Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Electrolux
Cooking
Dampfgarer
EOBP9901VX

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EOBP9901VX

  • Seite 1 Electrolux Cooking Dampfgarer EOBP9901VX...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    16. DEUTSCHLAND - KUNDENDIENST..............73 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 4: Sicherheitsanweisungen

    WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen • Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der •...
  • Seite 5: Elektrischer Anschluss

    DEUTSCH • Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff. • Falls die Steckdose lose ist, schließen • Die Mindestabstände zu anderen Sie den Netzstecker nicht an. Geräten und Küchenmöbeln sind • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn einzuhalten. Sie das Gerät von der •...
  • Seite 6: Backofenbeleuchtung

    2.4 Dampfgaren • Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, dass keine Funken oder offenen Flammen in das Gerät gelangen. WARNUNG! • Laden Sie keine entflammbaren Verbrennungsgefahr sowie Produkte oder Gegenstände, die mit Risiko von Schäden am entflammbaren Produkten benetzt Gerät.
  • Seite 7: Entsorgung

    DEUTSCH Benutzen Sie diese nicht für die • Trennen Sie das Gerät von der Raumbeleuchtung. Stromversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel in der WARNUNG! Nähe des Geräts ab, und entsorgen Stromschlaggefahr. Sie es. • Entfernen Sie das Türschloss, um zu •...
  • Seite 8: Bedienfeld

    Für Roste und Backbleche. Brat- und Fettpfanne Dampfgarset Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von austretendem Fett. KT Sensor Ein unperforierter und ein perforierter Garbehälter. Während des Dampfgarens führt das Dampfgarset Kondenswasser vom Gargut weg. Verwenden Sie die Garbehälter zur Zubereitung von Speisen, die während...
  • Seite 9: Anmerkung

    DEUTSCH Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Sensor- Funktion Anmerkung feld EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Geräts. Display Anzeige der aktuellen Geräteeinstellungen. Favoriten Liste mit Ihren bevorzugten Garprogrammen. Kurzzeit-Wecker Einstellen der Funktion Kurzzeit-Wecker. Direkter Aufruf der Uhrfunktionen. Koch-Assistent Direkter Aufruf der Menüs Kochbuch und Vario- Guide, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
  • Seite 10: Funktion

    Symbol Funktion Verriegelung 5. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME • Sprache WARNUNG! • Uhrzeit Siehe Kapitel • Uhrzeitformat Sicherheitshinweise. • Datum • Schnellaufheizung 5.1 Erste Reinigung Der gewählte Name oder die Zahl können auf zwei Arten eingestellt werden. Scrollen Nehmen Sie die Zubehörteile und die Sie zur gewünschten Position oder...
  • Seite 11: Kurzanleitung

    DEUTSCH Wasserhärte Kalkgehalt Kalkgehalt (mg/l) Wasser- (mmol/l) klassifizie- Klasse rung 0 - 7 0 - 1.3 0 - 50 Weich 7 - 14 1.3 - 2.5 50 - 100 Mittelhart 14 - 21 2.5 - 3.8 100 - 150 Hart über 21 über 3,8 über 150...
  • Seite 12 • Wenn das Gerät eingeschaltet ist, und einige Symbole im Display erlöschen, Menü berühren Sie das Display. Alle Symbole Optionen Backofenbeleuch- leuchten wieder. tung • Nachdem Sie einige Funktionen ausgewählt haben, öffnet sich ein Kindersicherung Dialogfenster mit zusätzlichen Informationen.
  • Seite 13: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH 7. TÄGLICHER GEBRAUCH 2. Berühren Sie: Menu. WARNUNG! 3. Blättern Sie im Menü, um die Funktion Siehe Kapitel zu finden, die Sie einschalten Sicherheitshinweise. möchten. 4. Berühren Sie die Funktion auf dem 7.1 Bedienung des Geräts Display, um sie einzuschalten. 5.
  • Seite 14: Untermenü Von: Funktionen

