folgenden Situationen zur Verfügung: •...
Modus S: Blendenautomatik mit Zeitvorwahl Sie wählen eine Belichtungszeit und die Kamera stellt dazu die passende Blende für eine optimale Belichtung ein. Passen Sie die Einstellungen wie folgt an: Belichtungszeit: Wählen Sie eine Belichtungszeit aus Blende: A (Auto) Vergewissern Sie sich, dass S im Display erscheint.
Seite 77
Belichtungsmodi P, S, A und M Langzeitbelichtung T Drehen Sie das Belichtungszeit-Einstellrad auf T (Time), um lange Verschlusszeiten für Langzeitbelichtungen wählen zu können. Benutzen Sie möglichst ein Stativ, um Wackel- bewegungen der Kamera während der Belichtung zu verhin- dern. Drehen Sie das Belichtungszeit- Einstellrad auf T.
Seite 78
Langzeitbelichtung B Drehen Sie das Belichtungszeit-Einstellrad auf B (Bulb), um Langzeitbelichtungen durchzuführen, bei denen Sie den Verschluss selbst öff nen und schließen. Benutzen Sie möglichst ein Stativ, um Wackelbewegungen der Kamera während der Aufnahme zu verhindern. Drehen Sie das Belichtungszeit- Einstellrad auf B.
Seite 79
Belichtungsmodi P, S, A und M Verwenden eines Fernauslösers Für Langzeitbelichtungen kann der optional erhältliche Fernauslöser RR-90 benutzt wer- den. Der RR-90 wird an der Micro-USB-Buchse (Micro-B) USB 2.0 angeschlossen. Alternativ lassen sich Fernauslöser von Dritt- anbietern mit dem Fernauslöseranschluss der Kamera verbinden (3-poliger Miniklinken- stecker ⌀2,5 mm).
Modus A: Zeitautomatik mit Blendenvorwahl Sie wählen eine Blende und die Kamera stellt dazu die passende Belichtungszeit für eine optimale Belichtung ein. Passen Sie die Einstellungen wie folgt an: Belichtungszeit: A (Auto) Blende: Wählen Sie Z und drehen Sie den Blendenring des Objektivs, um die Blende anzupassen Vergewissern Sie sich, dass A im Display erscheint.
Belichtungsmodi P, S, A und M Modus M: Manuelle Belichtungseinstellung In diesem Modus können Sie von der Belichtungseinstellung abweichen, die von der Kamera vorgeschlagen wird. Passen Sie die Einstellungen wie folgt an: Belichtungszeit: Wählen Sie eine Belichtungszeit aus Blende: Wählen Sie Z und drehen Sie den Blendenring des Objektivs, um die Blende anzupassen Vergewissern Sie sich, dass M im Display erscheint.
Drehen Sie den Fokusmodusschalter auf S oder C ( 65). Wählen Sie mit G AF/MF-EINSTELLUNG > AF MODUS einen AF-Modus ( 67). Wählen Sie die Position und Größe des Fokusmessfelds ( 69). Foto aufnehmen. Informationen über das Autofokus-System fi nden Sie auf: http://fujifilm-x.com/af/en/index.html...
Autofokus Fokusmodus Verwenden Sie den Fokusmodus- schalter, um die Art und Weise der Scharf einstellung zu wählen. Wählen Sie aus den folgenden Optionen: Modus Modus Beschreibung Beschreibung Einzel-AF: Die Scharfeinstellung bleibt so lange gespeichert, wie der Auslöser halb eingedrückt gehalten wird. Wählen Sie diese Option (AF-S) für Objekte, die sich nicht oder kaum bewegen.
Seite 84
Die Fokusanzeige Die Fokusanzeige wird grün, wenn die Kamera scharfgestellt hat. Sie blinkt weiß, wenn die Kamera nicht scharfstellen kann. Klammern („( )“) erscheinen während des Fokussier- vorgangs und werden im Modus C dauerhaft angezeigt. Bei der manuellen Fokussierung Fokusanzeige erscheint das Symbol j.
Autofokus Autofokus-Optionen (AF-Modus) Wählen Sie, wie die Kamera in den Modi S und C scharfstellt. Drücken Sie MENU/OK und gehen Sie zum Aufnahmemenü. Wählen Sie G AF/MF-EINSTELLUNG > AF MODUS. Wählen Sie einen AF-Modus. Diese Funktion ist auch per Schnellzugriff aufrufbar ( 212).
Seite 86
Fokusmodus C (AF-C) Fokusmodus C (AF-C) Option Option Beschreibung Beschreibung Beispielfoto Beispielfoto Die Scharfeinstellung folgt dem Objekt im gewählten Fokussier- punkt. Für Objekte, die sich auf EINZELPUNKT die Kamera zu oder von ihr weg bewegen. Die Scharfeinstellung folgt dem Objekt in der gewählten Fokus- ZONE zone.
Autofokus Auswahl von Fokussierpunkten Wählen des Fokussierpunkts für den Autofokus. Fokussierpunkt-Anzeige aufrufen Drücken Sie auf MENU/OK und gehen Sie zum Aufnahme menü. Wählen Sie G AF/MF-EINSTELLUNG > FOKUSSIER BEREICH, damit die Fokussierpunkt-Anzeige erscheint. Benutzen Sie den Fokushebel und das hintere Einstellrad, um einen Fokussierbereich auszuwählen.
Seite 88
Die manuelle Wahl des Fokussierpunkts ist nicht verfügbar, wenn z WEIT/VERFOLGUNG im Fokusmodus S eingestellt ist. Ist j ALLE als AF-Modus gewählt, können Sie bei der Anzeige für die Fokussierpunkt-Auswahl das hintere Einstellrad drehen, um in der folgenden Reihenfolge zwischen den AF-Modi zu wechseln: r EINZELPUNKT (6 Messfeldgrößen), y ZONE (3 Messfeldgrößen) und entweder z WEIT (Fokusmodus S) oder z VERFOLGUNG (Fokusmodus C).
Seite 89
Autofokus Verfügbare Fokussierpunkte Der TTL-Kontrasterkennungs-AF bietet mehr Fokussierpunkte ( ) als der intelligente Hyb- rid-AF ( ), der eine Phasen erkennung mit der TTL-Kontrast erkennung kombiniert. Serienaufnahmen und Fokusmessfeld-Wahl Ist die schnelle Serienaufnahme (CH) als Aufnahmebetriebsart gewählt, verringert sich die im Fokusmodus C verfügbare Zahl von Fokusmessfel- dern.
Seite 90
Autofokus Scharfeinstellung kontrollieren Um den momentanen Fokussierbereich für präzises Scharfstellen größer anzuzeigen, drücken Sie auf die Mitte des hinteren Einstellrads. Für die Wahl eines anderen Fokussierbereichs verwenden Sie den Fokushebel. Drücken Sie erneut auf die Mitte des hinteren Einstellrads, um den Fokus- zoom zu beenden.
Manuelle Fokussierung Die Schärfe manuell einstellen. Drehen Sie den Fokusmodusschalter auf M. Im Display erscheint j. Fokussieren Sie von Hand am Scharfstellring des Objektivs. Drehen Sie den Ring nach links für kürzere Entfernungen und nach rechts für größere Entfernungen. Foto aufnehmen. Verwenden Sie D TASTEN/RAD-EINSTELLUNG >...
Seite 92
Quick-Fokus Um mit dem Autofokus das Objekt im gewählten Fokussierbereich scharf- zustellen, drücken Sie die Taste, der die Schärfe speicherung oder AF-EIN zugeordnet wurde (die Größe des Fokussierbereichs kann mit dem hinte- ren Einstellrad verändert werden). Im manuellen Fokusmodus können Sie mithilfe dieser Funktion schnell auf ein bestimmtes Objekt scharfstellen, indem der Einzel-AF oder der kontinuierliche AF entsprechend der für G AF/MF-EINSTELLUNG >...
Manuelle Fokussierung Scharfeinstellung überprüfen Es gibt eine Reihe von Funktionen für die Kontrolle der manuell eingestellten Schärfe. Anzeige für manuelle Fokussierung Die Anzeige für manuelle Fokussierung gibt an, wie dicht die eingestellte Ent- fernung bei der Distanz des Objekts im Fokusmessfeld liegt.
Seite 94
Manuelle Fokussierung Fokuszoom Ist G AF/MF-EINSTELLUNG > FOKUSKONTROLLE auf AN ge- stellt, vergrößert die Kamera beim Drehen des Scharfstellrings automatisch den ausgewählten Fokussierbereich. Für die Wahl eines anderen Fokussierbereichs verwenden Sie den Fokushe- bel. Zum Beenden des Fokuszooms drücken Sie auf die Mitte des hinteren Einstellrads.
ISO-Empfi ndlichkeit Wählen Sie die Lichtempfi ndlichkeit der Kamera. Drücken Sie auf die Entriegelung des Einstellrads für die ISO-Empfi ndlichkeit, drehen Sie das Rad auf die gewünschte Einstellung und drücken Sie die Entrie- gelung erneut, um das Rad in der aktuel- len Position zu verriegeln.
ISO-Empfi ndlichkeit Automatische Empfi ndlichkeitseinstellung (A) Mit A AUFNAHME-EINSTELLUNG > AUTOM. ISO-EINST. kön- nen Sie für die Position A des Empfi ndlichkeits-Einstellrads die Basisempfi ndlichkeit, die maximale Empfi ndlichkeit und die längste Belichtungszeit festlegen. Die Einstellungen für AUTO1, AUTO2 und AUTO3 lassen sich separat speichern; die Standard- vorgaben sind nachfolgend angegeben.
Belichtungsmessmethode Legen Sie fest, auf welche Weise die Kamera die Belich- tung misst. Drehen Sie das Einstellrad für die Mess- methode, um eine der nachstehenden Optionen zu wählen. Die gewählte Option ist nur wirksam, wenn G AF/MF- EINSTELLUNG > GES./AUGEN-ERKENN.-EINST. auf GES./AUGEN- ERKENN.-EINST.
Belichtungskorrektur Verändern Sie die Belichtung (Bildhelligkeit). Halten Sie die d-Taste gedrückt und drehen Sie das hintere Einstellrad, bis der gewünschte Wert im Sucher oder LCD-Monitor angezeigt wird. Der verfügbare Korrekturbereich hängt vom Aufnahmemodus ab. Die Belichtungskorrektur lässt sich vorab in der Aufnahmeanzeige be- urteilen, wenngleich deren Wirkung in den folgenden Fällen mögli- cherweise nicht genau wiedergegeben wird: •...
Schärfe-/Belichtungsspeicher Für Fotos von Objekten, die sich nicht in der Bildmitte befi nden. Scharfstellen: Positionieren Sie das Hauptobjekt im Fokusmessfeld und drücken Sie den Auslöser halb ein, um Schärfe und Belichtung ein- zustellen und zu speichern. Diese Einstellungen werden beibehalten, solange der Auslöser halb einge- drückt gehalten wird (Schärfe-/ Belichtungsspeicherung).
Schärfe-/Belichtungsspeicher Weitere Bedienelemente Bei Standardeinstellung können Sie mit der Taste AE-L nur die Belichtung ohne die Scharfeinstellung speichern. Ist der Taste AF-ON die Funktion NUR AF SPERRE zugewiesen ( 194, 216), speichert AE-L AF-ON sie umgekehrt nur die Scharfeinstellung ohne die Belichtung. Die Bedienelemente für NUR AE SPERRE, NUR AF SPERRE und AE/AF SPERRE werden unter TASTEN/RAD-EINSTELLUNG >...
Automatikreihen Während einer Serie von Bildern variiert die Kamera auto- matisch bestimmte Einstellungen. Drehen Sie das Einstellrad für die Aufnahmebetriebsart auf BKT. Navigieren Sie zu DRIVE-EINSTELLUNG > BKT-EINSTELLUNG im Menü A AUFNAHME-EINSTELLUNG und wäh- len Sie O AUTO-BELICHTUNGS-SERIE, W ISO BKT, X FILMSIMULATION-SERIE, H WEISSAB.
Automatikreihen ISO BKT Wählen Sie die Schrittweite (±1⁄3, ±2⁄3, oder ±1). Bei jedem Betäti- gen des Auslösers nimmt die Kamera ein Bild mit der aktuellen ISO-Empfi ndlichkeit auf und verarbeitet es zu zwei zusätzlichen Bildkopien – eine mit der um die gewählte Diff erenz höheren Empfi ndlichkeit und eine mit um dieselbe Diff erenz niedrigeren Empfi ndlichkeit.
Serienaufnahmen (Burstmodus) Einen Bewegungsablauf mit einer Bildserie fest halten. Drehen Sie am Einstellrad für die Aufnahmebetriebsart, um CH (hoch), CM (mittel) oder CL (niedrig) für das Tempo der Bildserie zu wählen. Haben Sie im ersten Schritt CH oder CL eingestellt, lässt sich mit A AUFNAHME-EINSTELLUNG >...
Seite 104
Serienaufnahmen (Burstmodus) Fokussierung und Belichtung Wählen Sie den Fokusmodus C, damit die automatische Scharf einstellung während der Serie arbeitet. Stellen Sie D TASTEN/RAD-EINSTELLUNG > AUSLÖSER AE auf AUS, damit die Belichtung für jedes Serienbild einzeln eingestellt wird. Die Wahl von CH bei Fokusmodus C beschränkt die Auswahl der Fokusmessfelder.
