● Soyez un bon exemple et mettez votre
ceinture. Un adulte qui n'est pas attaché
peut également représenter un danger
pour l'enfant.
● Remarque : n'utilisez que des pièces de
rechange et des accessoires originaux.
● Ne laissez jamais votre enfant sans
surveillance.
● Mettez toujours la ceinture à votre
enfant.
● Protégez le siège pour enfant contre le
rayonnement solaire direct pour éviter
que votre enfant ne s'y brûle ou que la
couleur de la housse ne soit atténuée.
● Il est interdit d'utiliser le siège pour enfant
sans housse. Ne jamais remplacer la
housse du siège par une housse qui n'a
pas été recommandée par le construc-
teur, car elle contribue à la sécurité de
l'ensemble du système.
GB
FR
NL
● Geef het goede voorbeeld doe uw gordel
SI
om. Ook een niet vastgesnoerde volwas-
sene kan een gevaar voor uw kind zijn.
PL
● Opmerking: Er mogen uitsluitend
SR
originele accessoires resp. reserveonder-
delen worden gebruikt.
● Laat uw kind nooit zonder toezicht.
KO
● Snoer altijd de gordel van uw kind vast.
AR
● Bescherm het kinderzitje tegen directe
zonnestralen om te voorkomen dat uw
kind zich daaraan verbrandt of de kleur
van de overtrek verschiet.
● Het kinderzitje mag nooit zonder overtrek
gebruikt worden. De overtrek van het
zitje mag niet door een door de fabrikant
niet aanbevolen overtrek worden vervan-
gen, omdat deze overtrek bestanddeel
van de veiligheidswerking van het
systeem is.
FR
DK
NO
HR
NL
FI
DK
ES
SI
LT
FI
PT
PL
LV
LT
TR
SR
RO
LV
GR
RO
KO
JP
AR
HE
JP
CN
HE
ES
CZ
PT
HU
23
TR
SK
GR
UA
EE
CN
TW