    7.4 Untermenü von: Funktionen A. Rückkehr zum Menü B. Liste der Ofenfunktionen C. Liste verfügbarer Optionen D. Weitere Optionen True Fan Cooking Heating Functions Special Cleaning Favourites 7.5 Einstellen einer Heizfunktion Um zur vorherigen Menü zurückzukehren, berühren Sie: Menu.
  • Seite 15 DEUTSCH Tiefkühlgerichte Zur Zubereitung von Fertiggerichten mit goldener, knuspriger Oberfläche, z. B. Pommes frites oder Kro- ketten. Grillstufe Zum Grillen größerer Speisen wie z. B. Roastbeef. Grillstufe 2 Zum Grillen flacher Lebensmitteln und zum Toasten von Brot. Ober-/Unterhitze Ober- und Unterhitze zum Backen und Braten auf ei- ner Ebene des Backofens.
  • Seite 16: Untermenü Von: Sonderfunktionen

    Unterhitze Zum Aufwärmen von Kuchen, der einen knusprigen Boden bekommen soll, und zum Einkochen von Le- bensmitteln. Feuchte Heißluft Für Backwaren in Backformen auf einer Einschub- ebene. Zum Energiesparen während des Garvor- gangs. Diese Funktion muss gemäß den Kochtabel- len verwendet werden, um das gewünschte Ergebnis...
  • Seite 17 DEUTSCH Spülen Programm zum Spülen und Reinigen des Dampfge- nerator-Kreislaufs nach häufiger Verwendung der Dampffunktionen. Entkalkung Entkalkungsprogramm zum Entfernen von Kalkrück- ständen aus dem Dampfgenerator-Kreislauf. Dampfreinigung Verfahren zur Reinigung eines leicht verschmutzen Geräts ohne eingebrannte Speisereste. Dampfreinigung Plus Verfahren zur Reinigung von hartnäckigen Ver- schmutzungen mit Unterstützung eines Backofenrei- nigers.
  • Seite 18: Sousvide Garen

    7.10 Dampfgaren VORSICHT! Das Gerät ist heiß. Es WARNUNG! besteht Nur kaltes Leitungswasser Verbrennungsgefahr. verwenden. Verwenden Sie Seien Sie beim Entleeren kein gefiltertes des Wassertanks (entmineralisiertes) oder vorsichtig. destilliertes Wasser. Es Ist das Wasser im dürfen keine anderen Wassertank fast Flüssigkeiten außer Wasser...
  • Seite 19: Vorbereiten Des Gargutes

    DEUTSCH • Die niedrige Gartemperatur verhindert und den typischen Bratengeschmack ein Verkochen. bekommt. • Durch die Portionierung der Speisen Wenn Sie mit dieser Funktion lassen sich diese einfacher handhaben. garen, entsteht Restwasser auf den Vakuumbeuteln und Vorbereiten des Gargutes im Garraum. Seien Sie beim Öffnen der Backofentür nach 1.
  • Seite 20: Speichern Eines Bevorzugten Programms

    Menüpunkt Beschreibung Umbenennen Den zuvor gespeicherten Namen ändern oder korrigieren. 7.13 Speichern eines bevorzugten Programms True Fan Cooking 1. Berühren Sie zum Speichern der aktuellen Einstellungen der Q W E R T Y U I O P Ofenfunktion A S D F G H J K L 2.
  • Seite 21: Untermenü Von: Optionen

    DEUTSCH Menüpunkt Beschreibung Abgelaufene Zeit Einblenden, Ausblenden oder Zurücksetzen des Timers, der die Zeit ab Drücken der Starttaste misst. Die abgelaufene Zeit kann nur angezeigt werden, während der Ofen eingeschaltet ist. 7.15 Einstellen der 5. Blättern Sie durch die Liste, um die gewünschte Zeit einzustellen.
  • Seite 22 Menüpunkt Beschreibung Set + Go Mit Set+Go können Sie eine Backofenfunktion mit Gardauer einstellen und diese später einfach durch Berühren des Bildschirms starten. Wenn der Garprozess beginnt, ist die Bildschirmsperre aktiviert. Die Funktion erscheint nur im Menü, wenn die Dauer eingestellt ist.
  • Seite 23: Kindersicherung

    DEUTSCH 2. Tippen Sie auf das Display. 3. Beachten Sie die im Display • Die Funktion angezeigten Hinweise. Kindersicherung ist während einer laufenden 7.20 Bildschirmsperre Ofenfunktion und nach dem Ausschalten des Menu / Optionen / Bildschirmsperre Geräts eingeschaltet. Die Funktion verhindert ein versehentliches Beachten Sie zum Verstellen der Heizfunktion.
  • Seite 24: Untermenü Von: Zuletzt Und Meist Benutzt