Erweiterte Filter ADV. Fotos mit Filtereff ekten aufnehmen. Drehen Sie das Einstellrad für die Aufnahmebetriebsart auf ADV.. Navigieren Sie zu DRIVE-EINSTELLUNG > ERWEIT. FILTEREINSTELLUNG im Menü A AUFNAHME- EINSTELLUNG und wählen Sie einen Filtereff ekt. Diese Funktion lässt sich auch per Schnellzugriff aufrufen 212).
Erweiterte Filter Filter-Auswahl Wählen Sie aus den folgenden Filtereff ekten: Filter Filter Beschreibung Beschreibung G LOCHKAMERA Für einen Retro-Lochkameraeff ekt. Die oberen und unteren Bildränder werden für H MINIATUR einen Diorama-Eff ekt unscharf gemacht. Erzeugt sehr kontrastreiche Bilder mit satten I POP-FARBE Farben.
Panoramabilder Folgen Sie den Anleitungen auf dem Bildschirm, um ein Panoramabild zu erstellen. Drehen Sie das Einstellrad für die Aufnahmebetriebsart auf u. Drücken Sie die Auswahltaste nach links, um den Winkel festzulegen, in dem die Kamera bei der Aufnahme ge- schwenkt wird.
Seite 108
Für beste Ergebnisse Die besten Ergebnisse erzielen Sie mit Objektiven mit einer Brennweite von 35 mm oder weniger (entspricht 50 mm oder weniger beim Kleinbild- format). Stützen Sie Ihre Ellbogen an Ihrem Oberkörper ab und bewegen Sie die Kamera langsam in einem kleinen Kreis bei konstanter Geschwin- digkeit.
Seite 109
Panoramabilder Betrachten von Panoramabildern In der Einzelbild-Wiedergabe können Sie mit dem hinteren Einstellrad die Panoramen ein- oder auszoomen. Sie können das Panorama auch mithilfe der Auswahltasten wiedergeben. WIEDERGABE STOP PAUSE Drücken Sie die Auswahltaste nach unten, um die Wiedergabe zu begin- nen, drücken Sie sie erneut, um sie anzuhalten.
Blitzfotografi e Verwenden Sie das mitgelieferte Aufsteckblitzgerät EF-X8, um bei Nachtaufnahmen oder Innenaufnahmen unter schwachen Lichtverhältnissen für zusätzliche Beleuchtung zu sorgen. Entfernen Sie die Blitzschuhabde- ckung und schieben Sie das Blitzge- rät in den Blitzgeräteschuh wie ge- zeigt hinein, bis es hörbar einrastet. Klappen Sie das Blitzgerät nach oben.
Blitzfotografi e Drücken Sie DISP/BACK, damit die Änderungen wirksam werden. Abhängig vom Objektabstand verursachen manche Objektive mögli- cherweise Abschattungen in den Blitz aufnahmen. Das Blitzgerät zündet nicht in bestimmten Situationen, z. B. im Pano- ramamodus oder wenn der elektronische Verschluss benutzt wird. Wählen Sie längere Verschlusszeiten als 250X, wenn Sie bei Blenden- automatik mit Zeitvorwahl (S) oder manueller Belichtungseinstellung (M) blitzen.
Blitzeinstellungen Die folgenden Einstellungen stehen zur Verfugung, wenn das mitgelieferte Aufsteckblitzgerat EF-X8 aufgeschoben ist. MODUS MITGELIEFERTER BLITZ ANPASSEN ENDE Einstellung Einstellung Beschreibung Beschreibung Wählen Sie aus den nachstehenden Optionen: • TTL: TTL-Modus. Sie können eine Blitzbelichtungskorrektur ) und einen Blitzmodus ( ) wählen.
Seite 113
Blitzfotografi e Einstellung Einstellung Beschreibung Beschreibung Blitzkorrektur/ Blitzleistung einstellen. Die verfügbaren Optionen richten Leistung sich nach der Blitzsteuerung ( Wählen Sie einen Blitzmodus für die TTL-Blitzsteuerung. Die verfügbaren Optionen hängen vom gewählten Aufnahme- modus (P, S, A oder M) ab. •...
Seite 114
Der Blitz wird bei Belichtungszeiten von ½ 50 s oder länger mit dem Ver- schluss synchronisiert. Optionale Blitzgeräte von FUJIFILM An der Kamera können auch die als Zubehör erhältlichen FUJIFILM Auf- steckblitzgeräte verwendet werden. Blitzgeräte von Drittanbietern Verwenden Sie keine Blitzgeräte von Fremdherstellern, die den Kamerab-...
BILDQUALITÄTS-EINSTELLUNG Wählen Sie Einstellungen wie Bildgröße, Dateiformat, Dynamikbereich oder Weißabgleich. Zum Anzeigen der Bildqualitäts- BILDQUALITÄTS-EINSTELLUNG BILDGRÖSSE einstellungen drücken Sie wäh- BILDQUALITÄT RAW-AUFNAHME rend der Aufnahmeanzeige auf FILMSIMULATION KÖRNUNGSEFFEKT MENU/OK und wählen die Registerkarte DYNAMIKBEREICH D-BEREICHSPRIORITÄT H (BILDQUALITÄTS-EINSTELLUNG). WEISSABGLEICH SCHLIESSEN Die verfügbaren Optionen richten sich nach dem gewählten Auf- nahmemodus.
Algorithmus komprimiert, der die Dateigröße ohne Ver- lust von Bilddetails reduziert. Die Aufnahmen können mit dem RAW FILE CONVERTER EX 2.0 ( 258), mit VERLUSTFR.KOMPRESSION FUJIFILM X RAW STUDIO ( 259) oder mit anderer Software, die „verlustfreie“ RAW-Komprimierung unter- stützt, angezeigt werden.
Das grüne Filter (G) vertieft Rot- und Brauntöne, einschließlich der Hauttöne, und ist somit eine gute Wahl für Porträt-Aufnahmen. Die Filmsimulationsoptionen können mit Farbton- und Schärfe- Einstellungen kombiniert werden. Filmsimulations-Einstellungen lassen sich auch per Schnellzugriff auf- rufen ( 212). Weitere Informationen fi nden Sie im Internet: http://fujifilm-x.com/en/x-stories/the-world-of-film-simulation-episode-1/...
BILDQUALITÄTS-EINSTELLUNG KÖRNUNGSEFFEKT Versieht die Bilder mit einem Filmkorn-Eff ekt. Wählen Sie die Stärke (STARK oder SCHWACH), oder wählen Sie AUS, um den Eff ekt abzu- schalten. Optionen Optionen STARK SCHWACH DYNAMIKBEREICH Beeinfl usst die Kontrastwiedergabe. Wählen Sie niedrigere Werte, um den Kontrast bei Innenaufnahmen oder bei wolkenverhangenem Himmel anzuheben, und höhere Werte, um beim Fotografi eren von kontrastreichen Motiven den Verlust von Details in Spitzlichtern zu re-...
D-BEREICHSPRIORITÄT Verringert beim Fotografi eren kontrastreicher Motive den Detailverlust in Lichtern und Schatten und sorgt so für einen natürlichen Bildeindruck. Option Option Beschreibung Beschreibung Der Kontrast wird entsprechend der herrschenden Lichtverhält- AUTO nisse automatisch eingestellt. Der Dynamikbereich wird für sehr kontrastreiche Motive stark STARK angepasst.
Seite 121
BILDQUALITÄTS-EINSTELLUNG Die Ergebnisse variieren mit den Aufnahmebedingungen. Betrachten Sie die Bilder nach der Aufnahme, um die Farben zu überprüfen. Bei Blitzbeleuchtung arbeitet der Weißabgleich nur in den Modi AUTO und g. Schalten Sie den Blitz aus, wenn Sie andere Weiß abgleich- Optionen benutzen möchten.
Seite 122
Benutzerdefi nierter Weißabgleich Wählen Sie oder , um den BEN.EINST. 1 Weißabgleich an schwierige Lichtver- hältnisse anzupassen. Die Optionen für die Weißabgleichmessung erscheinen; richten Sie die Kamera auf ein weißes AUSLÖSER : WA NEU Objekt, so dass es das gesamte Bild SHIFT KEINE ÄNDERUNG ausfüllt, und drücken Sie den Auslöser für den Messvorgang...
Seite 123
BILDQUALITÄTS-EINSTELLUNG k : Farbtemperatur Nach Auswahl von k im Weißab- WEISSABGLEICH gleichmenü erscheint eine Liste von Farbtemperaturwerten. Markieren Sie FARBTEMPERATUR 10000 eine Farbtemperatur und drücken Sie R:0 B:0 9100 8300 MENU/OK, um den markierten Wert auszu- 7700 7100 wählen und die Feinabstimmungsanzei- EINST.
TON LICHTER Beeinfl ussen der Durchzeichnung in den Spitzlichtern. Wählen Sie aus sieben Optionen zwischen +4 und −2. Optionen Optionen −1 −2 SCHATTIER. TON Beeinfl ussen der Durchzeichnung in den Schatten bereichen. Wählen Sie aus sieben Optionen zwischen +4 und −2. Optionen Optionen −1...
BILDQUALITÄTS-EINSTELLUNG RAUSCHREDUKTION Reduzieren des Bildrauschens in Fotos, die mit hoher ISO-Emp- fi ndlichkeit aufgenommen wurden. Wählen Sie aus neun Optio- nen zwischen +4 und −4. Optionen Optionen −1 −2 −3 −4 NR LANGZ. BELICHT. Wählen Sie AN, um das Bildrauschen bei Langzeitbelichtungen zu reduzieren.
PIXEL-MAPPING Verwenden Sie diese Option, wenn Sie helle Punkte auf Ihren Bildern bemerken. Drücken Sie während der Aufnahmeanzeige auf MENU/OK und wählen Sie die Registerkarte H BILDQUALITÄTS- EINSTELLUNG. Markieren Sie PIXEL-MAPPING und drücken Sie auf MENU/OK, um das Pixel-Mapping durchzuführen. Der Vorgang kann einige Sekunden lang dauern.
BILDQUALITÄTS-EINSTELLUNG BEN.EINST. BEARBEITEN/SPEICHER Speichern Sie bis zu sieben Kombinationen benutzer defi nierter Kameraeinstellungen für bestimmte wiederkehrende Aufnahme- situationen. Gespeicherte Einstellungen lassen sich mit BILDQUALITÄTS-EINSTELLUNG > BEN.EINST. AUSW. aufrufen. Drücken Sie im Aufnahmemodus auf MENU/OK, um das Auf- nahmemenü anzuzeigen. Wählen Sie die Registerkarte BILDQUALITÄTS-EINSTELLUNG, markieren Sie dann BEN.
AF/MF-EINSTELLUNG Wählen Sie Einstellungen für die Scharfeinstellung. Zum Anzeigen der Fokussierungseinstel- AF/MF-EINSTELLUNG FOKUSSIERBEREICH lungen drücken Sie während der AF MODUS AF-C BENUTZERDEF.EINST. Auf nahmeanzeige auf MENU/OK und AF-MODUS D. AUSR. SPEICH. AF-PUNKTKANZEIGE wählen die Registerkarte G (AF/MF- ANZAHL DER FOKUSSIERPUNKTE PRE-AF HILFSLICHT EINSTELLUNG).
AF/MF-EINSTELLUNG AF MODUS Wahl des AF-Modus für die Fokusmodi S und C. Option Option Beschreibung Beschreibung Die Kamera stellt auf das Objekt im ausgewählten Fokussier- punkt scharf. Die Anzahl der verfügbaren Fokussierpunkte kann mit G AF/MF-EINSTELLUNG > ANZAHL DER EINZELPUNKT FOKUSSIERPUNKTE ausgewählt werden. Verwenden Sie diesen Modus für das punktgenaue Fokussieren auf ein bestimmtes Objekt.
AF-C BENUTZERDEF.EINST. Optionen für die Schärfenachführung AF-C BENUTZERDEF.EINST. EINSTELLEN 1 bei Fokusmodus C. Wählen Sie passend MEHRZWECK zum Hauptobjekt zwischen den Einstel- lungen 1–5, oder wählen Sie Einstellung VERFOLGUNGS-EMPFINDLICHK. 6 für die benutzerdefi nierte Schärfe- GESCHW.VERFOLG.-EMPFINDL.K ZONENBEREICHSUMSCHALTUNG AUTO nachführung. STELL. Option Option Beschreibung...
Seite 131
AF/MF-EINSTELLUNG Optionen für Schärfenachführung Nachfolgend werden die einzelnen Parameter beschrieben, die Bestandteil der Nachführeinstellungen sind. VERFOLGUNGS-EMPFINDLICHK. VERFOLGUNGS-EMPFINDLICHK. Dieser Parameter bestimmt, wie lange VERFOLGUNGS-EMPFINDLICHK. die Kamera mit dem Neufokussieren SCHNELL SPERRE EIN wartet, wenn ein Objekt hinter oder vor dem momentanen Hauptobjekt im STELLT VERFOLGUNGS- Fokussierbereich erscheint.
