Inhaltszusammenfassung für SOLAC SP7152 Expert 2400 Ionic
Seite 1
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST SP7152 Expert 2400 Ionic ES. Instrucciones de uso EN. Instructions for use FR. Mode d’emploi PT. Instruções de uso Istruzioni per l’uso CA. Instruccions d’ús DE. Gebrauchsanleitun NL. Gebruiksaanwijzing RO. Instrucțiuni de utilizare PL.
Seite 2
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST...
Seite 3
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST...
Seite 4
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST (Instrucciones originales) No dejar el aparato en marcha reposando en- cima de una superficie. No usar el aparato para secar mascotas o SP7152 animales. No usar el aparato para secar prendas texti- SECADOR DE PELO les de ningún tipo.
Seite 5
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST ACCESORIOS: ACCESORIO CONCENTRADOR DE AIRE (B): Este accesorio sirve para concentrar el flujo de aire en una zona en concreto. Acoplar el accesorio al aparato presionando y girando hasta oír clic (Fig.1). ACCESORIO DIFUSOR (H): Este accesorio sirve armonizar el flujo de aire en una zona concreta.
Seite 6
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST Do not use the appliance to dry pets or ani- (Original instructions) mals. Do not use the appliance to dry textiles of any SP7152 kind. HAIR DRYER INSTRUCTIONS FOR USE DESCRIPTION BEFORE USE: Make sure that all products’...
Seite 7
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST ACCESSORIES: AIR CONCENTRATOR ACCESSORY (B): This accessory is used to concentrate the air flow into one specific area. Attach the unit to the product by pressing and spinning until you hear a click (Fig.1). DIFFUSER ACCESSORY (H): This accessory is used to harmonize the air flow into one specific area.
Seite 8
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST Ne pas laisser l’appareil en marche posé sur (Traduit des instructions originales) une surface. Ne pas utiliser l’appareil sur des animaux do- SP7152 mestiques ou sur tout autre animal. Ne pas utiliser l’appareil pour sécher des vêtements.
Seite 9
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST Nettoyer l’appareil. ACCESSOIRES : ACCESSOIRE CONCENTRATEUR D’AIR (B) : Cet accessoire permet de diriger le flux d’air sur la zone souhaitée. Accoupler l’accessoire à l’appareil en faisant pression jusqu’à entendre un clic (Fig.1). ACCESSOIRE DIFFUSEUR (H) : Cet accessoire s’utilise pour harmoniser le flux d’air sur la zone souhaitée.
Seite 10
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST Conserve o aparelho em bom estado. Veri- (Traduzido das instruções originais) fique se as partes móveis não estão desa- linhadas ou bloqueadas, que não existem peças danificadas ou outras condições que SP7152 possam afetar o funcionamento correto do aparelho.
Seite 11
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST UMA VEZ CONCLUÍDA A UTILIZAÇÃO DO APA- RELHO: Pare o aparelho, acionando a posição 0 do comando seletor F. Desligue o aparelho da corrente elétrica. Limpe o aparelho ACESSÓRIOS: ACESSÓRIO CONCENTRADOR DE AR (B): Este acessório serve para concentrar o fluxo de ar numa zona específica.
Seite 12
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST zionamento dell’apparecchio. (Tradotto dal manuale di istruzioni originale) Non appoggiare l’apparecchio sopra una su- perficie quando è in funzione. SP7152 Non usare l’apparecchio su animali. Non utilizzare l’apparecchio per asciugare in- ASCIUGACAPELLI dumenti di alcun tipo. DESCRIZIONE MODALITÀ...
Seite 13
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST VOLTA CONCLUSO L’UTILIZZO DELL’APPARECCHIO: Spegnere l’apparecchio, posizionando il se- lettore F in posizione 0. Scollegare l’apparecchio dalla rete. Pulire l’apparecchio ACCESSORI: ACCESSORIO CONCENTRATORE D’ARIA (B): Questo accessorio serve per concentrare il flusso d’aria in una zona concreta. Inserire l’accessorio nell’apparecchio, eserci- tando una certa pressione e girando finché...