    7.22 Untermenü von: Zuletzt und meist benutzt Leicht zugängliche Liste der letzten und am häufigsten verwendeten Funktionen, Rezepte und Schnellstarts. Menüpunkt Beschreibung Zuletzt verwendet Anzeige der 5 zuletzt verwendeten Funktionen. Am häufigsten verwendet Anzeige der 5 am häufigsten verwendeten Funk- tionen.
  • Seite 25: Softwareversion

    DEUTSCH Menüpunkt Beschreibung Uhrzeit und Datum Uhrzeit Uhrzeit, Datum und andere Zeitan- Uhrzeit auswählen oder einstellen. zeige-Optionen einstellen. Datum Datum auswählen oder einstellen. Format Bevorzugtes Zeitformat auswählen: HH:MM oder AM/PM. Uhrstil Festlegen, wie die Uhr aussieht, wenn der Back- ofen ausgeschaltet ist. DEMO Modus Aktivierungscode: 2468 Nur zu Ausstellungszwecken.
  • Seite 26: Untermenü Von: Kochbuch

    3. Berühren Sie zum Einschalten der Funktion: Start. Nach Ablauf der Funktion wird im Display eine Meldung angezeigt. A. Rezept B. Verbleibende Zeit C. Uhr 11:09 D. Stopp E. Temperatur Calzone 4min58s °C Stop 8.3 Untermenü von: Kochbuch Um nach dem Einschalten eines Rezepts...
  • Seite 27: Untermenü Von: Sousvide Kochbuch

    DEUTSCH Speisekategorie Speise Pizza und Quiche Pizza Piroggen Zwiebelkuchen Börek Quiche Lorraine Ziegenkäse-Tarte Käsewähe Kuchen und Kleingebäck Mandelkuchen Muffins Brownies Germknödel Cappuccinokuchen Gugelhupf Karrottenkuchen Savarin-Kuchen Käsekuchen Biskuit Kirschkuchen Streuselkuchen Früchtebrot Schwedischer Kuchen Obst-Tarte Apfelwähe Apfelkuchen, fein Karottenkuchen Zitronenkuchen Brot und Brötchen Brötchen, süß...
  • Seite 28: Untermenü Von: Varioguide

    Speisekategorie Speise Flans und Terrinen Englische Creme 8.5 Untermenü von: VarioGuide Speisekategorie: Fisch und Meeresfrüchte Speise Menu/Koch-Assistent/VarioGuide oder berühren Sie Gebacken Die Temperaturen und Garzeiten sind nur Fischstäbchen Richtwerte. Sie sind abhängig von den Rezepten, der Qualität und der Menge der Dünne Filets...
  • Seite 29 DEUTSCH Speise Speise Chipolatas Ente Rippchen Gans Haxe, vorgekocht Pute Schinkenstück Speisekategorie: Fleisch Rücken Speise Rücken Tafelspitz Schweinefleisch Kassler Rindfleisch Geschmort Kasseler, pochiert Hackbraten Nacken Blutig Schulter Blutig Braten Rosa Gekochter Schin- Roastbeef Rosa Haxe Durch Rücken Kalb Durch Braten Blutig Keule Roastbeef Skandi-...
  • Seite 30 Speisekategorie: Ofengerichte Speise Speise Mandelkuchen Lasagne, Frisch Muffins Lasagne/Cannelloni, gefr. Kleingebäck Nudelauflauf Feingebäck Kartoffelgratin Windbeutel Gemüseauflauf Blätterteig-Kleinge- Süßer Auflauf bäck Speisekategorie: Pizza und Quiche Eclairs Speise Makronen Dünner Boden Mürbeteig-Plätz- chen Zusätzlicher Belag Christstollen Gefroren Pizza Apfelstrudel, gefro- American, gefroren Gekühlt...
  • Seite 31 DEUTSCH Speisekategorie: Brot und Brötchen Speise Speise Rosenkohl Brötchen Stangensellerie Brötchen, vorgeba- Brötchen cken Erbsen Brötchen, gefroren Aubergine Ciabatta Fenchel Baguette, vorgeba- Artischocken cken Baguette Rote Bete Baguette, gefroren Schwarzwurzel Hefekranz Kohlrabi Weißbrot Bohnen, Weiß Butterzopf Wirsing Mischbrot Brot Speisekategorie: Flans und Terrinen Roggenbrot Speise Vollkornbrot...
  • Seite 32: Untermenü Von: Sousvide Varioguide