Seite 132
ZONENBEREICHSUMSCHALTUNG ZONENBEREICHSUMSCHALTUNG Dieser Parameter bestimmt, welcher ZONENBEREICHSUMSCHALTUNG Fokussierbereich im AF-Modus „Zone“ Vorrang hat. AUTO MITTE VORNE STELLT UMSCHALTEMPFINDLICHKEIT VON FOKUSRAHMEN IN ZONENBEREICH EIN ANPASSEN SCHALTEN Option Option Beschreibung Beschreibung MITTE Der AF-Modus „Zone“ bevorzugt Objekte in der Zonenmitte. Die Kamera speichert die Schärfe auf das Objekt in der Zonenmit- AUTO te und wechselt dann zwischen den Fokussierbereichen, um das Objekt zu verfolgen.
AF/MF-EINSTELLUNG Benutzerdefi nierte Schärfenachführung So wählen Sie die Werte für Einstellung 6. Wählen Sie AF-C BENUTZERDEF. AF-C BENUTZERDEF.EINST. EINSTELLEN 6 EINST. > EINSTELLEN 6 BENUTZERDEFINIERT BENUTZERDEFINIERT. VERFOLGUNGS-EMPFINDLICHK. GESCHW.VERFOLG.-EMPFINDL.K ZONENBEREICHSUMSCHALTUNG AUTO ANPASSEN EINSTELLEN DETAIL ZURÜCKSETZEN Drücken Sie die Auswahltaste nach oben oder unten, um die Parameter zu markieren;...
ANZAHL DER FOKUSSIERPUNKTE Wählen Sie die Anzahl der Fokussierpunkte, die für die Fokus- sierpunkt-Auswahl im manuellen Fokusmodus oder wenn EINZELPUNKT für AF MODUS ausgewählt ist verfügbar sind. Option Option Beschreibung Beschreibung 91 PUNKTE Wählen Sie aus 91 Fokussierpunkten, die in einem 7 × 13-Raster (7 ×...
AF/MF-EINSTELLUNG GES./AUGEN-ERKENN.-EINST. Die intelligente Gesichtserkennung stellt Schärfe und Belichtung für Gesichter von Menschen an beliebiger Stelle im Bild ein und verhindert, dass die Kamera bei Grup- penporträts auf den Hintergrund scharfstellt. Wählen Sie diese Einstellung für Porträt-Auf- nahmen. Gesichter können sowohl im Hoch- wie im Querformat von der Kamera erkannt werden;...
AF+MF Ist AN im Fokusmodus S ausgewählt, kann die Schärfe manuell durch Drehen des Scharfstellrings eingestellt werden, während der Auslöser halb eingedrückt wird. Die Standardoptionen und die Konturenanhebung des MF-Assistenten werden unterstützt. Optionen Optionen Objektive mit einer Entfernungsskala müssen auf manuelle Fokus- sierung eingestellt sein (MF), bevor diese Option verwendet werden kann.
AF/MF-EINSTELLUNG MF-ASSISTENT Wählen Sie, wie die Bildschärfe bei manueller Fokussierung angezeigt wird. Option Option Beschreibung Beschreibung Normale Bildanzeige (die Konturenhervorhebung STANDARD und das digitale Schnittbild sind nicht verfügbar). Zeigt ein schwarz-weißes (SW) oder ein farbiges (FARBE) Schnittbild in der Mitte des Bildfelds an. DIGITALES SCHNITTBILD Positionieren Sie das Hauptobjekt im Schnittbild und drehen Sie den Scharfstellring, bis sich die vier Teile...
SPERRE SPOT-AE & FOKUSS. Wählen Sie AN, um die Belichtungsmessung im momentanen Fo- kusmessfeld durchzuführen, wenn EINZELPUNKT für AF MODUS gewählt ist und AE-MESSUNG auf SPOT steht. Optionen Optionen EINST. SOFORT-AF Wählen Sie aus, ob die Kamera mit Einzel-AF (AF-S) oder kontinuierlichem AF (AF-C) fokussiert, wenn im manuellen Fokusmodus die der Schärfespeicherung zugewiesene Taste gedrückt wird.
AF/MF-EINSTELLUNG TOUCHSCREEN-MODUS Wählen Sie die auszuführenden Aufnahmevorgänge mit der Berührungssteuerung aus. Standbilder Fotografi e Modus Modus Beschreibung Beschreibung Tippen Sie auf Ihr Motiv im Display, um scharf zu stellen, und lösen Sie den Auslöser aus. Im Serienaufnahmemodus wer- TOUCH TOUCH den Bilder aufgenommen, während Sie Ihren Finger auf dem AUFNAHME AUFNAHME...
Seite 140
AF/MF-EINSTELLUNG Modus Modus Beschreibung Beschreibung Tippen Sie auf Ihr Motiv im Display, um zu fokussieren und drücken Sie den Auslöser, um die Aufnahme zu starten oder zu beenden. Im Fokus-Modus C (AF-C) passt die Kame- ra den Fokus kontinuierlich in Reaktion auf Änderungen im Abstand zum Motiv an;...
AUFNAHME-EINSTELLUNG Wählen Sie diverse Aufnahme-Einstellungen. Zum Anzeigen der Aufnahme-Einstel- AUFNAHME-EINSTELLUNG DRIVE-EINSTELLUNG lungen drücken Sie während der Auf- SELBSTAUSLÖSER INTERVALLAUFN. MIT TIMER nahmeanzeige auf MENU/OK und wählen AUSLÖSERTYP FLIMMERREDUZIERUNG die Registerkarte A (AUFNAHME- AUTOM. ISO-EINST. IS MODUS ADAPTEREINST. EINSTELLUNG). SCHLIESSEN Die verfügbaren Optionen richten sich nach dem gewählten Aufnah- memodus.
Seite 142
BKT-EINSTELLUNG Mit BKT AUSWAHL wählen Sie die Art der Automatikreihe und mit den Menüoptionen AUTO-BELICHTUNGS-SERIE, ISO BKT, FILMSIMULATION-SERIE und WEISSAB. BKT die Schrittweiten für den jeweiligen Reihentyp. Option Option Beschreibung Beschreibung Wählen Sie aus O AUTO-BELICHTUNGS-SERIE, W ISO BKT, X FILMSIMULATION-SERIE, BKT AUSWAHL H WEISSAB.
AUFNAHME-EINSTELLUNG SELBSTAUSLÖSER Wählen Sie die Verzögerungszeit für die Selbstauslösung. Option Option Beschreibung Beschreibung Der Verschluss öff net sich zwei Sekunden nach dem Drücken des Aus- lösers. Verwenden Sie diese Einstellung, um Verwacklungen zu vermei- R 2 SEK den, die durch Kamerabewegungen beim Auslöserdrücken entstehen können.
INTERVALLAUFN. MIT TIMER Konfi gurieren der Kamera für die automatische Aufnahme von Fotos in einem voreingestellten Intervall. Markieren Sie INTERVALLAUFN. INTERVALL/ANZAHL INTERVALL ANZAHL MIT TIMER auf der Registerkarte A (AUFNAHME-EINSTELLUNG) und drücken Sie auf MENU/OK. ENDE ABBRECHEN Verwenden Sie die Auswahltasten, START WARTEZEIT um das Intervall und die Anzahl der Aufnahmen auszuwählen.
AUFNAHME-EINSTELLUNG AUSLÖSERTYP Wählen Sie die Art des Verschlusses. Mit dem elektronischen Verschluss können Sie das Verschlussgeräusch vermeiden. Option Option Beschreibung Beschreibung MECHANISCHER Die Bilder werden mit dem mechanischen Verschluss aufge- nommen. AUSLÖSER Die Bilder werden mit dem elektronischen Verschluss aufge- ELEKTRONISCHER AUSLÖSER nommen.
FLIMMERREDUZIERUNG Wählen Sie AN, um beim Aufnehmen unter Leuchtstoffl ampen und ähnlichen Lichtquellen das Flimmern in den Bildern und im Display zu reduzieren. Optionen Optionen Das Einschalten der Flimmerreduzierung deaktiviert den elektronischen Verschluss und verlängert die Zeit für das Aufzeichnen der Bilder. AUTOM.
Einstellung. Während die Bildstabilisierung arbeitet, sind möglicherweise Vibrationen oder Geräusche wahrnehmbar. ADAPTEREINST. Einstellungen für Objektive mit M-Bajonett, die mit dem opti- onal erhältlichen FUJIFILM M MOUNT ADAPTER an der Kamera montiert sind. Eingeben der Objektivbrennweite Falls das Objektiv die Brennweite 21, ADAPTEREINST.
Verzeichnungskorrektur Wählen Sie zwischen den Optionen OBJ.5 VERZEICHNUNGKORR TONNE STARK STARK, MITTEL oder SCHWACH, um TONNE MITTEL TONNE SCHWACH Verzeichnungen des Typs TONNE oder KISSEN SCHWACH KISSEN MITTEL KISSEN zu korrigieren. KISSEN STARK Korrektur von Farbtonabweichungen Farbtonabweichungen zwischen der Bildmitte und den Randbereichen lassen sich für jede Bildecke separat korrigie- ren.
Seite 149
AUFNAHME-EINSTELLUNG Vignettierungskorrektur Wählen Sie Werte zwischen –5 und +5. Mit positiven Werten werden die Bildränder aufgehellt, wohingegen mit negativen Werten die Randbereiche dunkler werden. Pluswerte eignen sich STELL. ABBRUCH für Objektive, bei denen Vignettierung (Randlichtabfall) auftritt. Mit Minuswerten lassen sich Eff ekte erzeugen, die an Fotos aus altertümlichen Kameras oder Loch- kameras erinnern.
MEHRFACHBELICHTUNG Erstellt ein Bild, das aus zwei verschiedenen Fotos kombiniert wird. Drehen Sie das Aufnahmebetriebsarten-Rad auf S, wählen Sie AN für MEHRFACHBELICHTUNG in der Registerkarte (AUFNAHME-EINSTELLUNG) und drücken Sie MENU/OK. Machen Sie die erste Aufnahme. Drücken Sie MENU/OK. Die erste Aufnahme wird mit dem Livebild überlagert, und Sie werden zur zweit.
AUFNAHME-EINSTELLUNG DRAHTLOS-KOMM. Stellen Sie eine drahtlose Verbindung zu Smartphones her, auf denen die neueste Version der App „FUJIFILM Camera Remote“ läuft. Das Smartphone kann benutzt werden, um durch die Bilder auf der Kamera zu blättern, ausgewählte Bilder herunter- zuladen, die Kamera fernzusteuern oder die Standortdaten auf die Kamera hochzuladen.
BLITZ-EINSTELLUNG Einstellungen rund um die Blitzfotografi e vornehmen. Zum Anzeigen der Blitzeinstellungen BLITZ-EINSTELLUNG EINSTELLUNG BLITZFUNKTION drücken Sie während der Aufnahme- ROTE-AUGEN-KORR. TTL-LOCK Modus anzeige auf MENU/OK und wählen die LED-LICHT-EINSTELLUNG MASTER-EINSTELLUNG Registerkarte F (BLITZ-EINSTELLUNG). CH EINSTELLUNG Die verfügbaren Optionen richten sich SCHLIESSEN nach dem gewählten Aufnahmemodus.
BLITZ-EINSTELLUNG TTL-LOCK Modus Anstatt die Blitzleistung für jede Aufnahme neu anzupassen, speichert die Kamera mit dieser Funktion die TTL-Blitzbelich- tung, um konstante Resultate über eine Serie von Aufnahmen hinweg zu erzielen. Option Option Beschreibung Beschreibung Als Blitzleistung wird der bei der jüngsten Aufnahme MIT LETZT BLITZ SPERR.
Kamera-Blitzschuh, wenn es als Master-Blitzgerät andere Blitzgeräte über die drahtlose optische Blitzfernsteue- rung von FUJIFILM fernsteuert. Oder wählen Sie OFF, um die Blitzleistung des Master-Blitzgeräts so zu begrenzen, dass es in der endgültigen Aufnahme nicht störend sichtbar wird.
FILM-EINSTELLUNG Einstellungen für Videoaufnahmen. Zum Anzeigen der Video-Einstellungen FILM-EINSTELLUNG VIDEO MODUS drücken Sie während der Aufnahme- FULL HD-HOCHGESCHW.AUFN. FILMSIMULATION (VIDEO) anzeige auf MENU/OK und wählen die DYNAMIKBEREICH (VIDEO) WEISSABGLEICH (VIDEO) Registerkarte B (FILM-EINSTELLUNG). GLANZLICHTTON (VIDEO) SCHATTENTON (VIDEO) FARBE (VIDEO) SCHLIESSEN Die verfügbaren Optionen richten sich nach dem gewählten Aufnahmemodus. VIDEO MODUS VIDEO MODUS Stellen Sie vor dem Aufnehmen von...
FULL HD-HOCHGESCHW.AUFN. Diese Funktion nimmt Full-HD-Videos mit hoher Bildrate auf, die sich in Zeitlupe abspielen lassen. So haben Sie die Möglichkeit, schnelle Bewegungsabläufe und Einzelheiten zu erkennen, die vom bloßen Auge kaum erfasst werden können: zum Beispiel ein Golf-Abschlag, fl iegende Insekten oder spritzendes Wasser. Option Option Beschreibung...
WEISSABGLEICH (VIDEO) Einstellen des Weißabgleichs für Videoaufnahmen. Option Option Beschreibung Beschreibung AUTO k/l/m Siehe „WEISSABGLEICH“ ( 102). GLANZLICHTTON (VIDEO) Wählen Sie, wie die Kamera bei Videoaufnahmen die Spitzlich- ter aufnimmt. Optionen Optionen −1 −2 SCHATTENTON (VIDEO) Wählen Sie, wie die Kamera bei Videoaufnahmen die Schat- tenbereiche aufnimmt.
