· Spaudžiant išleidimo vožtuvą galima palaipsniui nustatyti galvos poilsio padėtį. Oras
greičiau bus išleistas spaudžiant oro pagalvę. Norėdami pasiekti vertikalesnę padėtį, vėl
pripūskite oro pagalvę, kaip parodyta aukščiau. (20 pav.).
· Šoninės sutvirtintos briaunos kartu su užvalkalu užtikrina didesnę Jūsų vaiko apsaugą
įvykus šoniniam susidūrimui ir patogesnį viso nugaros atlošo vėdinimą. (21 pav.).
8. Nurodymai
8.1 Bendrieji nurodymai
· Naudojimo instrukcija yra skyrelyje po sėdimąja dalimi. Pasinaudoję turite visada ją padėti
atgal.
· Automobilinę kėdutę galima valyti drungnu vandeniu ir muilu. Nuimtą užvalkalą galima
skalbti laikantis priežiūros nurodymų ant jo etiketės.
· Įmontavimas važiavimo kryptimi
· Kai kurios lengvųjų automobilių galvų atramos trukdo sumontuoti automobilinę kėdutę,
todėl prieš tai reikia jas nuimti. Įsitikinkite, kad dėl lengvojo automobilio galvos atramos
neatsirado nereikalingas tarpas tarp automobilinės kėdutės atlošo ir automobilio sėdynės
atlošo. Lengvojo automobilio galvos atlošas gali trukdyti nustatyti automobilinės kėdutės
galvos atlošo aukštį.
8.2 Garantija
· Garantija galioja dvejus metus nuo pirkimo datos gamybos arba medžiagų defektams.
Reklamacijos priimamos tik pateikus pirkimo datą patvirtinantį dokumentą. Garantija
suteikiama tik toms automobilinėms kėdutėms, kurios buvo tinkamai naudojamos ir kurios
yra grąžinamos švarios ir tvarkingos.
· Garantija netaikoma esant natūralaus nusidėvėjimo ir pažeidimų požymiams, kurie atsirado
dėl per didelės apkrovos ar netinkamo naudojimo.
· Medžiagos: visos mūsų medžiagos atitinka didelius spalvų patvarumui keliamus reikalavi-
mus. tačiau dėl ultravioletinių spindulių medžiagos išblunka. Kalbama ne apie medžiagų
trūkumus, o apie įprastą nusidėvėjimo reiškinį, kuriam garantijos suteikti negalime.
8.3 Jūsų automobilio apsaugojimas
Atkreipiame dėmesį, kad naudojant automobilines kėdutes gali būti apgadintos automobilio
sėdynės. Saugos direktyva eeK R44 nustato, kad kėdutė turi būti tvirtai sumontuota.
Prašome imtis tinkamų priemonių, kad apsaugotumėte savo automobilio sėdynes (pvz.,
„ReCARO Car Seat Protector").
Bendrovė „ReCARO Child Safety" GmbH & Co. KG" ar jos prekybos atstovai neprisiima
atsakomybės dėl galimo Jūsų automobilio sėdynių apgadinimo.
Jei Jums kiltų daugiau klausimų, prašome skambinti arba kreiptis į mus elektroniniu laišku:
„ReCARO Child Safety GmbH & Co. KG"
Guttenbergstrasse 2 · D-95352 Marktleugast · telefonas: +49 9255 77-0 · telefaksas: +49 92 55 77-13
info@recaro-cs.com · www.recaro-cs.com
Lt
45