    Speise Speisekategorie Speise Kartoffelknödel Rindfleisch • Rosa Semmelknödel • Durch Hefeknödel, pikant Lamm • Rosa Hefeknödel, süß Fleisch • Durch Reis Wildschwein Tagliatelle, frisch Kaninchen, ohne Polenta Knochen Spargel, grün Funktion mit automatischer Kerntemperatureinstellung Spargel, weiß Zucchini Gewichtsautomatik Lauch 8.6 Untermenü...
  • Seite 33: Verwendung Des Zubehörs

    DEUTSCH 9. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS Berühren Sie zum Ändern der WARNUNG! Kerntemperatur die Temperatur auf Siehe Kapitel dem Display. Sicherheitshinweise. 9.1 Kerntemperatursensor Menu Zwei Temperaturen sind einzustellen: Die Backofentemperatur und die 220° 100° Kerntemperatur. 1h 14m Der KT Sensor misst die Kerntemperatur im Inneren des Fleisches.
  • Seite 34: Teleskopauszüge - Einsetzen Des Zubehörs

    Die kleine Einkerbung auf der Oberseite erhöht die Sicherheit. Diese Einkerbungen dienen auch als Kippsicherung. Durch den umlaufend erhöhten Rand des Rosts ist das Kochgeschirr gegen Abrutschen vom Rost gesichert. 9.3 Teleskopauszüge – Einsetzen des Zubehörs Tiefes Blech: Die Teleskopauszüge erleichtern das Schieben Sie das tiefe Blech zwischen die Einsetzen und Herausnehmen der Roste.
  • Seite 35: Zusatzfunktionen

    DEUTSCH Setzen Sie das tiefe Blech auf die Teleskopauszüge. Kombirost und tiefes Blech zusammen: Setzen Sie den Kombirost und das tiefe Blech zusammen auf die Teleskopauszüge. 10. ZUSATZFUNKTIONEN 10.1 Abschaltautomatik Die Abschaltautomatik funktioniert nicht mit den Das Gerät wird aus Sicherheitsgründen Funktionen: KT Sensor, nach einiger Zeit automatisch Dauer, Ende.
  • Seite 36 Teller und Geschirr gleichmäßig auf dem Gardauer, Temperatur und das Kombirost verteilen. Schichten Sie das Gewicht der Lebensmittel. Geschirr nach halber Anwärmzeit um • Um Sicherheitsprobleme zu vermeiden, (unten und oben vertauschen). sollten Lebensmittel nicht über einen längeren Zeitraum bei Temperaturen Die Temperatur wird automatisch auf 70 unter 60 °C gegart werden.
  • Seite 37: Sousvide Garen: Fleisch

    DEUTSCH dass der Bereich um den Verschluss • Die in den Kochtabellen angegebene sauber ist. Gardauer gilt für Speisen für 4 Allgemeine Tipps und Hinweise zur Personen. Bei einer größeren Funktion SousVide Garen: Speisemenge verlängert sich • Damit der Gardampf nicht entweicht, möglicherweise die Gardauer.
  • Seite 38 Lamm/Wild Gargut Dicke der Menge für 4 Temperatur Dauer Ebene Lebensmit- Personen (°C) (Min.) Lamm, eng- 3 cm 600 - 650 180 - 190 lisch Lamm, me- 3 cm 600 - 650 105 - 115 dium Wildschwein 3 cm...
  • Seite 39 DEUTSCH Gargut Dicke der Le- Menge für 4 Temperatur Dauer Ebene bensmittel Personen (g) (°C) (Min.) Jakobsmu- groß 100 - 110 3 scheln Muscheln mit 1000 20 - 25 Schale Garnelen ohne groß 26 - 30 Schale Tintenfisch 1000 100 - 110 3 2 Filets à...
  • Seite 40: Gargut Dicke Der Lebensmittel

    Gargut Dicke der Lebens- Menge für 4 Temperatur Dauer Ebene mittel Personen (g) (°C) (Min.) Knollensel- 1 cm dicke Schei- 700 - 800 45 - 50 lerie Fenchel 1 cm dicke Schei- 700 - 800 35 - 45 Kartoffeln...
  • Seite 41: Sterilisieren