Wählen Sie AUS, falls Sie bei Videoaufnahmen mit dieser Option eine Streifenbildung (Banding) bemerken. Ist ein Objektiv, das keine Daten zur Kamera überträgt, mit einem separat erhältlichen FUJIFILM M MOUNT ADAPTER montiert und die Option AN gewählt, wird der Randlichtabfall entsprechend der Einstellung unter A AUFNAHME- EINSTELLUNG >...
FILM-EINSTELLUNG BEN.DEF. AF-C-EINST(VIDEO) Wahl der Optionen für die Schärfenachführung, wenn Videos mit dem Fokusmodus C aufgenommen werden. VERFOLGUNGS-EMPFINDLICHK. Wählen Sie, wie lange die Kamera mit dem Neufokussieren war- tet, wenn ein Objekt hinter oder vor dem momentanen Haup- tobjekt im Fokussierbereich erscheint. Siehe „VERFOLGUNGS- EMPFINDLICHK.“...
GES./AUGEN-ERKENN.-EINST. Intelligente Gesichtserkennung ( 117) für Videoaufnahmen ein- oder ausschalten. Option Option Beschreibung Beschreibung GESICHT EIN/AUGE AUS GESICHT EIN/AUGE AUTO GES.EIN/PRIOR. AUGE RE Siehe „GES./AUGEN-ERKENN.-EINST. “ ( 117). GES.EIN/PRIOR. AUGE LI GESICHT AUS/AUGE AUS Ist die intelligente Gesichtserkennung eingeschaltet, arbeitet die Kamera mit kontinuierlichem AF, auch wenn Einzel-AF (S) gewählt ist.
FILM-EINSTELLUNG INFO-ANZEIGE HDMI-AUSGABE Ist AN eingestellt und die Kamera mit einem HDMI-Gerät verbun- den, gibt dieses die Informationen des Kamera- Displays wieder. Optionen Optionen 4K-FILM-AUSGABE Wählen Sie das Ausgabeziel für 4K-Videofi lme, wenn die Kamera mit einem HDMI-Rekorder oder einem anderen 4K-Gerät verbunden ist. Option Option Beschreibung...
4K HDMI-STANDBY-QUALITÄT Legen Sie fest, ob während dem Standby die Ausgabe an ange- schlossene HDMI-Geräte von 4K auf Full HD umschaltet. Option Option Beschreibung Beschreibung Die Ausgabe an HDMI-Geräte bleibt während dem Standby auf 4K. Die Ausgabe an HDMI-Geräte schaltet während dem Stand- by auf Full HD um, wodurch sich der Akku-Stromverbrauch verringert.
Seite 165
FILM-EINSTELLUNG EINSTELLUNG EXTERNES MIKRO Wahl des Tonaufnahmepegels für externe Mikrofone. Option Option Beschreibung Beschreibung AUTO Die Kamera regelt den Tonaufnahmepegel automatisch. Manuelles Einstellen des Tonaufnahmepegels. Drücken Sie die MANUELL Auswahltaste nach rechts, um zwischen 25 Stufen zu wählen. Die Tonaufnahme durch externe Mikrofone ist abgeschaltet. MIKRO-BEGRENZER Verringert das Verzerren von Tonaufnahmen, wenn das Mikro- fon durch laute Tonsignale übersteuert wird.
ZEITCODE-EINSTELLUNG Einstellungen für den Timecode (Stunde, Minute, Sekunde und Bildnummer) bei Video-aufnahmen. ZEITCODE-ANZEIGE Wählen Sie AN, wenn der Timecode während der Videoaufnah- me und -wiedergabe angezeigt werden soll. Optionen Optionen STARTZEIT-EINSTELLUNG Wählen Sie die Startzeit für den Timecode. Option Option Beschreibung Beschreibung MANUELLE...
Seite 167
FILM-EINSTELLUNG BILD AUSLASSEN (DF) Bei den Bildraten 59.94P und 29.97P entsteht ein zunehmender Versatz zwischen dem Timecode (gemessen in Sekunden) und der tatsächlichen Aufnahmezeit (gemessen in Sekundenbruch- teilen). Legen Sie fest, ob die Kamera zu bestimmten Zeitpunk- ten Bilder auslässt (Drop-Frame-Verfahren), damit Aufnahmezeit und Timecode genau übereinstimmen.
FILM-EINSTELLUNG KONTROLLLEUCHTE Wählen Sie die Lampe (Kontrollleuchte oder AF-Hilfslicht), die während der Videoaufnahme leuchtet. Und legen Sie fest, ob die Leuchte blinkt oder dauerhaft leuchtet. Kontrollleuchte AF-Hilfslicht Option Option Beschreibung Beschreibung VORNE AUS Die Kontrollleuchte leuchtet während der Videoaufnahme. HINTEN z VORNE AUS Die Kontrollleuchte blinkt während der Videoaufnahme.
Die Wiedergabeanzeige In diesem Abschnitt sind die Anzeigen aufgeführt, die bei der Wiedergabe erscheinen können. Zur Veranschaulichung sind sämtliche Anzeigen gleichzeitig abgebil- det. Datum und Uhrzeit ......39, 41, 179 Weißabgleich ............102 Gesichtserkennung ..........117 ISO-Empfi ndlichkeit..........77 Bluetooth EIN/AUS ..........206 Belichtungskorrektur ...........
Die Wiedergabeanzeige Die Taste DISP/BACK Mit der DISP/BACK-Taste lässt sich wählen, wie die Anzeigen während der Wieder- gabe erscheinen. Standard Informationen aus 12/31/2050 10:00 AM FAVORITEN Favoriten Info-Anzeige Favoriten: Bilder bewerten Um das aktuelle Bild zu bewerten, drücken Sie DISP/BACK und dann die Auswahltaste nach oben oder unten, um zwischen null und fünf Sternen zu wählen.
Seite 172
Die Wiedergabeanzeige Bildinformationen anzeigen Die Anzeige der Bildinformationen wechselt jedes Mal, wenn die Auswahltaste nach oben gedrückt wird. Basisdaten LENS 23.0mm F5.6 FOCAL LENGTH 23.0mm COLOR SPACE sRGB LENS MODULATION OPT. 12/31/2050 10:00 AM 1/12000 51200 ZURÜCK Info-Anzeige 2 Info-Anzeige 1 Auf Fokussierpunkt zoomen Drücken Sie auf die Mitte des hinteren Einstellrads, um den Bildbereich um den Fokussierpunkt zu vergrößern.
Bilder wiedergeben In diesem Abschnitt fi nden Sie Informationen über den Wiedergabe-Zoom und die Multibild-Wiedergabe. Benutzen Sie das hintere Einstellrad, um von der Einzelbild-Wiedergabe zu Wie- dergabe-Zoom oder Multibild-Wieder- gabe zu wechseln. Einzelbild-Wiedergabe 100-0001 Multibild- Wiedergabe- Wiedergabe Zoom DISP/BACK MENU/OK Neun Bilder Mittlerer Zoom Hundert Bilder...
Bilder wiedergeben Wiedergabe-Zoom Drehen Sie das hintere Einstellrad nach rechts, um das aktuelle Bild zu vergrößern, nach links, um es zu verkleinern. Um die Zoomfunktion zu verlassen, drücken Sie DISP/BACK, MENU/OK oder die Mitte des hinteren Einstellrads. Der maximale Vergrößerungsfaktor hängt von der für H BILDQUALITÄTS-EINSTELLUNG >...
Das Wiedergabemenü Einstellungen für die Wiedergabe wählen. Das Wiedergabemenü erscheint, wenn WIEDERGABE-MENÜ STECKPL. WECHSEL Sie im Wiedergabemodus auf MENU/OK RAW-KONVERTIERUNG LÖSCHEN drücken. SIMULTANLÖSCH(RAW-1/JPG-2) AUSSCHNEIDEN GRÖSSE ÄNDERN SCHÜTZEN BILD DREHEN SCHLIESSEN STECKPL. WECHSEL Wählen Sie die Speicherkarte aus, deren Bilder wiedergegeben werden sollen.
RAW-KONVERTIERUNG RAW-Aufnahmen speichern Informationen zu Kameraeinstellungen getrennt von den Daten, die vom Bildsensor der Kamera erfasst wer- den. Mithilfe von WIEDERGABE-MENÜ > RAW-KONVERTIERUNG können Sie JPEG-Kopien von RAW- Aufnahmen erstellen und dabei verschiedene Einstellungen anwenden (Seite 159). Da die Original- bilddaten davon unbeeinfl usst bleiben, kann ein einzelnes RAW-Fo- to auf viele verschiedene Arten verarbeitet werden.
Seite 177
Das Wiedergabemenü Diese Einstellungen können Sie beim Umwandeln von RAW- Aufnahmen in JPEG-Kopien anwenden: Einstellung Einstellung Beschreibung Beschreibung Erstellt eine JPEG-Kopie mit den Einstellungen, die AUFN.BED. BERÜCKS. bei der Aufnahme des Fotos wirksam waren. BILDGRÖSSE Wahl der Bildgröße. BILDQUALITÄT Wahl der Bildqualität. PUSH/PULL-VERARB.
LÖSCHEN Einzelne, mehrere ausgewählte oder alle Bilder löschen. Beachten Sie, dass gelöschte Bilder nicht wiederhergestellt werden kön- nen. Schützen Sie wichtige Bilder oder kopieren Sie diese auf einen Computer oder ein anderes Speichergerät, bevor Sie fortfahren. Option Option Beschreibung Beschreibung BILD Ein einzelnes Bild löschen.
Seite 179
Das Wiedergabemenü BILDAUSWAHL Wählen Sie im Wiedergabemenü unter LÖSCHEN die Option BILDAUSWAHL. Markieren Sie Bilder und drücken Sie auf MENU/OK zur Auswahl oder zum Aufheben der Auswahl (Bilder in Foto- büchern oder Druckaufträgen sind durch S gekennzeich- net). Die ausgewählten Bilder werden durch Häkchen (R) markiert.
SIMULTANLÖSCH(RAW-1/JPG-2) Das Fotografi eren mit der Option RAW/JPEG für D DATENSPEICH SETUP > STECKPL.-EINST. (STANDB.) erzeugt zwei Dateien: eine RAW-Datei auf der Speicherkarte im Karten- fach 1 und eine JPEG-Datei auf der Speicherkarte im Kartenfach 2. Legen Sie fest, ob das Löschen einer RAW-Aufnahme auch die zugehörige JPEG-Kopie löscht.
Das Wiedergabemenü GRÖSSE ÄNDERN Dient zum Erstellen einer Kopie des aktuellen Bildes mit verrin- gerter Aufl ösung (Pixelzahl). Zeigen Sie das gewünschte Bild an. Wählen Sie GRÖSSE ÄNDERN im Wiedergabemenü. Markieren Sie eine Größe und drücken Sie auf MENU/OK, worauf ein Bestätigungsdialog erscheint. Drücken Sie MENU/OK erneut, um die skalierte Bild kopie in einer eigenen Datei zu speichern.
SCHÜTZEN Schützt Bilder vor versehentlichem Löschen. Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie auf MENU/OK. • BILD: Schützt ausgewählte Bilder. Drücken Sie die Auswahltaste nach links oder rechts, um die gewünschten Bilder anzuzeigen, und drücken Sie auf MENU/OK, um den Schutz auszuwählen oder aufzuheben.
Das Wiedergabemenü BILD DREHEN Dient zum Drehen von Bildern. Zeigen Sie das gewünschte Bild an. Wählen Sie BILD DREHEN im Wiedergabemenü. Drücken Sie die Auswahltaste nach unten, um das Bild um 90° im Uhrzeigersinn zu drehen, oder drücken Sie nach oben, um das Bild um 90°...
ROTE-AUGEN-KORR. Zum Entfernen von roten Augen in geblitzten Porträtaufnah- men. Die Kamera analysiert das Bild; wenn sie rote Augen erkennt, wird das Bild bearbeitet und eine Bildkopie mit ver- ringertem Rote-Augen-Eff ekt erstellt. Zeigen Sie das gewünschte Bild an. Wählen Sie ROTE-AUGEN-KORR. im Wiedergabemenü. Drücken Sie auf MENU/OK.
Das Wiedergabemenü SPRACHMEMO EINSTELLUNG Sie können einem vorhandenen Foto eine Sprachnotiz hinzu- fügen. Wählen Sie AN für SPRACHMEMO EINSTELLUNG im Wieder- gabemenü. Zeigen Sie ein Foto an, welches Sie mit einer Sprachnotiz ver sehen möchten. Halten Sie die Mitte des vorderen Einstellrads gedrückt, um die Aufzeichnung vorzunehmen.
KOPIEREN Bilder zwischen den Speicherkarten im ersten und zweiten Fach kopieren. Wählen Sie KOPIEREN im Wiedergabemenü. Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie die Auswahltaste nach rechts: • STECKPL.1 y STECKPL.2: Kopiert Bilder von der Karte im ersten Fach auf die Karte im zweiten Fach. •...