Seite 14
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST superfície. (Traduït a partir de les instruccions originals) No feu servir l’aparell per assecar mascotes o animals. SP7152 No feu servir l’aparell per assecar peces tèxtils de cap tipus. SECADOR DE CABELLS INSTRUCCIONS D’ÚS DESCRIPCIÓ...
Seite 15
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST ACCESSORIS: ACCESSORI CONCENTRADOR D’AIRE (B): Aquest accessori serveix per a concentrar el flux d’aire en una zona en concret. Acobleu l’accessori a l’aparell prement i girant fins que hi escolteu un clic (Fig.1). ACCESSORI DIFUSOR (H): Aquest accessori serveix per a harmonitzar el flux d’aire en una zona concreta.
Seite 16
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST (Übersetzung aus den Das Gerät nicht eingeschaltet lassen, wenn ursprünglichen anweisungen) es auf einer Fläche abgestellt wird. Gerät nicht zum Trocknen von Haus- oder SP7152 andere Tieren benützen. Das Gerät nicht zum Trocknen von Textilien jeglicher Art verwenden.
Seite 17
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST NACH DER BENUTZUNG DES GERÄTS: und ziehen Sie ihn nach hinten. (Fig.2) Das Gerät ausschalten, indem Sie die Posi- Den Filter reinigen und Schmutz- oder Haa- tion 0 der Steuerung F betätigen. rreste entfernen. Den Stecker aus der Netzdose ziehen Bringen Sie den Filter wieder an seinem Platz Das Gerät säubern...
Seite 18
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST rrecte werking van het apparaat negatief kun- (Vertaald van de originele instructies) nen beïnvloeden. Laat het apparaat niet achter op een opper- SP7152 vlak als het nog aan staat. Gebruik het apparaat niet om (huis-) dieren te drogen.
Seite 19
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST Het apparaat reinigen ACCESSOIRES: BLAASMOND (B): Dit accessoire concentreert de luchtstroom op een bepaald gebied. Druk het accessoire op het apparaat en draai het vast tot u een klik hoort (Fig.1). ACCESSOIRE DIFFUSER (H): Dit accessoire produceert een gelijkmatige luchtstroom op een bepaalde zone.
Seite 20
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST Nu lăsați niciodată aparatul pe o suprafață în (Translat din instrucțiunile originale) timp ce funcționează. Nu utilizați aparatul pentru a usca animalele domestice sau sălbatice. SP7152 Nu utilizați aparatul pentru a usca articole textile de niciun tip.
Seite 21
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST ACCESORII: ACCESORIU CONCENTRATOR DE AER (B): Acest accesoriu este utilizat pentru a concen- tra fluxul de aer într-o singură zonă specifică. Atașați unitatea la produs apăsând și rotind până când auziți un clic (Fig.1). ACCESORIU PENTRU DIFUZOR (H): Acest accesoriu este utilizat pentru a armoni- za fluxul de aer într-o singură...
Seite 22
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie. (Przetłumaczone z oryginalnej instrukcji) Sprawdzać, czy ruchome części nie są po- przestawiane względem siebie czy zakleszc- zone, czy nie ma zepsutych części czy innych SP7152 warunków, które mogą wpłynąć na właściwe działanie urządzenia.
Seite 23
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST PO ZAKOŃCZENIU KORZYSTANIA Z W tym celu należy nacisnąć filtr po bokach i URZĄDZENIA: pociągnąć go do tyłu. (Fig.2) Wyłączyć urządzenie, przekręcając pokrętło wy- Wyczyścić filtr i usunąć pozostałości brudu boru mocy F na zero. lub włosy.
Seite 24
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST Поддържайте уреда в добро състояние. (Превод на извършените инструкции) Проверете, дали подвижните части не са разцентровани или блокирани, дали няма счупени части и други подобни SP7152 неизправности, които биха могли да повлияят на изправната работа на уреда. СЕШОАР...
Seite 25
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST УДАРНО ПОДАВАНЕ НА СТУДЕН ВЪЗДУХ: може да се повреди, и това да съкрати безвъзвратно експлоатационния му живот, Тaзи функция подава студенa струя а също и да стане причина за възникване въздух, спомагаща зa офopмянетo на на...