    DEUTSCH sodass sich der Dampf über alle Speisen Einschubebene. Achten Sie darauf, ausbreiten kann. dass die Öffnungen in einem kleinen Winkel nach unten zeigen. Sterilisieren • Füllen Sie den Wasserbehälter mit der • Mit dieser Funktion können Sie maximalen Wassermenge und stellen Behälter (z.
  • Seite 42 Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Tomaten schä- Weiße Garten- 25 - 35 bohnen Wirsing 20 - 25 Zucchini, Schei- 15 - 25 Bohnen, blan- 20 - 25 chiert Gemüse, blan- chiert Getrocknete 55 - 65 Bohnen, einge- weicht (Verhält-...
  • Seite 43 DEUTSCH Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Semmelknödel 35 - 45 Tagliatelle, frisch 15 - 25 Polenta (Flüssig- 40 - 50 keitsverhältnis 3:1) Bulgur (Verhält- 25 - 35 nis Wasser/ Bulgur 1:1) Couscous (Ver- 15 - 20 hältnis Wasser/ Couscous 1:1) Spätzle (deut- 25 - 30 sche Nudelart)
  • Seite 44 Fisch Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Forelle, ca. 250 g 85 20 - 30 Garnelen, frisch 20 - 25 Garnelen, gefro- 30 - 40 Lachsfilets 20 - 30 Lachsforelle, ca. 40 - 45 1000 g Muscheln 20 - 30...
  • Seite 45: Heißluftgrillen Und Vital-Dampf Nacheinander

    DEUTSCH 11.8 Heißluftgrillen und Vital- Geschirr und stellen Sie es mit dem Braten in den Backofen. Dampf nacheinander • Lassen Sie den Backofen auf ca. 80 °C abkühlen. Um den Backofen schneller Durch die Kombination verschiedener abzukühlen, lassen Sie die Backofentür Funktionen können Sie Fleisch, Gemüse in der ersten Stellung etwa 15 Minuten und Beilagen nacheinander garen.
  • Seite 46: Feuchtgaren - Feuchtigkeit, Mittel

    Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Kleiner Fisch bis 20 - 30 350 g Ganzer Fisch bis 30 - 40 1000 g Ofenknödel 120 - 130 40 - 50 1) Bei geschlossener Tür noch eine halbe Stunde nachziehen lassen.
  • Seite 47: Regenerieren

    DEUTSCH Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Geräucherter 160 - 180 60 - 70 Schweinerücken, 600-1000 g (2 Stunden durch- ziehen lassen) Hähnchen, 1000 180 - 210 50 - 60 Ente, 1500 - 70 - 90 2000 g Gans, 3000 g 130 - 170 Kartoffelgratin 160 - 170...
  • Seite 48 Gargut Temperatur (°C) Dauer (Std.) Ebene Joghurt, cremig 5 - 6 Joghurt, halbfest 42 7 - 8 11.14 Backen • Kuchen und kleine Backwaren mit verschiedenen Höhen bräunen • Ihr Backofen backt oder brät unter zunächst nicht immer gleichmäßig.
  • Seite 49: Backen Auf Einer Einschubebene

    DEUTSCH Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Der Kuchen ist unregelmä- Die Backofentemperatur ist Stellen Sie eine niedrigere ßig gebräunt. zu hoch und die Backzeit Backofentemperatur und ei- zu kurz. ne längere Backzeit ein. Der Kuchen ist unregelmä- Der Teig ist ungleich verteilt. Verteilen Sie den Teig ßig gebräunt.
  • Seite 50 Kuchen/Gebäck/Brot auf Backblechen Gargut Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Hefezopf/Hefe- Ober-/Unterhit- 170 - 190 30 - 40 kranz Christstollen Ober-/Unterhit- 50 - 70 160 - 180 Brot (Roggen- Ober-/Unterhit- 1. 20 1. 230 brot): 2. 30 - 60 2.
  • Seite 51: Aufläufe Und Überbackenes

    DEUTSCH Plätzchen Gargut Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Mürbeteig- Heißluft Mit 150 - 160 15 - 25 Plätzchen Ringheizkörper Short bread/ Heißluft Mit 20 - 35 Mürbeteigge- Ringheizkörper bäck/Feinge- bäck Short bread/ Ober-/Unterhit- 20 - 30 Mürbeteigge- bäck/Feinge- bäck Rührteigplätz- Heißluft Mit 150 - 160...
  • Seite 52: Feuchte Heißluft