Das Wiedergabemenü BILDÜBERTRAGUNGSAUFTRAG Mit dieser Funktion wählen Sie Fotos für das Hoch laden auf ein gekoppeltes Smartphone oder Tablet. Wählen Sie BILDÜBERTRAGUNGSAUFTRAG > RAHMEN AUSWÄHLEN im Wiedergabemenü. Markieren Sie Fotos und drücken Sie MENU/OK zum Aus- wählen oder Abwählen. Wiederholen Sie dies, bis alle ge- wünschten Fotos ausgewählt sind.
DRAHTLOS-KOMM. Stellen Sie eine drahtlose Verbindung zu Smartphones her, auf denen die neueste Version der App „FUJIFILM Camera Remote“ läuft. Das Smartphone kann benutzt werden, um durch die Bilder auf der Kamera zu blättern, ausgewählte Bilder herunter- zuladen, die Kamera fernzusteuern oder die Standortdaten auf die Kamera hochzuladen.
Das Wiedergabemenü FOTOBUCH ASSIST. Bücher aus Ihren Lieblingsfotos erstellen. Erstellen eines Fotobuches Wählen Sie NEUES BUCH für WIEDERGABE-MENÜ > FOTOBUCH ASSIST. Blättern Sie durch die Bilder und drücken Sie die Auswahl- taste nach oben, um ein Bild auszuwählen bzw. die Auswahl aufzuheben.
PC AUTO-SPEICHER Bilder von der Kamera auf einen Computer übertragen, auf dem die neueste Version von „FUJIFILM PC AutoSave“ läuft (beach- ten Sie, dass Sie zunächst das Programm installieren und den Computer als Ziel für die von der Kamera übertragenen Bilder konfi gurieren müssen).
Das Wiedergabemenü FOTO ORDERN (DPOF) Erstellen eines digitalen „Druckauftrags“ für DPOF-kompatible Drucker und Printgeräte. Wählen Sie WIEDERGABE-MENÜ > FOTO ORDERN (DPOF). Wählen Sie MIT DATUM , damit das Aufnahme datum auf die Bilder gedruckt wird, oder OHNE DATUM, um die Bilder ohne Aufnahmedatum zu drucken.
DRUCKER DRUCKT Zum Drucken von Bildern auf einem FUJIFILM instax SHARE- Drucker (optionales Zubehör) müssen Sie zunächst D VERBINDUNGS-EINSTELLUNG > EINST. instax DRUCKERV. wählen und dann den Druckernamen (SSID) und das Passwort eingeben. Folgen Sie dann den nachstehenden Anweisungen. Schalten Sie den Drucker ein.
Das Wiedergabemenü SEITENVERHÄLTNIS Legen Sie fest, auf welche Weise Bilder mit einem Seiten- verhältnis von 3 : 2 auf High-Defi nition-Geräten (HD) wieder- gegeben werden (diese Option ist nur verfügbar, wenn ein HDMI-Kabel angeschlossen ist). Wählen Sie 16 : 9 für eine bild- schirmfüllende Ansicht, in der das Bild oben und unten etwas beschnitten wird, oder 3 : 2 für eine Ansicht des kompletten Bildes mit schwarzen Balken links und rechts.
BENUTZER-EINSTELLUNG Grundlegende Kameraeinstellungen wählen. Um auf die grundlegenden Kamera- BENUTZER-EINSTELLUNG FORMATIEREN einstellungen zuzugreifen, drücken DATUM/ZEIT ZEITDIFF. Sie auf MENU/OK, wählen die Register- MEINE MENÜ-EINSTELLUNG karte D (EINRICHTUNG) und wählen SENSORREINIGUNG RESET BENUTZER-EINSTELLUNG. FORMATIEREN So formatieren Sie eine Speicherkarte: Wählen Sie D BENUTZER-EINSTELLUNG > FORMATIEREN auf der Registerkarte D (EINRICHTUNG).
BENUTZER-EINSTELLUNG DATUM/ZEIT So stellen Sie die Kamera-Uhr ein: Wählen Sie D BENUTZER-EINSTELLUNG > DATUM/ZEIT auf der Registerkarte D (EINRICHTUNG). Drücken Sie die Auswahltaste nach links oder rechts, um Jahr, Monat, Tag, Stunde oder Minute zu markieren, und drücken Sie nach oben oder unten, um die Einstellung zu ändern.
Wählen der Benutzersprache. MEINE MENÜ-EINSTELLUNG Bearbeiten der Elemente auf der Registerkarte (MEIN MENÜ), einem personalisierten benutzerdef. Menü mit häufi g verwendeten Optionen. Markieren Sie BENUTZER- MEINE MENÜ-EINSTELLUNG EINSTELLUNG > MEINE MENÜ- ELEMENTE HINZUFÜGEN EINSTELLUNG auf der Registerkarte ELEMENTE SORTIEREN ELEMENTE ENTFERNEN (EINRICHTUNG) und drücken Sie auf MENU/OK, um die rechts abgebildeten Optionen anzuzeigen.
BENUTZER-EINSTELLUNG SENSORREINIGUNG Entfernt Staub vom Bildsensor der Kamera. • OK: Reinigt den Sensor sofort. • WENN EINGESCHALTET: Die Sensorreinigung erfolgt beim Einschal- ten der Kamera. • WENN AUSGESCHALTET: Die Sensorreinigung erfolgt beim Aus- schalten der Kamera (dies ist allerdings nicht der Fall, wenn die Kamera im Wiedergabemodus ausgeschaltet wird).
TON-EINSTELLUNG Einstellungen für Signaltöne und Lautstärke wählen. Um auf die Toneinstellungen zuzugrei- TON-EINSTELLUNG AF SIGNALTONLAUTST fen, drücken Sie auf MENU/OK, wählen die SELBSTAUSL SIGNALTONLAUTST LAUTSTÄRKE Registerkarte D (EINRICHTUNG) und AUSLÖSE-LAUTST. AUSLÖSETON wählen TON-EINSTELLUNG. WIEDERG.LAUT AF SIGNALTONLAUTST Wählen Sie die Lautstärke des Signaltons, den die Kamera für die Scharfeinstellung abgibt.
TON-EINSTELLUNG AUSLÖSE-LAUTST. Verändern Sie die Lautstärke des Geräuschs, das für den elek- tronischen Verschluss erzeugt wird. Wählen Sie eAUS, um dieses Geräusch auszuschalten. Optionen Optionen b (laut) c (mittel) d (leise) eAUS (stumm) AUSLÖSETON Wählen Sie die Art des Geräuschs, welches für den elektroni- schen Verschluss abgegeben wird.
DISPLAY-EINSTELLUNG Einstellungen für den LCD-Monitor, den elektronischen Sucher und deren Anzeigen wählen. Um auf die Bildschirmeinstellungen zuzu- DISPLAY-EINSTELLUNG EVF HELLIGKEIT greifen, drücken Sie auf MENU/OK, wählen EVF-FARBE EVF-FARBEINSTELLUNG die Registerkarte (EINRICHTUNG) und LCD HELLIGKEIT LCD-FARBE wählen DISPLAY-EINSTELLUNG. LCD-FARBEINSTELLUNG BILDVORSCHAU AUTOROTATE ANZEIGEN EVF HELLIGKEIT Einstellen der Display-Helligkeit des elektronischen Suchers.
DISPLAY-EINSTELLUNG LCD HELLIGKEIT Einstellen der Monitorhelligkeit. Wählen Sie aus 11 Optionen zwischen +5 und −5. Optionen Optionen −1 −2 −3 −4 −5 LCD-FARBE Einstellen der Farbwiedergabe des LCD-Monitors. Wählen Sie aus 11 Optionen zwischen +5 und −5. Optionen Optionen −1 −2 −3 −4...
BILDVORSCHAU Legen Sie fest, wie lange ein Bild direkt nach der Aufnahme angezeigt wird. Die Farben können leicht von denen im endgül- tigen Bild abweichen, und bei hohen Empfi ndlichkeiten kann Bildrauschen sichtbar werden. Option Option Beschreibung Beschreibung Die Bilder werden angezeigt, bis die MENU/OK-Taste gedrückt wird oder bis der Auslöser halb eingedrückt wird.
DISPLAY-EINSTELLUNG BEL.-VORSCHAU/WEISSABGLEICH MAN. Wählen Sie VORSCHAU BEL./WA, um die Vorschau von Belichtung und Weißabgleich im manuellen Belichtungsmodus zu aktivieren, oder wählen Sie VORSCHAU WA, um nur den Weißabgleich vorab zu beurteilen (VORSCHAU WA ist in Situa- tionen empfehlenswert, in denen sich die Belichtung und der Weißabgleich wahrscheinlich ändern werden;...
Die Hilfslinien werden nicht standardmäßig angezeigt, sondern können über D DISPLAY-EINSTELLUNG > DISPLAY EINSTELL. 190) aktiviert werden. Die HD-Hilfslinien lassen sich mithilfe der Programme FUJIFILM Tether Shooting Plug-in PRO und Hyper-Utility Software HS-V5 individuell anpassen. WG. AUTO-DREH. Wählen Sie AN, damit Hochformat-Bilder bei der Wiedergabe automatisch gedreht werden.
DISPLAY-EINSTELLUNG FOKUS MASSEINHEIT Wählen der Maßeinheit für die Anzeige der Fokussier- entfernung. Optionen Optionen METER FUSS BLENDE FÜR KINOOBJEKTIV Wählen Sie, ob die Kamera die Blende als T-Blende (für Film- kamera-Objektive) oder als Blendenzahl (für Foto-Objektive) anzeigt, wenn ein optionales FUJINON-Objektiv der MKX-Serie angebracht ist.
DISPLAY EINSTELL. Auswählen der Elemente, die beim Anzeigetyp „Standard- anzeigen“ erscheinen sollen. Verwenden Sie im Aufnahmemodus die DISP/BACK-Taste, um Standard-Anzeigen anzuzeigen. Drücken Sie auf MENU/OK und wählen Sie D DISPLAY- EINSTELLUNG > DISPLAY EINSTELL. auf der Registerkarte D (EINRICHTUNG). Markieren Sie Elemente und drücken Sie zum Auswählen oder Aufheben der Auswahl auf MENU/OK.
DISPLAY-EINSTELLUNG UNTERBILDSCHIRM EINST. Wählen Sie die Elemente, die auf dem Zusatzdisplay erscheinen sollen. Drücken Sie MENU/OK und wählen Sie D DISPLAY-EINSTELLUNG > UNTERBILDSCHIRM EINST. auf der Registerkarte D (EINRICHTUNG). Wählen Sie STANDBILD-MODUS oder FILM-MODUS. Markieren Sie Elemente für die Positionen und drücken Sie MENU/OK zum Auswählen oder Abwählen.
TASTEN/RAD-EINSTELLUNG Bedienelemente der Kamera mit Funktionen oder Optionen belegen. Um auf die Einstellungen für die Bedien- TASTEN/RAD-EINSTELLUNG FOKUSHEBEL-EINSTELLUNG elemente zuzugreifen, drücken Sie auf SCHNELLMENÜ BEARB./SP. FUNKTIONEN (Fn) MENU/OK, wählen die Registerkarte D EINSTELLUNG AUSWAHLTASTE BEDIENRAD-EINST. ISO-RAD-EINST. (H) (EINRICHTUNG) und wählen TASTEN/ ISO-RAD-EINST.
TASTEN/RAD-EINSTELLUNG SCHNELLMENÜ BEARB./SP. Auswählen der Elemente, die im Schnellmenü angezeigt werden. Wählen Sie D TASTEN/RAD-EINSTELLUNG > SCHNELLMENÜ BEARB./SP. auf der Registerkarte D (EINRICHTUNG). Das aktuelle Schnellmenü wird angezeigt. Verwenden Sie die Auswahltasten, um das Element zu markieren, das Sie ändern möchten, und drücken Sie auf MENU/OK. Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie auf MENU/OK, um sie der ausgewählten Position zuzuweisen.
FUNKTIONEN (Fn) Wählen Sie, was die Funktionstasten bewirken. Wählen Sie D TASTEN/RAD-EINSTELLUNG > FUNKTIONEN (Fn) auf der Registerkarte D (EINRICHTUNG). Markieren Sie das gewünschte Bedienelement und drücken Sie auf MENU/OK. Markieren Sie eine der folgenden Optionen und drücken Sie auf MENU/OK, um sie dem ausgewählten Bedienungselement zuzuordnen.
Seite 213
TASTEN/RAD-EINSTELLUNG Die Funktionszuweisung kann außerdem durch Gedrückthalten der Taste DISP/BACK aufgerufen werden. Den Auswahltasten lässt sich zur gleichen Zeit nicht mehr als eine Funktion zuordnen. BELICHTUNGSKORR., NUR AE SPERRE, NUR AF SPERRE, AE/AF SPERRE und AF-EIN lassen sich nicht den Touch-Funktionen zuord- nen (T-Fn1 bis T-Fn4).
EINSTELLUNG AUSWAHLTASTE Wählen Sie, was die Auswahltasten nach oben, unten, links und rechts bewirken. Option Option Beschreibung Beschreibung Fn-TASTE Die Auswahltasten dienen als Funktionstasten. Die Auswahltasten können zum Positionieren des Fokussierbe- FOKUSSIERBEREICH reichs benutzt werden. Das Wählen von FOKUSSIERBEREICH verhindert, dass Sie die den Funkti- onstasten zugeordneten Funktionen ausführen können.