Seite 26
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST Διατηρήστε την παρούσα συσκευή μακριά (Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) από τα παιδιά ή/και τα άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή άτομα με ελλιπείς εμπειρίες ή SP7152 γνώσεις. Μη φυλάσσετε ούτε να μεταφέρετε τη ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ...
Seite 27
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST ΠΩΣ ΝΑ ΣΤΕΓΝΩΝΕΤΕ ΤΑ ΜΑΛΛΙΑ: Εφαρμόσετε το εξάρτημα στην συσκευή, πατώντας και στρίβοντας, μέχρι να ακουστεί Μετακινείτε τη συσκευή κυκλικά για να ένα κλικ (Fig.1). κατανέμεται ο αέρας ομοιόμορφα στα μαλλιά. ΚΑΘΑΡΙΟΤΗΤΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ ΙΟΝΙΣΤΉ: Αποσυνδέετε...
Seite 28
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST Přístroj udržujte v dobrém stavu. Zkontro- (Překlad z původního návodu) lujte, zda pohyblivé součásti nejsou špatně spojené nebo nepohyblivé a zkontrolujte, zda nejsou některé díly zlomené nebo se SP7152 na nich nenacházejí anomálie, které mohou spotřebiči bránit ve správné...
Seite 29
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST PŘÍSLUŠENSTVÍ: KONCENTRÁTOR VZDUCHU (B): Tento doplněk se používá ke koncentraci proudu vzduchu do jedné konkrétní oblasti. Připevněte nástavec k přístroji zatlačením a otáčením, dokud neuslyšíte cvaknutí (obr. 1). DIFUZÉR (H): Tento doplněk se používá k harmonizaci proudění...
Seite 30
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST :تنظيف المرشح .افصل قابس الجهاز من مصدر التيار الكهربائي .نظف الجهاز يجب تنظيف مرشح مدخل الهواء بشكل دوري للتشغيل السليم .للجهاز .:الملحقات للقيام بذلك، اضغط على المرشح من الجوانب واسحب إلى ( ملحق مكثف الهواءB): (Fig.2) .الخلف...
Seite 31
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST )تاميلعتال ةيلصأ ةمجرت .ال تستعمل الجهاز لتجفيف الحيوانات األليفة أو غيرها من الحيوانات .ال تستعمل الجهاز لتجفيف قطع المنسوجات من أي نوع SP7152 طريقة االستخدام مجفف الشعر :مالحظات أولية لالستعمال الوصف .تأكد من أنك قد أزلت كافة مواد تعبئة وتغليف المنتج A هيكل...
Seite 32
Um Ihre Rechte und Interessen Vous pouvez télécharger manuel geltend zu machen, müssen Sie eines unserer d’instructions et ses mises à jour sur http://solac. offiziellen Servicezentren aufsuchen. Über folgenden Link finden Servicezentrum in Ihrer Nähe: http://solac.com PT) GARANTIA E ASSISTÊNCIA Sie können auch Informationen anfordern,...
Seite 33
το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών και τις σχετικές tre oficiale de asistență tehnică. ενημερώσεις του στο http://solac.com Puteți găsi cel mai apropiat serviciu de asistență teh- nică accesând următorul link web: http://solac.com CZ) ZÁRUKA A TECHNICKÁ De asemenea, puteți solicita informații conexe, con- PODPORA tactând-ne (consultați ultima pagină...
Seite 34
Edificio D IV, Oficina 142 01013 Vitoria-Gasteiz Rosas Moreno Nº 4-203 Colonia de San Rafael C.P. 902012539 06470 – Delegación Cuauhtémoc atencioncliente@solac.com Ciudad de México (+52) 55 55468162 FR) FRANCIA - EUROPE ZA Les Bas Musats, 18 NL) HOLANDA - EUROPE...
Seite 35
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST...
Seite 36
Downloaded by: pd-oliana on 19-04-2023 14:47 CEST www.solac.com 30/03/2023...