    Gargut Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Lasagne, Frisch Ober-/Unterhit- 180 - 200 25 - 40 Gemüseauf- Heißluftgrillen 170 - 190 15 - 35 lauf Überbackene Heißluft Mit 160 - 170 15 - 30 Baguettes Ringheizkörper Süße Aufläufe Ober-/Unterhit-...
  • Seite 53 DEUTSCH Gargut Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) 2 Ebenen 3 Ebenen Streuselkuchen, 150 - 160 30 - 45 1 / 4 trocken 1) Backofen vorheizen. Plätzchen/small cakes/Törtchen/Gebäck/Brötchen Gargut Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) 2 Ebenen 3 Ebenen Mürbeteig- 150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5...
  • Seite 54 4. Setzen Sie den Rost in den Backofen. Garen Sie bei Verwendung 5. Stecken Sie den KT Sensor in das dieser Funktion stets ohne Fleisch. Deckel. 6. Wählen Sie die Funktion Bio-Garen und stellen Sie die gewünschte 1. Braten Sie das Fleisch in einer Pfanne endgültige Kerntemperatur ein.
  • Seite 55 DEUTSCH Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Spinatquiche 160 - 180 45 - 60 Quiche Lorraine 170 - 190 45 - 55 Schweizer Flan 170 - 190 45 - 55 Apfelkuchen, ge- 150 - 170 50 - 60 deckt Gemüsekuchen 160 - 180 50 - 60 Ungesäuertes Brot...
  • Seite 56: Funktion Temperatur

    Gargut Menge Funktion Tempera- Dauer Ebene tur (°C) (Min.) Roastbeef oder je cm Dicke Heißluftgril- 6 - 8 180 - 190 Filet: rosa Roastbeef oder je cm Dicke Heißluftgril- 8 - 10 170 - 180 Filet: durch 1) Backofen vorheizen.
  • Seite 57 DEUTSCH Gargut Menge Funktion Temperatur Dauer Ebene (°C) (Min.) Reh-/Hirsch- 1,5 - 2 kg Ober-/Unter- 180 - 200 60 - 90 keule hitze 1) Backofen vorheizen. Geflügel Gargut Menge Funktion Temperatur Dauer Ebene (°C) (Min.) Geflügelteile je 200-250 g Heißluftgrillen 200 - 220 30 - 50 Halbes je 400 - 500...
  • Seite 58 Gargut Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Erste Seite Zweite Seite Kalbsrücken 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Lammrücken 210 - 230 25 - 35 20 - 25 Fisch, ganz, 210 - 230 15 - 30 15 - 30...
  • Seite 59: Einkochen

    DEUTSCH Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Hähnchenflügel 180 - 200 40 - 50 Tiefgefrorene Fertiggerichte Gargut Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Pizza, gefroren Ober-/Unterhit- gemäß Herstel- gemäß Herstel- leranweisungen leranweisungen Pommes Fri- Ober-/Unterhit- 200 - 220 gemäß Herstel- ze oder Heiß- leranweisungen (300 - 600...
  • Seite 60: Brot Backen

    Gemüse Gargut Temperatur (°C) Einkochen bis Weiterkochen bei Perlbeginn (Min.) 100 °C (Min.) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Karotten Gurken 160 - 170 50 - 60 Mixed Pickles 160 - 170 50 - 60 5 - 10...
  • Seite 61 DEUTSCH Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Weißbrot 170 - 190 40 - 60 Baguette 200 - 220 35 - 45 Brioche 180 - 200 40 - 60 Ciabatta 200 - 220 35 - 45 Roggenbrot 170 - 190 50 - 70 Dunkles Brot 170 - 190 50 - 70...
  • Seite 62 Wild Gargut Kerntemperatur (°C) Hasenrücken 70 - 75 Hasenkeule 70 - 75 Hase, ganz 70 - 75 Reh-/Hirschrücken 70 - 75 Reh-/Hirschkeule 70 - 75 Fisch Gargut Kerntemperatur (°C) Lachs 65 - 70 Forellen 65 - 70 11.30 Informationen für Tests gemäß...
  • Seite 63: Reinigung Und Pflege

    • Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Sie erhalten unsere Produkte bei Reinigungsmittel an, und reinigen Sie www.electrolux.com/shop, und in den damit die Vorderseite des Geräts. besten Einzelhandelsgeschäften. • Reinigen Sie die Metalloberflächen mit 12.3 Entfernen von einem geeigneten Reinigungsmittel.
  • Seite 64: Dampfreinigung