TASTEN/RAD-EINSTELLUNG ISO-RAD-EINST. (H) Wählen Sie den ISO-Wert, der der Position H am Einstellrad für die ISO-Empfi ndlichkeit zugewiesen wird. Optionen Optionen 25600 51200 ISO-RAD-EINST. (L) Wählen Sie den ISO-Wert, der der Position L am Einstellrad für die ISO-Empfi ndlichkeit zugewiesen wird. Optionen Optionen ISO-RAD-EINST.
AUSLÖSER AF Legen Sie fest, ob die Kamera scharfstellt, wenn der Aus löser halb eingedrückt wird. Option Option Beschreibung Beschreibung • ON: Die Scharfeinstellung wird beim Drücken des Auslösers bis zum ersten Druckpunkt gespeichert. AF-S • OFF: Es erfolgt keine Fokussierung, wenn der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird.
TASTEN/RAD-EINSTELLUNG AUFNEHMEN OHNE KARTE Legen Sie fest, ob die Kamera sich auslösen lässt, wenn sich keine Speicherkarte in der Kamera befi ndet. Option Option Beschreibung Beschreibung Ist keine Speicherkarte eingesetzt, lässt sich der Verschluss zum Testen der Kamerafunktionen auslösen und die Aufnahme- und Setupmenüs können angezeigt werden.
AUFN. KOMP. AUSLÖSEREINST. Bestimmen Sie das Verhalten des hinteren Einstellrads und der Taste, die der Belichtungskorrektur zugewiesen ist. Ist NACH BETÄTIGUNG gewählt, lässt sich die Belichtungskorrektur durch Drücken der Taste und gleichzeitiges Drehen des Einstell- rads ändern; ist EIN/AUS-SCHALTER gewählt, lässt sich die Belichtungskorrektur durch einmaliges Drücken der Taste, Dre- hen des Einstellrads und erneutes Drücken der Taste einstellen.
TASTEN/RAD-EINSTELLUNG TOUCHSCREEN-EINSTELLUNG Ein- und Ausschalten der Touchscreen-Bedienung. Option Option Beschreibung Beschreibung • AN: Touch-Bedienung ist aktiviert; der LCD-Monitor dient als TOUCHSCREEN Touchscreen. • EIN / AUS AUS: Touch-Bedienung ist deaktiviert; der LCD-Monitor lässt sich nicht als Touchscreen nutzen. Wählen Sie den Bereich des LCD-Monitors, der für die Touch-Bedienung zum Einsatz kommt, während der elekt- ronische Sucher aktiv ist.
ENERGIEVERWALTUNG Einstellungen bezüglich des Stromverbrauchs. Um auf die Energie-Einstellungen zuzu- ENERGIEVERWALTUNG greifen, drücken Sie auf MENU/OK, wählen die Registerkarte D (EINRICHTUNG) und AUTOM. AUS LEISTUNG wählen POWER MANAGEMENT. AUTOM. AUS Legen Sie fest, wie lange es dauern soll, bis sich die Kamera automatisch ausschaltet, wenn keine Bedienvorgänge vorge- nommen werden.
DATENSPEICHER-EINSTELLUNG Einstellungen rund um die Speicherung. Um auf die Datenspeicher-Einstellungen DATENSPEICHER-EINSTELLUNG BILDNUMMER zuzugreifen, drücken Sie auf MENU/OK, wäh- ORG.BLD SPEICHERN DATEINAME BEARB. len die Registerkarte (EINRICHTUNG) STECKPL.-EINST. (STANDB.) STECKPL.WÄHL. ( SEQUENZ) und wählen DATENSPEICH SETUP. STECKPL.WÄHL. ( SEQUENZ) ORDNER WÄHLEN COPYRIGHT-INFO BILDNUMMER Neue Bilder werden in Bilddateien gespeichert,...
ORG.BLD SPEICHERN Wählen Sie AN, um unbearbeitete Kopien von Bildern zu speichern, die mit der Option ROTE-AUGEN-KORR. aufgenommen wurden. Optionen Optionen DATEINAME BEARB. Beginn des Dateinamens (Präfi x) ändern. sRGB-Bilder verwenden ein Präfi x aus vier Buchstaben (standardmäßig „DSCF“), Adobe- RGB-Bilder ein Präfi x aus drei Buchstaben („DSF“) mit einem voran- gestellten Unterstrich.
DATENSPEICHER-EINSTELLUNG STECKPL.WÄHL. ( F SEQUENZ) Wahl der für das Speichern von Videofi lmen benutzten Spei- cherkarte. Optionen Optionen STECKPLATZ 1 STECKPLATZ 2 ORDNER WÄHLEN Dient zum Anlegen von Ordnern und zur Wahl des Ordners, in dem die anschließend aufgenommenen Bilder gespeichert werden. ORDNER WÄHLEN Um den Ordner auszuwählen, in dem die anschließend aufge- nommenen Bilder gespeichert werden sollen, drücken Sie die...
Hochladen markiert. Jedoch lassen sich JPEG-Bilder mithilfe der Option BILDÜBERTRAGUNGSAUFTRAG im Wiedergabemenü für den Upload auswählen. Installieren Sie die neueste Version der FUJIFILM Camera Remote App auf Ihrem Smartphone oder Tablet, bevor Sie die Geräte mit der Kamera koppeln oder Bilder übertragen.
VERBINDUNGS-EINSTELLUNG NETZWERK-EINSTELLUNG Einstellungen für die Verbindung zu drahtlosen Netzwerken. Option Option Beschreibung Beschreibung • EINFACHES SETUP: Mittels einfacher Einstellungen mit einem Access Point verbinden. • MANUELLES SETUP: Einstellungen für die Verbin- EINST DRAHTLOS. dung zu einem drahtlosen Netzwerk manuell vorneh- ZUGANGSPKT.
EINST. instax DRUCKERV. Einstellungen für die Verbindung zu optionalen FUJIFILM instax SHARE-Druckern vornehmen. Druckername (SSID) und Passwort Der Druckername (SSID) ist auf der Unterseite des Druckers zu fi nden. Das voreingestellte Passwort lautet „1111“. Falls Sie bereits ein anderes Passwort für das Drucken von einem Smartphone gewählt haben, geben Sie statt-...
Verbindung, funktioniert die Kamera normal. Das Verbinden der Kamera mit einem Computer per USB aktiviert automatisch die Funktion „Tethered Shooting“ (fernge- USB-TETHERING steuerte Fotografi e). Sie können auch FUJIFILM X Acquire für das AUFNAHME Speichern und Laden von Kamera-Einstellungen benutzen, um AUTOMATIK die Kamera augenblicklich neu zu konfi...
VERBINDUNGS-EINSTELLUNG ALLG. EINSTELLUNGEN Einstellungen für die Verbindung zu drahtlosen Netzwerken. Option Option Beschreibung Beschreibung Wählen Sie unter NAME einen Namen zur Identifi zierung der NAME Kamera im drahtlosen Netzwerk (der Kamera ist standardmä- ßig ein eindeutiger Name zugewiesen). Wählen Sie AN (die in den meisten Fällen empfohlene Standardeinstellung), um große Bilder für das Hochladen auf Smartphones auf H zu verkleinern.
Möglichkeiten für schnellen Zugriff Sie können die Bedienelemente der Kamera an Ihre Vorlieben oder die jeweilige Situation anpassen. Häufi g benutzte Funktionen und Einstellungen lassen sich für den direkten Zugriff dem Q-Menü oder dem benutzerdefi nier- ten „Mein Menü“ hinzufügen oder einer Funktionstaste Fn zu- ordnen: •...
Die Q-Taste (Schnellmenü) Drücken Sie auf Q für den schnellen Zugriff auf bestimmte Ein- stellungen. Die Schnellmenü-Anzeige Standardmäßig enthält das Schnellmenü die folgenden Elemente: BEN.EINST. AUSW. BASE EINSTELL. BEN.EINST. AUSW. TON LICHTER AF MODUS SCHATTIER. TON DYNAMIKBEREICH FARBE WEISSABGLEICH SCHÄRFE RAUSCHREDUKTION SELBSTAUSLÖSER BILDGRÖSSE...
Anzeigen und Ändern von Einstellungen Drücken Sie auf Q, um das Schnell- menü beim Aufnehmen aufzurufen. BEN.EINST. AUSW. Benutzen Sie die Auswahltasten, um BASE eine Einstellung zu markieren, und drehen Sie das hintere Einstellrad, um die Veränderungen vorzuneh- men. EINSTELL. Änderungen werden nicht in den aktuellen benutzerdefi nierten Einstel- lungen gespeichert.
Die Q-Taste (Schnellmenü) Bearbeiten des Schnellmenüs So legen Sie fest, welche Elemente im Schnellmenü angezeigt werden: Drücken Sie im Aufnahmemodus die Q-Taste und halten Sie diese gedrückt. Das aktuelle Schnellmenü wird angezeigt; wählen Sie mit den Auswahltasten das Element aus, das Sie ändern möchten, und drücken Sie auf MENU/OK.
Die Funktionstasten (Fn) Belegen Sie die Funktionstasten jeweils für den schnellen Zugriff auf eine bestimmte Funktion. Auf die Funktionen, die T-Fn1 bis T-Fn4 zugewiesen sind, kann durch Wischen auf dem Monitor zugegriff en werden. Die standardmäßigen Zuweisungen: Taste Fn1 Taste Fn1 Taste Fn2 Taste Fn2 Belichtungskorrektur...
Die Wirkung der Funktionstasten festlegen So weisen Sie den Tasten die Funktionen zu: Halten Sie die Taste DISP/BACK ge- drückt, bis ein Auswahlmenü mit Bedienelementen erscheint. Markieren Sie ein Bedienelement und drücken Sie auf MENU/OK. Markieren Sie die gewünschte Funktion und drücken Sie auf MENU/OK, um sie dem gewählten Bedienelement zuzuweisen: •...
Seite 237
Die Funktionstasten (Fn) Die Tastenzuweisungen lassen sich auch mithilfe von TASTEN/ RAD- EINSTELLUNG > FUNKTIONEN (Fn) ausführen. Den Auswahltasten lässt sich zur gleichen Zeit nicht mehr als eine Funktion zuordnen. BELICHTUNGSKORR., NUR AE SPERRE, NUR AF SPERRE, AE/AF SPERRE und AF-EIN lassen sich nicht den Touch-Funktionen zuord- nen (T-Fn1 bis T-Fn4).
MEIN MENÜ Greifen Sie auf ein personalisiertes benutzerdefi niertes Menü mit häufi g verwendeten Optionen zu. Zum Anzeigen von „Mein Menü“ drücken MEIN MENÜ SELBSTAUSLÖSER Sie in der Aufnahmeanzeige auf MENU/OK INTERVALLAUFN. MIT TIMER FILMSIMULATION und wählen die Registerkarte E (MEIN KÖRNUNGSEFFEKT AUSLÖSERTYP MENÜ).
MEIN MENÜ Markieren Sie ein Element und drü- MEINE MENÜ-EINSTELLUNG 1 BILDGRÖSSE cken Sie MENU/OK, um es „Mein Menü“ hinzuzufügen. VERSCHIEBEN SPEICHERN Drücken Sie MENU/OK, um zur Bearbeitungsanzeige zurück- zukehren. Wiederholen Sie die Schritte 3 und 4, bis alle gewünschten Elemente hinzugefügt wurden. „Mein Menü“...
Externe Blitzgeräte Zubehör-Blitzgeräte können auf den Blitzgeräteschuh aufgesteckt oder per Kabel mit dem Synchronanschluss verbunden werden. Optionale externe Blitzgeräte sind leistungsstärker als das mit der Kamera gelieferte Blitzgerät EF-X8. Einige unterstützen die Kurzzeit-Synchronisation (FP) und können daher mit kürzeren Verschlusszeiten als die Synchronisationszeit benutzt werden. Wieder andere können als Master-Blitzgeräte mittels Lichtsigna- len andere Blitzgeräte drahtlos fernsteuern.
SCHUHHALTERUNG Blitzschuh angebracht und eingeschaltet ist. Erscheint, wenn das angeschlossene und einge- HAUPT schaltete optionale Blitzgerät bei der drahtlosen (OPTISCH) optischen Blitzfernsteuerung von FUJIFILM als Master arbeitet. Markieren Sie die Einstelloptionen MODUS MITGELIEFERTER BLITZ mit den Auswahltasten und drehen Sie das hintere Einstellrad, um die markierte Einstellung zu ändern.
Externe Blitzgeräte SYNC-ANSCHLUSS Einstellungen für am Synchronanschluss angeschlossene Blitz- geräte. SYNC-ANSCHLUSS wird angezeigt, wenn das EF-X8 zu- geklappt ist, sowie wenn kein Blitzgerät (oder ein inkompatibles Blitzgerät) auf dem Blitzschuh angebracht ist. MODUS SYNC-ANSCHLUSS ANPASSEN ENDE Einstellung Einstellung Beschreibung Beschreibung Wählen Sie aus den nachstehenden Optionen: •...
BLITZ SCHUHHALTERUNG Die folgenden Einstellungen stehen zur Verfügung, wenn ein optionales Blitzgerät auf den Blitzgeräteschuh gesteckt und eingeschaltet ist. MODUS BLITZ SCHUHHALTERUNG ANPASSEN ENDE Einstellung Einstellung Beschreibung Beschreibung Die für das Blitzgerät gewählte Blitzsteuerungsfunktion. In manchen Fällen kann diese von der Kamera aus eingestellt werden;...
