Herunterladen Diese Seite drucken

Zapf Creation BABY born Emma Bedienungsanleitung Seite 18

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
appuyez plusieurs fois au milieu de sa poitrine avec vos pouces ou vos doigts.
Elle versera alors des larmes de crocodile. Si vous n'obtenez pas l'effet souhaité, veuillez faire boire
plus d'eau à votre bébé BABY born Poupée puis appuyez de nouveau sur sa poitrine.
6.
Je prends mon bain. (Fig. 6)
Lorsque BABY born Poupée doit prendre son bain à la maison, veuillez n'utiliser pour cela que la
baignoire BABY born ou bien, par défaut, utilisez un récipient approprié pour donner son bain à
votre BABY born Poupée.
Pour le bain, il ne faut utiliser que de l'eau froide ou tiède, ainsi que des accessoires de bain d'usage
courants, disponibles dans le commerce et appropriés aux enfants.
Si votre BABY born Poupée devait venir avec vous à la piscine ou à la plage et être en contact avec
de l'eau chlorée ou salée, veillez à ce que votre enfant ne joue pas plus d'une heure avec la poupée
dans l'eau, sans quoi des réactions chimiques ou des décolorations peuvent survenir.
Cette limite à 1 heure de baignade vaut également pour le bain de la poupée dans l'eau de la
baignoire BABY born ou, par défaut, dans un récipient approprié. Votre poupée BABY born Poupée
ne doit jamais être plongée entièrement sous l'eau.
1. Après chaque bain, rincez et nettoyez impérativement votre poupée BABY born Poupée à l'eau
claire.
Si de l'eau est entrée dans la poupée, veuillez enlever l'eau restante avant de jouer avec ou
d'utiliser les fonctions BABY born. Veuillez impérativement respecter les consignes de
nettoyage et de séchage ainsi que prendre connaissance de la nouvelle fonction qui se trouve
au point n° 7 « Je sèche encore plus vite ».
Important ! (Voir les points n° 11 « Consignes de nettoyage », n° 12 « Consignes de séchage » et
n° 7. « Je sèche encore plus vite »).
2. Lorsque vous jouez avec votre poupée dans la baignoire BABY born, ou dans un récipient
approprié, de l'eau peut pénétrer dans les tuyaux et les réservoirs de la poupée. Il faut donc
nettoyer impérativement le système de tuyaux internes de votre BABY born après chaque bain.
Pour cela, lisez les consignes de nettoyage. (Voir les points n° 11 « Consignes de nettoyage » et
n° 7 « Je sèche encore plus vite »).
3. À noter ! Veillez à ce que votre enfant ne prenne pas son bain avec sa poupée BABY born
Poupée dans la baignoire de la salle de bain. En effet, si cette dernière n'a pas été parfaitement
séchée auparavant, il se pourrait que des germes ou bactéries indésirables et éventuellement
nuisibles se développent à l'intérieur de la poupée.
4. BABY born Poupée n'est pas un dispositif d'aide à la natation.
5. Aucun produit cosmétique, ni aucun soin cutané ne doit être appliqué sur votre BABY born
Poupée.
6. N'exposez pas la poupée trop longtemps à la lumière directe du soleil (max. 1 heure).
7.
Je sèche encore plus vite. (Fig. 7)
--> Consignes de séchage : Jambe amovible
Après avoir pris son bain, grâce à sa jambe amovible, votre poupée BABY born Poupée peut être
vidée plus rapidement et sèche ainsi plus vite. La jambe amovible ne doit être enlevée/remise que
par un adulte. Pour l'enlever, appuyez simultanément sur les deux boutons en bas de son torse.
L'un des boutons se trouve sur le ventre (légèrement en-dessous du côté gauche du nombril). Le
second bouton est dans le dos (juste au-dessus de la fesse gauche). (Fig. 13) Vous pouvez sentir ces
deux boutons au bout de vos doigts. Pressez-les simultanément pour pouvoir démonter la jambe.
Pendant que vous les maintenez tous deux appuyés, avec votre autre main, tirez légèrement sur la
jambe gauche pour la démonter.
Attention ! S'il reste de l'eau dans la poupée, elle s'écoule aussitôt par le trou de la jambe gauche.
Il ne faut donc la démonter qu'au-dessus de la baignoire ou de tout autre récipient pertinent
ou au-dessus d'une surface adéquate. Vous pouvez ensuite remonter la jambe gauche de votre
18

Werbung

loading