    2. Ziehen Sie das Einhängegitter vorne b) Schalten Sie die Funktion ein. von der Seitenwand weg. Nach ca. 50 Minuten, wenn der 3. Ziehen Sie die Gitter aus der hinteren erste Teil des Programms Aufhängung heraus. abgeschlossen ist, ertönt ein Führen Sie zum Einsetzen der...
  • Seite 65: Reinigen Des Wassertanks

    DEUTSCH 12.6 Reinigen des Wassertanks 4. Schieben Sie den Wassertank in den Backofen, bis er einrastet. Nehmen Sie den Wassertank aus dem Gerät. 12.7 Dampferzeugungssystem - Entkalkung 1. Entfernen Sie den Deckel des Wassertanks. Heben Sie den Deckel Ist der Dampfgenerator in Betrieb, entsprechend dem Vorsprung hinten sammeln sich aufgrund des Kalkgehalts des Wassers Kalkablagerungen im Inneren...
  • Seite 66: Aus- Und Einbauen Der Tür

    Entfernen Sie nach dem Verfahren die Entfernen Sie nach dem Verfahren das Brat- und Fettpfanne. Backblech. Wird die Funktion Entkalkung 12.10 Aus- und Einbauen der nicht auf die richtige Weise Tür durchgeführt, erscheint im Display die Aufforderung, sie Zur Reinigung der Tür können Sie diese zu wiederholen.
  • Seite 67: Austauschen Der Lampe

    DEUTSCH 12.11 Austauschen der Lampe 2. Entfernen Sie den Metallring und reinigen Sie die Glasabdeckung. Legen Sie ein Tuch unten in den Garraum 3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine des Geräts. Auf diese Weise schützen Sie geeignete, bis 300 °C hitzebeständige die Glasabdeckung der Backofenlampe Lampe.
  • Seite 68 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht Die erforderlichen Einstel- Vergewissern Sie sich, dass auf. lungen wurden nicht vorge- die Einstellungen richtig nommen. sind. Der Backofen heizt nicht Die Kindersicherung ist ein- Siehe „Verwenden der Kin- auf. geschaltet.
  • Seite 69 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Entkalkungsvorgang Die Funktion wurde vom Wiederholen Sie den Vor- wird unterbrochen, bevor er Nutzer unterbrochen. gang. beendet ist. Nach dem Entkalkungsvor- Sie haben den Wassertank Prüfen Sie, ob sich in der gang befindet sich kein nicht bis zum maximalen Aufnahme des Wassertanks Wasser in der Brat- und...
  • Seite 70: Servicedaten

    13.2 Servicedaten Typenschild befindet sich am Frontrahmen des Garraums. Entfernen Sie das Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen Typenschild nicht vom Garraum. können, wenden Sie sich an den Händler oder einen autorisierten Kundendienst. Die vom Kundendienst benötigten Daten finden Sie auf dem Typenschild.
  • Seite 71 DEUTSCH min. 50 mm min. 550 min. 550 min. 560 min. 560 alternativ 100 max. R1200 mm H05VV-F H05RR-F min. 1600 mm...
  • Seite 72: Energieeffizienz

    90° 2x3,5x25 15. ENERGIEEFFIZIENZ 15.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014 Herstellername Electrolux Modellidentifikation EOBP9901VX Energieeffizienzindex 92.9 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/ 0.89 kWh/Programm Unterhitze Energieverbrauch bei Standardbeladung, Umluft 0.79 kWh/Programm...
  • Seite 73: Energie Sparen

    Reparaturbedingungen , welche auch zum download bereit stehen. Der Anschluss In Ihrer Bedienungsanleitung, sowie wie im (Elektro & Wasser) und der Einbau Ihres Internet www.electrolux.de, finden Sie Gerätes hat durch einen hierfür bereits die Hinweise zur Reinigung und konzessionierten Fachmann zu erfolgen.
  • Seite 74 Modell: ........... Seriennummer: ....... Produktnummer: ......Kaufdatum: ......Auf unserer Website finden Sie weitere +49 1806 22 66 22 (*) Lösungen für Ihre Probleme und können Fürther Str. 246, Gebrauchsanleitungen herunterladen. 90429 Nürnberg Registrieren Sie Ihr Gerät und erhalten Sie Zugang zu weiteren nützlichen...
  • Seite 75 DEUTSCH...
  • Seite 76 Benutzerinformation: Deutsch 867300474-B-492016...

Inhaltsverzeichnis