Seite 247
Externe Blitzgeräte Einstellung Einstellung Beschreibung Beschreibung Die verfügbaren Optionen richten sich nach der Blitzsteuerung. • TTL: Sie können eine Blitzbelichtungs korrektur wählen (mögli- cherweise ist nicht der volle Korrekturwert wirksam, wenn die Grenzen des Blitzsteuerungssystems überschritten werden). Im Falle der Blitzgeräte EF-X20, EF-20 und EF-42 wird der gewählte Wert zu dem mit dem Blitzgerät gewählten Wert addiert.
Seite 248
Einstellung Einstellung Beschreibung Beschreibung Die Einstellung des Leuchtwinkels (der Blitzausleuchtung) bei Blitzgeräten mit Zoomrefl ektor. Manche Blitzgeräte er- Zoom lauben das Einstellen von der Kamera aus. Ist AUTO gewählt, wird der Zoomrefl ektor automatisch passend zur Objektiv- brennweite (dem Bildwinkel) verstellt. Unterstützt das Blitzgerät diese Funktion, können Sie wählen zwischen: •...
Externe Blitzgeräte HAUPT(OPTISCH) Die folgenden Optionen werden angezeigt, wenn das Blitzgerät gegenwärtig als Master-Blitzgerät für die drahtlose optische Blitzfernsteuerung von FUJIFILM arbeitet. MODUS HAUPT(OPTISCH) ANPASSEN ENDE Das Master-Blitzgerät und die fernge- steuerten Slave-Blitzgeräte können in bis zu drei Gruppen eingeteilt werden (A, B und C).
Seite 250
Einstellung Einstellung Beschreibung Beschreibung Wählen Sie die Blitzsteuerungsfunktionen für die Gruppen A, B und C. TTL% ist nur für die Gruppen A und Blitzsteuerung B wählbar. (Gruppe A) • TTL: Die Blitzgeräte der Gruppe zünden im TTL- Modus. Die Blitzbelichtungskorrektur kann für jede Gruppe einzeln eingestellt werden.
Seite 251
Externe Blitzgeräte Einstellung Einstellung Beschreibung Beschreibung Wählen Sie einen Blitzmodus für die TTL-Blitzsteuerung. Die verfügbaren Optionen hängen vom gewählten Aufnahme modus (P, S, A oder M) ab. • (AUTOBLITZ): Der Blitz zündet nur bei Bedarf; die Blitzleistung richtet sich nach der Motivhelligkeit. Erscheint das Symbol bei halb eingedrücktem Aus- löser, wird das Blitzgerät beim Auslösen der Aufnahme...
Seite 252
Aufnahme nicht störend sichtbar werden. Nur Master verfügbar, wenn das Blitzgerät als Master-Blitzgerät für die drahtlose optische Blitzfernsteuerung von FUJIFILM auf dem Kamera-Blitzschuh angebracht ist und im Modus TTL, TTL% oder M arbeitet. Wählen Sie die Anzahl der Stroboskop-Blitze, die im Anzahl der Blitze Modus MULTI pro Aufnahme gezündet werden.
Batteriehandgriff Der Batteriehandgriff VPB XH1 dient zur Unterstützung der Stromversorgung der Kamera und als bequemer Handgriff für Hochformataufnahmen. Q-Taste (Schnellmenü) Befestigungsschraube Auslöser Fach für die mit der Kamera gelieferte Anschlussabdeckung Sicherheitssperre AF-ON-Taste Vorderes Einstellrad/ Taste für Funktionsweise AE-L-Taste Rändelrad Befestigungsschraube Hinteres Einstellrad/Taste für Scharfstellhilfe Stativgewinde Fokushebel...
Anbringen des Batteriehandgriff s Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist, bevor Sie den Batteriehandgriff anbringen oder abnehmen. Die Abdeckung der Kamerakontakte für den Batteriehandgriff (A) lässt sich in einer Aussparung des Griff s unterbringen. Bewahren Sie die Kontaktkappe des Batteriehandgriff s (B) bei Nichtgebrauch an einem sicheren Platz auf.
Batteriehandgriff Einsetzen und Herausnehmen der Akkus Legen Sie Akkus wie abgebildet ein. Die Akkus werden wie gezeigt herausgenommen. Verwenden Sie nur Akkus vom Typ NP-W126S. Achten Sie darauf, dass die Kamera beim Akkuwechsel ausgeschaltet ist. Akkuladezustand Wenn der VPB-XH1 angeschlossen ist, gibt die Kamera-Anzeige für den Akkulade zustand sowohl die Ladung des Kamera- Akkus als auch der Akkus im VPB-XH1 an.
Verwenden des VPB-XH1 Ist ein Batteriehandgriff angebracht, kann mit dem Leistungs- wähler die Auslösereaktion und die Bildrate bei Serienaufnah- men verbessert werden. Position Position Maximale Bildrate Maximale Bildrate Auslöseverzögerung Auslöseverzögerung BOOST (Verstärkt) 11 B/s † 45 ms † NORMAL (Normal) 8,0 B/s 50 ms * Unabhängig von der mit dem Leistungswähler eingestellten Option beträgt die maximale Bildrate mit dem elektronischen Verschluss 14 B/s.
Batteriehandgriff Laden der Akkus Die Akkus im VPB-XH1 können geladen werden, wenn die Kamera ausgeschaltet oder der Griff von der Kamera abgenom- men ist. Schließen Sie das mit dem Griff gelieferte Netzteil AC-9VS an den Gleich- stromeingang (9 V) an. Die Leuchtan- zeigen leuchten während des Ladevor- gangs grün;...
Seite 258
Batteriehandgriff Verwenden des Netzteils AC-9VS Verbinden Sie das Netzkabel mit dem AC-9VS und stecken Sie es in eine Netzsteckdose. Das mitgelieferte Netzkabel ist ausschließlich für den Gebrauch mit dem AC-9VS bestimmt. Verwenden Sie das Netzteil nicht mit einem anderen Netzkabel und das Netzkabel nicht mit anderen Geräten.
HDMI-Ausgabe Die Aufnahme- und Wiedergabe-Anzeigen der Kamera lassen sich auf HDMI-Geräten ausgeben. Anschluss an HDMI-Geräte Verbinden Sie die Kamera mittels eines von Zubehör anbietern erhältlichen HDMI-Kabels mit Fernsehgeräten oder anderen HDMI-Geräten. Schalten Sie die Kamera aus. Schließen Sie das Kabel wie gezeigt an und achten Sie darauf, dass die Stecker vollständig eingesteckt sind.
HDMI-Ausgabe Aufnehmen Machen Sie Fotos oder Filmaufnahmen, während Sie das von der Kamera erfasste Motiv auf dem HDMI-Gerät betrachten oder Filme auf einem HDMI-Gerät aufzeichnen. Diese Funktion lässt sich für das Speichern von 4K- und Full-HD-Fil- men auf einem HDMI-Rekorder nutzen. Wiedergeben Drücken Sie für die Wiedergabe die -Taste der Kamera.
Verbindung zu Smartphones und Tablets: FUJIFILM Camera Remote Installieren Sie die neueste Version der FUJIFILM Camera Remo- te App auf Ihrem Smartphone oder Tablet, um eine Verbindung zur Kamera via Bluetooth oder über ein WLAN-Netzwerk her- stellen zu können.
Seite 263
Kabellose Übertragung Smartphones und Tablets: WLAN Verwenden Sie die Optionen unter DRAHTLOS-KOMM. in A AUFNAHME-EINSTELLUNG oder benutzen Sie das Wieder- gabemenü, um die Verbindung mit einem Smartphone oder Tablet per WLAN herzustellen. Anschließend können Sie durch die Bilder auf der Kamera blättern, ausgewählte Bilder herunter- laden, die Kamera fernsteuern oder Standortdaten zur Kamera übertragen.
Kabellose Übertragung Bilder auf einen Computer kopieren: PC AutoSave Installieren Sie die neueste Version von FUJIFILM PC AutoSave auf Ihrem Computer, um Bilder von der Kamera über drahtlose Netzwerke zu übertragen. FUJIFILM PC AutoSave Downloads und weitere Informationen fi nden Sie auf: http://app.fujifilm-dsc.com/de/pc_autosave/...
Anschluss an Computer via USB Verbinden Sie die Kamera mit einem Computer, um Bilder zu übertragen oder Bilder ferngesteuert aufzunehmen. Vor dem Herunterladen von Bildern und dem ferngesteuerten Auf- nehmen müssen Sie die Kamera an einen Computer anschließen und nachprüfen, ob alles normal funktioniert. Nehmen Sie eine Speicherkarte mit Bildern, die auf den Computer kopiert werden sollen, und legen Sie die Karte in die Kamera ein.
Schalten Sie die Kamera ein. Kopieren Sie Bilder auf den Computer. Während „Tethered Shoo- ting“ können Sie die Aufnahmen mithilfe von Tethered-Shoo- ting-Software wie dem FUJIFILM Tethered Shooting Plug-in PRO übertragen. Andernfalls können Sie MyFinePix Studio benutzen oder Programme, die im Betriebssystem enthalten sind.
Seite 267
Anschluss an Computer via USB Wenn eine Speicherkarte mit sehr vielen Bildern eingesetzt ist, kann es eine Weile dauern bis die Software startet, und es kann unmöglich sein, Bilder zu importieren oder zu speichern. Verwenden Sie ein Kartenlesegerät, um die Bilder zu übertragen. Das USB-Kabel sollte nicht länger als 1,5 m und für Datenverkehr geeignet sein.
FEST für D VERBINDUNGS-EINSTELLUNG > PC-ANSCHLUSS- MODUS im Kameramenü. Weitere Informationen fi nden Sie auf der folgenden Internetseite: http://app.fujifilm-dsc.com/de/#tether Nähere Angaben zu FUJIFILM X Acquire, FUJIFILM Tether Shooting Plug-in und Hyper-Utility Software HS-V5 fi nden Sie im Abschnitt „Software von FUJIFILM“ ( 258).
USB RAW-KONV. PC-ANSCHLUSS-MODUS müssen Sie zunächst in den Kame- ALLG. EINSTELLUNGEN INFORMATION WLAN-EINST. ZURÜCKSETZEN ramenüs USB RAW-KONV. unter D VERBINDUNGS-EINSTELLUNG > PC- ANSCHLUSS-MODUS wählen. Nähere Angaben zu FUJIFILM X RAW STUDIO fi nden Sie im Abschnitt „Software von FUJIFILM“ ( 258).
instax SHARE Drucker Sie können Bilder von Ihrer Digitalkamera direkt auf instax SHARE-Druckern ausdrucken. Verbindung herstellen Wählen Sie D VERBINDUNGS-EINSTELLUNG > EINST. instax DRUCKERV. und geben Sie den Druckernamen (SSID) und das Passwort ein. Druckername (SSID) und Passwort Der Druckername (SSID) ist auf der Unterseite des Druckers zu fi nden.
Wählen Sie C WIEDERGABE-MENÜ > DRUCKER DRUCKT instax DRUCKER DRUCKT. Die Kame- instax-12345678 ra verbindet sich mit dem Drucker. VERBUNDEN FUJIFILM-CAMERA-1234 ABBRUCH Verwenden Sie die Auswahltasten, DRUCKER DRUCKT 100-0020 um das Bild anzuzeigen, das Sie drucken möchten. Drücken Sie dann MENU/OK.
XF1.4X TC WR: Verlängert die Brennweite der kompatiblen Objektive um etwa 1,4×. XF2X TC WR: Verlängert die Brennweite der kompatiblen Objektive um etwa 2,0×. Objektivadapter Objektivadapter FUJIFILM M MOUNT ADAPTER: Erlaubt das Anbringen einer Vielzahl von Objektiven mit M-Bajonett an der Kamera.
Seite 275
GB-001: Verbessert den Halt. Wird mit einem Handgriff kombiniert, um die Hand- habung noch sicherer zu machen. Abdeckungen Abdeckungen CVR-XT2: Ein Set aus Abdeckungen für die X-H1. Enthält eine Anschlussabde- ckung, eine Blitzschuhabdeckung und eine Abdeckung der Kamerakontakte für den Batteriehandgriff . instax SHARE Drucker instax SHARE Drucker SP-1/SP-2/SP-3: Druckt über eine drahtlose Verbindung (WLAN) Bilder auf...
Software von FUJIFILM In Verbindung mit der Kamera lassen sich folgende Pro- gramme von FUJIFILM einsetzen. FUJIFILM Camera Remote Stellt eine drahtlose Verbindung zwischen Ihrer Kamera und einem Smartphone oder Tablet her ( 244). http://app.fujifilm-dsc.com/de/camera_remote/ FUJIFILM PC AutoSave Bilder von Ihrer Kamera über drahtlose Netzwerke übertragen 246).
Software von FUJIFILM FUJIFILM X RAW STUDIO Ist die Kamera per USB mit einem Computer verbunden, kann die Software FUJIFILM X RAW STUDIO den einzigartigen Kamera-Bild- prozessor X-Prozessor Pro nutzen, um RAW-Dateien schnell und in hoher Bildqualität in JPEG-Bilder umzuwandeln.
