Težina
Dimenzije (D x Š x V)
PUA 81 mrežni dio
Napajanje strujom
Frekvencija mreže
Dimenzionirana snaga
Dimenzionirani napon
Radna temperatura
Temperatura skladištenja (suho)
Težina
Dimenzije (D x Š x V)
5 Sigurnosne napomene
5.1 Osnovne sigurnosne napomene
Osim sigurnosno-tehničkih uputa u pojedinim pogla-
vljima ove upute za rad, valja uvijek strogo slijediti
sljedeće odredbe.
5.2 Opće sigurnosne mjere
a) Ne onesposobljavajte sigurnosne uređaje i ne
uklanjajte znakove uputa i upozorenja.
b) Budite pažljivi, pazite što činite i kod rada s uređa-
jem postupajte razumno. Uređaj ne koristite ako
ste umorni ili pod utjecajem opojnih sredstava, al-
hr
kohola ili lijekova. Trenutak nepažnje kod uporabe
uređaja može dovesti do ozbiljnih tjelesnih ozljeda.
c) Djecu držite dalje od laserskih uređaja.
d) Kod nestručnog pričvršćivanja uređaja može doći do
laserskog zračenja koje prekoračuje razred 2 odn.
3. Popravak uređaja prepustite samo servisnim
radionicama Hilti.
e) S uređajem ne radite u okolini ugroženoj eksplo-
zijom, u kojoj se nalaze zapaljive tekućine, plinovi
ili prašine. Uređaji proizvode iskre koje mogu zapaliti
prašinu ili pare.
f)
(Naputak prema FCC §15.21): Promjene ili modifika-
cije, koje nije izričito dozvolio Hilti, mogu ograničiti
pravo korisnika na stavljanje uređaja u pogon.
g) Ukoliko se koriste neki drugi uređaji od ovdje na-
vedenih uređaja za upravljanje i namještanje ili se
izvode drugi postupci, to može uzrokovati nastanak
opasnog zračenja.
h) Uređaj provjerite prije uporabe. Ako je uređaj
oštećen, odnesite ga na popravak u servis Hilti.
Uređaj održavajte s pažnjom. Kontrolirajte rade
i)
li pokretljivi dijelovi uređaja besprijekorno i nisu
li zaglavljeni, te jesu li dijelovi polomljeni ili tako
370
0,3 kg
160 mm x 45 mm x 36 mm
115...230 V
47...63 Hz
36 W
12 V
+0...+40 °C
-25...+60 °C
0,23 kg
110 mm x 50 mm x 32 mm
oštećeni da negativno djeluju na funkciju uređaja.
Uzrok mnogih nezgoda je loše održavanje uređaja.
Nakon pada ili drugih mehaničkih utjecaja morate
j)
provjeriti preciznost uređaja.
k) Prije važnih mjerenja provjerite uređaj.
l)
Preciznost provjerite više puta tijekom primjene.
m) Ako uređaj iz velike hladnoće prenosite u toplije
okruženje ili obratno, trebali biste pustiti da se
prije uporabe aklimatizira.
n) Pri uporabi s adapterima provjerite, da je uređaj
čvrsto pričvršćen vijcima.
o) Kako biste izbjegli nepravilna mjerenja, izlazni
prozor laserskog snopa morate držati čistim.
p) Iako je uređaj projektiran za teške uvjete upo-
rabe na gradilištima, trebali biste njime brižljivo
rukovati kao i s drugim optičkim i električnim ure-
đajima (dalekozor, naočale, fotografski uređaj).
q) Iako je uređaj zaštićen protiv prodiranja vlage,
trebali biste ga obrisati prije spremanja u trans-
portnu kutiju.
r)
Električne kontakte držite dalje od kiše ili vlage.
s)
Mrežni dio upotrebljavajte samo na strujnoj mreži.
t)
Pobrinite se da uređaj i mrežni dio ne stvaraju
prepreku koja bi mogla dovesti do opasnosti od
prevrtanja ili ozljeđivanja.
u) Pobrinite se za dobru rasvjetu na području rada.
Redovito provjeravajte produžne kabele i zamije-
v)
nite ih ako su oštećeni. Ukoliko se pri radu ošteti
mrežni dio ili produžni kabel, ne dodirujte ošte-
ćeni mrežni dio. Izvucite mrežni utikač iz utič-
nice.Oštećeni priključni i produžni kabeli predsta-
vljaju opasnost od električnog udara.
w) Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim površinama
kao što su cijevi, radijatori, štednjaci i hladnjaci.
Postoji povećana opasnost od električnog udara ako
je vaše tijelo uzemljeno.
x) Priključni kabel zaštitite od vrućine, ulja i oštrih
bridova.