Brand oder Stromschlag kommen. Wenden Sie sich In diesem Dokument werden die folgenden Symbole an Ihren FUJIFILM-Händler. verwendet. Sie zeigen den Schweregrad der Verletzungen Passen Sie auf, dass kein Wasser und keine Fremdkörper Passen Sie auf, dass kein Wasser und keine Fremdkörper oder Sachschäden an, die entstehen können, wenn die mit...
Seite 279
Zur eigenen Sicherheit WARNUNG WARNUNG WARNUNG WARNUNG Versuchen Sie niemals, Bilder aufzunehmen, während Versuchen Sie niemals, Bilder aufzunehmen, während Bleiben Sie nicht längere Zeit im Kontakt mit heißen Bleiben Sie nicht längere Zeit im Kontakt mit heißen Sie sich fortbewegen. Sie sich fortbewegen.
Seite 280
Kamera können einen Brand oder Stromschlag verursachen. Wenden Sie sich für eine Reinigung des Kamerainneren alle zwei Jahre an Ihren FUJIFILM-Händler. Bitte beachten Sie, dass dieser Wartungsdienst kostenpfl ichtig ist. Es besteht Explosionsgefahr, falls der Akku nicht Es besteht Explosionsgefahr, falls der Akku nicht ordnungsgemäß...
Seite 281
Netzteile (separat erhältlich) Netzteile (separat erhältlich) oder bewahren Sie den Akku in Ihrer Tasche oder an einem Verwenden Sie ausschließlich FUJIFILM-Netzteile, die anderen warmen Ort auf und setzen Sie ihn nur dann in die zum Gebrauch mit dieser Kamera bestimmt sind. Andere Kamera ein, wenn Sie Aufnahmen machen.
Seite 282
Marken von Bluetooth SIG, Inc.; jegliche Nut- bestimmt sind, dürfen die mit Ihrer Digitalkamera aufge- zung dieser Marken durch FUJIFILM geschieht unter Lizenz. nommenen Bilder nicht in einer Weise benutzt werden, Das SDHC- und das SDXC-Logo sind Marken von SD-3C, LLC.
Seite 283
In Japan: Akkus mit diesem Symbol müssen konnten in weiteren Forschungsarbeiten nicht bestätigt getrennt entsorgt werden. werden. Die X-H1 wurde getestet und entspricht den Strah- lenbelastungsgrenzen nach IC, die für eine unkontrollierte Umgebung festgelegt wurden, und erfüllt RSS-102 der IC-Hoch frequenz-Belastungsvorschriften (RF).
Seite 284
Zur Vermeidung von Störungen mit den oben genannten Zur Vermeidung von Störungen mit den oben genannten Gerät mit WLAN oder Bluetooth korrekt einsetzen Gerät mit WLAN oder Bluetooth korrekt einsetzen. . FUJIFILM Geräten bitte die folgenden Vorsichtsmaßnahmen beachten. Geräten bitte die folgenden Vorsichtsmaßnahmen beachten.
Seite 285
Zur eigenen Sicherheit Vor der Verwendung des Objektivs sollten Sie diese Hinweise unbedingt lesen Sicherheitshinweise WARNUNG WARNUNG • Stellen Sie sicher, dass Sie das Objektiv korrekt benutzen. Nicht in Wasser eintauchen oder mit Wasser in Kontakt Nicht in Wasser eintauchen oder mit Wasser in Kontakt Lesen Sie vor dem Gebrauch bitte sorgfältig diese Sicher- bringen.
Seite 286
Zur eigenen Sicherheit VORSICHT VORSICHT VORSICHT VORSICHT Nicht an Orten verwenden oder aufbewahren, die Nicht an Orten verwenden oder aufbewahren, die Achten Sie bei Gegenlichtaufnahmen darauf, dass sich Achten Sie bei Gegenlichtaufnahmen darauf, dass sich Dampf oder Rauch ausgesetzt sind, ebenso nicht an sehr Dampf oder Rauch ausgesetzt sind, ebenso nicht an sehr die Sonne außerhalb des Bildfelds befi ndet.
Sie darauf, dass keine Kratzer entstehen. Wischen Sie anschließend alles vorsichtig mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Hartnäckige Flecken können durch sanftes Abwischen mit FUJIFILM-Objektivreinigungspapier entfernt werden, auf das zuvor etwas Objektivreinigungsfl üssigkeit aufgebracht wurde. Um das Eindringen von Staub in die Kamera zu verhin- dern, bringen Sie den Gehäusedeckel an, wenn kein Objektiv...
Reinigung des Bildsensors Lässt sich der Staub nicht mithilfe von D BENUTZER- EINSTELLUNG > SENSOR REINIGUNG beseitigen, kann der Sensor wie nachfolgend beschrieben manuell gereinigt werden. Beachten Sie, dass Kosten für Reparatur oder Ersatz des Sensors anfallen, falls dieser bei der Reinigung beschädigt wird. Verwenden Sie einen Blasebalg (keinen Pinsel), um den Sensor von Staub zu befreien.
Firmware-Updates Das Aktualisieren der Produkt-Firmware kann zu Ände- rungen führen, die nicht in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind. Weitere Informationen unter: http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/software Prüfen der Firmware-Version Die Kamera zeigt die Firmware-Version nur an, wenn eine Speicher- karte eingelegt ist. Schalten Sie die Kamera aus und vergewissern Sie sich, dass sich eine Speicherkarte in der Kamera befi ndet.
Fehlerbehebung Sehen Sie in der folgenden Tabelle nach, wenn Sie beim Benutzen Ihrer Kamera ein Problem haben. Falls Sie hier keine Lösung fi nden, wenden Sie sich bitte an Ihren FUJIFILM-Händler oder den FUJIFILM-Support. Stromversorgung und Akku Problem Problem Ursache/Abhilfe Ursache/Abhilfe •...
Der Akku wurde schon viele Male geladen: Der Akku hat das blinkt, aber der Akku Ende seiner Lebensdauer erreicht. Kaufen Sie einen neuen wird nicht aufgeladen. Akku. Falls das Akkuladen immer noch nicht funktioniert, kontaktieren Sie Ihren FUJIFILM-Händler ( 256). Menüs und Anzeigen Problem Problem...
Seite 292
Problem Problem Ursache/Abhilfe Ursache/Abhilfe Die Verstärkung wird als Hilfe für die Bildgestaltung erhöht, Auf dem Monitor oder wenn das Motiv unzureichend beleuchtet und das Objektiv im Sucher erscheint abgeblendet ist. Das kann zu einem merklichen Bildrauschen Bildrauschen, wenn der führen, wenn das Livebild auf den Displays überprüft wird. Auslöser halb einge- Die mit der Kamera aufgenommenen Bilder sind davon nicht drückt wird.
Fehlerbehebung Problem Problem Ursache/Abhilfe Ursache/Abhilfe • Das Objektiv ist verschmutzt: Reinigen Sie das Objektiv. • Das Objektiv wird verdeckt: Halten Sie Dinge vom Objektiv fern 45). Die Bilder sind unscharf. • Beim Fotografi eren wird eingeblendet und das Fokusmess- feld rot angezeigt: Überprüfen Sie vor dem Auslösen die Scharfeinstellung ( 46).
Seite 294
Verbindungen Problem Problem Ursache/Abhilfe Ursache/Abhilfe Die Kamera ist an ein TV-Gerät angeschlossen: Die Bilder werden auf Der Monitor ist leer. dem Fernsehgerät anstatt auf dem Kamera monitor angezeigt 14, 242). • Die Kamera ist nicht richtig angeschlossen: Schließen Sie die Kamera richtig an ( 242).
Seite 295
Fehlerbehebung Drahtlose Übertragung Weitere Informationen zur Fehlersuche bei kabellosen Verbin- dungen fi nden Sie auf: http://digital-cameras.support.fujifilm.com/app?pid=x Problem Problem Ursache/Abhilfe Ursache/Abhilfe • Das Smartphone ist zu weit entfernt: Verkleinern Sie den Problem beim Verbin- Abstand zwischen den Geräten ( 244). •...
Seite 296
Entnehmen Sie den Akku und setzen Sie ihn erneut Die Kamera funktioniert ein ( 32). Wenn das Problem weiterhin besteht, nicht erwartungs gemäß. wenden Sie sich an Ihren FUJIFILM-Händler. Kein Ton. Verändern Sie die Lautstärke-Einstellung ( 182). Drücken der Q -Taste zeigt TTL-SPERRE ist aktiviert: Beenden Sie die TTL-SPERRE nicht das Schnellmenü...
Karte. Falls die Meldung weiterhin angezeigt wird, tauschen Sie die Karte aus. • Fehlfunktion der Kamera: Wenden Sie sich an einen FUJIFILM- Händler. Schalten Sie die Kamera aus, nehmen Sie das Objektiv ab und reinigen Sie die Anschlüsse am Bajonett. Bringen Sie das Objektiv wieder an und schalten Sie die Kamera ein.
Seite 298
Speicherkarten- oder Verbindungsfehler: Legen Sie die Karte erneut ein oder schalten Sie die Kamera aus und dann wieder ein. Falls die Fehlermeldung weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich an einen FUJIFILM-Händler. • Nicht genug freier Speicher, um weitere Bilder aufzunehmen: SCHREIBFEHLER Löschen Sie Bilder oder setzen Sie eine Speicherkarte mit...
Seite 299
Meldung erneut angezeigt, formatieren Sie die Karte. Falls die Meldung weiterhin angezeigt wird, tauschen Sie die Karte aus. • Fehlfunktion der Kamera: Wenden Sie sich an einen FUJIFILM- Händler. Es wurde versucht, ein schreibgeschütztes Bild zu löschen oder zu drehen. Entfernen Sie den Schreibschutz und versu- GESCHÜTZTES BILD...
Speicherkartenkapazität Die folgende Tabelle gibt eine Übersicht über die verfüg- bare Aufnahmedauer bzw. Anzahl der Bilder bei unter- schiedlicher Bildgröße und Bildqualität. Alle Werte sind Näherungswerte. Die Dateigröße hängt vom aufgenom- menen Motiv ab, sodass die Anzahl der speicherbaren Bilder stark schwanken kann. Die Anzahl der Aufnah- men oder die verbleibende Aufnahmezeit nimmt daher manchmal nicht gleichmäßig ab.
Bildsensor 23,5 mm × 15,6 mm (APS-C), X-Trans CMOS III mit Primärfarbenfi lter Speichermedien Von FUJIFILM empfohlene SD/SDHC/SDXC- Speicherkarten Speicherkartenfächer Zwei SD-Kartenfächer (UHS-II-konform) Dateisystem Entspricht den Standards Design Rule for Camera File System (DCF), Exif 2.3 und Digital Print Order Format (DPOF) •...
Seite 302
System Verschlusszeit Modus P Modus P Modus A Modus A Modi S und M Modi S und M Bulb Bulb MECHANISCHER MECHANISCHER 15 min bis 4 s bis ⁄ s 30 s bis ⁄ s max. 60 min. AUSLÖSER AUSLÖSER ⁄ s ELEKTRONISCHER ELEKTRONISCHER 15 min bis 1 s 4 s bis ⁄ s 30 s bis ⁄ s AUSLÖSER AUSLÖSER...
Seite 303
Technische Daten System Weißabgleich Benutzerdefi niert 1 / 2 / 3, Farbtemperaturauswahl, Automa- tik, direktes Sonnenlicht, Schatten, Tageslicht-Leuchtstoffl am- pen, warmweiße Leuchtstoffl ampen, kaltweiße Leuchtstoff - lampen, Glühlampen-Licht und Unterwasser Selbstauslöser Aus, 2 Sekunden, 10 Sekunden • Blitzmodus MODUS: TTL-MODUS (AUTOBLITZ, STANDARD, SLANGSAME SYNC.), MANUELL, COMMANDER, OFF •...
Seite 304
Stromversorgung/Sonstiges Stromversorgung Wiederaufl adbarer Akku NP-W126S (mit Kamera geliefert) • Akkukapazität Fotos: Die Anzahl der Bilder ist von der Option abhängig, die für LEISTUNG ausgewählt wurde: Kamera-Akku allein LEISTUNG LEISTUNG VERSTÄRK ca. 220 ca. 180 ca. 310 ca. 300 NORMAL Mit Batteriehandgriff VPB-XH1 Mit Batteriehandgriff VPB-XH1 LEISTUNG...
Seite 305
Technische Daten Funkübertragung (Wi-Fi) WLAN Standard IEEE 802.11b/g/n (standardisiertes Funkprotokoll) • Betriebsfrequenzen Japan, China: 2412 MHz–2472 MHz (13 Kanäle) • (Mittenfrequenzen) Andere Länder: 2412 MHz–2462 MHz (11 Kanäle) Zugriff sprotokoll Infrastruktur Bluetooth® Standard Bluetooth Version 4.0 (Bluetooth Low Energy) Betriebsfrequenzen 2402 MHz–2480 MHz (Mittenfrequenzen) Aufsteckblitzgerät EF-X8 Leitzahl GN8 (ISO100), GN11 (ISO200) Abmessungen...
Seite 306
Anzeigen können sich von denen der vorhandenen Kamera unterscheiden. Änderungen der technischen Daten und Leistungsmerkmale ohne Ankündigung vorbehalten. FUJIFILM haftet nicht für Fehler, die eventuell in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind. Das Erschei- nungsbild des Produkts kann unter Umständen von der Beschrei-...